Version: 2.36.0 DataVer: 614

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-03-03 11:11:00 +00:00
parent ee1a7b76b0
commit ac7bb7f6f4
167 changed files with 10007 additions and 5577 deletions

View File

@@ -10,19 +10,19 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 9002300 1 天草四郎]
[charaSet B 6011001 1 荊軻]
[charaSet C 25005001 1 ボイジャー]
[charaSet D 1098201600 1 渡辺綱]
[charaSet E 1098207300 1 館長]
[charaSet F 99502600 1 マシュ]
[charaSet G 1098207400 1 スタッフ]
[charaSet B 6011001 1 匕见]
[charaSet C 25005001 1 旅行者]
[charaSet D 1098201600 1 渡边纲]
[charaSet E 1098207300 1 馆长]
[charaSet F 99502600 1 玛修]
[charaSet G 1098207400 1 工作人员]
[charaSet H 98115000 1 通用]
[charaSet H 98115000 1 通用]
[imageSet I back10000_fs 1]
[charaScale I 1.5]
[charaSet J 6012000 1 サンソン]
[charaSet J 6012000 1 桑松]
[charaPut H 1200,1200]
[charaEffect H bit_talk_10_LowLevel]
@@ -38,23 +38,23 @@
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
カルデアに召喚されて以来[r]己に誓ったことがある
自从被召唤到迦勒底以来[r]我就向自己发过誓
[k]
冷めた感情を持ち込むのは[#止:や]めよう
不要将冷漠的感情带过来
[k]
全てを本気でこなし、本気で捉え、[r]本気で動く
所有事都要认真执行,认真对待,[r]认真行动
[k]
そうでなくてはならない
必须这样才行
[k]
それこそが、私の誇りであり[#矜持:きょうじ]であり、[r]やるべきことなのだ
这,才是我的骄傲,我的尊严,[r]是我必须做的事
[k]
[branchQuestNotClear lblNotClear1 91900201]
@@ -66,19 +66,19 @@
[label lblConf1]
[line 3]何しろ、約束したのだ
[line 3]因为,已经说好了
[k]
わかり合えなくとも、[r]共に戦うことはできる
即便无法相互理解,[r]也可以并肩战斗
[k]
今の自分には、[r]それがよくわかる
现在的我,[r]非常理解这点
[k]
だからこその、真剣だ
正因为如此,才认真
[k]
[label lblNotClear_out1]
@@ -103,8 +103,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
たっ……!
工作人员
……!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -113,8 +113,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
ぐーてんたーく、こんにちは。[r]あるいははろー、ごきげんいかが
旅行者
Guten Tag你好。[r]还是应该说Hello心情如何
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -123,12 +123,12 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
……昨日は大変失礼いたしました
工作人员
……昨天是我失礼了
[k]
スタッフ
まさか高名な少年鑑定士、[r]ミスター・ボイジャーくんであるとは知らず……!
