Version: 5.2.1 DataVer: 839

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-01-05 02:16:07 +00:00
parent b03889b3b7
commit a4f9e2ca0a
387 changed files with 258204 additions and 12183 deletions

View File

@@ -6,19 +6,19 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 9005001 1 ホームズ]
[charaSet B 1098242700 1 モリアーティ]
[charaSet C 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet D 1098235000 1 カドック]
[charaSet E 7007001 1 ヴラド三世]
[charaSet A 9005001 1 홈즈]
[charaSet B 1098242700 1 모리어티]
[charaSet C 1098124510 1 다 빈치]
[charaSet D 1098235000 1 카독]
[charaSet E 7007001 1 블라드 3세]
[charaSet F 1098234200 1 クラス・セイバー]
[charaSet G 1098234200 1 クラス・セイバー]
[charaSet H 1098234200 1 クラス・セイバー]
[charaSet F 1098234200 1 클래스・세이버]
[charaSet G 1098234200 1 클래스・세이버]
[charaSet H 1098234200 1 클래스・세이버]
[charaSet S 1098124510 1 エフェクト用]
[charaSet T 1098124510 1 エフェクト用]
[charaSet U 1098124510 1 エフェクト用]
[charaSet S 1098124510 1 이펙트용]
[charaSet T 1098124510 1 이펙트용]
[charaSet U 1098124510 1 이펙트용]
[imageSet O back10000 1 1]
[charaScale O 1.3]
@@ -40,35 +40,35 @@
[bgm BGM_EVENT_79 0.1 0.6]
召喚に応じた私の前に、[r]圧倒的に巨大な存在がある。
소환에 응한 나의 앞에,[r]압도적으로 거대한 존재가 있다.
[k]
……ふむ、ほう、ふむ。
……흐음, 호오, 흐음.
[k]
[line 3]なるほど。
[line 3]그렇군.
[k]
やるべきことは全て理解した。
해야 할 일은 전부 이해했다.
[k]
流入する知識、獲得した力。[r]それらにより、私は私について全て把握した。
유입되는 지식, 획득한 힘.[r]그것들로, 나는 나에 대해서 전부 파악했다.
[k]
いいとも。[r]喜んでその命令を受諾しよう。
좋고말고.[r]기꺼이 그 명령을 수락하겠다.
[k]
犯罪界の皇帝、異星の使徒。[r]ジェームズ・モリアーティ。
범죄계의 황제, 이성의 사도.[r]제임스 모리어티.
[k]
私は、私の為すべき事を為す。
나는, 내가 해야 할 일을 하겠다.
[k]
[messageOff]
@@ -93,8 +93,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ホームズ
[line 3]それで。[r]何が目的かな、教授。
홈즈
[line 3]그래서.[r]무엇이 목적일까, 교수.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -103,18 +103,18 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
ホームズ先輩ともあろう方が[r]大人げない。
모리어티
홈즈 선배쯤 되는 분이[r]어른스럽지 못하군.
[k]
[charaFace B 8]
モリアーティ
私の目的はもちろん君たちの排除だ。[r]カルデアは邪魔なのだよ、私にとって。
모리어티
내 목적은 당연히 당신들의 배제야.[r]칼데아는 방해란 말이야, 나에게.
[k]
[charaFace B 0]
モリアーティ
何故なら、私は異星の使徒だからね。
모리어티
왜냐하면, 나는 이성의 사도니까.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -130,8 +130,8 @@
[charaPut O 1]
[charaFadeTime O 0.2 0.5]
ホームズ
(異星の使徒……[r] 『異星の神』の使徒ではなく?)
홈즈
(이성의 사도……[r] ‘이성의 신’의 사도가 아니라?)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -143,8 +143,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 25]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そうか。[r]だが、キミは[line 3]
다 빈치
그렇구나.[r]하지만, 너는[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -154,12 +154,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
ああ、すまない。[r]壊れかけの人形に興味はないんだ。
모리어티
아아, 미안해.[r]망가져가는 인형에 흥미는 없어.
