Version: 4.1.0 DataVer: 661

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-10-07 01:46:35 +00:00
parent 581e715399
commit b86928dd7d
143 changed files with 25777 additions and 12655 deletions

View File

@@ -2,17 +2,17 @@
94-05-34-18-5-1
[soundStopAll]
[charaSet A 25002001 1 葛飾北斎]
[charaSet B 8001600 1 マシュ]
[charaSet C 25004001 1 楊貴妃]
[charaSet D 1098182100 1 ネモ・プロフェッサー]
[charaSet E 1098182010 1 ネモ・ナース]
[charaSet F 25006001 1 ゴッホ]
[charaSet G 3040000 1 ラムダ]
[charaSet H 1098181900 1 ネモ・マリーン]
[charaSet I 1098181900 1 ネモ・マリーン2]
[charaSet J 1098181900 1 ネモ・マリーン3]
[charaSet V 98115000 1 通信用]
[charaSet A 25002001 1 카츠시카 호쿠사이]
[charaSet B 8001600 1 마슈]
[charaSet C 25004001 1 양귀비]
[charaSet D 1098182100 1 네모・프로페서]
[charaSet E 1098182010 1 네모・너스]
[charaSet F 25006001 1 고흐]
[charaSet G 3040000 1 람다]
[charaSet H 1098181900 1 네모・마린]
[charaSet I 1098181900 1 네모・마린2]
[charaSet J 1098181900 1 네모・마린3]
[charaSet V 98115000 1 통신용]
[scene 99002]
[fadein black 2.0]
@@ -47,8 +47,8 @@
[wt 0.7]
[charaFace A 14]
葛飾北斎
ぐ、う……!! へへへっ、[r]こいつぁちと、手に余るねェ……
카츠시카 호쿠사이
크, 윽……!! 헤헤헷,[r]이건 쬐끔, 벅찬데……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -57,12 +57,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 15]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
し、信じられない強さです![r]データにある北斎さんとは、完全に別物……
마슈
미, 믿을 수 없을 정도로 강합니다![r]데이터에 있는 호쿠사이 씨와는, 완전히 다른 존재……!
[k]
マシュ
外宇宙の神とリンクしている……[r]それでここまで強くなるものですか!?
마슈
외우주의 신과 링크하고 있나요……?[r]그래서 이렇게까지 강해질 수 있는 건가요?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -71,28 +71,28 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
楊貴妃
でも、これで[#大勢:たいせい]は決しました!
양귀비
하지만, 이것으로 대세는 결정되었어요!
[k]
[charaFace C 13]
楊貴妃
北斎様! 最後にひとつだけお答えを!
양귀비
호쿠사이 님! 마지막으로 하나만 대답해 주세요!
[k]
[charaFace C 14]
楊貴妃
あなたはさっき、『黒幕なのか』との問いに、[r]『そう言っていいだろう』とお答えになりました!
양귀비
당신은 조금 전에 “흑막이냐?” 라는 질문에,[r]“그렇게 봐도 좋겠지” 라고 대답하셨어요!
[k]
楊貴妃
その言葉の含み、明かしていただきます。
양귀비
그 말의 의미, 확실하게 밝혀 주세요.
[k]
[charaFace C 13]
楊貴妃
[#あなたをそそのかした者がいますね]。[r]それは神ですか、人ですか?
양귀비
[#당신을 꼬득인 분이 있는 거네요].[r]그것은 신인가요, 인간인가요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -101,13 +101,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
葛飾北斎
さぁなァ? おれはただ、[#呼ばれたから来た]だけサ。
카츠시카 호쿠사이
글쎄? 나는 그저, [#불렸으니 왔을] 뿐이야.
[k]
[charaFace A 6]
葛飾北斎
深く、深く。遠く、遠く[line 2][r][#虚数の海からの呼び声]に応えたまで、ってなァ!
카츠시카 호쿠사이
깊이, 깊이. 멀리, 멀리[line 2][r][#허수의 바다에서 부르는 목소리]에 응했을 뿐, 인 거지!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -116,8 +116,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
楊貴妃
……! それじゃ、まさか……
양귀비
……! 그것은, 설마……!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -126,8 +126,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
葛飾北斎
おう、御託はもう沢山だ! 火事と喧嘩は江戸の華、[r]宝具の撃ち合いが英霊の華ってヤツだろう!?
