Version: 6.0.1 DataVer: 924
This commit is contained in:
parent
3423ab6d09
commit
c2ef7700c2
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
~860857179
|
||||
@FgoDataVersion0066,20160420_1,20241002_13:42
|
||||
~763933720
|
||||
@FgoDataVersion0066,20160420_1,20241014_10:37
|
||||
1,DATA0,1005440,1763764949,Servants/9943160
|
||||
1,DATA0,26221728,3256274165,Movie/ops00100.usm
|
||||
1,DATA0,38124192,443911129,Movie/ops00300.usm
|
||||
@ -24478,7 +24478,7 @@
|
||||
1,SYSTEM,84704,1513561069,UISkin/UISkin01TerminalBG1Atlas,c29bb1
|
||||
1,SYSTEM,319552,2566719451,UISkin/UISkin02TerminalBG1Atlas,c29bb1
|
||||
1,SYSTEM,323360,4281328044,UISkin/UISkin02TerminalBG2Atlas,c29bb1
|
||||
2,SYSTEM,65152,2192012341,Localization
|
||||
2,SYSTEM,65152,810234450,Localization
|
||||
3,SYSTEM,7112480,385173622,FaceBattle/DownloadFaceBattle
|
||||
3,SYSTEM,26856320,1558082158,Faces/DownloadFace
|
||||
3,SYSTEM,9297248,530732224,EquipFaces/DownloadEquipFace
|
||||
@ -24488,7 +24488,7 @@
|
||||
3,SYSTEM,702656,4143949149,SkillIcons/DownloadSkillIcon
|
||||
3,SYSTEM,115328,2470686604,BuffIcons/DownloadBuffIcon
|
||||
3,SYSTEM,134816,1961501128,Marks/DownloadMark
|
||||
3,SYSTEM,3401216,4102243217,Banner/DownloadBanner
|
||||
3,SYSTEM,3399072,3782369020,Banner/DownloadBanner
|
||||
3,SYSTEM,14481088,2478015914,SummonBanners/DownloadSummonBanner
|
||||
3,SYSTEM,1941856,2594994205,ShopBanners/DownloadShopBanner
|
||||
3,SYSTEM,748384,2960394673,Enemys/DownloadEnemy
|
||||
@ -24512,7 +24512,7 @@
|
||||
2,DATA0,1560512,3289345727,ScriptActionEncrypt/94/9400
|
||||
2,DATA0,982112,4104400105,ScriptActionEncrypt/94/9401
|
||||
2,DATA0,860960,16366462,ScriptActionEncrypt/94/9402
|
||||
2,DATA0,2197440,469181845,ScriptActionEncrypt/94/9403
|
||||
2,DATA0,2199456,3737649905,ScriptActionEncrypt/94/9403
|
||||
2,DATA0,1478240,1903808765,ScriptActionEncrypt/94/9404
|
||||
2,DATA0,1405312,3571411995,ScriptActionEncrypt/94/9405
|
||||
2,DATA0,1920256,884709246,ScriptActionEncrypt/94/9406
|
||||
|
@ -269,8 +269,8 @@
|
||||
"ANONYMOUS_NEED_INFO": "무기명 영기",
|
||||
"ANONYMOUS_UNIT": "{0}개",
|
||||
"ANOTHER_PAY_ANOTHER_BUY": "{0}\u000a초콜릿을 교환",
|
||||
"ANOTHER_PAY_CONFIRM_TITLE": "{0} 초콜릿의 교환 확인─",
|
||||
"ANOTHER_PAY_INFO_TITLE": "{0} 초콜릿에 대해─",
|
||||
"ANOTHER_PAY_CONFIRM_TITLE": "{0} 초콜릿의 교환 확인",
|
||||
"ANOTHER_PAY_INFO_TITLE": "{0} 초콜릿에 대해",
|
||||
"ANOTHER_PAY_ITEM_CONFIRM_CHOICES_INFO": "‘{0} 초콜릿’은 초콜릿의 교환에 응한 서번트가\u000a이벤트 한정 특효 스킬을 획득할 수 있는 특별한 록 온 초콜릿입니다.",
|
||||
"ANOTHER_PAY_ITEM_CONFIRM_CHOICES_MSG": "교환할 상대를 신중하게 선택해서\u000a{0} 초콜릿을 교환합시다.",
|
||||
"ANOTHER_PAY_ITEM_CONFIRM_INFO": "‘{0}’ 을(를) 교환하는 것으로\u000a‘{1} {2}’ 은(는)\u000a이벤트 한정 특효 스킬을 획득할 수 있지만,\u000a‘{3}’ 은(는)\u000a이미 교환완료하였기 때문에, 새로 획득할 수 없습니다.",
|
||||
@ -1539,6 +1539,7 @@
|
||||
"IDEA_ANDROID_CHANNEL_CONNECT_MESSAGE": "계정연동을 하시면 마스터 여러분의 게임 데이터를 안전하게 관리할 수 있습니다.",
|
||||
"IDEA_IAP_TEXT": "[C1C1FF]성정석 총계 {0}[-]",
|
||||
"IDEA_MASTERMISSION_ASSET_OPTIONAL": "ChrVoice_9000003",
|
||||
"IDEA_MASTERMISSION_ASSET_OPTIONAL2": "ChrVoice_9000004",
|
||||
"IDEA_PURCHASE_WITHDRAW": "◆ 청약철회는 구매일로부터 7일 이내 가능합니다. (단 사용했을 경우 청약철회 불가) 법정대리인 동의 없이 미성년자 명의의 결제수단을 통해 결제한 경우 취소할수 있습니다.",
|
||||
"IDEA_PURCHASE_WITHDRAW_BUTTON": "[u][자세히 보기][\/u]",
|
||||
"IDEA_SHOP_ERROR": "지난 구매가 아직 처리되지 않았습니다. 다시 상점에 들어와서 시도해 주세요.",
|
||||
|
@ -336,7 +336,7 @@
|
||||
|
||||
@B : 아스클레피오스
|
||||
[tVoice ValVoice_504300 0_V340]
|
||||
자, 받아라. 먹어라. 삼켜라.[r]무섭다면 내가 직접 섭취하게 해주마.[wait tVoice]
|
||||
자, 받아라. 먹어. 삼켜.[r]무섭다면 내가 직접 섭취시켜주마.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B : 아스클레피오스
|
||||
|
@ -341,9 +341,10 @@
|
||||
자. 딱 절반만큼 남았지?[r]싸가지고 가서 마슈랑 둘이서 먹도록 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@다 빈치
|
||||
[tVoiceUser ValVoice_403500 0_V300 ValVoice_403500 0_V310]
|
||||
[&마스터 군:마스터짱]의 감상은 많이 들었으니까.[r]그야말로 가슴이 벅찰 정도로 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[%1] [&군:짱]의 감상은 많이[r]받았으니까. 덕분에 가슴이 벅찰 만큼 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@다 빈치
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 10012000 1 太歳星君]
|
||||
[charaSet B 1098229000 1 太歳星君]
|
||||
[charaSet A 10012000 1 태세성군]
|
||||
[charaSet B 1098229000 1 태세성군]
|
||||
|
||||
[charaSet C 1098231700 1 コン]
|
||||
[charaSet D 1098231700 1 コン2]
|
||||
[charaSet E 1098231700 1 コン3]
|
||||
[charaSet C 1098231700 1 콘]
|
||||
[charaSet D 1098231700 1 콘2]
|
||||
[charaSet E 1098231700 1 콘3]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 3001101]
|
||||
@ -69,19 +69,19 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V010]
|
||||
はんなまー![charaMoveReturn A 0,10 0.4][cueSe SE_22 22_ade695][wait tVoice]
|
||||
헬안나마~![charaMoveReturn A 0,10 0.4][cueSe SE_22 22_ade695][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V020]
|
||||
どうしたんだ、であであのマスター?[r]ワガハイに何か用?[wait tVoice]
|
||||
왜 그러는 거야, 데아데아의 마스터?[r]본인에게 뭔가 볼일 있어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いつも良い子の太歳星君に
|
||||
?2:チョコレートのプレゼントです
|
||||
?!
|
||||
?1: 항상 착한 아이인 태세성군에게
|
||||
?2: 초콜릿 선물입니다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ad79]
|
||||
@ -93,58 +93,58 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V030]
|
||||
……ちょこれーと?[wait tVoice]
|
||||
……초콜릿?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V040]
|
||||
知ってるぞ、あの甘いやつ![r]くれるの? ありがとー![wait tVoice]
|
||||
알고 있어, 그 달콤한 거![r]주려고? 고마워~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V050]
|
||||
[charaMoveReturn A 0,-7 0.5]
|
||||
あむ[twt 0.8][charaMoveReturn A 0,-7 0.3]あむ[twt 0.35][charaMoveReturn A 0,-7 0.5]あむ……。[wait tVoice]
|
||||
냠[twt 0.8][charaMoveReturn A 0,-7 0.3]냠[twt 0.35][charaMoveReturn A 0,-7 0.5]냠……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V060]
|
||||
とってもおいしいのだ![r]ワガハイ、感激だぞだぞー![wait tVoice]
|
||||
아주 맛있어![r]본인, 감격이라고라고~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V070]
|
||||
……あっ。[charaShake A 0.03 4 4 0.3][wait tVoice]
|
||||
……앗.[charaShake A 0.03 4 4 0.3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:どうしたの?
|
||||
?!
|
||||
?1: 왜 그래?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V080]
|
||||
人間ってさー、ものを食べたら、しゃっくり、[r]ってやつが出ちゃうことがあるんだろー?[wait tVoice]
|
||||
인간은 말이야~ 뭔가를 먹으면 딸꾹질,[r]이라는 게 나올 때가 있잖아~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V090]
|
||||
それとおんなじ感じかも。[wait tVoice]
|
||||
그거랑 똑같은 느낌일지도.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V100]
|
||||
おいしすぎて身体がびっくりしてる。[r]おっきいほうのワガハイが[line 3][wait tVoice]
|
||||
너무 맛있어서 몸이 깜짝 놀랐어.[r]큰 쪽의 본인이[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -159,14 +159,14 @@
|
||||
[charaFadein B 1.0 1]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V110]
|
||||
……出ちゃった。[r]……ごめん。[wait tVoice]
|
||||
……나와버렸다.[r]……미안.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ちょうど良かった
|
||||
?2:すかさず、はいこれ!
|
||||
?!
|
||||
?1: 마침 잘 됐다
|
||||
?2: 즉시, 이것도 자!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ad79]
|
||||
@ -178,70 +178,70 @@
|
||||
|
||||
[charaFace B 7]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V120]
|
||||
え。ワガハイに……?[r]二人分になるけど、いいの……?[wait tVoice]
|
||||
어. 본인에게……?[r]두 명 몫이 되는데, 괜찮아……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:こんなこともあろうかと、予備で持ってきてた
|
||||
?2:大きいキミにもあげたかったから
|
||||
?!
|
||||
?1: 이런 일도 있을까봐, 예비로 가져왔었지
|
||||
?2: 큰 쪽의 너에게도 주고 싶었으니까
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V130]
|
||||
……ありがとう。[r]じゃあ、もらうね。[wait tVoice]
|
||||
……고마워.[r]그러면, 받을게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V140]
|
||||
……。[charaMoveReturn B 0,-3 0.6][r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[charaMoveReturn B 0,-3 0.6][r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V150]
|
||||
うん。[r]こんなにも[line 3]甘いんだね。[wait tVoice]
|
||||
응.[r]이렇게나[line 3] 달콤하구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V160]
|
||||
とっても、美味しい。[wait tVoice]
|
||||
아주, 맛있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(わかりにくいけど)
|
||||
?2:(喜んでくれてるようで、よかった……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (알아보기 어렵지만)
|
||||
?2: (기뻐해 주는 것 같아서, 다행이다……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V170]
|
||||
……お返しを、しないとね。[wait tVoice]
|
||||
……답례를, 해야겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:気持ちだけで大丈夫だよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 마음만으로도 괜찮아
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V180]
|
||||
……ううん。[wait tVoice]
|
||||
……아니야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V190]
|
||||
小さいワガハイも、同じ気持ち。[r]だから、待ってて。何がいいか、考えるから……。[wait tVoice]
|
||||
작은 본인도, 같은 기분.[r]그러니까 기다리고 있어. 뭐가 좋을지, 고민할 테니까……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -281,15 +281,15 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:ちょっと小腹が空いたな
|
||||
?2:ん? 机のお皿の上にあるのは……
|
||||
?!
|
||||
?1: 살짝 출출해졌네
|
||||
?2: 응? 책상의 접시 위에 있는 것은……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:緑色のおまんじゅう……?
|
||||
?!
|
||||
?1: 녹색 만주……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:ちょうどいいや、いただきま[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 마침 잘 됐네, 잘 먹겠습[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.4]
|
||||
|
||||
@ -300,24 +300,24 @@
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade713]
|
||||
[wt 1.4]
|
||||
|
||||
@コン
|
||||
@콘
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V200]
|
||||
どきどき。[wait tVoice]
|
||||
두근두근.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
|
||||
|
||||
?1:って、やっぱりね!
|
||||
?!
|
||||
?1: 아니, 역시나!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@コン
|
||||
@콘
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V210]
|
||||
[FFFFFF]?[-] 食べぬ?[wait tVoice]
|
||||
[FFFFFF]?[-] 안 먹는가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:さすがに食べません!
|
||||
?2:太歳星君ー! どこー!?
|
||||
?!
|
||||
?1: 아무리 그래도 못 먹습니다!
|
||||
?2: 태세성군~! 어디 있어~?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wipeout rollRight 1.0 0.7]
|
||||
@ -346,142 +346,142 @@
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
[charaFadein C 0.1 150,-100]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V220]
|
||||
あれー? だめだったのかー。[wait tVoice]
|
||||
어라~? 실패했나~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@コン
|
||||
@콘
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V230]
|
||||
へんぴんされたのだ。[wait tVoice]
|
||||
반품당한 것이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V240]
|
||||
おいしいものを食べさせてくれたおかえしには、[r]やっぱり食べ物がいいかと思ったのになー。[wait tVoice]
|
||||
맛있는 것을 먹여준 데에 대한 답례로는,[r]역시 먹을 것이 좋을까 싶었는데~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V250]
|
||||
おいしいかどうかはわかんないけど、[r]みんな食べたがるものだから、[wait tVoice]
|
||||
맛있는지 없는지는 모르겠지만,[r]다들 먹고 싶어하는 것이니까,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V260]
|
||||
やっぱりこのワガハイ自身がいいかなって。[wait tVoice]
|
||||
역시 나 자신이 좋을까 해서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:たまに戦闘中とかに見えてたのは
|
||||
?2:気のせいじゃなかったのか……
|
||||
?!
|
||||
?1: 가끔 전투 중 같은 때에 보이던 것은
|
||||
?2: 기분 탓이 아니었나……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V270]
|
||||
なんか頑張ったらたまに出せるから、[r]頑張ったー。[wait tVoice]
|
||||
왠지 힘쓰면 가끔 꺼낼 수 있으니까,[r]힘썼어~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
|
||||
@コン
|
||||
@콘
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V280]
|
||||
きょうしゅくです。[wait tVoice]
|
||||
몸둘 바를 모르겠습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V290]
|
||||
でも、食べないんだよなー?[wait tVoice]
|
||||
하지만, 안 먹을 거지~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:コンは食べ物には含まれません
|
||||
?!
|
||||
?1: 콘은 먹을 것에 포함되지 않습니다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V300]
|
||||
そっかー。残念残念だぞ。[wait tVoice]
|
||||
그렇구나~ 유감유감이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V310]
|
||||
とっても困ったのだ![r]ワガハイ、他の食べ物なんて持ってないぞ![wait tVoice]
|
||||
무척 곤란해![r]본인, 다른 먹을 것은 가진 게 없어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:食べ物じゃなくてもいいんだよ
|
||||
?1: 먹을 것이 아니라도 괜찮아
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V320]
|
||||
……え? そうなの?[wait tVoice]
|
||||
……어? 그래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:お返しなんかなくても、気持ちだけで嬉しいよ
|
||||
?2: 답례 같은 것 안 해도, 기분만으로도 기뻐
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V330]
|
||||
そーいうわけにはいかないのだ![wait tVoice]
|
||||
그럴 수는 없어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V340]
|
||||
嬉しかったから、おかえしをする![wait tVoice]
|
||||
기뻤으면 답례를 한다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V350]
|
||||
これはワガハイも、おっきなワガハイも、[r]決めたことなのだ![wait tVoice]
|
||||
이것은 본인도, 큰 본인도,[r]결심한 사항이다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V360]
|
||||
……え? 食べ物でなくてもいい?[r]そうなの?[wait tVoice]
|
||||
……어? 먹을 것이 아니어도 된다?[r]그래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V370]
|
||||
ふんふん。[wait tVoice]
|
||||
흠, 흠.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V380]
|
||||
なんだ、モノでなくてもいいのかー。[wait tVoice]
|
||||
뭐야, 물건이 아니어도 되는 건가~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V390]
|
||||
だったら[line 3][wait tVoice]
|
||||
그렇다면[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V400]
|
||||
よーし、準備するから少し待ってるのだ、[r]であであのマスター![wait tVoice]
|
||||
좋~아, 준비할 테니까 잠시 기다리는 것이다,[r]데아데아의 마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -519,14 +519,14 @@
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@コン
|
||||
@콘
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V410]
|
||||
ごあんないー。[wait tVoice]
|
||||
안내하겠습니다~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:おっ、来たね
|
||||
?2:一緒に行けばいいの?
|
||||
?!
