Version: 4.1.0 DataVer: 661

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-10-07 01:46:35 +00:00
parent 581e715399
commit b86928dd7d
143 changed files with 25777 additions and 12655 deletions

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 8001600 1 マシュ]
[charaSet B 4037000 1 ネモ]
[charaSet C 25004001 1 楊貴妃]
[charaSet D 7004001 1 フラン]
[charaSet E 1098182100 1 ネモ・プロフェッサー]
[charaSet F 5039000 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet G 25006000 1 ゴッホ]
[charaSet H 1098176810 1 刑部姫]
[charaSet A 8001600 1 마슈]
[charaSet B 4037000 1 네모]
[charaSet C 25004001 1 양귀비]
[charaSet D 7004001 1 프랑]
[charaSet E 1098182100 1 네모・프로페서]
[charaSet F 5039000 1 스카사하=스카디]
[charaSet G 25006000 1 고흐]
[charaSet H 1098176810 1 오사카베히메]
[scene 99002]
[fadein black 2.0]
@@ -21,8 +21,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ついに、召喚に必要なリソースが溜まりました!
마슈
드디어, 소환에 필요한 리소스가 모였습니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -31,17 +31,17 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ネモ
求められるサーヴァントは……
네모
요구되는 서번트는……
[k]
1巨大な近接宝具を振るう
2超攻撃型のサーヴァント
?1: 거대한 접근 보구를 휘두르는
?2: 초공격형 서번트!
?!
[charaFace B 4]
ネモ
……バーサーカー、かなあ……
네모
……버서커, 일까……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -50,8 +50,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 16]
[charaFadein C 0.1 1]
C:楊貴妃A
船長ってバーサーカーは苦手です?[r]かわいいものだと思いますけど?
C : 양귀비A
선장님은 버서커는 좀 거북하세요?[r]귀엽다고 생각하는데요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -60,13 +60,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ネモ
そうかなあ……だいたい[#意思疎通:い し そ つ う]困難で馬鹿力だから、[r]ふつうバーサーカーといったら構えると思うけど。
네모
그런가…… 보통은 의사소통이 힘들고 힘만 엄청 세니까,[r]일반적으로 버서커라고 하면 경계하리라고 생각하는데.
[k]
1誰が来てもきっと大丈夫
2心配ない、やろう
?1: 누가 와도 분명 괜찮을 거야
?2: 걱정 마, 하자
?!
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_82 1.0]
@@ -99,8 +99,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.4 1]
[wt 1.0]
フラン
ウ~……ウ、ウ~……
프랑
우~…… 우, 우~……?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -111,8 +111,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
ネモ
やった! 狂化ランク低めの子だ!
네모
해냈어! 광화 랭크가 낮은 아이야!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -121,8 +121,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ネモ・プロフェッサー
うーん、なるほどしかし、鈍器ですか……[r]装甲の破壊のために、かなりアレンジが要るかも……
네모・프로페서
으~음, 과연. 그렇지만, 둔기인가요……[r]장갑의 파괴를 위해서는, 상당한 개량이 필요할지도……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -131,8 +131,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
フラン
ウ~……
프랑
우~……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -143,21 +143,21 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein D 0.1 0]
[charaFadein A 0.1 2]
マシュ
フランさん、じつはこれこれこういう事情でして……
마슈
프랑 씨, 사실은 이러이러한 사정이 있어서……
[k]
フラン
ウ~…………ア~…………
프랑
우~………… 아~…………
[k]
フラン
あつく…………なる…………
프랑
더워……………………?
[k]
[charaFace A 18]
マシュ
はっ! そうです、フランさんもまた最適解![r]スカサハ=スカディさん、いらっしゃいますか!?
마슈
앗! 그렇습니다, 프랑 씨도 역시나 최적해![r]스카사하=스카디 씨, 계신가요?!
[k]
[messageOff]
@@ -171,8 +171,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.4 1]
スカサハ=スカディ
無論だ。さあフランケンシュタインよ、[r]この水着を着て熱くなるがいい!
스카사하=스카디
물론이지. 자 프랑켄슈타인이여,[r]이 수영복을 입고 뜨거워지도록 해라!
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
@@ -207,7 +207,7 @@
[effectDestroy bit_talk_CommandMantra_05]
[effectDestroy bit_talk_CommandMantra_08]
[charaFadeout D 0.1]
[charaSet D 1031001 1 フラン]
[charaSet D 1031001 1 프랑]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
@@ -219,13 +219,13 @@
[bgm BGM_EVENT_62 0.1]
フラン
う~、あつくないけど、あつくやる。
프랑
우~ 덥지는 않지만, 뜨겁게 할래.