[k]
モリアーティ
という訳でご退場願おうか、と。
모리어티
그런 이유로 퇴장을 청할까, 응.
[k]
[messageOff]
@@ -186,8 +186,8 @@
[charaFace C 22]
[wt 0.8]
1通信が……
?1: 통신이……!
?!
[seStop ad31 0.4]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -198,18 +198,18 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
さて[line 3][r]シャーロック・ホームズ。
모리어티
그러면[line 3][r]셜록 홈즈.
[k]
[charaFace B 4]
モリアーティ
それからそちらの風格ある貴人は、[r]ヴラド三世かな?
모리어티
그리고 그쪽의 풍격 있는 귀인은,[r]블라드 3세일까?
[k]
[charaFace B 8]
モリアーティ
そしてカドック・ゼムルプスと[line 3][r][%1]君。
모리어티
그리고 카독 젬루푸스와[line 3][r][%1] 군.
[k]
@@ -220,8 +220,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ホームズ
もう一度聞こう。[r]何が目的だ、ジェームズ・モリアーティ。
홈즈
다시 한 번 묻지.[r]뭐가 목적이지, 제임스 모리어티.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -231,8 +231,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
裏切り者の粛清と言ったら、[r]君はどうするかな?
모리어티
배신자의 숙청이라고 말하면,[r]너는 어떻게 할까?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -241,17 +241,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
カドック
どうもこうも、光栄だね。
카독
어쩌고 자시고, 영광이지.
[k]
[charaFace D 1]
カドック
それから『異星の神』の狭量さを[r]せいぜい笑ってやるさ。
카독
그리고 ‘이성의 신’의 좁은 소갈머리를[r]힘껏 웃어주겠어.
[k]
カドック
どうせ違うんだろ。
카독
어차피 다르겠지.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -260,8 +260,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
もちろん、違うとも。[r]『異星の神』は、君に何ら関心はない。
모리어티
물론, 다르고말고.[r]‘이성의 신’은, 너에게 아무 관심이 없어.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -270,8 +270,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
カドック
そりゃ良かった。
카독
그건 다행이군.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -280,16 +280,16 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
さらに言うなら、そもそも君は[r]裏切り者ですらない。
모리어티
말을 더 보태자면, 애초에 당신은[r]배신자조차 아니야.
[k]
モリアーティ
キリシュタリア・ヴォーダイム。[r]『異星の神』が求めたのは、彼一人。
모리어티
키르슈타리아 보다임.[r]‘이성의 신’이 바란 것은, 그 남자 하나.
[k]
モリアーティ
後に救われた君たちは、[r]駄菓子のオマケのようなものだ。違うかい?
모리어티
후에 구원받은 너희는,[r]막과자의 부록 같은 위치지. 내 말이 틀린가?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -298,8 +298,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
カドック
知ったことか。[wt 0.5][charaPut O 1][charaFadeTime O 0.2 0.5][r](駄菓子のオマケってそもそも何だ)
카독
알 바냐.[wt 0.5][charaPut O 1][charaFadeTime O 0.2 0.5][r](막과자의 부록이란 것부터가 애초에 뭔데)
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -311,8 +311,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
私が君たちの前にやってきた理由は、[r]それこそただ一つだヨ。
모리어티
내가 당신들 앞에 찾아온 이유는,[r]그거야말로 단 하나뿐이지.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -322,8 +322,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ホームズ
……[wt 0.7][charaFace A 2][r]全員、退避しろ! [#戦闘は全力で回避]
홈즈
……![wt 0.7][charaFace A 2][r]전원, 피난해라! [#전투는 전력으로 회피]!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -334,13 +334,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
……やはり鈍いな、ホームズ先輩。
모리어티
……역시 둔하군, 홈즈 선배.