|
||||
?1: 오, 왔구나
|
||||
?2: 같이 가면 되는 거야?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade697]
|
||||
@ -657,9 +657,9 @@
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
|
||||
@C:コン
|
||||
@C : 콘
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V420]
|
||||
ついたのだー。[wait tVoice]
|
||||
도착한 것이다~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -667,31 +667,31 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@D:コン
|
||||
@D : 콘
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V430]
|
||||
へいらっしゃい。[wait tVoice]
|
||||
어서 옵셔.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(いつのまにか増えてる……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (어느 틈에 늘었어……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そのとき、気配を感じて振り向くと、[r]そこにいたのは[line 3]
|
||||
그때, 기척을 느끼고 뒤돌아 보자,[r]그곳에 있던 것은[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ちっちゃな太歳星君
|
||||
?1: 조그만 태세성군
|
||||
|
||||
[branch select01_1]
|
||||
|
||||
?2:大きな太歳星君
|
||||
?2: 커다란 태세성군
|
||||
|
||||
[branch select01_2]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label select01_1]
|
||||
|
||||
@ -705,49 +705,49 @@
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
[seStop ad527 0.2]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V440]
|
||||
はんなまー![wait tVoice]
|
||||
헬안나마~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V450]
|
||||
チョコレートのおかえしは、コレだぞ![wait tVoice]
|
||||
초콜릿의 답례는, 이거다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V460]
|
||||
ここは、ワガハイが一番お気に入りの[r]ひなたぼっこポイントなのだ。[wait tVoice]
|
||||
여기는, 본인이 제일 마음에 들어하는[r]일광욕 포인트야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V470]
|
||||
あったかくて、ぽかぽかで、静かで、[r]でも川のちょろちょろが気持ちよくて、[wait tVoice]
|
||||
따뜻하고, 포근하고, 조용하고,[r]하지만 시냇물이 졸졸 흐르는 소리가 기분 좋아서,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V480]
|
||||
たまに鳥が鳴いて、ちょうどいい風が吹くと[r]草がさわさわって鳴って、それからそれから[line 3][wait tVoice]
|
||||
가끔 새가 지저귀고, 딱 좋은 바람이 불면[r]풀이 살랑살랑 울고, 그리고 또, 그리고 또[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V490]
|
||||
とにかく、サイコーなんだ![wait tVoice]
|
||||
하여간에, 최고인 거야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V500]
|
||||
だから一緒にひなたぼっこして、[r]ぬくぬくぽかぽかしながら寝たいぞー![wait tVoice]
|
||||
그러니까 같이 일광욕하고,[r]푸근푸근 따뜻따뜻해져서 자고 싶어~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:確かに気持ちよさそう
|
||||
?2:その誘いには抗えない……
|
||||
?!
|
||||
?1: 확실히 기분 좋아 보여
|
||||
?2: 그 유혹에는 저항할 수 없겠다……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFadeout A 0.4]
|
||||
@ -771,16 +771,16 @@
|
||||
[seVolume ad986 1.0 0.3]
|
||||
[seVolume ad462 1.0 0.2]
|
||||
|
||||
?1:これは最高のお返しだね
|
||||
?2:ありがとう、太歳星君
|
||||
?!
|
||||
?1: 이것은 최고의 답례인걸
|
||||
?2: 고마워, 태세성군
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[seStop ad986 1.0]
|
||||
[seStop ad462 1.0]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V510]
|
||||
んー? うしゅうしゅ、うれしいぞぉ……。[r]いっしょで……ワガハイ、しあわせ……。[wait tVoice]
|
||||
음~? 흔들흔들, 기쁘다아……[r]같이 있어서…… 본인, 행복……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -810,9 +810,9 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.3]
|
||||
|
||||
@太歳星君
|
||||
@태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V520]
|
||||
(すやぁ……すぴー……)[wait tVoice]
|
||||
(새근…… 쿨~……)[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -858,87 +858,87 @@
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
[seStop ad527 0.2]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V530]
|
||||
……やあ。[wait tVoice]
|
||||
……여어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V540]
|
||||
お返しは、ここ。[wait tVoice]
|
||||
답례는, 여기.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V550]
|
||||
お気に入りの……場所なんだ。[r]日向ぼっこに……とても、いい。[wait tVoice]
|
||||
마음에 드는…… 장소야.[r]일광욕하기에…… 아주, 좋아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V560]
|
||||
それじゃ、あとは小さいワガハイたちに、[r]任せるね……。[wait tVoice]
|
||||
그러면, 뒷일은 작은 본인들에게,[r]맡길게……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:待って待って!
|
||||
?!
|
||||
?1: 기다려, 기다려!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V570]
|
||||
[FFFFFF]?[-]
|
||||
[FFFFFF]?[-]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ええと……本当かどうか確かめたいから
|
||||
?2:一緒に日向ぼっこしようよ
|
||||
?1: 으음…… 정말인지 아닌지 확인하고 싶으니까
|
||||
?2: 같이 일광욕하자
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V580]
|
||||
……どうしても?[wait tVoice]
|
||||
……꼭 그래야겠어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 7]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V590]
|
||||
ワガハイが、危ないとは、思わない?[r]一緒にいて、背筋がぞくぞく、したりしない……?[wait tVoice]
|
||||
본인이, 위험하다고는, 생각하지 않아?[r]같이 있으면, 등골이 쭈뼛쭈뼛, 서지 않아……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:全然平気だよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 완전 멀쩡해
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V600]
|
||||
……そう。[wait tVoice]
|
||||
……그래.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V610]
|
||||
だったら……ちょっとだけ、ね。[wait tVoice]
|
||||
그렇다면…… 잠깐만, 같이.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V620]
|
||||
安心して受け取ってもらわないと、[r]お礼にならない……。[wait tVoice]
|
||||
안심하고 받아주지 않으면,[r]답례가 되지 않아……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V630]
|
||||
そのためなら、実演も、必要みたいだ……。[wait tVoice]
|
||||
그걸 위해서라면, 본보기도, 필요한 모양이야……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -963,23 +963,23 @@
|
||||
[seVolume ad986 1.0 0.3]
|
||||
[seVolume ad462 1.0 0.2]
|
||||
|
||||
?1:確かにこれは気持ちいいね
|
||||
?2:最高の日向ぼっこポイントだ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 확실히 이건 기분 좋네
|
||||
?2: 최고의 일광욕 포인트야……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[seStop ad986 1.0]
|
||||
[seStop ad462 1.0]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V640]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
?1:……?
|
||||
?!
|
||||
?1: ……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[subCameraOn 1]
|
||||
|
||||
@ -1006,14 +1006,14 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.3]
|
||||
|
||||
@B:太歳星君
|
||||
@B : 태세성군
|
||||
[tVoice ValVoice_1001200 0_V650]
|
||||
(静かな寝息)[wait tVoice]
|
||||
(조용히 잠든 숨소리)[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(とってもレアなものを見ている気がする)
|
||||
?2:(……素敵なお返しありがとう、太歳星君……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (무척 레어한 것을 보고 있는 기분이 들어)
|
||||
?2: (……멋진 답례 고마워, 태세성군……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[subRenderFadeout #A 0.5]
|
||||
|
@ -3,11 +3,11 @@
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[charaSet A 10013000 1 スーパーバニヤン]
|
||||
[charaSet A 10013000 1 슈퍼 버니언]
|
||||
[charaDepth A 2]
|
||||
[charaSet B 7028000 1 バニヤン]
|
||||
[charaSet B 7028000 1 버니언]
|
||||
[charaDepth B 3]
|
||||
[equipSet C 9808400 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet C 9808400 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth C 9]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
@ -44,18 +44,18 @@
|
||||
|
||||
[label lblConf01]
|
||||
|
||||
[charaSet H 7028000 1 バニヤン_顔]
|
||||
[charaSet H 7028000 1 버니언_얼굴]
|
||||
[charaDepth H 3]
|
||||
[charaSet I 7028000 1 バニヤン_手]
|
||||
[charaSet I 7028000 1 버니언_손]
|
||||
[charaDepth I 3]
|
||||
[charaSet J 10013000 1 スーパーバニヤン_顔]
|
||||
[charaSet J 10013000 1 슈퍼 버니언_얼굴]
|
||||
[charaDepth J 3]
|
||||
|
||||
[charaSet K 10013000 1 スーパーバニヤン_拡大用]
|
||||
[charaSet K 10013000 1 슈퍼 버니언_확대용]
|
||||
[charaDepth K 4]
|
||||
[charaScale K 1.1]
|
||||
|
||||
[charaSet L 7028000 1 バニヤン_拡大用]
|
||||
[charaSet L 7028000 1 버니언_확대용]
|
||||
[charaDepth L 4]
|
||||
[charaScale L 1.1]
|
||||
|
||||
@ -85,44 +85,44 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V010]
|
||||
こんバニヤ~ン![wait tVoice]
|
||||
버니안녕~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V020]
|
||||
おまたせしました、[r]スーパーバニヤンチャンネルにようこそ~![wait tVoice]
|
||||
오래 기다리셨습니다,[r]슈퍼 버니언 채널에 잘 오셨습니다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V030]
|
||||
みんな見てくれてる? えっと、現在の視聴者数は~……[wait tVoice]
|
||||
다들 보고 있어? 으음, 현재의 시청자 수는~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V040]
|
||||
1。[wait tVoice]
|
||||
1.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V050]
|
||||
うんうん! これはアレかな、管制室の巨大モニター前に[r]みんな集まって見てくれてるんだね! ありがと〜![wait tVoice]
|
||||
응, 응! 이건 그거일까, 관제실의 거대 모니터 앞에[r]모두 모여서 보고 있는 거구나! 고마워~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V060]
|
||||
さ~て、今日はなんと、[r]スペシャルなゲストが来てくれてます![wait tVoice]
|
||||
자~ 그러면, 오늘은 놀랍게도,[r]스페셜한 게스트가 와 주었습니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V070]
|
||||
ポール・バニヤンちゃんで~す![wait tVoice]
|
||||
폴 버니언짱입니다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -141,64 +141,64 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V080]
|
||||
えと、こんバニヤン。[wait tVoice]
|
||||
아, 응, 버니안녕.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V090]
|
||||
今日は来てくれてありがと![wait tVoice]
|
||||
오늘은 와 줘서 고마워![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V100]
|
||||
カルデアではバニヤンちゃんが大先輩だけど、[r]誰がどう見ても私のほうが年上だから……。[wait tVoice]
|
||||
칼데아에서는 버니언짱이 대선배지만,[r]누가 어떻게 봐도 내 쪽이 더 연상이니까……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V110]
|
||||
お姉ちゃんのように敬ってくれて良いからね![wait tVoice]
|
||||
언니처럼 공경해도 괜찮거든![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V120]
|
||||
うん、家族ができてうれしいな! よろしくね![wait tVoice]
|
||||
응, 가족이 생겨서 기쁘네! 잘 부탁해![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V130]
|
||||
かわいい。声がかわいい。[wait tVoice]
|
||||
귀여워. 목소리가 귀여워.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V140]
|
||||
ところで……ゲストと言えば、[r]よく一緒にいるライダーとアサシンは、今日はいないの?[wait tVoice]
|
||||
그런데…… 게스트라고 하면,[r]곧잘 같이 있는 라이더와 어쌔신은, 오늘 없어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V150]
|
||||
うん……ふたりも呼びたかったんだけど、[r]配信用のマイクが私たちの分しかなくって[wait tVoice]
|
||||
응…… 두 사람도 부르고 싶었는데,[r]방송용 마이크가 우리 몫밖에 없어서[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V160]
|
||||
……残念だけど今日はお休み。[wait tVoice]
|
||||
……아쉽지만 오늘은 쉬었어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V170]
|
||||
決して世界の秩序に屈したわけではないゾ![wait tVoice]
|
||||
결코 세계의 질서에 굴복한 것은 아니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -210,20 +210,20 @@
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V180]
|
||||
さてさて気を取り直して![wait tVoice]
|
||||
자자, 그러면 마음을 다잡고![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V190]
|
||||
今日はバレンタイン記念配信ということで、[wait tVoice]
|
||||
오늘은 발렌타인 기념 방송이기에,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V200]
|
||||
マスターのために特別おいしいスイーツを[r]作ろうと思います![wait tVoice]
|
||||
마스터를 위해서 특별히 맛있는 디저트를[r]만들려는 생각입니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -241,20 +241,20 @@
|
||||
[seStop ade514 2.0]
|
||||
[charaEffect K bit_talk_small_brilliant]
|
||||
|
||||
@K:スーパーバニヤン
|
||||
@K : 슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V210]
|
||||
まずはこれを見て![r]これぞスーパーバニヤン特製メイプルシロップ![wait tVoice]
|
||||
우선 이것을 봐줘![r]이야말로 슈퍼 버니언 특제 메이플 시럽![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@K:スーパーバニヤン
|
||||
@K : 슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V220]
|
||||
うちのおばあちゃん秘伝のレシピを元に手作りした、[r]何にかけてもおいしいやつ![wait tVoice]
|
||||
우리 할머니 비전의 레시피를 바탕으로 직접 만든,[r]어디에 뿌려도 맛있는 거![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@K:スーパーバニヤン
|
||||
@K : 슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V230]
|
||||
バニヤンちゃんも、これを使えば[r]苦手なパセリもモリモリ食べられるからね![wait tVoice]
|
||||
버니언짱도, 이것을 쓰면[r]싫어하는 파슬리도 와구와구 먹을 수 있을걸![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -272,14 +272,14 @@
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V240]
|
||||
そうだね(真顔)。[wait tVoice]
|
||||
그렇구나(정색).[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V250]
|
||||
んん? おばあちゃん……?[r]私におばあちゃん、いたっけ?[wait tVoice]
|
||||
으응? 할머니……?[r]나한테 할머니, 있었던가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -289,21 +289,21 @@
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V260]
|
||||
あ! ま、まあまあ! 細かいことは気にしない![wait tVoice]
|
||||
아! 너, 넘어가자! 사소한 문제는 신경 쓰지 마![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V270]
|
||||
んで! メイプルシロップと言えば、[r]やっぱりパンケーキでしょっということで![wait tVoice]
|
||||
그래서! 메이플 시럽이라고 하면,[r]역시 팬케이크 아니겠느냐 해서![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V280]
|
||||
パンケーキのオーソリティ・バニヤンちゃんに[r]おいしいパンケーキを焼いてもらいたいと思いま~す![wait tVoice]
|
||||
팬케이크의 오소리티・버니언짱에게[r]맛있는 팬케이크를 구워 달라고 할 생각입니다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -323,9 +323,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
|
||||
@L:バニヤン
|
||||
@L : 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V290]
|
||||
え、私が焼くの!?[wait tVoice]
|
||||
어, 내가 구워야 해?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -340,14 +340,14 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V300]
|
||||
そうだよ。バニヤンちゃんのおいしいパンケーキが[r]どのように生まれるのか、[wait tVoice]
|
||||
응. 버니언짱의 맛있는 팬케이크가[r]어떻게 태어나는가,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V310]
|
||||
その超絶技巧を生配信するんだよ。[wait tVoice]
|
||||
그 초절기교를 생방송으로 보낼 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -406,9 +406,9 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V320]
|
||||
ほら、カメラも、バニヤンちゃんの顔と手元を[r]2画面で映せるようにセッティングしてあるから。[wait tVoice]
|
||||
봐, 카메라도 버니언짱의 얼굴과 손을[r]2화면으로 내보낼 수 있게 세팅해두었으니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -417,9 +417,9 @@
|
||||
[subRenderFadeout #B 0.4]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V330]
|
||||
そして、バニヤンちゃんのパンケーキと[r]私のメイプルシロップが合体して……。[wait tVoice]
|
||||
그리고 버니언짱의 팬케이크와[r]내 메이플 시럽이 합체해서……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -446,9 +446,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V340]
|
||||
最強のコラボパンケーキができあがるってわけ![wait tVoice]
|
||||
최강의 콜라보 팬케이크가 완성된다는 말씀![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -468,129 +468,129 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 300,0]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V350]
|
||||
でも私、パンケーキを焼くとき[r]特別なことは何もしてないよ?[wait tVoice]
|
||||
하지만 나, 팬케이크를 구울 때[r]특별한 일은 아무것도 안 하는데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V360]
|
||||
このパンケーキミックスの箱に書いてあるとおり作るだけ。[r]メイプルシロップ作るより全然簡単だと思う。[wait tVoice]
|
||||
이 팬케이크 믹스 상자에 적혀 있는 대로 만들 뿐.[r]메이플 시럽을 만드는 것보다 훨씬 간단하다고 봐.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V370]
|
||||
かわいいバニヤンちゃんが焼いてくれる、[r]それこそがファンにとって最高の隠し味なの![wait tVoice]
|
||||
귀여운 버니언짱이 구워준다,[r]그거야말로 팬에게 최고의 비밀 조미료야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V380]
|
||||
それはよく分からないけど……[wait tVoice]
|
||||
그건 잘 모르겠지만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V390]
|
||||
でもほんと、自分で焼いたほうがいいよ。[r]だってマスターにプレゼントするんでしょ?[wait tVoice]
|
||||
하지만 진짜, 스스로 굽는 편이 나아.[r]그도 그럴 것이 마스터에게 선물할 거잖아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V400]
|
||||
スーバニの手作りパンケーキのほうが、気持ちが伝わるよ?[wait tVoice]
|
||||
슈버니가 직접 만든 팬케이크 쪽이, 마음이 전해질 텐데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V410]
|
||||
そ、それはそうだけど……(スーバニ?)[wait tVoice]
|
||||
그, 그건 그렇지만…… (슈버니?)[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V420]
|
||||
私、あんまり料理得意じゃないし……[r]バニヤンちゃんが焼いたほうが絶対……[wait tVoice]
|
||||
나, 요리가 별로 특기도 아니라……[r]버니언짱이 굽는 편이 반드시……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V430]
|
||||
……でもさ、私が焼いたら、メイプルシロップ、[r]私のパンケーキの引き立て役になっちゃうよ?[wait tVoice]
|
||||
……하지만 말이야, 내가 구우면 메이플 시럽,[r]내 팬케이크의 들러리가 되고 말걸?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V440]
|
||||
おいしいシロップも私の手柄になって、[r]マスターの心には[line 3][wait tVoice]
|
||||
맛있는 시럽도 내 공훈이 되어서,[r]마스터의 마음에는[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V450]
|
||||
私が焼いたおいしいパンケーキの思い出だけが[r]残ることになるよ~? いいの? それで。[wait tVoice]
|
||||
내가 구운 맛있는 팬케이크의 추억만이[r]남게 된다~? 괜찮겠어? 그렇게 되어도.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V460]
|
||||
え![wait tVoice]
|
||||
엑![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V470]
|
||||
でも確かに……シロップをかけたところで、[r]そこにあるのはパンケーキ……うう~……[wait tVoice]
|
||||
하지만 분명히…… 시럽을 뿌려봤자,[r]거기 있는 것은 팬케이크…… 으으~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V480]
|
||||
スーバニがパンケーキをがんばって作るところを[r]配信したほうが、みんな喜ぶよ。[wait tVoice]
|
||||
슈버니가 팬케이크를 열심히 만드는 모습을[r]방송하는 편이, 다들 기뻐할 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V490]
|
||||
だってスーバニの番組なんだから![wait tVoice]
|
||||
왜냐면 슈버니의 방송이잖아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V500]
|
||||
うん……[wait tVoice]
|
||||
응……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V510]
|
||||
そうだ、せっかくだからベーコンと目玉焼きも付けよう![wait tVoice]
|
||||
맞아, 모처럼이니까 베이컨과 달걀 후라이도 추가하자![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V520]
|
||||
きっとすてきな朝ごはんになるよ![wait tVoice]
|
||||
분명 멋진 아침밥이 될 거야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@バニヤン
|
||||
@버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V530]
|
||||
大丈夫、できるよ! 私も横からサポートするから![r]がんばろ![wait tVoice]
|
||||
괜찮아, 할 수 있어! 나도 옆에서 서포트할게![r]힘내자![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@スーパーバニヤン
|
||||
@슈퍼 버니언
|
||||
[tVoice ValVoice_1001300 0_V540]
|
||||
うう……ありがとう。分かったよ、やってみるね。[r]バニヤンちゃん優しい。お姉ちゃんみたい……[wait tVoice]
|
||||
흑…… 고마워. 알았어, 해볼게.[r]버니언짱 착해. 언니 같아……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -649,8 +649,8 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:いいね!