工作人员
我不知道您就是那位鼎鼎大名的[r]少年鉴定师Mr.旅行者……!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -137,8 +137,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
きにしなくていいよ、[r]ぼくはぜんぜん、きにしてない
旅行者
不用介意啦。[r]我完全不介意
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -147,12 +147,12 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
あれから、慌ててあなたの資料を集めました
工作人员
那之后我慌忙调查了您的资料
[k]
スタッフ
古代遺跡の発掘、名画の[#真贋:しんがん]鑑定、[r]果ては文明で失われた技術の再現まで
工作人员
您不仅挖掘出了古代遗迹、鉴定了名作的真伪,[r]甚至还重现了在失落文明失传了的技术
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -163,15 +163,15 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
もりすぎでは
旅行者
要素太多了吧
[k]
[messageOff]
[charaFadeout I 0.1]
[wt 0.1]
1どれだけ盛ったの
1到底添油加醋了多少啊
[charaFadeout C 0.1]
@@ -180,8 +180,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
当美術館の作品は、[r]いかがでしたでしょうか
工作人员
您觉得我们这座美术馆的作品如何
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -190,8 +190,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
えーと……ほんものがたくさんあるけど、[r]にせものも、すこしあるよね
旅行者
这个嘛……有很多真品,[r]但也有一些,赝品
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -200,13 +200,13 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
美術館の歴史は[#贋作:がんさく]者との戦いですから
工作人员
毕竟美术馆的历史就是与伪造者的战斗
[k]
[charaFace G 0]
スタッフ
ところで、果たして何が偽物なのか、[r]教えていただく訳には……
工作人员
话说,您是否能告诉我们,[r]究竟哪些才是赝品呢……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -215,8 +215,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
いいよ。りょうかいさ。[wt 0.3][charaFace C 0][r]えーと……
旅行者
可以哦。没问题。[wt 0.3][charaFace C 0][r]让我看看……
[k]
[messageOff]
@@ -228,22 +228,22 @@
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
1ここで怪しまれたら後がない……けど
1如果在这里遭到怀疑,可就……没有退路了。
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
……あった
旅行者
……找到了
[k]
ボイジャー
にほんとう、『正宗』。[r]あそこにかざってあるやつ
旅行者
日本刀,『正宗』。[r]就是展示在那里的物件
[k]
ボイジャー
ちかくでみせてもらっていいかい
旅行者
能让我近距离看看吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -254,8 +254,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
はい、気を付けてください
工作人员
好的,查看时还请小心
[k]
[messageOff]
@@ -272,20 +272,20 @@
[wt 1.8]
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
ボイジャー
うん……やっぱりちがうね
旅行者
嗯……果然不对
[k]
ボイジャー
“らいれき”をかんがえると、[r]“とうしん”のからーがかなりちがう
旅行者
根据“来历”考虑,[r]“刀身”的颜色相当有问题
[k]
ボイジャー
かすかにぶるーにみえるのは、[r]“がんゆう”したちたんかな
旅行者
之所以看上去有点偏蓝,[r]都是因为“含有”钛的缘故吧
[k]
ボイジャー
きれいではあるけど、[r]『正宗』としょうするのはよくない
旅行者
虽说确实非常漂亮,[r]但不应该被称作『正宗』
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -294,17 +294,17 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
な、なるほど……!
工作人员
原……原来如此……!
[k]
スタッフ
……[r]……
工作人员
……[r]……
[k]
[charaFace G 2]
スタッフ
申し訳ありません![r]実はその刀は、館長があえて置いたもので
工作人员
十分抱歉![r]其实这把刀是馆长刻意放在这里的
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -313,22 +313,22 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
へえ、そうなんだね
旅行者
哎,是这样啊
[k]
[charaPut I 0,-200]
[charaFadeTime I 0.2 0.6]
ボイジャー
しっていたけど
旅行者
其实我都知道。
[k]
[messageOff]
[charaFadeout I 0.1]
[wt 0.1]
1荊軻がちゃんと見張ってたからね……)
1因为匕见一直在监视嘛……)
[charaFadeout C 0.1]
@@ -337,13 +337,13 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
ですが、これであなたの審美眼は本物だと[r]理解できました
工作人员
但这样一来,我们就知道[r]您的眼光是货真价实的了
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_81 1.0]
スタッフ
どうかこちらへ。[r]館長がお目に掛かりたいそうです
工作人员
请这边走。[r]馆长说想要见您