카츠시카 호쿠사이
그래, 장황한 이야기는 이제 충분해! 화재와 싸움은 에도의 꽃,[r]보구 대결이야말로 영령의 꽃이라고 할 수 있잖냐?!
[k]
[messageOff]
@@ -136,8 +136,8 @@
[wt 0.5]
[charaFace A 5]
葛飾北斎
ふんぐるいふんぐるい、オン・ソヂリシュタ・ソワカ、[r]うがふなぐる・ふたぐん……
카츠시카 호쿠사이
Ph'nglui Ph'nglui, 옴 쑤드리스따 쓰와하[r]Wgah'nagl Fhtagn……!
[k]
[messageOff]
@@ -148,13 +148,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
楊貴妃
……[r]勅令! 天帝の貴妃・[#楊太真:ようたいしん]の名において発す……[twt 0.4][se ad39][charaEffect C bit_talk_36]
양귀비
……![r]칙령! 천제의 귀비・양태진의 이름으로 명하노라……![twt 0.4][se ad39][charaEffect C bit_talk_36]
[k]
1どっちもやめて
2死人が出ちゃう
?1: 둘 다 멈춰!
?2: 죽는 사람이 나올 거야!
?!
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_24 1.5]
@@ -164,8 +164,8 @@
[charaEffectStop C bit_talk_36]
[charaEffectStop A bit_talk_36]
ホクサイ……
???
호쿠사이……?
[k]
[messageOff]
@@ -181,8 +181,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
え、ゴッホさん!?
마슈
어, 고흐 씨?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -191,8 +191,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
ネモ・プロフェッサー
ナース、そっちどうなってるんですか!?
네모・프로페서
너스, 그쪽은 어떻게 되었나요?!
[k]
[messageOff]
@@ -205,8 +205,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
ネモ・ナース
いたた……ごめんなさい……[r]不意を打たれて、がんじがらめに……[bgm BGM_EVENT_48 0.1]
네모・너스
아파파…… 죄송해요……[r]기습을 당해서, 꽁꽁 묶였어요……[bgm BGM_EVENT_48 0.1]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -216,8 +216,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 17]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴッホ
ホクサイ、ホクサイ、ホクサイ……[r]エヘヘ、エヘヘ、会いたかった……
고흐
호쿠사이, 호쿠사이, 호쿠사이……![r]에헤헤, 에헤헤, 만나고 싶었어……!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -226,12 +226,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
葛飾北斎
……はて、またぞろ見知らぬ[#別嬪:べっぴん]がおいでたァ。
카츠시카 호쿠사이
……이거야, 또 본 적 없는 미인이 오셨구만.
[k]
葛飾北斎
もしや、おれを呼んだのは、あんたかい?
카츠시카 호쿠사이
혹시, 나를 부른 게, 너냐?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -240,8 +240,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴッホ
……呼んだ……
고흐
…… 불렀다고……?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -250,8 +250,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
葛飾北斎
深く、深く……
카츠시카 호쿠사이
깊게, 깊게……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -260,17 +260,17 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴッホ
…………遠く、遠く…………
고흐
…………멀리, 멀리…………
[k]
[charaFace F 15]
ゴッホ
……………………ああ、
고흐
…………………………아아,
[k]
ゴッホ
ゴッホは、ゴッホは…………そんな、ことを…………
고흐
고흐는, 고흐는………… 그런, 짓을…………
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -279,8 +279,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
葛飾北斎
ごっほォ? もしかして、[#阿蘭陀:おらんだ]の、[r]ふぃんせんと・ふぁん・ごっほサンのことかい?
카츠시카 호쿠사이
고흐? 혹시 [#올란다:네덜란드]의,[r]빈센트 반 고흐 씨를 말하는 거야?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -289,8 +289,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 16]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴッホ
はい…………ご存じだなんて…………光栄です…………
고흐
………… 아시다니………… 영광이에요…………
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -299,8 +299,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
葛飾北斎
……誰でい……あんた?