|
||||
?!
|
||||
?1: 좋아요!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
@ -4,18 +4,18 @@
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[charaSet A 5047900 1 大黒天1号]
|
||||
[charaSet A 5047900 1 대흑천 1호]
|
||||
[charaDepth A 2]
|
||||
[charaSet B 5047910 1 大黒天2号]
|
||||
[charaSet B 5047910 1 대흑천 2호]
|
||||
[charaDepth B 1]
|
||||
[charaSet C 1098232500 1 大黒天3号]
|
||||
[charaSet C 1098232500 1 대흑천 3호]
|
||||
[charaDepth C 6]
|
||||
[charaSet D 1098232600 1 大黒天4号]
|
||||
[charaSet D 1098232600 1 대흑천 4호]
|
||||
[charaDepth D 5]
|
||||
[charaSet E 1098232700 1 大黒天5号]
|
||||
[charaSet E 1098232700 1 대흑천 5호]
|
||||
[charaDepth E 4]
|
||||
|
||||
[equipSet F 9808410 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet F 9808410 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth F 9]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
@ -64,9 +64,9 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V010]
|
||||
大旦那様、おはようございます。[r]本日はバレンタインデーでございます。[wait tVoice]
|
||||
큰주인님, 좋은 아침입니다.[r]오늘은 발렌타인 데이입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -74,28 +74,28 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V020]
|
||||
日頃よりお世話になっている大旦那様への感謝の気持ちを[r]形に表す絶好の機会がやって参りました![wait tVoice]
|
||||
평소부터 신세를 지고 있는 큰주인님께 드리는 감사의 마음을[r]구체적으로 표현할 절호의 기회가 찾아왔습니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:こっちがお世話になってばかりだけど
|
||||
?!
|
||||
?1: 내 쪽이 오히려 신세만 지고 있는데
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V030]
|
||||
とんでもないことでございます。[wait tVoice]
|
||||
당치도 않은 말씀입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V040]
|
||||
[#私ども]卑しい鼠風情が解脱の境地に至るには、[r]ただひたすらに善行を積むほかございません。[wait tVoice]
|
||||
[#저희] 같이 천한 쥐 나부랭이가 해탈의 경지에 이르려면,[r]오로지 선행을 쌓는 방도밖에 없습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -103,14 +103,14 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V050]
|
||||
利他精神こそサーヴァントたりえる英雄に[r]最も必要な資質ではないでしょうか![wait tVoice]
|
||||
이타정신이야말로 서번트가 될 수 있는 영웅에게[r]가장 필요한 자질이지 않을까요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V060]
|
||||
ああ利他りたい、もっと利他りたい![wait tVoice]
|
||||
아아, 이타하고 싶어, 더 이타하고 싶어![wait tVoice]3
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -118,20 +118,20 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V070]
|
||||
ご存じとは思いますが大旦那様、日本ではバレンタインに[r]チョコレートを贈るのが一般的な習慣だとか。[wait tVoice]
|
||||
아시리라 생각합니다만 큰주인님, 극동에는 발렌타인에[r]초콜릿을 선물하는 것이 일반적인 관습이라더군요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V080]
|
||||
しかし、恥ずかしながら[#私ども]、今まで[r]チョコレートを作ったことがございませんでしたので……[wait tVoice]
|
||||
하지만 부끄럽게도 [#저희]는 지금까지[r]초콜릿을 만든 적이 없었던 지라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V090]
|
||||
お料理がお得意な旦那様方に教えを求めたのです。[wait tVoice]
|
||||
요리가 특기인 주인님들께 가르침을 청했지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
@ -139,14 +139,14 @@
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V100]
|
||||
険しい道のりでした……[wait tVoice]
|
||||
쉽지 않은 여정이었습니다……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V110]
|
||||
紅閻魔様などはスパルタすぎて、[r]私たちが調理されてしまうのではないかと思うほどで……[wait tVoice]
|
||||
베니엔마 님은 하도 스파르타식이라,[r]저희가 조리당하는 것이 아닌가 싶을 정도이고……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -155,17 +155,17 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V120]
|
||||
とても大変でしたが、その厳しい修業の過程で、[r][#私ども]はついに一つの答えに至りました。[wait tVoice]
|
||||
아주 힘들었습니다만, 그 엄한 수업 과정에서[r][#저희]는 마침내 한 가지 답에 이르렀습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V130]
|
||||
チョコじゃなくてもよくない……? と。[wait tVoice]
|
||||
초콜릿이 아니어도 되지 않아……? 하는.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -178,14 +178,14 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V140]
|
||||
そういうわけで……[#私ども]大黒鼠、いつも以上に心を込め、[r]おにぎりを握らせていただきました。[wait tVoice]
|
||||
그렇게 되어서…… [#저희] 대흑천, 여느 때 이상으로 정성을 담아[r]주먹밥을 쥐었습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V150]
|
||||
どうぞ、お召し上がりくださいませ。[wait tVoice]
|
||||
여기요, 잡수어 주시지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -196,15 +196,15 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう
|
||||
?2:もぐもぐ……おいしい!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워
|
||||
?2: 우물우물…… 맛있어!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V160]
|
||||
喜んでいただけて大変うれしいです![wait tVoice]
|
||||
기뻐해 주시기만 해도 몹시 감사합니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -219,9 +219,9 @@
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V170]
|
||||
大旦那様! 次は私の握ったやつをお食べください![r]たくさん握りましたので! ささ![wait tVoice]
|
||||
큰주인님! 다음은 제가 쥔 것을 드셔 주세요![r]잔뜩 쥐었으니까요! 자, 자![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -230,20 +230,20 @@
|
||||
[seStop 21_ade602 1.0]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V180]
|
||||
おいしいですか? おいしいですね?[wait tVoice]
|
||||
맛있나요? 맛있지요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:おいしいよ!
|
||||
?!
|
||||
?1: 맛있어!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaMoveReturn B -50,28 0.2]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V190]
|
||||
よっしゃあ!![wait tVoice]
|
||||
아싸!![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -265,19 +265,19 @@
|
||||
[charaMove C 125,0 0.4]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@C:大黒天
|
||||
@C : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V200]
|
||||
失礼いたします~。[r]大旦那様、さあおにぎりをどうぞ~。[wait tVoice]
|
||||
실례합니다~[r]큰주인님, 자, 주먹밥 드세요~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:大黒天
|
||||
@C : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V210]
|
||||
たくさんありますよ~。[r]内はほくほく、外もほくほくです~。[wait tVoice]
|
||||
많이 있답니다~[r]안은 보슬보슬, 밖도 보슬보슬해요~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……ありがとう
|
||||
?2:(イヤな予感がしてきた)
|
||||
?!
|
||||
?1: ……고마워
|
||||
?2: (불길한 예감이 들기 시작했다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -292,9 +292,9 @@
|
||||
[charaMove G 0,-250 0.8]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
@E:大黒天
|
||||
@E : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V220]
|
||||
おおだんなさま! おおだんなさまのためにおむすびを[r]おむすばせていただきました! たんとおめしあがれ![wait tVoice]
|
||||
큰주인님! 큰주인님을 위해서 주먹밥을[r]쥐어 가져왔습니다! 든든하게 드셔 보세요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -311,19 +311,19 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
|
||||
@D:大黒天
|
||||
@D : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V230]
|
||||
お、大旦那様……[r]私もおにぎり、いっぱい握りました……[wait tVoice]
|
||||
크, 큰주인님……[r]저도 주먹밥, 많이 쥐었습니다……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:大黒天
|
||||
@D : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V240]
|
||||
さあ、あーんしてください……[wait tVoice]
|
||||
자, 앙~ 해 보세요……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:おにぎりメイドが続々と……
|
||||
?2:大黒鼠たちは今、全部で何人いるの?
|
||||
?!
|
||||
?1: 주먹밥 메이드가 잇따라서……
|
||||
?2: 대흑서들은 지금, 다 합쳐서 몇 명 있어?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFadeout D 0.4]
|
||||
@ -340,9 +340,9 @@
|
||||
[charaFadein B 0.2 1]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V250]
|
||||
残念ながら、現時点で30体程度しか繁殖できておりません。[r]物足りないかとは存じますが……[wait tVoice]
|
||||
아쉽게도 현 시점에서 30마리 정도밖에 번식하지 못 했습니다.[r]부족하겠다는 염려는 하고 있습니다만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -351,45 +351,45 @@
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V260]
|
||||
大旦那様がもっと魔力を供給してくれたら[r]もっと産めるんです![wait tVoice]
|
||||
큰주인님께서 마력을 더욱 공급해 주시면[r]더 낳을 수 있어요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V270]
|
||||
失礼ですが、大旦那様は、日頃から栄養が[r]足りてないのではないでしょうか。[wait tVoice]
|
||||
실례지만, 큰주인님께서는 평소부터 영양 섭취가[r]부족한 것이 아닐까요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V280]
|
||||
もっといっぱい食べて、せめて我らが主・大黒天と[r]同じくらい健やかな体型になっていただかないと。[wait tVoice]
|
||||
더 많이 드시고, 최소한 저희의 주군・대흑천과[r]비슷하게 건강한 체형이 되어주실 필요가 있겠습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:大黒天
|
||||
@B : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V290]
|
||||
なにせ大旦那様は世界を救うヒーローなのですから![wait tVoice]
|
||||
누가 뭐래도 큰주인님은 세계를 구하는 히어로니까요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そうだ、みんなで分けっこして食べよう
|
||||
?!
|
||||
?1: 맞아, 다 같이 나눠서 먹자
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V300]
|
||||
これらはすべて大旦那様のためだけに[r]作られたおにぎりでございます。[wait tVoice]
|
||||
이것들은 모두 큰주인님만을 위해서[r]만든 주먹밥입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:大黒天
|
||||
@A : 대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V310]
|
||||
カルデア内の他の旦那様方には、同じ量のおにぎりを[r]全員分用意しておりますので。[wait tVoice]
|
||||
칼데아 내의 다른 주인님들께는, 같은 양의 주먹밥을[r]전원 분량 준비해두었으니.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -411,14 +411,14 @@
|
||||
[charaFadein E 0.1 -450,0]
|
||||
|
||||
|
||||
@大黒天
|
||||
@대흑천
|
||||
[tVoice ValVoice_504700 0_V320]
|
||||
さあさあ遠慮せず、[r]一つ残らずお召し上がりくださいませ![wait tVoice]
|
||||
자, 자, 사양 마시고,[r]하나도 남김없이 다 잡수어 주세요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(たすけて)
|
||||
?2:(みんなにげて)
|
||||
?!
|
||||
?1: (살려줘)
|
||||
?2: (모두들 도망쳐)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[charaSet A 3049001 1 アニング]
|
||||
[charaSet A 3049001 1 애닝]
|
||||
[charaDepth A 1]
|
||||
|
||||
[equipSet B 9808420 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet B 9808420 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth B 9]
|
||||
|
||||
[charaSet C 3049001 1 アニング_拡大用]
|
||||
[charaSet C 3049001 1 애닝_확대용]
|
||||
[charaDepth C 3]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
@ -60,18 +60,18 @@
|
||||
|
||||
[charaFace C 18]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V010]
|
||||
かんちがいしないでよねっ![wait tVoice]
|
||||
착각하지 말아줄래![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_45 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace C 14]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V020]
|
||||
あ……間違えた、早すぎた……[wait tVoice]
|
||||
아…… 실수했다, 너무 일찍 했어……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -84,22 +84,22 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 15]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V030]
|
||||
よ、よう、元気?[r]いや~今日も良い天気で良かったねえ~。[wait tVoice]
|
||||
여, 여어, 잘 지내냐?[r]이야~ 오늘도 날씨가 좋아서 다행이네~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V040]
|
||||
あ、あのさ、いやその、たいした用じゃないんだけど……[r]なんつーかその……なんつーの?[wait tVoice]
|
||||
저, 저기 말이야, 아니 그게, 대단한 용무는 아닌데……[r]뭐랄까 그게…… 뭐라더라?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V050]
|
||||
ええと……あっ、ほら、あんたにはいつも[r]うちの犬が世話んなってるじゃん? だからさ……[wait tVoice]
|
||||
으음…… 앗, 그 왜, 너에게는 늘[r]우리 개가 신세지고 있잖아? 그래서 말이지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -120,147 +120,147 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk depthOn]
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V060]
|
||||
ほら……これ。チョコレート。[r]ウチの手作りだよ。[wait tVoice]
|
||||
자…… 이거. 초콜릿.[r]내가 직접 만든 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V070]
|
||||
てへへ……[wait tVoice]
|
||||
테헤헤……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 17]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V080]
|
||||
なあ……思ったんだけどさ……[wait tVoice]
|
||||
저기…… 생각을 해봤는데 말이지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V090]
|
||||
手作りチョコってさ、なんていうか、[r]化石に通じるとこあるよね……[wait tVoice]
|
||||
수제 초콜릿이란 건 말이야, 뭐라고 할까,[r]화석과 통하는 면이 있지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V100]
|
||||
だってそうじゃん?[r]ただのチョコだったものがさ、[wait tVoice]
|
||||
그야 그렇지 않아?[r]평범한 초콜릿이던 것이었는데,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V110]
|
||||
溶かして型に流し込んで別の形に固めたらさ、[r]それがさ……[wait tVoice]
|
||||
녹이고 틀에 붓고 다른 모양으로 굳혔더니,[r]그게……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V120]
|
||||
……いや、たいして共通点ないな。[wait tVoice]
|
||||
……아니, 별 공통점 없네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V130]
|
||||
ウチの知識を生かして含蓄のある話を[r]してやろうかと思ったんだけど……[wait tVoice]
|
||||
내 지식을 살려서 심오하게 들리는 이야기를[r]해 볼까 마음먹었는데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V140]
|
||||
失敗失敗……あはは……[wait tVoice]
|
||||
망했네, 망했어…… 아하하……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaMoveReturn A -5,0 0.3]
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V150]
|
||||
…………(モジモジ)[wt 0.3][charaMoveReturn A 5,0 0.3][wait tVoice]
|
||||
…………(꼼질꼼질)[wt 0.3][charaMoveReturn A 5,0 0.3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 16]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V160]
|
||||
な……なあ……[r]待ってんだから、はよ出せよ……[wait tVoice]
|
||||
저…… 저기……[r]기다리고 있으니까, 빨리 내놔봐……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:?
|
||||
?!
|
||||
?1: ?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V170]
|
||||
あっ……えっ……[wait tVoice]
|
||||
앗…… 엑……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V180]
|
||||
だ……だから……その……[r]だっ……[wait tVoice]
|
||||
그…… 그러니까…… 그……[r]가……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V190]
|
||||
代金を払えって言ってんだよ![messageShake 0.04 3 3 0.6][r]モノを買ったらお金を払う、これ社会の常識![wait tVoice]
|
||||
값을 치르란 소리야![messageShake 0.04 3 3 0.6][r]물건을 사면 돈을 낸다, 이거 사회 상식이지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:プレゼントでは……
|
||||
?!
|
||||
?1: 선물이던 게……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V200]
|
||||
は? いつプレゼントって言った?[r]なあいつ? 何時ごろ?[wait tVoice]
|
||||
뭐? 언제 선물이라고 말했어?[r]응? 언제? 몇 시쯤?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V210]
|
||||
タダなわけないじゃん! ウチががんばって作り方勉強[messageShake 0.04 3 3 0.5][r]して手間暇かけて作ったモノがタダなわけないじゃん! [wait tVoice]
|
||||
공짜일 리 없잖아! 내가 열심히 만드는 법[messageShake 0.04 3 3 0.5][r]공부하고 수고 들여 만든 것인데 공짜일 리 없잖아! [wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V220]
|
||||
かんちがいしないでよねっ![messageShake 0.03 4 4 0.3][wait tVoice]
|
||||
착각하지 말아줄래![messageShake 0.03 4 4 0.3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[se ad7]
|
||||
[charaMove A 0,10 0.2]
|
||||
[charaMoveScale A 1.1 0.2]
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V230]
|
||||
ほら出せ! はよ財布を出せ![wait tVoice]
|
||||
자, 내놔! 얼른 지갑을 꺼내![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:かんちがいしてました……
|
||||
?2:これで勘弁してください……
|
||||
?!
|
||||
?1: 착각하고 있었습니다……
|
||||
?2: 이걸로 봐주세요……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 16]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V240]
|
||||
!?[charaShake A 0.04 3 3 0.4][wait tVoice]
|
||||
[FFFFFF]?![-][charaShake A 0.04 3 3 0.4][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[&自分:わたし]からもチョコレート
|
||||
?2:いつもお世話になってるから
|
||||
?!
|
||||
?1: 나도 초콜릿 줄게
|
||||
?2: 항상 신세지고 있으니까
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V250]
|
||||
え……[r]あ……[wait tVoice]
|
||||
어……[r]아……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -272,28 +272,28 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V260]
|
||||
あ、あんのかよ……[r]じゃあさっきのタイミングで出せよ![messageShake 0.04 4 4 0.5][wait tVoice]
|
||||
이, 있는 거냐……[r]그러면 아까 타이밍에 꺼내라고![messageShake 0.04 4 4 0.5][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V270]
|
||||
ちくしょっ! もういいよ![r]じゃ、あんたのと交換ってことで![wait tVoice]
|
||||
젠장! 이제 됐어![r]그러면, 네 것하고 교환하는 걸로![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V280]
|
||||
じゃ、じゃあね![wait tVoice]
|
||||
나, 나 간다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 18]
|
||||
|
||||
@アニング
|
||||
@애닝
|
||||
[tVoice ValVoice_304900 0_V290]
|
||||
あ! か、かんちがいしないでよね![r]本命チョコじゃないんだからねっ![wait tVoice]
|
||||
아! 차, 착각하지 말아줄래![r]진심 초콜릿이 아니거든![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 4047001 1 コンスタンティノス]
|
||||
[charaSet A 4047001 1 콘스탄티누스]
|
||||
|
||||
[sceneSet B 135200 1]
|
||||
[charaScale B 1.3]
|
||||
|
||||
[charaSet M 5009000 1 エフェクト用1]
|
||||
[charaSet M 5009000 1 이펙트용1]
|
||||
|
||||
[equipSet U 9808430 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet U 9808430 1 발렌타인 예장]
|
||||
|
||||
[cameraMove 0.1 50,0 1.1]
|
||||
|
||||
@ -29,51 +29,51 @@
|
||||
[cameraMove 1.0 0,0 1.1]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:いたいた!