[k]
[messageOff]
@@ -355,12 +355,12 @@
[charaFadein C 0.1 1]
[wt 0.5]
1行こうか、ボイジャー
1我们走吧,旅行者。
[charaFace C 1]
ボイジャー
うん。[r][&おにいちゃん:おねえちゃん]。
旅行者
。[r][&哥哥:姐姐]。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -371,24 +371,24 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
スタッフ
[&兄:]弟なんですか
工作人员
两位是[&兄:]弟
[k]
1ええ、まあ……
1嗯,是的……
[charaFace G 1]
スタッフ
とすると、あなたもやはり[r]ミスター・ボイジャーのように、鑑定を
工作人员
也就是说您也像Mr.旅行者那样能够鉴定
[k]
1いえ、マネージャーです
1不,我只是他的经纪人。
[charaFace G 4]
スタッフ
何だ、そうだったんですか……
工作人员
怎么,是这样啊……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -397,8 +397,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
とってもだいじなきょうだいなんだ。[r]ね、[&おにいちゃん:おねえちゃん]。
旅行者
[&他:她]是我非常重要的血亲。[r]对吧,[&哥哥:姐姐]。
[k]
[messageOff]
@@ -422,8 +422,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
[line 3]初めまして。[r]私が当美術館の館長です
馆长
[line 3]初次见面。[r]我是本美术馆的馆长
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -432,11 +432,11 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
ボイジャー、だよ
旅行者
我是,旅行者哦
[k]
1[%1]です
1我叫[%1]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -445,8 +445,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
早速ですが、ミスター・ボイジャー。[r]東洋の武器にはお詳しいでしょうか
馆长
恕我开门见山Mr.旅行者。[r]您熟悉东洋的武器吗
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -455,8 +455,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
うーん……ふつう
旅行者
唔……一般吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -465,8 +465,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
初見であの刀を見抜いた方が、[r]何を仰いますか
馆长
一眼就看穿了那把刀真面目的人[r]就不用谦虚了啦
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -475,8 +475,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
おーけい、しょうじきにいうよ。[r][#とってもくわしい]。
旅行者
好吧,那我就实话实说啦。[r][#我非常了解]。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -485,13 +485,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
……なるほど
馆长
……原来如此
[k]
[charaFace E 5]
館長
実は、始皇帝を暗殺しようとした際の短刀が、[r]当美術館に……
馆长
其实,企图暗杀始皇帝时使用的匕首,[r]被我们美术馆……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -500,8 +500,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
あるのかい
旅行者
被收藏在这里吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -510,16 +510,16 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
い、いえ
馆长
不,不是
[k]
館長
短刀を持ち込んできた者がいるのです。[r]ひとまず話をお伺いしただけですが
馆长
有人拿来了那把匕首。[r]我们还只和对方浅谈了一会儿
[k]
館長
……そのようなもの、[r]この世界にまだ存在するのですか
馆长
……但这世上真的可能存在那种东西吗
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -528,21 +528,21 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
……こほん、こほん。[wt 0.2][charaMoveReturn C 0,-5 0.2][wt 0.2][charaMoveReturn C 0,-5 0.2]
旅行者
……咳,咳。[wt 0.2][charaMoveReturn C 0,-5 0.2][wt 0.2][charaMoveReturn C 0,-5 0.2]
[k]
ボイジャー
……もともと、『ケーカ』のないふは、[r]『[#秦:しん]の宝物庫』にきろくが、のこってた
旅行者
……根据记录,『荆轲』的匕首,[r]被保管在,『秦的宝物库』里
[k]
ボイジャー
[#秦:しん]』がほろんで、『後漢』のまえまで、[r]かくにんができている
旅行者
秦』灭亡后,到『东汉』建立前,[r]都有记录可以确认
[k]
[charaFace C 11]
ボイジャー
そこからさきは、[r]もうすこし、くわしくしらべないと……
旅行者
但那之后的情况,[r]如果不详细调查,就无从得知了……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -551,8 +551,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
ふむ……
馆长
……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -561,16 +561,16 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
