Version: 2.73.0 DataVer: 791

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-04-19 11:11:32 +00:00
parent af3b91b6a8
commit b10c43cfaf
104 changed files with 11047 additions and 8598 deletions

View File

@@ -4,13 +4,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098261000 1 ドラコー]
[charaSet B 1057000 1 セタンタ]
[charaSet C 6048001 1 ロクスタ]
[charaSet A 1098261000 1 德拉科]
[charaSet B 1057000 1 瑟坦特]
[charaSet C 6048001 1 洛库斯塔]
[sceneSet D 159600 1]
[charaSet F 10016001 1 ティアマト]
[charaSet G 5018300 1 ギルガメッシュ]
[charaSet H 28003001 1 レディ・アヴァロン]
[charaSet F 10016001 1 提亚马特]
[charaSet G 5018300 1 吉尔伽美什]
[charaSet H 28003001 1 阿瓦隆女士]
[sceneSet I 181202 1]
[charaScale I 1.4]
@@ -38,14 +38,14 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.2 1]
ティアマト
お母さんはっ![r]そんな獣との交際なんて認めません
提亚马特
妈妈我![r]不允许你和这种野兽交往
[k]
[charaFace F 2]
ティアマト
[messageShake 0.05 5 5 0.5]わああああああああん![r]おぼえてろー
提亚马特
[messageShake 0.05 5 5 0.5]哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊![r]给我记住~
[k]
@@ -66,8 +66,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
セタンタ
……行っちゃったよ
瑟坦特
……走掉了啊
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -77,14 +77,14 @@
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 1]
ギルガメッシュ
ええい暴れるだけ暴れおってからに![r]やはり女神に関わると、ろくなことにならんな
吉尔伽美什
哎哎,肆意大闹说走就走![r]果然只要和女神扯上关系就不会有什么好事
[k]
[charaFace G 5]
ギルガメッシュ
……完全に興が削がれたわ。[r]貴様らも[#疾:と]く失せよ。解散だ、解散。
吉尔伽美什
……兴致被彻底浇灭了。[r]你们也给本王赶紧滚吧。解散啦,解散。
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -94,13 +94,13 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
貴様、いい加減に……!
德拉科
汝这家伙,给余适可而止……!
[k]
1すみません、まだ帰れません
2クリア報酬がまだです
1对不起,我们还不能走。
2完成任务的报酬还没给呢。
@@ -112,8 +112,8 @@
[charaFadein G 0.1 1]
ギルガメッシュ
 ああ……魔獣赫だったか。[r]そうら
吉尔伽美什
 啊……是魔兽赫啊。[r]
[k]
@@ -128,7 +128,7 @@
[effectStop bit_talk_20]
[wt 1.2]
1そんなあっさり
1那么简单就给了吗
@@ -136,8 +136,8 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
ギルガメッシュ
元より[#我:オレ]の蔵には相応しくない粗品よ。[r][#熨斗:の し]つけてくれてやるわ
吉尔伽美什
这本就是不适合放进本王宝库的粗劣品。[r]顺便送你们好了
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -147,8 +147,8 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
貴様はフロア・ガーディアンであろう。[r]獣たる余に背を向けるつもりか……!
德拉科
汝这家伙是楼层守卫吧。[r]打算背对身为兽的余吗……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -158,12 +158,12 @@
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 1]
ギルガメッシュ
貴様と問答するつもりはない、雑種
吉尔伽美什
本王可不打算和你理论,杂种
[k]
ギルガメッシュ
[#我:オレ]が言うべきことはひとつだけよ。[r][line 3][#真面目にやれ]。
吉尔伽美什
本王要说的只有一句话。[r][line 3][#认真点干]。
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -173,8 +173,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
…………
德拉科
…………!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -184,20 +184,20 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ギルガメッシュ
この螺旋を上がれば貴様は否応なく、[r]己が[#腑:なかみ]と向き合う羽目となる
吉尔伽美什
只要顺着螺旋而上,无论你愿不愿意,[r]都不得不面对自己的[#腑:内在]
[k]
[charaFace G 0]
ギルガメッシュ