|
||||
?!
|
||||
?1: 여기 있었네!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.4 0,-30]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V010]
|
||||
おや、マスター。[r]どうしたのかな?[wait tVoice]
|
||||
이런, 마스터.[r]무슨 일이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V020]
|
||||
ふむ、君のリラックスした様子から察するに、[r]戦闘関連ではないようだが……。[wait tVoice]
|
||||
흐음, 네 릴랙스한 기색을 보아 짐작컨대,[r]전투 관련은 아닌 모양인데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V030]
|
||||
まさか……。[r]遂にアルコールデビューかな?[wait tVoice]
|
||||
설마……[r]드디어 알코올에 데뷔하나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V040]
|
||||
なら、祝いに[#奢:おご]るべきだが[line 3][twt 2.7][charaFace A 4][r]違うのか。それは残念。[wait tVoice]
|
||||
그렇다면, 축하 삼아 한 턱 내야겠지만[line 3][twt 2.7][charaFace A 4][r]잘못 짚었나. 그건 아쉽군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V050]
|
||||
いつか君と、[#葡萄酒:ぶどうしゅ]でも[r]酌み交わしたいものだな。[wait tVoice]
|
||||
언젠가 너와, 포도주라도[r]대작하고 싶은데 말이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:それはいずれの話、ということで
|
||||
?!
|
||||
?1: 그건 언젠가 하기로 하는 걸로
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V060]
|
||||
楽しみにしているとも。[twt 2.65][charaFace A 0][r]おっと。それで用件だが[line 3][wait tVoice]
|
||||
기대하고 있겠어.[twt 2.65][charaFace A 0][r]아차. 그래서 용건 말인데[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -94,13 +94,13 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V070]
|
||||
ああ、なるほど。[r]聖ウァレンティヌスの祭りか。[wait tVoice]
|
||||
아아, 과연.[r]성 발렌티누스의 축제인가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:どうぞ!
|
||||
?!
|
||||
?1: 여기요!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ad79]
|
||||
@ -111,26 +111,26 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V080]
|
||||
ありがとう。大切に食べるとしよう。[wait tVoice]
|
||||
고마워. 소중히 먹기로 하지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V090]
|
||||
さて……となると、このチョコレートに対して、[r]返礼の品を差し出さねばね。[wait tVoice]
|
||||
자…… 이렇게 되면, 이 초콜릿에 대해[r]답례품을 꺼내야겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:軽いものでいいよー
|
||||
?!
|
||||
?1: 가벼운 거면 돼~
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V100]
|
||||
ははは、そうか。[r]なら、なるべく軽いものを選ぶとしよう。[wait tVoice]
|
||||
하하하, 그런가.[r]그렇다면 되도록 가벼운 것을 고르기로 하지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -174,24 +174,24 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V110]
|
||||
軽いもの、軽いもの……。[r]となると、やはり材料はアレか。[wait tVoice]
|
||||
가벼운 것, 가벼운 것……[r]그렇다면 역시 재료는 그것인가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V120]
|
||||
ふ、皇帝自ら[#軽いもの]を[#鍛造:つ く]るとは。[r]だがこれもサーヴァントとしての務め。[wait tVoice]
|
||||
후, 황제 본인이 [#가벼운 것]을 [#만들다:단조하다]니.[r]하지만 이것도 서번트로서의 책무.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V130]
|
||||
ようし、気合いを入れようじゃないか![wait tVoice]
|
||||
좋았어, 기합을 넣어보기로 할까![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -203,9 +203,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V140]
|
||||
では、出陣……![wait tVoice]
|
||||
그러면, 출진……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -241,8 +241,8 @@
|
||||
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
?1:……うん? 何か妙な音が……?
|
||||
?!
|
||||
?1: ……응? 뭔가 묘한 소리가……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[cameraMove 3.0 0,0 1.1]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -251,8 +251,8 @@
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:ここかな……?
|
||||
?!
|
||||
?1: 여기인가……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[wipeout leftToRight 0.7 1]
|
||||
[cueSeStop 23_ade833 0.7]
|
||||
@ -306,42 +306,42 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_62 0.1]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V150]
|
||||
おや、マスターか。[r]どうしたのかな?[wait tVoice]
|
||||
이런, 마스터인가.[r]무슨 일이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:何か作ってるの?
|
||||
?!
|
||||
?1:뭔가 만들고 있어?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V160]
|
||||
ふふ、バレンタインに軽いものを[r]注文しただろう?[wait tVoice]
|
||||
후후, 발렌타인에 가벼운 것을[r]주문했잖아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:う、うん……
|
||||
?!
|
||||
?1: 으, 응……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V170]
|
||||
だから、軽いものを作っているのさ。[r]まもなく完成する見込みだ。[wait tVoice]
|
||||
그러니까, 가벼운 것을 만들고 있었지.[r]곧 완성될 예정이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V180]
|
||||
悪いが、もう少しだけ[r]待っていてくれたまえ。[wait tVoice]
|
||||
미안하지만, 조금만 더[r]기다리도록.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……軽いものだよね?
|
||||
?!
|
||||
?1: ……가벼운 것 맞지?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V190]
|
||||
もちろん、軽いものだ。[wait tVoice]
|
||||
물론, 가벼운 것이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -399,32 +399,32 @@
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V200]
|
||||
待たせたな、完成だぞマスター![wait tVoice]
|
||||
오래 기다렸어. 완성했다, 마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:本当に軽いもの?
|
||||
?!
|
||||
?1: 정말로 가벼운 거야?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V210]
|
||||
ああ。[wait tVoice]
|
||||
그래.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V220]
|
||||
……うーん、とはいえさすがに[r]ここでは厳粛さに欠けるか。[wait tVoice]
|
||||
……으~음, 그렇다고는 해도 역시나[r]이곳은 엄숙함이 없나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V230]
|
||||
シミュレーターにお邪魔しよう![r]さあさあ、早く早く。[wait tVoice]
|
||||
시뮬레이터에 실례하지![r]자자, 어서어서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -463,9 +463,9 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V240]
|
||||
[line 3]では、[twt 1.8][charaFace A 2]マスター。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]그러면, [twt 1.8][charaFace A 2]마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -483,37 +483,37 @@
|
||||
[bgm BGM_MAP_2 0.1]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:(いきなり皇帝オーラが!?)
|
||||
?!
|
||||
?1: (갑자기 황제 아우라가?!)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V250]
|
||||
聖ウァレンティヌスを祭る日に端を発する、[r]聖なるチョコレート菓子を戴いた。[wait tVoice]
|
||||
성 발렌티누스를 받드는 날에 발단하는,[r]성스러운 초콜릿 과자를 받았다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V260]
|
||||
ならば祝祭の式典を開くは当然のこと。[wait tVoice]
|
||||
그렇다면 축제의 식전을 여는 것은 당연한 일.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(そうかなぁ!?)
|
||||
?!
|
||||
?1: (그렇게 되나?!)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V270]
|
||||
とはいえ、マスターのリクエストもあり、[r]軽いものをチョイスした。[wait tVoice]
|
||||
그렇다고는 해도, 마스터의 리퀘스트도 있으므로[r]가벼운 것을 초이스했지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V280]
|
||||
では、受け取り[line 3]の前に。[r]音楽![wait tVoice]
|
||||
그러면, 수령[line 3] 하기 전에.[r]음악![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -523,17 +523,17 @@
|
||||
[wt 5.0]
|
||||
[bgm BGM_MAP_2 0.5 1.0]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V290]
|
||||
受け取りたまえ、我がマスター。[r]これが君の望んだ軽いもの[line 3][wait tVoice]
|
||||
수령하도록, 나의 마스터.[r]이것이 네가 바라던 가벼운 것[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V300]
|
||||
即ち、皇帝より贈るサーコート及び[r]チェインメイル一式、である。[wait tVoice]
|
||||
즉, 황제가 하사하는 서코트 및 체인메일[r]한 세트, 이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -552,63 +552,63 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V310]
|
||||
マスターのリクエストもなかなか難儀だった。[wait tVoice]
|
||||
마스터의 리퀘스트도 제법 까다롭더군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V320]
|
||||
確かに君の体力は人間である以上、[r]重量が重要なことは明白だ。[wait tVoice]
|
||||
확실히 네 체력은 인간인 이상,[r]중량이 중요한 것은 명백해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V330]
|
||||
なので、軽量化の魔術礼装を組み込み、[r]鋼の頑丈さに羽根のような軽さを実現させたとも。[wait tVoice]
|
||||
하여서, 경량화의 마술예장을 도입해[r]강철의 완강함에 깃털 같은 가벼움을 실현시켰지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_MAP_2 1.0]
|
||||
|
||||
?1:軽いとはそういう意味ではありません陛下
|
||||
?!
|
||||
?1: 가볍다는 말은 그런 의미가 아닙니다, 폐하
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V340]
|
||||
フッ。[wait tVoice]
|
||||
훗.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V350]
|
||||
……実は途中で気付いていたが……。[r]気付かなかったことにしたのだ……。[wait tVoice]
|
||||
……실은 도중에 눈치챘었지만……[r]눈치채지 못한 것으로 치기로 했다……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V360]
|
||||
走り出したプランは止められないというか……。[r]閃いたアイデアを捨て切れなかったというか……。[wait tVoice]
|
||||
달리기 시작한 플랜은 멈출 수 없다고 할까……[r]번뜩인 아이디어를 차마 버릴 수 없었다고 할까……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:だよね!
|
||||
?!
|
||||
?1: 그렇겠지!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V370]
|
||||
ははは、とはいえ受け取ってくれると、[r]非常に嬉しい。[wait tVoice]
|
||||
하하하, 그렇다고는 해도 받아주면[r]매우 기쁠 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_146 1.5]
|
||||
|
||||
?1:ありがたく受け取ります……!
|
||||
?!
|
||||
?1: 감사히 받겠습니다……!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@ -621,57 +621,57 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V380]
|
||||
[charaMoveReturn A 0,-7 0.6]
|
||||
ふむふむ……。[twt 0.85][charaMoveReturn A 0,-7 0.6][wait tVoice]
|
||||
흠흠……[twt 0.85][charaMoveReturn A 0,-7 0.6][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:どうかな?
|
||||
?!
|
||||
?1: 어때?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V390]
|
||||
そうだな。一言で言うなら[line 3][twt 4.0][charaFace A 1][bgm BGM_EVENT_98 0.1][r]私の見立ては間違っていなかった、という事だ。[wait tVoice]
|
||||
그렇군. 한마디로 말하자면[line 3][twt 4.0][charaFace A 1][bgm BGM_EVENT_98 0.1][r]내 안목은 틀리지 않았다는 것이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V400]
|
||||
よく似合っている。[wait tVoice]
|
||||
잘 어울려.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう、皇帝
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워, 황제
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V410]
|
||||
武器は重たいままでいいかな?[wait tVoice]
|
||||
무기는 무거운 채로 해도 될까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そもそも武器を持ってもあまり意味が……
|
||||
?!
|
||||
?1: 애초에 무기를 들어도 별로 의미가……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V420]
|
||||
それもそうか。[r]何しろ私が武器なのだからね。[wait tVoice]
|
||||
그것도 그런가.[r]여하튼 내가 무기이니 말이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V430]
|
||||
その鎧と私という武器がある限り、[r]我らは共に歩む軍勢であり、国家だ。[wait tVoice]
|
||||
그 갑옷과 나라는 무기가 있는 한,[r]우리는 함께 걷는 군세이며, 국가야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@コンスタンティノス
|
||||
@콘스탄티누스
|
||||
[tVoice ValVoice_404700 0_V440]
|
||||
恐れることなく、突き進もうじゃないか。[r]我がマスターよ![wait tVoice]
|
||||
두려워할 것 없이, 돌진하지 않겠나.[r]나의 마스터여![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
@ -3,28 +3,28 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1052000 1 シャルルマーニュ]
|
||||
[charaSet A 1052000 1 샤를마뉴]
|
||||
[charaScale A 1.2]
|
||||
|
||||
[charaSet B 1098218800 1 シャンタク]
|
||||
[charaSet B 1098218800 1 샨타크]
|
||||
|
||||
[sceneSet C 47000 1]
|
||||
[charaScale C 1.1]
|
||||
|
||||
[charaSet E 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet E 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[charaSet F 1052000 1 シャルルマーニュ]
|
||||
[charaSet F 1052000 1 샤를마뉴]
|
||||
[charaScale F 1.2]
|
||||
[sceneSet G 47000 1]
|
||||
[charaScale G 1.2]
|
||||
|
||||
[charaSet H 7014001 1 ナイチンゲール]
|
||||
[charaSet I 7023000 1 源頼光]
|
||||
[charaSet J 9005001 1 ホームズ]
|
||||
[charaSet K 1098123200 1 ゴルドルフ]
|
||||
[charaSet L 1098182000 1 ネモナース]
|
||||
[charaSet H 7014001 1 나이팅게일]
|
||||
[charaSet I 7023000 1 미나모토노 라이코]
|
||||
[charaSet J 9005001 1 홈즈]
|
||||
[charaSet K 1098123200 1 고르돌프]
|
||||
[charaSet L 1098182000 1 네모 너스]
|
||||
|
||||
[equipSet U 9808450 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet U 9808450 1 발렌타인 예장]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 3001101]
|
||||
@ -60,12 +60,12 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@
|
||||
シャルルマーニュは、[r]晴れやかな空が好きらしい。
|
||||
샤를마뉴는,[r]맑은 하늘을 좋아하는것 같다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@
|
||||
シミュレーターでも、[r][#眩:まぶ]しそうに空を見上げてから行動を開始する。
|
||||
시뮬레이터에서도,[r]눈부신 듯 하늘을 올려다보고 나서 행동을 개시한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -114,114 +114,114 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V010]
|
||||
え、俺そんなコトしてた!?[r]いや参ったなぁ……悪い、ちゃんと直すから![wait tVoice]
|
||||
어, 내가 그런 행동 했었어?![r]아이고 이런…… 미안해, 제대로 다시 할게![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:直さなくていいよ?
|
||||
?!
|
||||
?1: 다시 하지 않아도 되는데?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V020]
|
||||
そっか?[r]まあ、油断してる訳じゃないんだ。[wait tVoice]
|
||||
그래?[r]뭐, 방심하고 있는 것은 아니야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V030]
|
||||
ただ、ちょっと空がぺかーっと綺麗だと、[r]何かこう……嬉しくてなあ。[wait tVoice]
|
||||
그냥, 잠깐 하늘이 쨍쨍하니 맑으면,[r]그 뭐랄까…… 기뻐져서 말이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:嬉しい……?
|
||||
?!
|
||||
?1: 기뻐……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V040]
|
||||
うーん。人間が生まれる前から、[r]空はずっとこういう感じだっただろ?[wait tVoice]
|
||||
으~음. 인간이 태어나기 전부터,[r]하늘은 내내 이런 식이었잖아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V050]
|
||||
あ、恐竜が生きてた時代とかまで[#遡:さかのぼ]ると、[r]また色は違うのかな? [twt 4.9][charaFace A 3]ま、それはいいか。[wait tVoice]
|
||||
아, 공룡이 살던 시대 같은 때까지 거슬러 올라가면,[r]색은 또 다르던가? [twt 4.9][charaFace A 3]뭐, 그건 넘어가고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V060]
|
||||
ともかく、空が美しいってのは[r]あくまで俺の感情だ。[wait tVoice]
|
||||
아무튼, 하늘이 아름답다는 것은[r]어디까지나 내 감정이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V070]
|
||||
ともすれば、独りよがりの、[r]感情……認識の押しつけでしかない。[wait tVoice]
|
||||
자칫하면 독선적인,[r]감정…… 인식의 강요일 뿐일 수도 있지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V080]
|
||||
でもさ。[r]逆に言うと、俺はまだその認識ができる。[wait tVoice]
|
||||
하지만 말이야.[r]반대로 말하면 나는 아직 그 인식이 가능해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V090]
|
||||
空を美しいと感じることができる。[r]その先にある何かを信じることができる。[wait tVoice]
|
||||
하늘을 아름답다고 느낄 수가 있어.[r]그 너머에 있는 뭔가를 믿을 수가 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V100]
|
||||
[line 3]生きてはいなくとも。[r]その感情に身を委ねることができる。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]살아 있지는 않아도.[r]그 감정에 몸을 맡길 수가 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V110]
|
||||
……まあ、そんな感じだ![wait tVoice]
|
||||
……뭐, 그런 느낌이야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V120]
|
||||
すまん、辛気臭いというか[r]訳わかんねーよな![wait tVoice]
|
||||
미안, 꿀꿀하다고 할까[r]뭔 소리인지도 모르겠지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そうでもないよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 그렇지도 않아
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V130]
|
||||
ん?[wait tVoice]
|
||||
응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:以前見た青空が
|
||||
?2:忘れられないからね
|
||||
?!
|
||||
?1: 이전에 본 푸른 하늘을
|
||||
?2: 잊을 수 없거든
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V140]
|
||||
……そっか。[r]そりゃそうだよな。[wait tVoice]
|
||||
……그러냐.[r]하긴 그렇겠네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V150]
|
||||
よーし、それじゃあまた青空目指して[r]頑張るとするか![wait tVoice]
|
||||
좋~아, 그러면 또 푸른 하늘을 목표로[r]힘내기로 할까![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -259,26 +259,26 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V160]
|
||||
……と張り切ったところで、[r]いきなりの大雨なのであった。[wait tVoice]
|
||||
……이렇게 분발할 때에,[r]느닷없는 호우가 쏟아졌다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V170]
|
||||
参ったな、こりゃ。[r]風邪引かせたらマスターも俺も大変だ![wait tVoice]
|
||||
골치 아프네, 이거.[r]감기 걸리게 만들면 마스터도 나도 큰일이야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[&自分:わたし]はともかくシャルルも?
|
||||
?!