ただ……
旅行者
只不过……
[k]
ボイジャー
もし『真作』だったら、[r]ぼくがかいとりたいんだ
旅行者
如果是『真品』,[r]我真想购入呢
[k]
ボイジャー
ぜんざいさんをさしだしたって、[r]おしくない[#かち]があるっておもうなあ
旅行者
因为我觉得,那个物件的[#价值][r]即便让我交出全部财产,都在所不辞呢
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -579,8 +579,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
彼女は特に、[r]売却の意思はなさそうでしたが
馆长
不过她似乎并没有卖的打算
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -589,8 +589,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
そうなのかい[r]それは[line 3]ざんねん
旅行者
是这样吗[r]那倒是[line 3]有些遗憾呢
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -599,12 +599,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
ありがとうございました
馆长
感谢您的意见
[k]
館長
もし、彼女が再び持ち込んできた場合、[r]鑑定をお願いしてもよろしいでしょうか
馆长
如果她再次将东西带来,[r]能拜托您帮忙鉴定吗
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -613,12 +613,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
『来歴』について、[r]もうちょっとしらべてからなら
旅行者
关于那个的『来历』,[r]我或许还需要再调查一下才敢说
[k]
ボイジャー
ぼくの[#すいり]がただしければ、[r]とんでもないところに『保管』されていたはずだ
旅行者
但如果我的[#推理]正确,[r]那物件一定被『保管』在非常不得了的地方
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -627,8 +627,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
館長
……わかりました。[r]では、その日までお待ちしております
馆长
……我明白了。[r]那么,我会静候您调查的结果
[k]
[messageOff]
@@ -649,26 +649,26 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
……ふぅ
旅行者
……
[k]
ボイジャー
うまくいったかしら
旅行者
这算顺利吗
[k]
1怪しまれてはいなかったよね
1应该没有被怀疑吧。
[charaFace C 1]
ボイジャー
うん。[r]そこはだいじょうぶ
旅行者
。[r]这点没问题
[k]
2カッコ良かったよ
2很帅哦。
[charaFace C 1]
ボイジャー
おー……それはありがとう。[r]たいへんだった
旅行者
噢……感谢你的夸奖。[r]非常累人哦
[k]
@@ -680,10 +680,10 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
お疲れ様でした
辛苦了
[k]
1[&自分:わたし]はただ立ってただけだし
1我只是在一旁站着而已。
[charaFadeout A 0.1]
@@ -692,20 +692,20 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
そうは言っても、あの館長の視線は[r]なかなかにキツいだろう
匕见
话虽如此,那位馆长的视线也相当尖锐吧
[k]
1今まで色んな人に出会ったから
1毕竟我迄今为止见识过各式各样的人了。
[charaFace B 1]
荊軻
……フフ、それもそうか
匕见
……呵呵,说得也是
[k]
[charaFadeout B 0.1]
2王様とかよりは全然平気
2比起那些国王,这根本不算什么。
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -714,11 +714,11 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
そうですね
说得对
[k]
@天草四郎
[&貴方:貴女]の旅は長く険しい。[r]王様に会って臆さないだけの度胸も必要ですか
你的旅途漫长而艰险。[r]需要具备面见国王也毫不露怯的胆量
[k]
@@ -729,11 +729,11 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 1]
[charaFadein J 0.1 1]
サンソン
二人ともお疲れ様。[r]よければホットチョコレートでもどうぞ
桑松
两位都辛苦了。[r]来一杯热巧克力吧
[k]
1ありがとう、サンソン
1谢谢,桑松。
[charaFadeout J 0.1]
@@ -742,8 +742,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
ありがとう
旅行者
谢谢
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -752,22 +752,22 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
サンソン
……おっと、一応報告だ。[r]僕は変わらず医者の真似事をしたよ
桑松
……对了,先报告一下。[r]我还继续扮演着医生
[k]
[charaFace J 4]
サンソン
熱中症は少なくなったけど、[r]貧血で倒れる人が多くなったな
桑松
中暑的情况虽不多,[r]因贫血倒下的人倒是变多了
[k]
[charaFace J 0]
サンソン
あと、たまに聖杯展示室の近くに寄って、[r]魔力に[#あてられた]人もいる
桑松
另外,偶尔会出现由于靠近圣杯展示室,[r]从而[#晕]魔力的人
[k]
サンソン
大抵は休んだらすぐに回復するけどね
桑松
多半只要休息一下就很快能恢复
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -777,7 +777,7 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
サーヴァントの警戒が強まっているようですね。[r]よきかなよきかな
看来从者的戒心都变强了呢。[r]甚好甚好
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -786,8 +786,8 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 4]