카츠시카 호쿠사이
……누구야…… 너?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -309,7 +309,7 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 16]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴッホ
고흐
……………………
[k]
@@ -320,52 +320,52 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
葛飾北斎
この現代に召喚された身としちゃあ、俺より後世に[r]活躍した絵師、画工たちの仕事ぶりが気になって当然サ。
카츠시카 호쿠사이
현대에 소환된 몸으로서, 나보다 후세에 활약한 화가, 화공들의 솜씨가 신경 쓰이는 게 당연하지.
[k]
葛飾北斎
もちろん、ごっほの[#旦那]の作品も、[r]じっくりとっくり、興味深く鑑賞させてもらった。
카츠시카 호쿠사이
물론, 고흐 [#나리]의 작품도,[r]차분하고 신중하게, 흥미롭게 감상했단 말야.
[k]
[charaFace A 6]
葛飾北斎
ああ、すぐにピンときた。[r]こいつぁ、俺の絵にそっくりだ!
카츠시카 호쿠사이
아아, 바로 느낌이 확 왔어.[r]이거, 내 그림하고 쏙 빼닮았어!
[k]
葛飾北斎
ご同業の大画家さんに、俺の仕事ぶりを[r]気に入っていただいたんなら、そりゃありがてえサ。
카츠시카 호쿠사이
동업자인 대화가 선생이 내 솜씨를[r]마음에 들어 했다면야, 그것 참 고마울 따름이지.
[k]
葛飾北斎
冥利に尽きるってもんよ……ただなァ?[r]ごっほは、北斎の作風も好みはしたが[line 2]
카츠시카 호쿠사이
더할 나위 없다는 거야…… 다만?[r]고흐는, 호쿠사이의 작품도 좋아하긴 했지만[line 2]
[k]
[charaFace A 11]
葛飾北斎
どっちかってェと、あの若造、[#広重:ひろしげ]の[r][#ふぁん]だって言うじゃねえか?
카츠시카 호쿠사이
굳이 따지자면, 그 애송이, 히로시게의 [#팬]이었다고 하잖냐?
[k]
[charaFace A 14]
葛飾北斎
ハハッ、なるほど、たしかに[r]広重の匂いと[#乙甲:めりかり]がありやがる。
카츠시카 호쿠사이
하핫, 과연, 분명히[r]히로시게의 냄새와 명암이 있더만.
[k]
葛飾北斎
そう、男だ。こいつぁ[#男]の描く絵だ。[r]無邪気で、線の細ぇ、風邪引き男の色気だ。
카츠시카 호쿠사이
그래, 남자야. 이 녀석은 [#남자]가 그린 그림이다.[r]순진무구하고, 섬세하고, 병약미가 있는 남자의 섹시함이 있다.
[k]
葛飾北斎
“さあばんと”になったからって、絵描きの本質は、[r]そうそう変わるもんじゃねえだろ?
카츠시카 호쿠사이
‘서번트’가 되었다고 해서, 그림쟁이의 본질은,[r]그리 쉽사리 변하는 게 아니잖아?
[k]
葛飾北斎
だ・ゔぃんち、の[#旦那]にしてもそうだ。[r]自分の身も思い切り棚に上げて言わせてもらうが[line 2]
카츠시카 호쿠사이
다 빈치 [#나리]만 해도 그래.[r]나 자신은 완전히 치워두고 말하겠는데[line 2]
[k]
[charaFace A 11]
葛飾北斎
俺はあんたのこたァ、知らねェ。[r]“ごっほ”を名乗る[#姐:ねえ]さんヨ、一体どこの誰で[line 2]
카츠시카 호쿠사이
나는 댁을, 몰라.[r]‘고흐’라고 자처하는 언니, 대체 어디의 누구[line 2]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -374,8 +374,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 1]
ラムダ
とうっ。
람다
타압!
[k]
[messageOff]
@@ -397,8 +397,8 @@
[charaShake A 0.04 3 3 0.7]
[wt 0.1]
[se ad110]
葛飾北斎
ぐはぁ!?