|
||||
?1: 나는 몰라도 샤를까지?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V180]
|
||||
保護者の皆さんにバチバチおこられる![wait tVoice]
|
||||
보호자 분들에게 따끔하게 혼나잖아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -370,14 +370,14 @@
|
||||
[seVolume ade307 0 0.6]
|
||||
[wait wipe]
|
||||
|
||||
?1:[&自分:わたし]も怒られる!
|
||||
?!
|
||||
?1: 나도 혼나겠어!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V190]
|
||||
だな![r]とりあえず雨宿りできるトコ探すぞーーー![wait tVoice]
|
||||
그러게![r]일단 비를 피할 곳부터 찾자[line 3]![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -405,18 +405,18 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V200]
|
||||
ふー……。[r]とりあえず雨宿りはできそうだ。[wait tVoice]
|
||||
후~……[r]일단 비는 피할 수 있겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V210]
|
||||
外見張ってるから、[r]その間に体拭いておいてくれ。[wait tVoice]
|
||||
밖에서 망 보고 있을 테니까,[r]그 사이에 몸을 닦아놔.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:了解ー
|
||||
?!
|
||||
?1: 알겠어~
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wipeout rollRight 1.0 0.5]
|
||||
@ -435,17 +435,17 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V220]
|
||||
んー……通り雨っぽいな。[r]これならすぐに止むだろ。[wait tVoice]
|
||||
음~…… 지나가는 비 같은데.[r]이러면 금세 멈추겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:あ、忘れるところだった
|
||||
?!
|
||||
?1: 아, 깜빡할 뻔했다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V230]
|
||||
おう、どした?[wait tVoice]
|
||||
엉, 왜 그래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -456,35 +456,35 @@
|
||||
|
||||
[effectDestroy]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V240]
|
||||
おっと。[r]……チョコレートの匂い……ってことは。[wait tVoice]
|
||||
이크.[r]……초콜릿 냄새…… 그 말은.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V250]
|
||||
あ! バレンタインデーか![wait tVoice]
|
||||
아! 발렌타인 데이인가![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:正解!
|
||||
?!
|
||||
?1: 정답!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V260]
|
||||
イヤッホウ![r]ありがたく貰うぜー![wait tVoice]
|
||||
이얏호![r]고맙게 받는다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V270]
|
||||
……マナー的に、すぐ食べていいのか?[wait tVoice]
|
||||
……바로 먹어도 매너상 괜찮나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -495,9 +495,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V280]
|
||||
じゃあ遠慮なしに![wait tVoice]
|
||||
그러면 사양하지 않고![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -507,72 +507,72 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V290]
|
||||
お、美味い![r]チョコ作りの天才かね、我がマスターは![wait tVoice]
|
||||
오, 맛있다![r]초콜릿 만드는 천재인가, 우리 마스터는![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[&やめろよー:やめてー]
|
||||
?!
|
||||
?1: [&하지 마라~:그러지 마~]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V300]
|
||||
ははは、悪い悪い。[r]でも本当に美味しかったぜ、ごちそうさん![wait tVoice]
|
||||
하하하, 미안, 미안.[r]하지만 진짜로 맛있었어, 잘 먹었다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V310]
|
||||
さて、問題はお礼の品か……。[wait tVoice][r]うーん……。
|
||||
자, 문제는 답례품인가……[wait tVoice][r]으~음……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いや無理しなくてもいいからね?
|
||||
?!
|
||||
?1: 아니 무리하지 않아도 되거든?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V320]
|
||||
そういう訳にはいきませーん。[wait tVoice]
|
||||
그럴 수는 없지요~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V330]
|
||||
何しろバカ……じゃなくて俺の部下どもが、[r]きっちりした返礼をしているからな。[wait tVoice]
|
||||
여하튼 바보…… 가 아니라 내 부하들이,[r]번듯한 답례를 하고 있으니 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V340]
|
||||
俺が負けてたまるか、ってヤツだ![twt 3.7][charaFace A 0][r]……というのは表向きで。[wait tVoice]
|
||||
내가 질 수 있겠냐, 라는 거지![twt 3.7][charaFace A 0][r]……이런 것은 표면상으로 하는 말이고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V350]
|
||||
実のところ、お礼を考えるのが楽しくてな。[r]ホラ、俺ってば実は王様だったから。[wait tVoice]
|
||||
사실 답례를 생각하는 게 즐겁거든.[r]그 왜, 나는 원래 임금님이잖아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V360]
|
||||
国家を介さない、純粋な人から人への贈り物。[r]そういうの、あまり記憶にはなくてなー。[wait tVoice]
|
||||
국가가 끼지 않은, 순수한 사람 대 사람 간의 선물.[r]그런 게, 그다지 기억에 없어서 말이지~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V370]
|
||||
だから大切にしたいんだよ、こういうの。[wait tVoice]
|
||||
그러니까 소중히 여기고 싶은 거야, 이런 걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -588,13 +588,13 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V380]
|
||||
お、止んだか。[r]よし、戻るか。[wait tVoice]
|
||||
오, 그쳤나.[r]좋아, 돌아갈까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そうだね!
|
||||
?!
|
||||
?1: 그러자!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[fadeout black 1.0]
|
||||
@ -619,16 +619,16 @@
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V390]
|
||||
む。[r]地盤が緩いな。気をつけてくれな、マスター。[wait tVoice]
|
||||
음.[r]지반이 무르군. 조심하도록 해, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
?1:了か[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 오케[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[se ade4]
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -654,16 +654,16 @@
|
||||
[shake 0.05 5 4 0.5]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:わ!?
|
||||
?!
|
||||
?1: 와?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V400]
|
||||
[line 3]マスター![wait tVoice]
|
||||
[line 3]마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -728,9 +728,9 @@
|
||||
[charaTalk F]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V410]
|
||||
よっと![wait tVoice]
|
||||
엿차![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -739,13 +739,13 @@
|
||||
|
||||
[charaFace F 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V420]
|
||||
よし、もう大丈夫だ![r]引っ張り上げるぞ、マスター![wait tVoice]
|
||||
좋아, 이제 걱정 없어![r]끌어 올린다, 마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:よろしく!
|
||||
?!
|
||||
?1: 부탁해!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaDepth C 8]
|
||||
@ -787,9 +787,9 @@
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V430]
|
||||
マスター、怪我はないか!?[wait tVoice]
|
||||
마스터, 다친 곳은 없어?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -801,33 +801,33 @@
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V440]
|
||||
そっか。[r]……はぁ~、気ぃ抜けた~。[wait tVoice]
|
||||
그래.[r]……하아~ 긴장 풀린다~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ごめ[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 미[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V450]
|
||||
おっと、謝罪はなしだなし![r]今のは仕方ない。[wait tVoice]
|
||||
어이쿠, 사죄는 없기야, 없기![r]방금 일은 어쩔 수 없어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V460]
|
||||
気を付けていても、崩れる時は崩れるし。[r]油断していた訳でもないしな。[wait tVoice]
|
||||
조심하고 있어도 무너질 때는 무너지니까.[r]방심하던 것도 아니고 말이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V470]
|
||||
それよりは、無事だったことを喜ぼうぜ![wait tVoice][r]な?
|
||||
그보다는, 무사하다는 사실에 기뻐하자구![wait tVoice][r]안 그래?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -838,9 +838,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V480]
|
||||
よーし。[r]じゃあ、今度こそ帰宅だ![wait tVoice]
|
||||
좋~아.[r]그러면 이번에야말로 귀가한다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -889,66 +889,66 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_116 0.1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V490]
|
||||
今日はお疲れさん![r]もう何もないなら、ゆっくり休んでくれよ。[wait tVoice]
|
||||
오늘은 수고 많았어![r]이제 다른 일 없으면 편히 쉬도록 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V500]
|
||||
あ、それからお返しだけど[line 3][r]悪い! もうちょっとだけ待ってくれないか?[wait tVoice]
|
||||
아, 그리고 답례 말인데[line 3][r]미안! 조금만 더 기다려 줄 수 있을까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:大丈夫!
|
||||
?1: 괜찮아!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V510]
|
||||
ありがたい!
|
||||
고맙네!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V520]
|
||||
カッコ良い何かを渡す予定だから、[r]楽しみに待っててくれ![wait tVoice]
|
||||
멋있는 뭔가를 줄 예정이니까,[r]기대하며 기다리고 있어줘![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V530]
|
||||
……まだ全然思い付いてないけど![wait tVoice]
|
||||
……아직 떠오르는 게 전혀 없지만![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:もう貰ったようなものだけど……
|
||||
?2: 벌써 받은 거나 다름없긴 하지만……
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V540]
|
||||
え?[r]俺まだ何も渡してないぞー![wait tVoice]
|
||||
뭐?[r]나는 아직 아무것도 준 게 없다고~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V550]
|
||||
ちゃんと何かこう……カッコ良いものを[r]きちんと渡したい![wait tVoice]
|
||||
제대로 뭔가 그…… 멋있는 것을[r]확실하게 주고 싶어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@シャルルマーニュ
|
||||
@샤를마뉴
|
||||
[tVoice ValVoice_105200 0_V560]
|
||||
そういう訳だ![r]じゃ、期待して待っててくれよな![wait tVoice]
|
||||
그렇다는 이야기야![r]그러면, 기대하며 기다려줘라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -982,8 +982,8 @@
|
||||
[fadein black 1.0]
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
?1:……
|
||||
?!
|
||||
?1: ……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[se bas2]
|
||||
[charaFadein U 0.5 0,-70]
|
||||
@ -993,8 +993,8 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:(とてもカッコ良いものを貰った気がする……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (아주 멋있는 것을 받은 기분이 들어……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 7042000 1 クリームヒルト]
|
||||
[charaSet A 7042000 1 크림힐트]
|
||||
[charaScale A 1.2]
|
||||
[charaSet C 1008001 1 ジークフリート]
|
||||
[charaSet C 1008001 1 지크프리트]
|
||||
[charaScale C 1.2]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]少し前の話。
|
||||
[line 3]얼마 전의 이야기.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -75,173 +75,173 @@
|
||||
[cueSe SE_23 23_ade839]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V010]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[cueSeStop 23_ade839 1.5]
|
||||
[bgm BGM_HALLOWEEN_2021_1 0.1]
|
||||
|
||||
?1:(呼び出されてからかれこれ30分……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (호출된 후로 이럭저럭 30분……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V020]
|
||||
少し先の話なのですけど。[r]何か催し物があると伺いました。[wait tVoice]
|
||||
조금 더 나중 이야기지만.[r]뭔가 행사가 있다고 들었어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ああ、節分
|
||||
?1: 아아, 세츠분
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V030]
|
||||
そう、節分![wait tVoice]
|
||||
그래, 세츠분![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V040]
|
||||
豆をね、こう、ばーって[#撒:ま]いて、[r]鬼さんにぶつけるのね![wait tVoice]
|
||||
콩을 말이지, 이렇게, 쫘악~ 뿌려서,[r]오니 씨에게 맞히는 거지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V050]
|
||||
おにはーそと! ふくはーうち![twt 5.2][charaFace A 2][r]……違うわよ。[wait tVoice]
|
||||
오니는~ 밖으로! 복은~ 안으로![twt 5.2][charaFace A 2][r]……그거 아니야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V060]
|
||||
[messageShake 0.03 5 5 0.6]
|
||||
バレンタインデー![r]チョコレートを贈るアレ![wait tVoice]
|
||||
발렌타인 데이![r]초콜릿을 선물하는 그 날![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V070]
|
||||
……あるのよねえ?[wait tVoice]
|
||||
……있는 거지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[branch select01_end]
|
||||
|
||||
?2:バレンタインデー?
|
||||
?2: 발렌타인 데이?
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V080]
|
||||
そう! バレンタインデーって言うのね![wait tVoice]
|
||||
그래! 발렌타인 데이라고 하는구나![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V090]
|
||||
まあ、そんな催し物が2月14日にあるなんて、[r]ぜんっぜん知らなかったわ![wait tVoice]
|
||||
뭐, 그런 행사가 2월 14일에 있다는 건,[r]저어어언혀 몰랐네![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:(バレンタインデー特集の雑誌が)
|
||||
?2:(机にあるんですけど……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (발렌타인 데이 특집의 잡지가)
|
||||
?2: (책상에 있는데요……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label select01_end]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V100]
|
||||
……バレンタインデーとやらは、[r]日頃お世話になっている方に物を贈る日と聞いています。[wait tVoice]
|
||||
……발렌타인 데이라는 날은,[r]평소에 신세를 지고 있는 분께 물건을 선물하는 날이라고 들었어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V110]
|
||||
まあ? 別に? 世話になっているどころか、[r]恨むべき対象ではありますが?[wait tVoice]
|
||||
뭐어? 딱히? 신세를 지고 있기는커녕[r]원망해야 할 대상은 있지마는?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V120]
|
||||
チョコレートを贈るというのは、[r]どうかしら……。[wait tVoice]
|
||||
초콜릿을 선물하는 것은,[r]어떨까……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[branchQuestNotClear lblNotClear 3000303]
|
||||
|
||||
?1:大丈夫、ゴルドルフ新所長なら喜んでくれる!
|
||||
?2:あー、ジークフリートに!
|
||||
?1: 괜찮아, 고르돌프 신임 소장님이라면 기뻐해 줄 거야!
|
||||
?2: 아~ 지크프리트에게!
|
||||
|
||||
[branch select02_2]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch lblConf]
|
||||
[label lblNotClear]
|
||||
|
||||
?1:あー、ジークフリートに!
|
||||
?1: 아~ 지크프리트에게!
|
||||
|
||||
[branch select02_2]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label lblConf]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V130]
|
||||
まあ、そうね![wait tVoice]
|
||||
뭐, 그렇지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V140]
|
||||
でもあの方、少々太り気味だし[r]チョコレートはちょっと…………[twt 5.3][charaFace A 5]って違うわよ。[wait tVoice]
|
||||
하지만 그 분, 살이 약간 찐 기색이라[r]초콜릿은 좀………… [twt 5.3][charaFace A 5]아니 그거 아니야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V150]
|
||||
突然どうしてあの人が出てくるのよ。[r]いえまあお世話になっているのは確かですけど![wait tVoice]
|
||||
난데없이 왜 그 사람이 나오는데.[r]아뇨, 뭐, 신세를 지고 있는 것은 맞지만![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V160]
|
||||
[messageShake 0.03 5 5 0.3]
|
||||
そっちじゃなく![wait tVoice]
|
||||
그쪽이 아니라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V170]
|
||||
もっと、こう、いけすかない鼻持ちならない男が[r]一人、いるじゃない![wait tVoice]
|
||||
좀 더, 뭐랄까, 밉상에다 아니꼬운 남자가[r]한 명, 있잖아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:はいはい、竜殺しさん[&だね:ですね]
|
||||
?!
|
||||
?1: 네, 네, 용살자 씨 말[&이지:이네요]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V180]
|
||||
そうとも言うわね![wait tVoice]
|
||||
그렇게도 말하지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[branch select02_end]
|
||||
@ -251,41 +251,41 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V190]
|
||||
[charaShake A 0.05 5 4 2.0]
|
||||
はーっ!?[wait tVoice]
|
||||
뭐~?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V200]
|
||||
私がどうしてあんな男に手作りのチョコレートを[r]贈らなくてはいけないのかしらー!?[wait tVoice]
|
||||
내가 어째서 그런 남자에게 수제 초콜릿을[r]선물해야만 한담~?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V210]
|
||||
あまつさえメッセージカードもつけてまで!?[wait tVoice]
|
||||
심지어 메시지 카드까지 동봉해서?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:手作りするんですね
|
||||
?1: 직접 만들 거군요
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V220]
|
||||
しないわよいえするわ![wait tVoice]
|
||||
안 해, 아니 할 거야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:その上でメッセージカードを……
|
||||
?!
|
||||
?1: 거기에다 메시지 카드를……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V230]
|
||||
そうね、呪いの文言を[r]送り届ける予定よ![wait tVoice]
|
||||
그러네, 저주의 문장을[r]보낼 예정이야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -304,42 +304,42 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V240]
|
||||
……落ち着きましょう。[twt 4.2][charaMoveReturn A 130,5 1.0][twt 1.0][charaMoveReturn A 130,5 1.0][twt 1.8][charaMoveReturn A 130,5 0.5][twt 1.5][charaMoveReturn A 130,-5 0.5][twt 0.5][r]落ち着いたわ。[wait tVoice]
|
||||
……진정하자.[twt 4.2][charaMoveReturn A 130,5 1.0][twt 1.0][charaMoveReturn A 130,5 1.0][twt 1.8][charaMoveReturn A 130,5 0.5][twt 1.5][charaMoveReturn A 130,-5 0.5][twt 0.5][r]진정했어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[label select02_end]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V250]
|
||||
……まあ別に、あの男は何を貰ったところで、[r]嬉しいとも悲しいとも感じないのでしょうけど。[wait tVoice]
|
||||
……뭐, 딱히, 그 남자는 무엇을 받는다 해도[r]기쁘다고도 슬프다고도 느끼지 않겠지만.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V260]
|
||||
それはそれとして、[r]私は妃として何かを贈る義務があります。[wait tVoice]
|
||||
그건 그렇다 치고,[r]나는 왕비로서 뭔가를 선물할 의무가 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V270]
|
||||
[line 3]さて、ここまでくれば[r]私が何を言いたいかは分かるわね?[wait tVoice]
|
||||
[line 3]자, 여기까지 오면[r]내가 무슨 말을 하고 싶은지는 알겠지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:手伝うよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 도울게
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V280]
|
||||
そう、ありがとう。[wait tVoice]
|
||||
그래, 고마워.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -387,40 +387,40 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V290]
|
||||
で、では、焼きチョコ? とやらを作りたいのだけど。[wait tVoice]
|
||||
그, 그러면, 구운 초코? 라는 것을 만들고 싶은데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V300]
|
||||
え、何故焼きかって?[r]それはまあ[line 3][wait tVoice]
|
||||
어, 왜 구운 초코냐고?[r]그거야 뭐[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V310]
|
||||
[#チョコを焼けばできるんでしょ]?[r]簡単ね! 焼くくらいなら私でもできるわ![wait tVoice]
|
||||
[#초콜릿을 구우면 끝이잖아]?[r]간단하네! 굽는 것 정도라면 나라도 할 수 있어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V320]
|
||||
中華鍋とラードを用意して、と……。[wait tVoice]
|
||||
중식 냄비와 라드를 준비하고, 다음은……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ちょっと……違うかな……
|
||||
?!
|
||||
?1: 좀…… 다르려나……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V330]
|
||||
え?[r]オーブンで焼く? それだけでいいの?[wait tVoice]
|
||||
뭐?[r]오븐으로 굽는다? 그거면 끝이야?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -440,69 +440,69 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V340]
|
||||
あらホント。[r]美味しいわこれ。[wait tVoice]
|
||||
어머나, 정말이네.[r]맛있어, 이거.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V350]
|
||||
え、普通にこれだけなの?[r]もっとこう、試行錯誤とかするべきでは?[wait tVoice]
|
||||
어, 그냥 이게 다야?[r]뭐랄까 그, 시행착오 같은 것 해야 하지 않나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:後はラッピングとかメッセージカードとか
|
||||
?!
|
||||
?1: 나머지는 래핑이나 메시지 같은 거
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V360]
|
||||
そう、そうね。[wait tVoice]
|
||||
그래, 그렇지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V370]
|
||||
味は普通に美味しいから、[r]後はその方面にこだわるべきよね。[wait tVoice]
|
||||
맛은 무난하니까,[r]나머지는 그쪽 방면에 공들여야겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V380]
|
||||
具体案は何かあるかしら?[twt 4.8][charaFace A 1][r]具申なさいマスター。[wait tVoice]
|
||||
구체적인 의견은 뭐가 있어?[twt 4.8][charaFace A 1][r]의견을 올려봐, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_147 1.5]
|
||||
|
||||
?1:わ、私を食べて的な……?
|
||||
?1: 나, 나를 먹어줘 같은 거……?