秘められた花園を踏み荒らされるほどの[r]恥辱はあるまい。せいぜい震えて待て
吉尔伽美什
又不是隐秘花园遭践踏程度的耻辱。[r]你就浑身颤抖着等待吧
[k]
[charaFace G 5]
ギルガメッシュ
故にこそ、貴様は己に問わねばならぬ。[r][line 3]何故、上へあがるのか
吉尔伽美什
正因为如此,你才必须质问自己才行。[r][line 3]为何,要上去
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -207,8 +207,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
…………余
德拉科
…………余。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -218,8 +218,8 @@
[charaFace C 16]
[charaFadein C 0.1 1]
ロクスタ
……ネロさま
洛库斯塔
……尼禄大人
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -229,8 +229,8 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
ギルガメッシュ
だがまあ、道連れに選んだ相手は悪くない。[r]最高とまでは言わぬが、最善ではあろうよ
吉尔伽美什
不过啦,你选择拖上路的对象倒是不赖。[r]虽然算不上最好的,但应该是最合适的
[k]
[messageOff]
@@ -241,8 +241,8 @@
[wt 1.0]
ギルガメッシュ
無駄話はここまでだな。[r]迎えが来たぞ
吉尔伽美什
废话就说到这里好了。[r]迎接你们的来了哦
[k]
[messageOff]
@@ -260,7 +260,7 @@
[wt 1.0]
1……トワイライト・ラダー
1……暮色之梯。
@@ -320,8 +320,8 @@
[subRenderFadeinFSSideL #A 0.4 -400,-270]
[wt 0.4]
ギルガメッシュ
[#疾:と]っく[#疾:と]くに行け。[r]第七模倣特異点はこれにて店じまいだ
吉尔伽美什
赶快去吧。[r]第七模仿特异点就此关门
[k]
[messageOff]
@@ -331,22 +331,22 @@
[subRenderFadeinFSSideR #B 0.4 400,-270]
[wt 0.4]
レディ・アヴァロン
うん。それじゃ、しばしのお別れだね。[r]気をつけて行っておいで
阿瓦隆女士
嗯。看来,只能暂时告别了吧。[r]路上小心哦
[k]
1LAはいっしょに来ないの
1LA不陪我们一起来吗
レディ・アヴァロン
ティアマトのフォローもしておきたいからね。[r]でも大丈夫、またそのうち合流するかもだ
阿瓦隆女士
毕竟我还想支援一下提亚马特嘛。[r]但是没关系,或许我们迟早能够会合
[k]
[charaFace H 6]
レディ・アヴァロン
キミたちの辿る道行きに、花の祝福があらんことを
阿瓦隆女士
祝愿你们踏上的道路充满了花之祝福
[k]
[messageOff]
@@ -418,8 +418,8 @@
[charaFace C 21]
[charaFadein C 0.1 1]
ロクスタ
おおー。[r]ネロさまから強い力を感じますっ
洛库斯塔
噢噢~。[r]能从尼禄大人身上感受到强大的力量
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -429,27 +429,27 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
うむ。[r]この感じ[line 3]ルクスリアだな
德拉科
唔嗯。[r]这感觉[line 3]是[#路克苏里亚:Luxuria]吧
[k]
1ルクスリア
2それが魔獣赫の名前
1[#路克苏里亚:Luxuria]
2是魔兽赫的名字吗
[charaFace A 0]
ドラコー
貴様をカルデアで捕らえた魔獣赫だ
德拉科
是在迦勒底抓住了你的魔兽赫
[k]
ドラコー
魔獣赫にはそれぞれ魔神柱の名を[#騙:かた]らせていたが、[r]無論、真の名は異なる
德拉科
余让魔兽赫们分别冒称了魔神柱的名字,[r]但它们的真名当然不一样
[k]
ドラコー
アワリティア。スペルビア。アケディア。グラ。[r]インヴィディア。イラ。そして、ルクスリア
德拉科
[#阿瓦利提亚:Avaritia]、[#斯佩比亚:Superbia]、[#阿刻狄亚:Acedia]、[#古拉:Gula]、[r][#英伟迪亚:invidia]、[#伊拉:Ira],以及,[#路克苏里亚:Luxuria]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -460,8 +460,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
セタンタ
ようやく7分の1か……先は長いな
瑟坦特
终于找回七分之一了……前路漫漫呢
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -471,28 +471,28 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
我らが次に向かうは第六模倣特異点。[r]ならば封印されている魔獣赫は[line 3]イラ
德拉科
吾等即将前往的是第六模仿特异点。[r]所以被封印的魔兽赫是[line 3][#伊拉:Ira]
[k]
ドラコー
覗死星アロケルに擬態していた魔獣赫だ
德拉科
是拟态成窥死星安洛先的魔兽赫
[k]
[charaFace A 0]
ドラコー
心せよ。第七特異点は……[wt 1.0][charaFace A 5]その、こう、アレだったが。[r]第六特異点こそは過酷な旅となろう
德拉科
要谨记。第七特异点……[wt 1.0][charaFace A 5]那个,虽然,比较那个。[r]第六特异点将会是一趟艰难之旅
[k]
[charaFace A 1]
ドラコー
第六模倣特異点は、聖地へと続く死の巡礼[line 3][r]墓標と化した、失われた聖都。
德拉科
第六模仿特异点,是通往圣地的死之巡礼[line 3][r]化作墓碑的,失落之圣都。
[k]
ドラコー
[line 3]ロスト・エルサレム
德拉科
[line 3]失落的耶路撒冷
[k]