[k]
[charaFace D 5]
フラン
[#乙女の貞節:ぶらいだる・ぶれいど]ー。[r]これで、くじらは、くしやきだ。
프랑
[#브라이들 블레이드:소녀의 정절]~[r]이것으로, 고래는, 꼬치 구이야.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -234,23 +234,23 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
ネモ・プロフェッサー
こ、これは、まさに超大型の斬撃兵器……!?[r]装甲を貫通し内部に打撃を与えるには最適かとー!
네모・프로페서
이, 이것은, 그야말로 초대형 참격병기……?![r]장갑을 관통해서 내부까지 타격하는 데 최적이 아닐까 합니다~!
[k]
[charaFace E 0]
ネモ・プロフェッサー
でも、どう考えても通常の[r]携行兵器運用思想じゃないですね?
네모・프로페서
하지만, 어떻게 봐도 통상의 휴대병기 운용 사상이 아니네요?
[k]
[charaFace E 1]
ネモ・プロフェッサー
フフ、フフフ……明らかに天才なのにお馬鹿な[r]科学者と見ました……今度紹介してくださいぃー……
네모・프로페서
후후, 후후후…… 명백히 천재인도 바보인 과학자 같네요……[r]나중에 소개해주세요~……
[k]
1人類最高の頭脳ではある
2会わせてはいけないのだけはわかった
?1: 인류 최고의 두뇌기는 해
?2: (만나게 해서는 안 된다는 것만은 알겠어)
?!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@@ -260,12 +260,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
フラン
うー、う? しらないひとだらけだ。
프랑
우~ 우? 모르는 사람이 잔뜩이야.
[k]
フラン
あなた、だれ?
프랑
당신, 누구?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -279,27 +279,27 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein C 0.4 0]
[charaFadein D 0.1 2]
C:楊貴妃B
こんにちは! 私、楊貴妃っていいます![r]ユゥユゥって呼んでくださっても……
C : 양귀비B
안녕하세요! 저는 양귀비라고 해요![r]유유라고 불러주셔도 되는데……
[k]
C:楊貴妃B
あっ、ちゃんと背筋を伸ばされると[r]けっこう背が高いですね、フランさん……
C : 양귀비B
앗, 똑바로 허리를 펴니 키가 꽤 크시네요, 프랑 씨……
[k]
[charaFace D 8]
フラン
あー。ちゃいな。ちっちゃいな。かわいい。よろしく。
프랑
아~ 작아. 쪼그매. 예뻐. 잘 부탁해.
[k]
[charaFace C 6]
C:楊貴妃B
うわぁ、フランさんこそ、なんて可愛らしい……[r]よろしくです!
C : 양귀비B
우와~ 프랑 씨야말로, 이렇게 귀엽다니……![r]잘 부탁해요!
[k]
[charaFace D 0]
フラン
うー。で、こっちは?
프랑
우~ 그래서, 이쪽은?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -308,40 +308,40 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 9]
[charaFadein G 0.4 0]
ゴッホ
ウフフ……ゴッホは、ゴッホです……
고흐
우후후…… 고흐는, 고흐예요……
[k]
フラン
ごっほ。
프랑
고흐.
[k]
フラン
うー?
프랑
우~?
[k]
[charaFace G 7]
ゴッホ
ウフフ……ウフフ……
고흐
우후후…… 우후후……
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 0.7]
[charaFace D 6]
フラン
ごっほっほ。
프랑
고흐흐.
[k]
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
[charaFace G 9]
ゴッホ
プフフ……ナイスジョーク……
고흐
푸흐흐…… 나이스 조크……
[k]
[charaFace D 8]
フラン
なんか、あう! [#あなたもかいぶつ]
프랑
왠지, 잘 맞아! [#너도 괴물]이야?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -351,8 +351,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
마슈
!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -361,13 +361,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
ネモ
네모
!
[k]
1せっかくだから
2なかよくしてあげて
?1: 모처럼 만났으니!
?2: 친하게 지내줄래?!
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -377,17 +377,17 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein G 0.1 0]
[charaFadein D 0.1 2]
フラン
いっしょにごろごろするー?
프랑
같이 뒹굴뒹굴할래~?