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V390]
|
||||
なるほどそうね![wait tVoice]
|
||||
오호라, 그렇구나![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V400]
|
||||
つまり私が自分で自分にリボンを巻いて、[r]チョコを口に[#銜:くわ]えて[line 3][wait tVoice]
|
||||
즉 내가 스스로 리본을 감고,[r]초콜릿을 입에 물고서[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V410]
|
||||
『ハァイ、アナタ。[r] 私がプレゼントよ♡』[wait tVoice]
|
||||
“자아, 여보.[r] 내가 선물이야♡”[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V420]
|
||||
……ってそんなコトできてたまるかァッ![wait tVoice]
|
||||
……아니 그런 짓 할 수 있을까 보냐![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -513,34 +513,34 @@
|
||||
|
||||
[branch select03_end]
|
||||
|
||||
?2:閃いた、バルムンクだ
|
||||
?2: 번뜩 떠올랐다, 발뭉이야
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V430]
|
||||
なるほど。[r]バルムンクを模したラッピング……。[wait tVoice]
|
||||
과연.[r]발뭉을 본뜬 래핑……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V440]
|
||||
……。[wait tVoice][r]……。
|
||||
……[wait tVoice][r]……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V450]
|
||||
修学旅行の土産物っぽくないかしら!?[wait tVoice]
|
||||
수학여행 기념품 같지 않을까?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:すみません修学旅行の土産物っぽい!
|
||||
?!
|
||||
?1: 죄송합니다, 수학여행 기념품 같네요!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label select03_end]
|
||||
|
||||
@ -559,24 +559,24 @@
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V460]
|
||||
くっ……ここに来て、難問が浮上したわね……。[r]ラッピング……。[wait tVoice]
|
||||
큭…… 여기에 와서, 난관이 가로막는걸……[r]래핑……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V470]
|
||||
何かいいアイデアはないかしら……。[wait tVoice]
|
||||
뭔가 좋은 아이디어는 없을까……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:仕方ない、秘密兵器を[&使おう:使います]
|
||||
?!
|
||||
?1: 어쩔 수 없지, 비밀 병기를 [&쓰자:쓰겠습니다]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V480]
|
||||
え、秘密兵器?[wait tVoice]
|
||||
어, 비밀 병기?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -586,9 +586,9 @@
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
[seStop ad59 1.0]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V490]
|
||||
[FFFFFF]?[-][wait tVoice]
|
||||
[FFFFFF]?[-][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -667,9 +667,9 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V500]
|
||||
は?
|
||||
뭐?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -722,9 +722,9 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[seStop ad59 0.3]
|
||||
|
||||
?1:ジークフリートに聞いてみたけど!
|
||||
?2:それなら黒と赤と白の色を使って欲しいんだって!
|
||||
?!
|
||||
?1: 지크프리트에게 물어봤는데!
|
||||
?2: 그거라면 검정과 빨강과 하얀색을 썼으면 좋겠대!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
|
||||
|
||||
@ -732,32 +732,32 @@
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V510]
|
||||
[messageShake 0.03 5 5 0.2]
|
||||
なーー[twt 0.3][messageShake 0.03 5 5 0.5]んーー[twt 0.7][messageShake 0.03 5 5 0.4]でーー[twt 0.5][messageShake 0.03 5 5 0.5]きーーいーーたーーのーー!?[wait tVoice]
|
||||
어[line 2][twt 0.3][messageShake 0.03 5 5 0.5]째[line 2][twt 0.7][messageShake 0.03 5 5 0.4]서[line 2] [twt 0.5][messageShake 0.03 5 5 0.5]물[line 2]어[line 2]봤[line 2]어[line 2]?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:当人に聞いた方がいいかと思って……
|
||||
?2:いずれバレることだし
|
||||
?!
|
||||
?1: 본인에게 묻는 편이 나을까 싶어서……
|
||||
?2: 어차피 들킬 일이고
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V520]
|
||||
[charaShake A 0.01 3 2 2.3]
|
||||
そうね! その通りね! ぐうの音も出ない正論ね![r]でも覚えておきなさいマスター![wait tVoice]
|
||||
그러네! 맞는 말이긴 해! 끽소리도 내지 못할 정론이야![r]하지만 두고 봐, 마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V530]
|
||||
人は正論をぶつけられると、[r]時に暴れる生き物なのよ![wait tVoice]
|
||||
사람은 정론에 얻어맞으면,[r]간혹 날뛰는 생물이야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V540]
|
||||
うにゃーーーっ![wait tVoice]
|
||||
우냣[line 3]![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -781,11 +781,11 @@
|
||||
[cameraHome 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]とりあえず。[r]何だかんだで上手く渡せたようである。
|
||||
[line 3]일단.[r]이러니저러니 잘 건네준 것 같았다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そして後日。
|
||||
그리고 후일.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -831,19 +831,19 @@
|
||||
[backEffectStop bit_talk_valentine_brilliant_fs]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V550]
|
||||
はい。[r]前のお礼よ、お礼。[wait tVoice]
|
||||
자.[r]전의 사례야, 사례.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@クリームヒルト
|
||||
@크림힐트
|
||||
[tVoice ValVoice_704200 0_V560]
|
||||
……フン。[r]まったく……。[wait tVoice]
|
||||
……흥.[r]정말이지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[charaSet A 1043000 1 ローラン]
|
||||
[charaSet A 1043000 1 롤랑]
|
||||
[charaDepth A 2]
|
||||
[charaSet B 1041002 1 アストルフォ]
|
||||
[charaSet B 1041002 1 아스톨포]
|
||||
[charaDepth B 3]
|
||||
[equipSet C 9808480 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet C 9808480 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth C 9]
|
||||
|
||||
[charaSet D 1098255900 1 ローラン_黒]
|
||||
[charaSet D 1098255900 1 롤랑_검정]
|
||||
[charaDepth D 2]
|
||||
|
||||
[sceneSet E 101700 1]
|
||||
[sceneSet F 101700 1]
|
||||
[charaSet G 1043000 1 ローラン_演出用]
|
||||
[charaSet H 1041002 1 アストルフォ_演出用]
|
||||
[charaSet G 1043000 1 롤랑_연출용]
|
||||
[charaSet H 1041002 1 아스톨포_연출용]
|
||||
|
||||
[charaSet I 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet I 98115000 1 이펙트용]
|
||||
[charaScale I 1.27]
|
||||
[charaEffect I bit_talk_mosaic_ro]
|
||||
[charaPut I 2000,2000]
|
||||
|
||||
[charaSet L 98115000 1 エフェクト用2]
|
||||
[charaSet L 98115000 1 이펙트용2]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 3001101]
|
||||
@ -48,8 +48,8 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
?1:さて……ローランにチョコを渡すのだけど
|
||||
?!
|
||||
?1: 자…… 롤랑에게 초콜릿을 줄 건데
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ade84]
|
||||
@ -73,15 +73,15 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1 0.5]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V010]
|
||||
俺にチョコを!?[r]おお、ありがとう![wait tVoice]
|
||||
나에게 초콜릿을?![r]오오, 고마워![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V020]
|
||||
これはもう、脱ぐしかないな![wait tVoice]
|
||||
이건 이미, 벗을 수밖에 없겠군![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -106,9 +106,9 @@
|
||||
[charaPut I 13,0]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V030]
|
||||
いえーーーい!![messageShake 0.05 4 3 0.7][charaMoveReturn D 0,15 0.4][charaMoveReturn I 13,15 0.4][twt 1.4][r]チョコ貰ったぞおおおおお![wait tVoice]
|
||||
예[line 3] 이!![messageShake 0.05 4 3 0.7][charaMoveReturn D 0,15 0.4][charaMoveReturn I 13,15 0.4][twt 1.4][r]초콜릿 받았다아아아아아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -161,9 +161,9 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:さすがにそこまではしない[&だろう:でしょ]!
|
||||
?2:……たぶん!
|
||||
?!
|
||||
?1: 아무리 그래도 거기까지 하지 않겠지!
|
||||
?2: ……아마도!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
|
||||
@ -216,9 +216,9 @@
|
||||
[subRenderMove #A -200,-200 0.3]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V040]
|
||||
ハァァァァァ![wait tVoice]
|
||||
하아아아아아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -227,9 +227,9 @@
|
||||
[subRenderMove #B 200,-200 0.3]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V050]
|
||||
てっりゃああああ![wait tVoice]
|
||||
으랴아아아압![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -275,9 +275,9 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V060]
|
||||
せ・え・の[line 3][wait tVoice]
|
||||
하나・둘[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -288,9 +288,9 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadeinFSL A 0.1 -200,0]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V070]
|
||||
![messageShake 0.05 4 3 0.3][wait tVoice]
|
||||
![messageShake 0.05 4 3 0.3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -303,18 +303,18 @@
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
[charaFadeinFSR B 0.1 200,0]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V080]
|
||||
遅いっ![wait tVoice]
|
||||
느려![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaEffect B bit_talk_36]
|
||||
[se ad39]
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V090]
|
||||
『[#僥倖の拘引網:ヴルカーノ・カリゴランテ]』![wait tVoice]
|
||||
‘[#요행의 구인망:불카노 칼리고란테]’![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -340,9 +340,9 @@
|
||||
[subRenderMove #A 0,-280 0.3]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V100]
|
||||
遅くは……ない![wait tVoice]
|
||||
느리지는…… 않아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -360,8 +360,8 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[fowardEffectDestroy bit_talk_14]
|
||||
|
||||
?1:(剣を腕に絡ませた……!?)
|
||||
?!
|
||||
?1: (검을 팔에 얽었어……?!)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
[charaTalk depthOff]
|
||||
@ -373,18 +373,18 @@
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V110]
|
||||
へ? へ、へ、へ?[wait tVoice]
|
||||
헤? 헤, 헤, 헤?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaShake A 0.03 2 2 0.7]
|
||||
[se ad345 0.5]
|
||||
[seStop ad345 0.7]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V120]
|
||||
……ぬぬぬぬぬ……![wait tVoice]
|
||||
……크으으으음……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaMove A -140,0 0.7]
|
||||
@ -394,9 +394,9 @@
|
||||
[seStop ad345 1.2]
|
||||
[charaFace B 12]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V130]
|
||||
わ、わ、わ。[r]ちょ、待っ[line 3][wait tVoice]
|
||||
와, 와, 와.[r]잠깐, 기다[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaMove A -160,0 0.7]
|
||||
@ -406,9 +406,9 @@
|
||||
[seStop ad345 1.2]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V140]
|
||||
ハッハッハ、待つ訳ないだろ![wait tVoice]
|
||||
핫핫하, 기다릴 리가 있겠냐![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -422,9 +422,9 @@
|
||||
[shake 0.03 3 3 0.7]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V150]
|
||||
うにゃー!?[wait tVoice]
|
||||
우냐~?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -457,14 +457,14 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V160]
|
||||
筋力の差と戦術の差だな。[r]そっちが勝ってたのは間合いだけ。[wait tVoice]
|
||||
근력의 차이와 전술의 차이로군.[r]그쪽이 앞섰던 것은 리치뿐.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V170]
|
||||
それを詰める方法が分かれば、[r]後は楽なもんだ。[wait tVoice]
|
||||
간격을 좁힐 방법만 알면,[r]뒷일은 쉽지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -474,9 +474,9 @@
|
||||
[charaFace B 16]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V180]
|
||||
うー……。[wait tVoice]
|
||||
으~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -486,9 +486,9 @@
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V190]
|
||||
恨みがましい目をしても事実だぞー。[wait tVoice]
|
||||
원망스러운 눈으로 봐도 엄연히 사실이라구~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -498,14 +498,14 @@
|
||||
[charaFace B 15]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V200]
|
||||
まあそうなんだけどさ![twt 3.2][charaFace B 1][r]じゃあもう一本![wait tVoice]
|
||||
뭐, 그렇긴 한데 말이지![twt 3.2][charaFace B 1][r]그러면 한 판 더 해![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V210]
|
||||
今度はマスターがいるから、[r]負けないぞー![wait tVoice]
|
||||
이번에는 마스터가 있으니까,[r]지지 않을 거거든~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -515,19 +515,19 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V220]
|
||||
おっと、マスターか。[r]悪い悪い。どうしたー?[wait tVoice]
|
||||
어이쿠, 마스터라.[r]미안, 미안. 무슨 일인데~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V230]
|
||||
トレーニングなら付き合うが……。[wait tVoice]
|
||||
트레이닝이라면 같이 해주겠지만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:はい、ローランどうぞ!
|
||||
?!
|
||||
?1: 자, 롤랑 받아!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ad79]
|
||||
@ -539,14 +539,14 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V240]
|
||||
[FFFFFF]?[-][wait tVoice]
|
||||
[FFFFFF]?[-][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V250]
|
||||
[FFFFFF]? ? ?[-][wait tVoice]
|
||||
[FFFFFF]? ? ?[-][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -555,51 +555,51 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 18]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V260]
|
||||
ローランが不思議なものを目の当たりにした[r]猫みたいな表情を浮かべている……。[wait tVoice]
|
||||
롤랑이 신기한 것을 목격한[r]고양이 같은 표정을 짓고 있어……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V270]
|
||||
チョコだよ、チョコ![wait tVoice]
|
||||
초콜릿이야, 초콜릿![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 26]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V280]
|
||||
あ、マスター。[r]ボクにもくださいな![wait tVoice]
|
||||
아, 마스터.[r]나한테도 주라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:もうあげたでしょ
|
||||
?1: 이미 줬잖아
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V290]
|
||||
そうだったそうだった![wait tVoice]
|
||||
그랬지, 그랬지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 21]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V300]
|
||||
……もう一個くれない?[r]だめ? だめかー。[wait tVoice]
|
||||
……하나 더 안 줄래?[r]안 돼? 안 되나~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:ごめんね、次渡すよ
|
||||
?2: 미안해, 다음에 줄게
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V310]
|
||||
わーい、楽しみー![wait tVoice]
|
||||
와아~ 기대된다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V320]
|
||||
で、ローラン。[r]どしたの?[wait tVoice]
|
||||
그래서, 롤랑.[r]왜 그래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -609,30 +609,30 @@
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V330]
|
||||
うむ……いや。[r]どう対応すればいいのか分からなくてな。[wait tVoice]
|
||||
으음…… 아니.[r]어떻게 대응해야 될지 알 수 없다 보니.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V340]
|
||||
あ、違う![r]とても感謝してるぞ! それは間違いない![wait tVoice]
|
||||
아, 오해하지 마![r]아주 감사하고 있어! 그건 확실해![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V350]
|
||||
ただ……。[r]バレンタインには返礼が必要だろう?[wait tVoice]
|
||||
단지……[r]발렌타인에는 답례가 필요하잖아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V360]
|
||||
この恩に何を返せばいいのか、[r]見当も付かなくてな……。[wait tVoice]
|
||||
이 은혜에 무엇으로 갚으면 될지,[r]감도 잡히지 않아서 말이야……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(思ったより真面目だ……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (생각했던 것보다 진지하다……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -641,16 +641,16 @@
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V370]
|
||||
うーん。[r]まあ、脱ぐ以外だったら何だって大丈夫じゃない?[wait tVoice]
|
||||
으~음.[r]뭐, 벗는 것만 아니면 뭐든 괜찮은 거 아냐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 26]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
@아스톨포
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V380]
|
||||
じゃあ、それを考えつくまでボクは別の人と[r]鍛錬してるねー![wait tVoice]
|
||||
그러면, 그게 생각이 날 때까지 나는 다른 사람이랑[r]단련하고 있을게~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -662,64 +662,64 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V390]
|
||||
あ、こらアストルフォ![r]一緒に考えてくれー![wait tVoice]
|
||||
아, 얀마, 아스톨포![r]같이 생각해줘~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V400]
|
||||
ったく。[r]行っちまったか……。[wait tVoice]
|
||||
나 참.[r]가버렸나……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V410]
|
||||
うーん……マスター、[r]何かこれが欲しいって物はあるか?[wait tVoice]
|
||||
으~음…… 마스터,[r]뭔가 이게 갖고 싶다는 물건은 있어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V420]
|
||||
俺が渡せる物なら、[r]そりゃもう何でも渡すつもりだぜ![wait tVoice]
|
||||
내가 줄 수 있는 물건이라면,[r]당연히 뭐라도 줄 작정이야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V430]
|
||||
持ってないものは無理だが……。[wait tVoice]
|
||||
갖고 있지 않은 거라면 무리지만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:何でもいいよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 아무거나 상관없어
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V440]
|
||||
おいおい、そりゃあ薄情じゃないか。[wait tVoice]
|
||||
왜 이래, 몰인정하게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V450]
|
||||
何でもいいって言われると、[r]逆に困るだろー。[wait tVoice]
|
||||
아무거나 상관없다고 하면,[r]오히려 막막하잖아~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V460]
|
||||
あ、でもしかし待てよ。[r]んー……仕方ない、とっておきを出すとするか![wait tVoice]
|
||||
아, 그런데 잠시 기다려봐.[r]음~…… 하는 수 없지, 아껴뒀던 것을 꺼내기로 할까![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:とっておき……?
|
||||
?1: 아껴뒀던 거……?