[k]
[charaFace B 6]
モリアーティ
[#あなたが本当のホームズであれば]、[r][#私が来る前に見抜けただろうに]。
모리어티
[#당신이 진짜 홈즈라면],[r][#내가 오기 전에 꿰뚫어 봤을 텐데].
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -349,8 +349,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
ホームズ
……
홈즈
……!
[k]
[messageOff]
@@ -369,8 +369,8 @@
[charaEffectStop S bit_talk_36]
[charaFace E 2]
ヴラド三世
[#血塗れ王鬼:カ ズ ィ ク ル ・ ベ イ]』[line 3]
블라드 3세
[#악마 같은 피투성이 왕:카지클 베이][line 3]!
[k]
[messageOff]
@@ -399,8 +399,8 @@
[wt 0.9]
モリアーティ
おや。
모리어티
이런.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -413,8 +413,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ヴラド三世
手応えはあったが[line 3]無傷とは!
블라드 3세
반응은 있었지만[line 3] 상처 하나 없다니!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -424,18 +424,18 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
[#手緩:てぬる]い、串刺し公。
모리어티
미적지근해, 꼬챙이 대공.
[k]
[charaFace B 0]
モリアーティ
私が異星の使徒として与えられた力は二つ、[r]その内一つはそう大したものではない。
모리어티
내가 이성의 사도로서 부여받은 힘은 둘,[r]그 중 하나는 그다지 대단한 것이 아니야.
[k]
[charaFace B 1]
モリアーティ
だが、力は使いようということだ。
모리어티
하지만 힘은 쓰기에 달린 법이지.
[k]
[messageOff]
@@ -458,30 +458,30 @@
[charaPut O 1]
[charaFadeTime O 0.2 0.5]
カドック
(ヴラド三世の宝具の直撃を喰らっておいて無傷かよ。[r] ……一体何の力だ……?)
카독
(블라드 3세의 보구의 직격을 맞고도 흠집 하나 없냐.[r] ……대체 무슨 힘이지……?)
[k]
カドック
(見せて貰ったデータから察するに、[r] リンボや村正と同じく神霊の力を得ているはず)
카독
(보여준 데이터를 통해 짐작컨대,[r] 림보나 무라마사와 동일하게 신령의 힘을 얻고 있을 터)
[k]
[charaFace D 5]
カドック
(観察しろ、カドック・ゼムルプス。[r] モリアーティは無傷)
카독
(관찰해라, 카독 젬루푸스.[r] 모리어티는 흠집 하나 없음)
[k]
カドック
(だが宝具は間違いなく喰らっていたはずだ。[r] ダメージがゼロなのは……
카독
(하지만 보구는 틀림없이 맞았을 거야.[r] 대미지가 제로인 것은……)
[k]
カドック
……回復した訳でもない。[r] 何というか……[#元から喰らっていない]
카독
(……회복한 것도 아니야.[r] 뭐라고 할까…… [#원래부터 맞지 않았어])
[k]
[charaFace D 7]
カドック
(確証はない。[r] だが考えなければ……僕は僕でいられない)
카독
(확증은 없어.[r] 하지만 생각하지 않으면…… 나는 나로 있을 수 없어)
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -492,22 +492,22 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
ああ。
모리어티
아.
[k]
[charaFace B 8]
モリアーティ
他人の……いや、他神の力で蹂躙するのは、[r]少々気に食わないが……
모리어티
타인의…… 아니, 타신의 힘으로 유린하는 것은,[r]약간 마음에 들지 않지만……
[k]
モリアーティ
……[r]……
모리어티
……[r]……
[k]
[charaFace B 7]
モリアーティ
いや、申し訳ない。[r]大変爽やかな気持ちになるな。
모리어티
아니, 미안하다.[r]아주 상쾌한 기분이 드는군.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -516,12 +516,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 1]
カドック
なるなよ。
카독
들지 말라고.
[k]
1同意
?1: (동의)
?!