카츠시카 호쿠사이
크헉?!
[k]
[messageOff]
@@ -412,20 +412,20 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ラムダ
麗しきアルターエゴの一撃、お気に召したかしら。
람다
아름다운 얼터에고의 일격, 마음에 들었으려나?
[k]
ラムダ
要点は出切ったようだから勝手に動いたけれど、[r]構わなかったわね、[%1]
람다
요점은 다 나온 거 같으니까 멋대로 움직였는데,[r]문제 없지, [%1]?
[k]
1あ、はい
?1: 아, 네
?!
[charaFace G 6]
ラムダ
良かった。じゃあ、より大きな問題の解決は任せるわ。[r]アナタの愛が如何なるものか、見せてもらいましょう。
람다
다행이야. 그러면, 더 큰 문제의 해결은 맡길게.[r]당신의 사랑이 어떠한 것인지, 지켜보도록 할게.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -434,12 +434,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
ゴッホさんの悩み……詳細は存じませんが、[r]今、踏み込むしかないのでしょうか……
마슈
고흐 씨의 고민…… 자세히는 모르겠지만,[r]지금 깊이 파고들 수밖에 없을까요……?
[k]
マシュ
こんなに差し迫った、しかも、[r]キャプテンがご不在の状況で……
마슈
이렇게 긴급하고, 게다가[r]캡틴이 부재 중의 상황에……
[k]
[messageOff]
@@ -451,63 +451,63 @@
[charaFadein F 0.1 1]
[wt 0.7]
1ゴッホちゃん
?1: 고흐짱
?!
[charaFace F 16]
ゴッホ
……だれ、ですか……それ……
고흐
……누구, 인가요……그거……
[k]
ゴッホ
わたしは……ゴッホじゃ……ないそうです……
고흐
저는…… 고흐가…… 아닌 모양이에요……
[k]
ゴッホ
わたしは……ホクサイを呼び寄せて……
고흐
저는…… 호쿠사이를 불러들여서……
[k]
ゴッホ
虚数の海でみなさまを殺そうとした……[r]名無しの……フォーリナー……らしいです……
고흐
허수의 바다에서 여러분을 죽이려고 한……[r]이름 없는…… 포리너…… 인 모양이에요……
[k]
1自分はそんなの気にしない
?1: 나는 그렇게 신경 쓰진 않아
?!
[charaFace F 6]
ゴッホ
고흐
……
[k]
1事件には、ケリがつきそうだし
2ゆっくり話そう
?1: 사건에는, 끝이 보이기 시작하니
?2: 찬찬히 이야기해보자
?!
[charaFace F 4]
ゴッホ
……マスターさま、ひとつだけ、聞かせてください。
고흐
……마스터 님, 딱 하나만, 들려 주세요.
[k]
ゴッホ
マスターさまは、知ってるのですか。[r]わたしという英霊の、正体を……
고흐
마스터 님은, 알고 있나요.[r]저라는 영령의, 정체를……
[k]
1……まずは落ち着こう、ね
?1: ……일단 진정하자, 응?
?!
ゴッホ
教えてください……
고흐
알려 주세요……
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_81 0.7]
H
[#くりゅてぃえ]。
H : ???
[#클리티에].
[k]
1
2今のは、自分じゃない
?1: 어
?2: 지금 그거, 내가 아니야!
?!
[messageOff]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -519,22 +519,22 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 6]
[charaFadein H 0.4 1]
H:ネモ・マリーン
くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。[r]くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。
H : 네모・마린
클리티에. 클리티에. 클리티에.[r]클리티에. 클리티에. 클리티에.
[k]
[charaTalk I]
[charaFace I 6]
[charaFadein I 0.4 0]
I[FFFFFF]ネモ・マリーン
くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。[r]くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。
I : [FFFFFF]네모・마린
클리티에. 클리티에. 클리티에.[r]클리티에. 클리티에. 클리티에.
[k]
[charaTalk J]
[charaFace J 6]
[charaFadein J 0.4 2]
J:ネモ・マリーン[FFFFFF]
くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。[r]くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。くりゅてぃえ。
J : 네모・마린[FFFFFF]
클리티에. 클리티에. 클리티에.[r]클리티에. 클리티에. 클리티에.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -547,13 +547,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
ネモ・プロフェッサー
うわあ、バグった~!