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V470]
|
||||
おう、とっておきだ![wait tVoice]
|
||||
엉, 아껴뒀던 거야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:とっておき……
|
||||
?2: 아껴뒀던 거……
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ade84]
|
||||
@ -738,9 +738,9 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V480]
|
||||
そう、即ち[line 3][r]とっておきの、全裸だ![wait tVoice]
|
||||
그래, 다시 말해[line 3][r]아껴뒀던, 전라다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -769,12 +769,12 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V490]
|
||||
何を考えてるか分かるけど、[r]そっちの方向じゃないぞー。[wait tVoice]
|
||||
무슨 생각을 하는지 알겠지만,[r]그쪽 방향이 아니라고~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
|
||||
@ -787,15 +787,15 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_MAP_64 0.1 0.7]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V500]
|
||||
我がマスター。[r]いえ、今この一時は我が王よ![wait tVoice]
|
||||
나의 마스터.[r]아뇨, 지금 이 한때는 나의 왕이여![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V510]
|
||||
忠誠と誓い、[r]そして我が騎士道を捧げましょう。[wait tVoice]
|
||||
충성과 맹세,[r]그리고 나의 기사도를 바치겠습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -815,21 +815,21 @@
|
||||
[charaFadein C 0.5 0,-70]
|
||||
[wt 2.2]
|
||||
|
||||
?1:[&はい!?:!?]
|
||||
?!
|
||||
?1: [&네?!:?!]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFadeout C 0.4]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V520]
|
||||
不服かい?[wait tVoice]
|
||||
마음에 안 차?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[&いや全然!:不服は……ないけど……]
|
||||
?!
|
||||
?1: [&아니 전혀!:안 차지는…… 않지만……]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[bgmStop BGM_MAP_64 1.5]
|
||||
@ -841,22 +841,22 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V530]
|
||||
なあに、冗談だ冗談![wait tVoice]
|
||||
뭘 이런 걸로, 농담이야, 농담![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V540]
|
||||
ちゃんと戻ったら、[r]何か具体的なものを渡すよ![wait tVoice]
|
||||
돌아가면 제대로[r]뭔가 구체적인 것을 줄게![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V550]
|
||||
QPとか! 黄金の果実とか![wait tVoice]
|
||||
QP라거나! 황금색 과일이라거나![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -867,9 +867,9 @@
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[wt 0.9]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V560]
|
||||
え、これもダメですか。[wait tVoice]
|
||||
어, 이것도 안 됩니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -878,35 +878,35 @@
|
||||
[cameraMove 0.3 0,0 1.01]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V570]
|
||||
参ったな……そうなると、[r]もう残るはいつものアレしかないんだが……。[wait tVoice]
|
||||
어쩐다…… 그렇게 되면,[r]이제 남은 것은 늘 하는 그것밖에 없는데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V580]
|
||||
[line 3]脱ぐか?[wait tVoice]
|
||||
[line 3]벗을까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:これでいいからー!
|
||||
?!
|
||||
?1: 이걸로 충분하니까~!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V590]
|
||||
オッケー了解![wait tVoice]
|
||||
오케이, 알겠어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V600]
|
||||
ああ、でもただチョコの返礼だけじゃなくて[r]忠誠と誓いは本物だからな![wait tVoice]
|
||||
아아, 하지만 그냥 초콜릿의 답례인 것만이 아니라[r]충성과 맹세는 진짜거든![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ローラン
|
||||
@롤랑
|
||||
[tVoice ValVoice_104300 0_V610]
|
||||
そこら辺は、本気に取ってもらっていいぜ![r]よろしくぅ![wait tVoice]
|
||||
그 부분은, 진담으로 받아도 상관없어![r]잘 부탁한다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -915,8 +915,8 @@
|
||||
[seStop ad60 1.4]
|
||||
[wt 2.4]
|
||||
|
||||
?1:[&オレ:わたし]の騎士かぁ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 나의 기사라~……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 9013000 1 モリアーティ]
|
||||
[charaSet A 9013000 1 모리어티]
|
||||
|
||||
[imageSet B cut409_mry01 1]
|
||||
[charaScale B 0.9]
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
[charaScale D 1.4]
|
||||
|
||||
|
||||
[equipSet U 9808460 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet U 9808460 1 발렌타인 예장]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 3001101]
|
||||
@ -60,29 +60,29 @@
|
||||
|
||||
[effectDestroy]
|
||||
|
||||
?1:という訳でどうぞ!
|
||||
?!
|
||||
?1: 그렇게 됐으니 받아!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V010]
|
||||
……ああ、バレンタインデーというやつか。[r]ありがとう。[wait tVoice]
|
||||
……아아, 발렌타인 데이라는 날인가.[r]고맙다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V020]
|
||||
本来は返礼の品を用意すべきだが、[r]少し待っていてくれないか?[wait tVoice]
|
||||
본래는 답례품을 준비해야겠지만,[r]잠시 기다려 줄 수 없겠나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V030]
|
||||
正直、貰えると予測していなかったのでね。[r]ははは![wait tVoice]
|
||||
솔직히, 받을 수 있다는 예측을 못 해서.[r]하하하![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
|
||||
[charaSet A 9013001 1 モリアーティ]
|
||||
[charaSet A 9013001 1 모리어티]
|
||||
|
||||
|
||||
[wt 1.3]
|
||||
@ -109,59 +109,59 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V040]
|
||||
[line 3]ふむ。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]흐음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoiceUser ValVoice_901300 0_V050 ValVoice_901300 0_V060]
|
||||
老人の私が[&彼:彼女]に贈ったのは……。[twt 4.0][charaFace A 9][r]何ともまあ、胡散臭い本か。[wait tVoice]
|
||||
노인 쪽 내가 그 [&소년:소녀]에게 선물한 것은……[twt 4.0][charaFace A 9][r]참 뭐랄까, 수상쩍은 책인가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V070]
|
||||
しかし……となると、[r]教科書の類いは避けるべきか。[wait tVoice]
|
||||
허나…… 그렇게 되면,[r]교과서 종류는 피해야 할까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V080]
|
||||
数学用の文房具……は、[r]私が戦うためのものだ。これもダメ、と。[wait tVoice]
|
||||
수학용 문방구…… 는,[r]내가 싸우기 위해 필요한 물건이군. 이것도 안 된다, 치고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V090]
|
||||
チョコレートの返しに食料……。[wait tVoice]
|
||||
초콜릿의 답례로 식량……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V100]
|
||||
ふむ、却下。恐らく、他にも同じことを考えている[r]サーヴァントがいるはずだ。[wait tVoice]
|
||||
흐음, 기각. 아마도 다른 쪽에도 같은 생각을 하는[r]서번트가 있을 테지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V110]
|
||||
同じく飲料も却下、と。[wait tVoice]
|
||||
마찬가지로 음료도 기각이라 치고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V120]
|
||||
[line 3]全く度し難い。[r]そして何たる難問か。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]정말이지 구제불능이군.[r]그리고 크나큰 난제야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V130]
|
||||
私は返礼に何を贈ればいいのか……。[wait tVoice]
|
||||
나는 답례로 무엇을 선물하면 되는가……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -173,8 +173,8 @@
|
||||
[charaMove B 0,-100 0.3]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@B:モリアーティ
|
||||
『おーしえーてーあーげよーかー?』[wait tVoice]
|
||||
@B : 모리어티
|
||||
“가~르~쳐~줄~까?”[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[clear]
|
||||
@ -182,9 +182,9 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V140]
|
||||
ええい、消えろ老人の私![r]邪魔![wait tVoice]
|
||||
에에잇, 사라져라, 노인 쪽 나![r]방해다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -207,35 +207,35 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V150]
|
||||
まったく……。[wait tVoice]
|
||||
나 원……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V160]
|
||||
私も大学を出て、社会に揉まれて百年経つと[r]ああなってしまうのか?[wait tVoice]
|
||||
나도 대학을 나가고 사회에 시달리며 백 년 지나면[r]저렇게 되고 마나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V170]
|
||||
……む。[wait tVoice]
|
||||
……음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V180]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V190]
|
||||
……ふむ、閃いた。[r]ありがとう老害の私。感謝するよ。[wait tVoice]
|
||||
……흐음, 떠올랐다.[r]고맙다, 퇴물 쪽 나. 감사하지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -277,24 +277,24 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V200]
|
||||
よし、見つけた。[r]唐突だが、今から数時間、君の時間をいただく。[wait tVoice]
|
||||
좋아, 찾았다.[r]갑작스럽지만 지금부터 몇 시간, 네 시간을 받아가지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V210]
|
||||
心配せずとも、他の連中に話は通してある。[wait tVoice]
|
||||
걱정하지 않아도 다른 녀석들에게는 언질을 주었다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ど、どういうこと?
|
||||
?!
|
||||
?1: 무, 무슨 일인데?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V220]
|
||||
黙ってついてくるがいい。[wait tVoice]
|
||||
잠자코 따라오도록.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -341,9 +341,9 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 1.4]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V230]
|
||||
さて……。[wait tVoice]
|
||||
자……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -353,42 +353,42 @@
|
||||
[bgm BGM_REQUIEM 0.1]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V240]
|
||||
ペンを持て。[r]今から、テストを行う。[wait tVoice]
|
||||
펜을 들어라.[r]지금부터, 시험을 치르겠다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……帰っていいかな!?
|
||||
?!
|
||||
?1: ……돌아가도 될까?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V250]
|
||||
ダメ![r]そら、いいからテストをするんだ![wait tVoice]
|
||||
안 돼![r]어서, 잔말 말고 시험을 쳐![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V260]
|
||||
心配するな、君の学力と学んだものを考えて、[r]答えることが可能な問題を用意している![wait tVoice]
|
||||
걱정하지 마라, 네 학력과 배운 내용을 고려해서,[r]답하는 게 가능한 문제를 준비했어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V270]
|
||||
どうしても解けなければ、仕方ない。[r]私がヒントを出す。[wait tVoice]
|
||||
도저히 풀 수 없으면, 하는 수 없지.[r]내가 힌트를 주마.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V280]
|
||||
が、とりあえず最初は自力でやりたまえ。[wait tVoice]
|
||||
하지만, 일단 처음에는 자력으로 풀도록.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ううー……
|
||||
?!
|
||||
?1: 으으~……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wipeout rollRight 1.0 0.5]
|
||||
@ -412,9 +412,9 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[cueSeStop 22_ade781 0.3]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V290]
|
||||
……ふむ。なるほど。[r]赤点はなし、か。[wait tVoice]
|
||||
……흐음. 과연.[r]낙제점은 없나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_REQUIEM 2.0]
|
||||
@ -422,56 +422,56 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V300]
|
||||
良い出来とは言えないが、[r]これで充分だろう。[wait tVoice]
|
||||
썩 좋다고는 할 수 없지만,[r]이거면 충분하겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:つ、疲れた……
|
||||
?!
|
||||
?1: 지, 지쳤어……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V310]
|
||||
レイシフトの度にあちらこちらと走り回る[r]君がくたびれるとはね。[wait tVoice]
|
||||
레이시프트할 때마다 이리저리 뛰어 다니는[r]네가 녹초가 되다니.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V320]
|
||||
まあ、凡庸なる学生にとってテストとは、[r]そういうものか。[wait tVoice]
|
||||
뭐, 범용한 학생에게 시험이란,[r]그런 사태인가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V330]
|
||||
ああ、ちなみに私は全く苦にならなかった。[r]いや、苦になったといえば……。[wait tVoice]
|
||||
아아, 참고로 나는 전혀 힘들지 않았다.[r]아니, 굳이 꼽자면……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V340]
|
||||
問題が簡単すぎて、罠なんじゃないかと[r]疑いだしてしまうあたりかな。[wait tVoice]
|
||||
문제가 너무 쉬워서, 함정이 아닌가 싶어[r]의심하기 시작하는 부분이 힘들었던가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:デキる学生の台詞だ……!
|
||||
?!
|
||||
?1: 똑똑한 학생의 대사다……!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V350]
|
||||
ああ、その通り。[r]私は天才学生だったからね。[wait tVoice]
|
||||
그래, 그 말이 맞아.[r]나는 천재 학생이었으니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V360]
|
||||
さて、その天才から君に贈り物だ。[r]バレンタインの返礼の。[wait tVoice]
|
||||
자, 그 천재가 너에게 선물을 주지.[r]발렌타인의 답례로.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -486,12 +486,12 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:開けて……いい?
|
||||
?!
|
||||
?1: 열어 봐도…… 돼?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V370]
|
||||
ああ、説明しなければ分からないような[r]贈り物だからね。[wait tVoice]
|
||||
그래, 설명하지 않으면 모를 만한[r]선물이니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -507,8 +507,8 @@
|
||||
[charaFadein U 0.5 0,-70]
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
|
||||
?1:これは[line 3]?
|
||||
?!
|
||||
?1: 이건[line 3]?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout U 0.4]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
@ -517,91 +517,91 @@
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V380]
|
||||
……。[r]……卒業証書だ。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……졸업증서다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_2 0.7]
|
||||
|
||||
?1:え?
|
||||
?!
|
||||
?1: 뭐?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_159 0.1]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V390]
|
||||
先のテスト、赤点なしで通過しただろう。[wait tVoice]
|
||||
아까 시험, 낙제점 없이 통과했잖아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V400]
|
||||
となれば、人並みの学力は存在する、[r]ということだ。[wait tVoice]
|
||||
그렇다면 평범한 수준의 학력은 존재한다,[r]라는 뜻이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V410]
|
||||
現在、君……というより世界は、[r]卒業云々を考える状態ではない。[wait tVoice]
|
||||
현재, 너…… 라기보다 세계는,[r]졸업 운운을 따질 상태가 아니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V420]
|
||||
と言って、[r]いつまでも学生を続けられる訳でもない。[wait tVoice]
|
||||
그렇다고 해서,[r]언제까지고 학생 신분을 유지할 수 있는 것도 아니지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V430]
|
||||
卒業に必要な条件は、突き詰めれば社会性であり、[r]環境に合わせた勉学の度合いだ。[wait tVoice]
|
||||
졸업에 필요한 조건은, 결국 사회성에 달려 있으며[r]환경에 맞춘 면학의 수준이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V440]
|
||||
ならば、君はそれを満たしていると[r]考えてもいいじゃないか。[wait tVoice]
|
||||
그렇다면 너는 그 조건을 충족했다고[r]여겨도 되지 않을까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V450]
|
||||
私は、君の知性と理性を評価する。[r]それは、少なくとも[line 3][wait tVoice]
|
||||
나는, 너의 지성과 이성을 높이 산다.[r]그것은, 적어도[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V460]
|
||||
[#卒業した]と。[r]そう呼ばれるに相応しいと思う。[wait tVoice]
|
||||
[#졸업했다]고.[r]그렇게 부르기에 합당하다고 생각한다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V470]
|
||||
……不要であれば、[r]ゴミ箱に捨ててもいい。[wait tVoice]
|
||||
……불필요하다면[r]쓰레기통에 버려도 돼.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V480]
|
||||
そうか。[r][line 3]受け取るのであれば、改めて。[wait tVoice]
|
||||
그런가.[r][line 3]받겠다면, 정식으로.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFaceFade A 6 0.4]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V490]
|
||||
卒業おめでとう、マスター。[r]君は苦楽を共にするに相応しい。[wait tVoice]
|
||||
졸업 축하한다, 마스터.[r]너는 고락을 함께하기에 마땅하다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -639,16 +639,16 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 206,0]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V500]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@モリアーティ
|
||||
@모리어티
|
||||
[tVoice ValVoice_901300 0_V510]
|
||||
……やりすぎた気がする……。[wait tVoice]
|
||||
……너무 나갔다는 기분이 들어……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -5,11 +5,11 @@
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[charaSet A 3051910 1 サンチョ]
|
||||
[charaSet A 3051910 1 산초]
|
||||
[charaDepth A 2]
|
||||
[charaSet B 3051901 1 ドン・キホーテ]
|
||||
[charaSet B 3051901 1 돈키호테]
|
||||
[charaDepth B 3]
|
||||
[equipSet C 9808470 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet C 9808470 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth C 9]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
@ -41,9 +41,9 @@
|
||||
|
||||
[label lblConf01]
|
||||
|
||||
[charaSet F 3051901 1 ドン・キホーテ_演出用]
|
||||
[charaSet G 3051901 1 ドン・キホーテ_演出用]
|
||||
[charaSet L 3051910 1 サンチョ_演出用]
|
||||
[charaSet F 3051901 1 돈키호테_연출용]
|
||||
[charaSet G 3051901 1 돈키호테_연출용]
|
||||
[charaSet L 3051910 1 산초_연출용]
|
||||
|
||||
[sceneSet H 10000 1]
|
||||
[charaScale H 1.01]
|
||||
@ -79,103 +79,103 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V010]
|
||||
マスターさん、少々よろしいでしょうか?[wait tVoice]
|
||||
마스터 씨, 잠시 시간 내주실 수 있을까요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:サンチョ?
|
||||
?1: 산초?