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@@ -529,8 +529,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ヴラド三世
……なるほど。[r]手応えはあったが……無意味だったか。
블라드 3세
……과연.[r]반응은 있었지만…… 무의미했나.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -539,8 +539,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ホームズ
キミの、その力は[line 3]
홈즈
자네의, 그 힘은[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -549,22 +549,22 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
思い至らないだろう、ホームズ先輩?
모리어티
생각이 닿지 않겠지, 홈즈 선배?
[k]
[charaFace B 1]
モリアーティ
私に関するあらゆることが、[r]あなたには思い至らない。
모리어티
나에 관한 온갖 사항이,[r]당신에게는 생각이 닿지 않아.
[k]
[charaFace B 7]
モリアーティ
逆に。[r]私にはできる。
모리어티
반대로.[r]나는 할 수 있어.
[k]
モリアーティ
[#あなたの思い描くこと]、[r][#どういう行動を取るかまでね]。
모리어티
[#당신이 머리에 그린 생각],[r][#어떤 행동을 취할지까지 말이야].
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -573,8 +573,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ホームズ
……[r]……
홈즈
……[r]……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -583,8 +583,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
モリアーティ
非対称、というものです。[r]あなたは一方的に、喰われる側だ。
모리어티
비대칭, 이라는 것이지.[r]당신은 일방적으로, 먹히는 입장이야.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -593,8 +593,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
ヴラド三世
させん!
블라드 3세
어딜!
[k]
[messageOff]
@@ -655,26 +655,26 @@
[charaTalk on]
[charaTalk depthOff]
モリアーティ
甘い。
모리어티
어설퍼.
[k]
1頭に指を……
?1: 머리에 손가락을……?!
?!
[charaFace B 8]
モリアーティ
私はシャーロック・ホームズの行動だけを[r]読んでいる訳ではない。
모리어티
나는 셜록 홈즈의 행동만을[r]예측하고 있는 것이 아니야.
[k]
[charaFace B 9]
モリアーティ
[#カルデア]の、君たちの行動も[r]全て読み切っている。
모리어티
[#칼데아]의, 너희의 행동도[r]전부 다 예측하고 있어.
[k]
[charaFace E 2]
ヴラド三世
……
블라드 3세
……!
[k]
[charaPut O 1]
@@ -684,53 +684,53 @@
[se ad787]
[seStop ad787 1.0]
[charaFace E 4]
ヴラド三世
(動けん……[r] 何だこの力は? 鎖……縄……魔眼……
블라드 3세
(움직일 수 없다……![r] 뭐지, 이 힘은? 사슬…… 밧줄…… 마안……)
[k]
ヴラド三世
(いや、どれも違う。[r] そういう外部からの強制ではなく、むしろ内側)
블라드 3세
(아니, 전부 아니야.[r] 그런 외부에서의 강제가 아니라, 오히려 내부)
[k]
[charaFace E 5]
ヴラド三世
[#動こうとする意志そのものが]、[r] [#完全に阻害されている]……
블라드 3세
([#움직이려고 하는 의지 그 자체가],[r] [#완전히 저해되고 있어]……!)
[k]
[charaFadeout O 0.2]
[charaFace B 8]
モリアーティ
[%1]君。[r]将棋は[#嗜:たしな]むかね?
모리어티
[%1] 군.[r][#쇼기:일본 장기]는 즐기곤 하나?
[k]
1それなりに……
?1: 그럭저럭……
[charaFace B 9]
モリアーティ
そうか。
모리어티
그런가.
[k]
モリアーティ
私があのゲームを好きなのは、[r][#奪い取った駒を自分のものにできる]という点だ。
모리어티
내가 그 게임을 좋아하는 것은,[r][#탈취한 말을 자기 것으로 삼을 수 있다]는 점이야.
[k]
2まったく
?2: 전혀
[charaFace B 9]
モリアーティ
やりたまえよ。[r]ブームに乗り遅れているぞ、君。
모리어티
해보지그래.[r]붐에 뒤처졌어, 자네.