네모・프로페서
우와아, 버그 났어~!
[k]
[charaFace D 4]
ネモ・プロフェッサー
ちょっとみんな、やめましょう、[r]それキャプテンがずっと黙ってたやつですから!
네모・프로페서
잠깐 다들, 그만둬요.[r]그거 캡틴이 계속 숨기고 있던 거니까요!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -562,22 +562,22 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 10]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴッホ
くりゅてぃえ……
고흐
클리티에……
[k]
ゴッホ
クリュティエ?
고흐
클리티에?
[k]
[charaFace F 6]
ゴッホ
……ああ、ああ……ウフフ、思い出しました。[r]座から与えられた知識の隅っこに、そんな名前……
고흐
……아아, 아아…… 우후후, 떠올랐어요.[r]좌에서 주어진 지식 한 구석에, 그런 이름이……
[k]
[charaFace F 16]
ゴッホ
なるほど……エヘヘ……エヘヘ……[r]わたしに、ぴったりの、名前ですね……!!
고흐
과연…… 에헤헤…… 에헤헤……![r]저에게, 딱 맞는, 이름이네요……!!
[k]
[messageOff]
@@ -585,7 +585,7 @@
[fadeout white 0.2]
[wait fade]
[charaFadeout F 0.1]
[charaSet F 25006002 1 ゴッホ]
[charaSet F 25006002 1 고흐]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
@@ -594,39 +594,39 @@
[fadein white 0.4]
[wait fade]
ゴッホ
ああ……だから、咲いてしまうの……
고흐
아아…… 그래서, 꽃피는 거야……?
[k]
ゴッホ
でも、でも、マスターさま。
고흐
하지만, 하지만, 마스터 님.
[k]
ゴッホ
いくらその名を聞いても、わたしはゴッホという[r]記憶と自認から、逃れられないみたい……
고흐
아무리 그 이름을 들어도, 저는 고흐라는[r]기억과 자기 인식으로부터, 도망칠 수 없는 모양……
[k]
[charaFace F 10]
ゴッホ
だから……
고흐
그러니까……
[k]
[charaFace F 17]
ゴッホ
だから、わたしは、一人でがんばって死にます!
고흐
그러니까, 저는, 혼자 열심히 죽을게요!
[k]
ゴッホ
深く深く、遠く遠く、[r]みなさまの迷惑にならないところで!
고흐
깊게 깊게, 멀리 멀리,[r]여러분에게 민폐를 끼치지 않는 곳에서!
[k]
[charaFace F 18]
ゴッホ
エヘヘ、マスターさま、楊貴妃さま、[r]みなさま、さようなら! 心からの、握手を送ります!
고흐
에헤헤, 마스터 님, 양귀비 님,[r]여러분, 안녕! 진심으로, 악수를 보낼게요!
[k]
ゴッホ
ネモちゃんに、よろしく……
고흐
네모짱에게, 인사 전해주세요……!
[k]
[messageOff]
@@ -646,12 +646,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 22]
[charaFadein C 0.1 1]
楊貴妃
……え、
양귀비
……어,
[k]
楊貴妃
……う、そ……なぜ、こんな……ゴッホちゃん……
양귀비
……말도, 안, 돼…… 어째서, 이런…… 고흐짱……?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -660,17 +660,17 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
……最悪、です! どうしてこんな、悪いことばかり……
마슈
……최악, 입니다! 어째서 이런, 나쁜 일들만……
[k]
1とにかく、キャプテンを起こそう
2それから、ゴッホちゃんを捜さないと
?1: 하여간, 캡틴을 깨우자!
?2: 하여간, 고흐짱을 찾아야 해!
?!
[charaFace B 5]
マシュ
……はい! 皆さんも、混乱した状況ですが、[r]どうか可能なかぎりのご協力を!
마슈
……네! 여러분도, 혼란스러운 상황이겠지만,[r]부디 가능한 한 협력을 부탁드려요!
[k]
[messageOff]