[charaFadein J 0.1 1]
サンソン
いいのかい
桑松
这好吗
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -797,16 +797,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
サーヴァントが疲弊するとすれば、[r]肉体的ではなく精神的な側面が大きいでしょう
假如从者开始疲劳,[r]也不是在肉体方面,而主要是精神方面吧
[k]
@天草四郎
予告状は出されたものの、[r][#来るかどうかもわからない]敵を警戒するのは……
为了戒备那些虽然发出了预告函,[r][#甚至不知道会不会来的]敌人……
[k]
[charaFace A 1]
@天草四郎
それなりに大変でしょうね。[r]ふふふ、同情します……ふふふふふ……
还是非常辛苦的。[r]呵呵呵,真同情他们……呵呵呵呵呵……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -815,8 +815,8 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 4]
[charaFadein J 0.1 1]
サンソン
悪い顔をしているなぁ、天草四郎……
桑松
你的表情相当邪恶哦,天草四郎……
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -825,8 +825,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
もりあーてぃせいぶんが、[r]まじってるよ
旅行者
混入了,[r]莫里亚蒂成分呢
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -836,12 +836,12 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
おっと、マジですか。[r]コホンコホン
哎哟,不会吧。[r]咳咳
[k]
[charaFace A 1]
@天草四郎
……それでは報告を続けましょうー
……继续下一个报告吧
[k]
@@ -851,12 +851,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
では、今度は私だな
匕见
接下来轮到我了吧
[k]
荊軻
繰り返しになるが、[r]短刀を売るという提案はしなくていいのだな
匕见
其实我之前也问过了,[r]但不用提出贩卖匕首的意向吗
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -866,15 +866,15 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
ええ
[k]
@天草四郎
今から売る売らないの話になれば、[r]ビジネスの話になります
如果现在就谈卖不卖的话题,[r]就要进入商业洽谈了
[k]
@天草四郎
その場合、荊軻の[line 3][#林:リン][#梓雨:ズーユー]の[r]信用が問われ、そしてその信用はまだ皆無です
这种情况通常取决于匕见的[line 3]应该是[r]林梓雨的信用度,而现在还完全没有信用度
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -883,8 +883,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
だが、売らないのにアプローチを仕掛けるのは[r]不自然では
匕见
但既然不卖,却不停推销,[r]会不会显得很不自然?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -894,11 +894,11 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
不自然です。[r]ですが、完璧な存在など有り得ません
是很不自然。[r]但世上无完美
[k]
@天草四郎
特に人間の、感情や謎めいた部分は、[r][#人間らしさ]として必要ですよ
尤其是人类的感情,以及充满谜团的部分,[r][#人情世故]必不可少的哦
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -907,8 +907,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
匕见
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -918,23 +918,23 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
彼らは必ず、[r]荊軻の隠し事を探し出すでしょう
他们必定会想探究匕见究竟隐瞒了些什么
[k]
@天草四郎
そして、[r][#隠しているものこそが真実]。
然后,[r][#隐瞒的内容才是真实的]。
[k]
@天草四郎
間は納得したい生き物です。[r]疑念とは信用と[#表裏一体:ひょうりいったい]
类是渴望了解的生物。[r]怀疑与信任是表里如一的
[k]
@天草四郎
疑念が強ければ強いほど、[r]納得したときの快感が強い
怀疑越强烈,[r]了解时的快感就越强烈
[k]
@天草四郎
ですから、隠し続けてください
所以,请继续隐瞒下去
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -943,12 +943,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
解だ
匕见
明白了。
[k]
1となると……
2彼の出番
1也就是说……
2该轮到他出场了
[charaFadeout B 0.1]
@@ -958,11 +958,11 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
ええ
[k]
@天草四郎
突貫工事ですが、[r]何とかなったようですよ
虽说是突击工作,[r]但看来没什么问题哦
[k]
[messageOff]
@@ -989,8 +989,8 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
@渡辺綱
こちら、渡辺綱。準備完了。[r]マシュ殿、いつでも構わない
@渡边纲
这里是渡边纲。准备完毕。[r]玛修阁下,随时可以开始
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1000,8 +1000,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 7]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
マシュ
はい、それでは![r]シミュレーション、スタートします
玛修
好,那么![r]模拟战斗装置,启动
[k]
[messageOff]