[k]
モリアーティ
私はあのゲームが好きでね。
모리어티
나는 그 게임을 좋아하는데 말이야.
[k]
モリアーティ
[#奪い取った駒を自分のものにする]、[r]ただそれだけで飛躍的に選択肢が多くなる。
모리어티
[#탈취한 말을 자기 것으로 삼는다],[r]단지 그것만으로도 비약적으로 선택지가 많아져.
[k]
?!
[charaFadeout E 0.1]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -740,8 +740,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
カドック
……
카독
……!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -755,18 +755,18 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein B 0.1 -150,0]
[charaFadein E 0.1 150,0]
モリアーティ
さすがは魔獣からの守り手。[r]猛獣相手に即断即決は基本だからね。
모리어티
과연 마수로부터의 수호자.[r]맹수 상대로 즉단즉결은 기본이니까 말이지.
[k]
[charaFace B 1]
モリアーティ
だが、遅い。
모리어티
하지만, 느려.
[k]
[charaFace B 2]
モリアーティ
君たちの最善手は、私の姿を認めた瞬間に[r]全てを捨て去り逃げることだった。
모리어티
너희의 최선의 수는, 내 모습을 인식한 순간에[r]모든 것을 버리고 달아나는 것이었어.
[k]
[messageOff]
@@ -791,43 +791,43 @@
[seStop ad969 2.0]
[charaTalk on]
モリアーティ
[line 3]『[#叛逆:はんぎゃく]を開始せよ』。
모리어티
[line 3]“반역을 개시해라”.
[k]
ヴラド三世
きさ、ま……
블라드 3세
네, 놈……!
[k]
[charaFace B 7]
モリアーティ
あなたがどの界域を選ぶのか、[r]それは不明だが。
모리어티
당신이 어느 계역을 선택할지,[r]그것은 불명이지만.
[k]
モリアーティ
そこで活躍するよう、祈っているヨ。[r]ルーマニアの英雄、ヴラド三世。
모리어티
거기서 활약하기를 빌고 있다네.[r]루마니아의 영웅, 블라드 3세.
[k]
1ヴラド公……
?1: 블라드 공……!
?!
[charaFace E 2]
ヴラド三世
近付くな!
블라드 3세
가까이 오지 마!
[k]
[charaFace E 4]
ヴラド三世
これは……マズい……[r][#叛逆:はんぎゃく]……[#叛逆:はんぎゃく]か……
블라드 3세
이건…… 위험하다……[r]반역…… 반역이라……
[k]
ヴラド三世
なるほど、サーヴァントたちが……[#ああなる]訳だ……
블라드 3세
과연, 서번트들이…… [#그렇게 될] 만해……
[k]
[charaFace E 2]
ヴラド三世
探偵!
블라드 3세
탐정!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -839,8 +839,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ホームズ
[line 3]ヴラド公。
홈즈
[line 3]블라드 공.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -853,17 +853,17 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein B 0.1 -150,0]
[charaFadein E 0.1 150,0]
ヴラド三世
余はこれから、[#立場が入れ替わる]。[r][#人理への叛逆者だ]。
블라드 3세
짐은 지금부터, [#입장이 뒤바뀐다].[r][#인리를 겨눈 반역자다].
[k]
[charaFace B 0]
モリアーティ
運命とは数奇なものだ。[r]だが、受け入れなければ始まらない。
모리어티
운명이란 기구한 노릇이지.[r]하지만 받아들이지 않고서야 시작되지 않아.
[k]
ヴラド三世
……[r]……だが。
블라드 3세
……[r]……허나.
[k]
[seStop 22_ad1169 3.0]
@@ -872,13 +872,13 @@
[bgmStop BGM_EVENT_24 1.5]
ヴラド三世
余がこの世で一番嫌いなものは、[r][#他者からの強制である]。
블라드 3세
짐이 이 세상에서 가장 싫어하는 것은,[r][#다른 자가 강제하는 짓이다].