[k]
[charaFace G 7]
ゴッホ
それなら、モデルになっていただけますか……[r]エヘヘ、ひまわりみたい。いい絵になりそうです……
고흐
그렇다면, 그림의 모델이 되어 주실 수 있을까요……?[r]에헤헤, 해바라기 같아. 좋은 그림이 될 것 같아요……
[k]
フラン
いーよ。いこー。
프랑
좋아~ 가자~
[k]
[messageOff]
@@ -400,8 +400,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
H:刑部姫B
……あの~、もしかしてゴッホ先生って、[r]正体に関する何らかの嫌疑がかかってたりする……[bgmStop BGM_EVENT_94 0.4]
H : 오사카베히메B
……저기~ 혹시 고흐 선생님은[r]정체에 관한 어떤 의혹 같은 게 있는 거야……?[bgmStop BGM_EVENT_94 0.4]
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -412,17 +412,17 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein C 0.1 0]
[charaFadein H 0.1 2]
C:楊貴妃B
はい、おっきーさん![r]空気を読んで食堂に参りましょうか、おっきーさん!
C : 양귀비B
자, 옷키 씨~![r]분위기 싸하게 만들지 말고 저랑 식당으로 가요, 옷키 씨!
[k]
C:楊貴妃B
スカディ[#老師:せんせい]がライチ味ガリガリバーを[r]再現してくれたとか! 食堂へゴーゴーです!
C : 양귀비B
스카디 [#라오시:선생님]가 리치맛 아이스바를[r]재현해 주셨대요! 식당으로 고고~ 예요!
[k]
[charaFace H 9]
H:刑部姫B
ギャー失言したあああ! マーちゃん捨てないでええ![charaShake H 0.04 3 3 0.7]
H : 오사카베히메B
크악, 실언했다아아![r]마짱 날 버리지 마아아아아![charaShake H 0.04 3 3 0.7]
[k]
[messageOff]
@@ -435,8 +435,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 14]
[charaFadein C 0.1 1]
C:楊貴妃A
……おっきーさん、どんまい。
C : 양귀비A
……옷키 씨, 걱정 마세요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -445,13 +445,13 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 1]
H:刑部姫A
自分の分身の失言と弁解を至近距離で聞かされるとか、[r]そんな拷問ほかにある……
H : 오사카베히메A
자기 분신의 실언과 변명을 코앞에서 듣게 되다니,[r]이런 고문이 또 있을까……?
[k]
[charaFace H 5]
H:刑部姫A
ええい、[#名誉挽回:めいよばんかい]ってわけじゃないけど、報告![r]レーダーに敵影アリ! またあの中型エネミーっぽいよ![bgm BGM_EVENT_80 0.1]
H : 오사카베히메A
에에잇, 명예회복을 하려는 건 아니지만, 보고할게![r]레이더로 적의 형체를 확인! 또 그 중형 에너미 같아![bgm BGM_EVENT_80 0.1]
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -460,13 +460,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 22]
[charaFadein C 0.1 1]
C:楊貴妃A
おっと会話に気をとられました! 方角は2-1-3![r][#探査音:ピンガー]もガンガン来てますね!
C : 양귀비A
앗차, 대화에 정신이 팔려 있었어요! 방향은 2 1 3![r][#탐사음:핑거]도 팍팍 오고 있네요!
[k]
1あれ これって
2さっそくフランの出番では
?1: 어라? 이거
?2: 바로 프랑이 나설 차례인 거 아냐?
?!
[messageOff]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -483,16 +483,16 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 9]
[charaFadein G 0.4 1]
ゴッホ
ハァハァ、フランちゃんをお連れしました……
고흐
허억허억, 프랑짱을 데리고 왔습니다……!
[k]
ゴッホ
横になったら一瞬で山のごとく動かなくなったため、[r]台車にのせて……ゴッホ機転……あるいはゴッホ機動……
고흐
침대에 눕자마자 곧바로 산처럼 움직이지 않게 되어서,[r]짐차에 실어서…… 고흐 센스…… 혹은 고흐 기동……
[k]
フラン
だるい。めどい。えあこんは『[#きょう:強]』がいい。
프랑
나른해. 귀찮아. 에어컨은 ‘강’이 좋아.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -501,8 +501,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ゆ、愉快なコンビが誕生しています![r]しかしここはひとつ、お力をお貸しください……
마슈
유, 유쾌한 콤비가 탄생했습니다![r]그러나 여기서는 일단, 힘을 빌려 주세요……!
[k]