[k]
[charaFace B 5]
モリアーティ
[line 3]
모리어티
[line 3]!
[k]
[messageOff]
@@ -894,8 +894,8 @@
[charaTalk on]
[charaEffectStop T bit_talk_36]
[charaFace E 2]
ヴラド三世
[#血塗れ王鬼:カ ズ ィ ク ル ・ ベ イ]』!
블라드 3세
[#악마 같은 피투성이 왕:카지클 베이]!
[k]
[messageOff]
@@ -941,20 +941,20 @@
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
モリアーティ
……ふむ。
모리어티
……흐음.
[k]
モリアーティ
やはり名のあるサーヴァントなら、[r]それなりに気骨がある者もいる。
모리어티
역시 이름난 서번트라면,[r]그럭저럭 기개가 있는 자도 있어.
[k]
モリアーティ
死することなく、屈することなく、[r]ただ己を杭で縛り付けるとはね。
모리어티
죽지 않고, 굴복하지 않고,[r]그저 자신을 말뚝으로 옭아맬 줄이야.
[k]
モリアーティ
そして[line 3]
모리어티
그리고[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -982,22 +982,22 @@
[wait wipe]
[wt 0.2]
モリアーティ
良い判断だ。[r]宝具発動と同時……いや、直前に逃げたか。
모리어티
좋은 판단이다.[r]보구 발동과 동시…… 아니, 직전에 도망쳤나.
[k]
[charaFace B 8]
モリアーティ
サーヴァントを捨て石にしたか。[r]いや……
모리어티
서번트를 버림돌로 삼았나.[r]아니……
[k]
モリアーティ
最後に『助けに戻るから』とか、[r]誰かが叫んでいたが……
모리어티
마지막에 ‘구하러 돌아올게’라고,[r]누군가가 외치고 있었는데……
[k]
[charaFace B 7]
モリアーティ
いずれにせよ、追跡を仕掛けたい。[r]とはいえ[line 3]
모리어티
어찌 되었든 간에, 추적을 시도하고 싶군.[r]그렇다고는 해도[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -1025,8 +1025,8 @@
[seStop ad166 0.5]
[wt 0.6]
クラス・セイバー
そこのサーヴァント、何者か。
클래스・세이버
거기 서번트, 누구냐.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1038,20 +1038,20 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
モリアーティ
おやしまった。[r]ちょっと長引かせすぎたか。
모리어티
이런 실수를.[r]조금 오래 끌고 말았나.
[k]
モリアーティ
とはいえ、時間は稼いだ。[r]後は[&彼:彼女]らが、どこへ逃げ込むかだ。
모리어티
그렇지만 시간은 벌었지.[r]뒷일은 그 [&남자:여자] 일행이, 어디로 도망치느냐지.
[k]
モリアーティ
[line 3]まあ。[r]どこへ逃げても結果は同じ。
모리어티
[line 3]뭐.[r]어디로 도망쳐도 결과는 마찬가지.
[k]
モリアーティ
復讐も復権も王道も、[r]汎人類史への[#叛逆:はんぎゃく]に変わりはないのだからね。
모리어티
복수도 복권도 왕도도,[r]범인류사를 겨눈 반역임에 차이는 없으니까 말이야.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -1065,8 +1065,8 @@
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFadeinFSL G 0.1 -300,-50]
[charaFadeinFSR H 0.1 300,-50]
クラス・セイバー
先ほどから何を言っている?
클래스・세이버
아까부터 무슨 말을 하고 있지?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1079,15 +1079,15 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
モリアーティ
ああ、これは失礼。[r]君たちにはここで見たこと全てを忘れて欲しい。
모리어티
아아, 이거 실례.[r]너희는 여기서 본 것 전부를 잊어 주었으면 해.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_70 1.5]
[charaFace B 9]
モリアーティ
簡潔に言えば。[r][line 3]死ね。
모리어티
간결하게 말하면.[r][line 3]죽어.
[k]
[messageOff]