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V020]
|
||||
はい。[r]サンチョでございます。[wait tVoice]
|
||||
네.[r]산초입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V030]
|
||||
あ、旦那様は連れてきておりません。[r]少々お願いしたいことが……。[wait tVoice]
|
||||
아, 나리는 데려오지 않았습니다.[r]드리고 싶은 부탁이 좀……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:ドン・キホーテは?
|
||||
?2: 돈키호테는?
|
||||
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V040]
|
||||
本日は旦那様にご内密にしていただければ、と[r]ひとりで参上した次第です。[wait tVoice]
|
||||
오늘은 나리께 비밀로 해주셨으면 해서[r]혼자 찾아뵈었답니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V050]
|
||||
実は[line 3]もうすぐバレンタインですよね?[wait tVoice]
|
||||
실은[line 3] 곧 발렌타인이잖아요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V060]
|
||||
ええ、ええ。[r]もちろん存じ上げておりますとも。[wait tVoice]
|
||||
네, 네.[r]물론 알고 있고말고요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V070]
|
||||
愛する人、親しい人、尊敬する人たちに[r]チョコレートを贈る……。[wait tVoice]
|
||||
사랑하는 사람, 친한 사람, 존경하는 사람들에게[r]초콜릿을 선물한다……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V080]
|
||||
あ、チョコレートなのはマスターさんの[r]出身国での風習でしたね。[wait tVoice]
|
||||
아, 초콜릿인 것은 마스터 씨의[r]출신국 풍습이었지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V090]
|
||||
とはいえ……漂うカカオの香り、[r]やはりチョコレートを期待するものでしょう。[wait tVoice]
|
||||
그렇다고는 해도…… 카카오향이 감도는 지금,[r]역시 초콜릿을 기대하기 마련이겠지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V100]
|
||||
つまり[line 3][wait tVoice]
|
||||
즉[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ドン・キホーテにチョコを贈りたい?
|
||||
?!
|
||||
?1: 돈키호테에게 초콜릿을 선물하고 싶어?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaMoveReturn A 0,-7 0.4]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V110]
|
||||
はい。[wait tVoice]
|
||||
네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V120]
|
||||
マスターさんからもチョコレートを[r]お贈りになるとのこと。[wait tVoice]
|
||||
마스터 씨 쪽에서도 초콜릿을[r]선물하신다고 해서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V130]
|
||||
で、あれば。[r]ご一緒するのが正解かな、と思いまして。[wait tVoice]
|
||||
그렇게 됐다면.[r]함께하는 것이 정답이 아닐까, 생각해서요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:よし、一緒に作ろう
|
||||
?!
|
||||
?1: 좋아, 같이 만들자
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V140]
|
||||
はい、よろしくお願いいたします。[wait tVoice]
|
||||
네, 잘 부탁드리겠습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -211,13 +211,13 @@
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V150]
|
||||
さて……問題は、チョコレートを[r]どのようなデザインにするか、なのですが……。[wait tVoice]
|
||||
자…… 문제는, 초콜릿을[r]어떤 디자인으로 하느냐입니다만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:うーん……
|
||||
?!
|
||||
?1: 으~음……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[bgm BGM_GALATEA_1 1.0 0.4]
|
||||
@ -253,9 +253,9 @@
|
||||
[charaFadein B 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V160]
|
||||
おお、何と槍型のチョコレート![r]これはありがたい![wait tVoice]
|
||||
오오, 이럴 수가, 창 모양의 초콜릿![r]이거 고맙구려![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -268,9 +268,9 @@
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V170]
|
||||
おお、何とロシナンテ型のチョコレート![r]これはありがたい![wait tVoice]
|
||||
오오, 이럴 수가, 로시난테 모양의 초콜릿![r]이거 고맙구려![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -283,9 +283,9 @@
|
||||
[charaFadeout F 0.1]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V180]
|
||||
おお、何と普通の形のチョコレート![r]これはありがたい![wait tVoice]
|
||||
오오, 이럴 수가, 평범한 모양의 초콜릿![r]이거 고맙구려![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -319,51 +319,51 @@
|
||||
[wipein circleIn 1.0 1]
|
||||
[wait wipe]
|
||||
|
||||
?1:何でも喜んでくれそうだ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 뭐라도 기뻐할 것 같아……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V190]
|
||||
それが困りものですね。[r]もう、旦那様ったらしょうがない方。[wait tVoice]
|
||||
그 점이 곤란하단 말이지요.[r]정말 참, 나리도 못 말릴 분이세요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V200]
|
||||
……でも、折角であれば[r]何か冒険の旅にちなんだものが良いでしょうか。[wait tVoice]
|
||||
……하지만, 기왕이면[r]뭔가 모험 여행에서 비롯한 것이 좋을까요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ドン・キホーテの冒険かぁ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 돈키호테의 모험이라……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V210]
|
||||
はい。[r]旦那様の冒険譚です。[wait tVoice]
|
||||
네.[r]나리의 모험담이요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V220]
|
||||
あ、もしかしてお読みになったことは[r]ないのでしょうか?[wait tVoice]
|
||||
아, 혹시 읽으신 적은[r]없으실까요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:読んだことはあります
|
||||
?1: 읽은 적은 있습니다
|
||||
|
||||
[flag SEL01 0]
|
||||
|
||||
?2:実は読んでいません
|
||||
?2: 실은 읽지 않았습니다
|
||||
|
||||
[flag SEL01 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch lblSel01b SEL01 1]
|
||||
|
||||
@ -371,19 +371,19 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V230]
|
||||
まあ良かった。[wait tVoice]
|
||||
어머, 다행이어라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V240]
|
||||
それなら印象深かったシーンなど、[r]ございますでしょうか?[wait tVoice]
|
||||
그렇다면 인상 깊었던 씬 같은 것은[r]없으셨고요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:たくさんあるけど
|
||||
?2:やっぱり印象深いのは[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 많았지만
|
||||
?2: 역시 인상 깊은 것은[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch lblSel01c]
|
||||
|
||||
@ -392,16 +392,16 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V250]
|
||||
なるほどなるほど……。[twt 3.0][charaFace A 1][r]では、後でお渡しいたしますね。[wait tVoice]
|
||||
과연, 과연……[twt 3.0][charaFace A 1][r]그러면, 나중에 건네드릴게요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V260]
|
||||
もちろんお読みになってくれる、はず。[r]……ですよね?[wait tVoice]
|
||||
물론 읽어주시리라, 생각을.[r]……그러실 거지요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -412,42 +412,42 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V270]
|
||||
ふふ、良かったです。[wait tVoice]
|
||||
후후, 다행이에요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V280]
|
||||
それはそれとして、お読みにならずとも[r]何かご存じのエピソードなどあるでしょうか?[wait tVoice]
|
||||
그건 그렇다 치고, 읽지 않으셨어도[r]뭔가 아시는 에피소드 등은 없으신가요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:それならやっぱり[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 그거라면 역시[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label lblSel01c]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V290]
|
||||
ふふ、やはりあのエピソードですか。[wait tVoice]
|
||||
후후, 역시 그 에피소드인가요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V300]
|
||||
では、アレをモチーフにしたいと思いますが、[r]いかがでしょう?[wait tVoice]
|
||||
그러면, 그 씬을 모티프로 삼고 싶습니다만,[r]어떠신가요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いいと思う!
|
||||
?!
|
||||
?1: 좋다고 생각해!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V310]
|
||||
ありがとうございます。[r]それでは、しばらくの間よろしくお願いいたします。[wait tVoice]
|
||||
고맙습니다.[r]그러면, 당분간 잘 부탁드리겠습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -542,14 +542,14 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V320]
|
||||
完成いたしました![r]それでは、旦那様にお渡しします。[wait tVoice]
|
||||
완성했습니다![r]그러면, 나리께 드리겠어요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V330]
|
||||
どうか最後まで、[r]お付き合いいただければ。[wait tVoice]
|
||||
부디 마지막까지,[r]함께해주셨으면 좋겠어요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -563,7 +563,7 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
|
||||
[charaSet A 3051911 1 サンチョ]
|
||||
[charaSet A 3051911 1 산초]
|
||||
[charaDepth A 2]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear05c 94064915]
|
||||
@ -593,16 +593,16 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V340]
|
||||
おお、サンチョ![r]ここにいたのか。[wait tVoice]
|
||||
오오, 산초![r]여기에 있었느냐.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V350]
|
||||
それにマスター殿も。[r]おや、何かありましたかな?[wait tVoice]
|
||||
그리고 마스터 님도.[r]으음? 무슨 일이 있었습니까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -612,9 +612,9 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V360]
|
||||
旦那様。[r]こちら、バレンタインのプレゼントでございます。[wait tVoice]
|
||||
나리.[r]여기, 발렌타인의 선물입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -635,9 +635,9 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V370]
|
||||
……ばれんたいん?[wait tVoice]
|
||||
……발렌타인?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -647,9 +647,9 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V380]
|
||||
旦那様。[r]バレンタインというイベントはですね[line 3][wait tVoice]
|
||||
나리.[r]발렌타인이라는 이벤트는 말이지요[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -667,30 +667,30 @@
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V390]
|
||||
おお、なるほどなるほど![wait tVoice]
|
||||
오오, 그렇군, 그래![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V400]
|
||||
マスター殿とサンチョが、[r]力を合わせてワシにチョコレートを![wait tVoice]
|
||||
마스터 님과 산초가,[r]힘을 합쳐 나에게 초콜릿을![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V410]
|
||||
つまり[line 3][r]王から賜った贈り物![wait tVoice]
|
||||
즉[line 3][r]왕의 하사품![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V420]
|
||||
厳粛に受け取らせていただきます。[twt 3.3][se ad78][charaMove B 0,-20 0.2][wait tVoice][r]平伏!
|
||||
엄숙히 받도록 하겠습니다.[twt 3.3][se ad78][charaMove B 0,-20 0.2][wait tVoice][r]넙죽!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:顔上げて顔上げて!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고개 들어요, 고개 들어!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -699,21 +699,21 @@
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V430]
|
||||
もう、そうですよ旦那様。[r]マスターさんもお困りです。[wait tVoice]
|
||||
정말, 말씀대로 하세요, 나리.[r]마스터 씨도 곤란해하시잖아요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V440]
|
||||
さて、それでは私とマスターさんから[r]旦那様にチョコを贈呈いたしました。[wait tVoice]
|
||||
자, 그러면 저와 마스터 씨가[r]나리께 초콜릿을 증정했습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V450]
|
||||
……と、なると。[r]当然ながら、返礼の品物が必要です。[wait tVoice]
|
||||
……그렇게 되면.[r]당연하게도 답례할 물건이 필요하지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -723,23 +723,23 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V460]
|
||||
うむ。[twt 1.2][charaFace B 3][r]あれ、待てよ。[wait tVoice]
|
||||
음.[twt 1.2][charaFace B 3][r]어라, 기다려 봐라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V470]
|
||||
そういえば先日『頑張っているマスターさんに[r]何かプレゼントを』と言われ[line 3][wait tVoice]
|
||||
그러고 보니 지난번에 “열심히 힘내는 마스터 씨에게[r]뭔가 선물을” 하는 말을 들어서[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V480]
|
||||
それを準備済みだったような……。[wait tVoice]
|
||||
그것을 이미 준비했던 것 같은데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:なんと
|
||||
?!
|
||||
?1: 뭣이라
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -748,9 +748,9 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V490]
|
||||
はい、という訳で返礼の品物はこちらで[r]ございます。[wait tVoice]
|
||||
네, 그렇게 되었으니 답례할 물건은[r]여기 있습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -772,12 +772,12 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
|
||||
?1:も、もう準備済みだったとは……
|
||||
?!
|
||||
?1: 이, 이미 준비해놓고 있었을 줄이야……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V500]
|
||||
はい。[r]実は旦那様と共に、別途進行させていただきました。[wait tVoice]
|
||||
네.[r]실은 나리와 함께 별도로 진행하고 있었지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -787,20 +787,20 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V510]
|
||||
そうです。[wait tVoice]
|
||||
그렇습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V520]
|
||||
ワシの長い長い冒険譚……から、[r]ちょっと漏れ出たエピソードの数々。[wait tVoice]
|
||||
저의 길고 긴 모험담…… 에서,[r]살짝 누락된 에피소드들.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V530]
|
||||
それらをサンチョと共に[#纏:まと]め上げたもの![wait tVoice]
|
||||
그것들을 산초와 함께 모아 정리한 것![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -810,16 +810,16 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V540]
|
||||
セルバンテス様には申し訳ありませんが、[r]一足お先に作らせていただきました。[wait tVoice]
|
||||
세르반테스 님에게는 죄송합니다만,[r]선수쳐서 만들어봤지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V550]
|
||||
いざという時には[line 3][r]価値の分かる方に、売り飛ばすのがよろしいかと。[wait tVoice]
|
||||
여차할 때에는[line 3][r]가치를 알아보는 분께 팔아넘기면 될 거예요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -829,60 +829,60 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V560]
|
||||
そうですそうです。[wait tVoice]
|
||||
맞습니다, 맞아요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V570]
|
||||
贈り物を考える際、[r]ワシが一番気を遣ったのはそこですからな。[wait tVoice]
|
||||
선물을 고민할 때,[r]제가 제일 신경 쓰던 부분은 거기니까 말입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いやいや大事な贈り物だし!
|
||||
?!
|
||||
?1: 아니아니 소중한 선물인데!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V580]
|
||||
確かにその通りかもしれません。[wait tVoice]
|
||||
하긴 그 말이 맞을지도 모르겠습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V590]
|
||||
が、それで困窮しては元も子もなし![wait tVoice]
|
||||
하지만, 그러다가 곤궁해지면 본전도 못 찾는 법![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V600]
|
||||
我々としては、マスター殿が幸福な人生を[r]送られることこそが何よりの宝。[wait tVoice]
|
||||
저희로서는 마스터 님이 행복한 인생을[r]보내시는 것이야말로 가장 큰 보물.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V610]
|
||||
宝を大事にして宝以外のモノを失っては、[r]まさに[#本末転倒:ほんまつてんとう]![wait tVoice]
|
||||
보물을 소중히 여기다가 보물 이외의 대상을 잃어서는,[r]그야말로 본말전도![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V620]
|
||||
よって、いざという時は[r]遠慮なく売り払っていただきたい![wait tVoice]
|
||||
따라서, 여차할 때는[r]사양 말고 팔아치워 주십시오![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:わ、分かりました
|
||||
?!
|
||||
?1: 아, 알겠습니다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V630]
|
||||
ええ、それでよろしいですとも。[wait tVoice]
|
||||
네, 그러면 되는 거예요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -897,20 +897,20 @@
|
||||
[charaFadein A 0.2 120,0]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V640]
|
||||
マスターさん。旦那様ともども[line 3][r]これからも、よろしくお願いしますね♪[wait tVoice]
|
||||
마스터 씨. 나리와 함께[line 3][r]앞으로도, 잘 부탁드릴게요♪[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V650]
|
||||
この先も、あなたに幸あれと……。[wait tVoice]
|
||||
이후도, 당신에게 행복이 있기를……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
@돈키호테
|
||||
[tVoice ValVoice_305100 0_V660]
|
||||
ドン・キホーテ・デ・ラ・マンチャ、[r]神にお祈り申し上げますとも![wait tVoice]
|
||||
돈키호테 데 라만차,[r]신께 기도를 올리지요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
@ -5,15 +5,15 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 5051001 1 張角]
|
||||
[charaSet A 5051001 1 장각]
|
||||
[charaDepth A 3]
|
||||
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
|
||||
[charaSet C 6019001 1 風魔小太郎]
|
||||
[charaSet B 98001000 1 마슈]
|
||||
[charaSet C 6019001 1 후마 코타로]
|
||||
[charaDepth C 2]
|
||||
[charaSet D 7023000 1 源頼光]
|
||||
[equipSet E 9808490 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[charaSet D 7023000 1 미나모토노 라이코]
|
||||
[equipSet E 9808490 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth E 9]
|
||||
[charaSet F 5051001 1 張角_アップ]
|
||||
[charaSet F 5051001 1 장각_업]
|
||||
[charaDepth F 3]
|
||||
|
||||
[sceneSet G 10000 1]
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
[charaScale I 1.1]
|
||||
[charaDepth I 4]
|
||||
|
||||
[charaSet M 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet M 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 3001101]
|
||||
@ -108,15 +108,15 @@
|
||||
[seStop ad59 0.4]
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
|
||||
?1:おじいちゃーん!
|
||||
?1: 할아버지~!
|
||||
|
||||
[flag SEL01 0]
|
||||
|
||||
?2:しばし待たれよ、そこを行く張角殿!
|
||||
?2: 게 서시구려, 거기 가시는 장각 님!
|
||||
|
||||
[flag SEL01 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch lbl_sel01b SEL01 1]
|
||||
|
||||
@ -130,34 +130,34 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V010]
|
||||
ほっほ、久しぶりじゃのう、よう来た。[r]それにしても大きくなったのうー。[wait tVoice]
|
||||
헛허, 오랜만이로구나, 잘 왔다.[r]그건 그렇고 많이 컸어~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:昨日もジャガーマンと一緒のクエストで
|
||||
?2:森生やすのお願いしたでしょ
|
||||
?!
|
||||
?1: 어제도 재규어맨과 같이 간 퀘스트에서
|
||||
?2: 숲 만드는 거 부탁했었죠?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 4 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V020]
|
||||
そうじゃったかの?[wait tVoice]
|
||||
그랬었나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V030]
|
||||
いいことを教えるが、歳を取れば取るだけ、[r]時間の経過というものは曖昧になっていくのじゃよー。[wait tVoice]
|
||||
좋은 것을 가르쳐 주겠는데, 나이를 먹으면 먹을수록[r]시간 경과라는 것은 애매해지는 법이란다~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V040]
|
||||
とまあ、冗談はさておき。[r]どうかしたかの、マスターや。[wait tVoice]
|
||||
아무튼, 뭐, 농담은 이쯤하고.[r]왜 그러나, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -173,16 +173,16 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V050]
|
||||
いかにも、ワシこそが大賢良師、張角である![wait tVoice]
|
||||
그 말대로 나야말로 대현량사, 장각이다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 0 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V060]
|
||||
と格好良く振り返ってはみたが、マスターではないか。[r]どうかしたかの?[wait tVoice]
|
||||
라고 멋있게 뒤돌아보기는 해봤지만, 마스터 아닌가.[r]무슨 일인고?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -194,9 +194,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V070]
|
||||
……ほう?[r]日頃の礼に、チョコレート……とな?[wait tVoice]
|
||||
……호오?[r]평소의 답례로, 초콜릿…… 이라?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -210,66 +210,66 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V080]
|
||||
おお、これは嬉しいのう。[r]わざわざすまんなあ。[wait tVoice]
|
||||
오오, 이건 기쁘구먼.[r]일부러 수고롭게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 2 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V090]
|
||||
なんと、茶にも合う味にしてみたと。[wait tVoice]
|
||||
이럴 수가, 차에도 맞는 맛으로 해봤다고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 1 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V100]
|
||||
実に細やかな心配りじゃ、うむ、[r]マスターにも人心を掴む才能がありそうだの。[wait tVoice]
|
||||
참으로 섬세한 배려구나, 음.[r]마스터에게도 인심을 장악하는 재능이 있어 보이는구먼.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V110]
|
||||
興味があるなら手ほどきしてやろうぞ……[wait tVoice]
|
||||
흥미가 있으면 기초를 가르쳐 주지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V120]
|
||||
いらない? あ、そう。残念。[r]いろいろ役に立つんじゃがの。[wait tVoice]
|
||||
필요 없다? 아, 그래. 아쉽군.[r]여러 가지로 쓸모가 있는데 말이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V130]
|
||||
さて、贈り物を受け取ったとなれば、[r]お返しは当然の礼儀じゃな。[wait tVoice]
|
||||
자, 선물을 받았으면,[r]답례하는 것은 당연한 예의겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 16 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V140]
|
||||
しかしワシは流行りにも疎いただの老人、[wait tVoice]
|
||||
허나 나는 유행에 깜깜한 한낱 노인,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V150]
|
||||
やはり自分が持っておるものから返すのが[r]精々じゃ。すまんの。[wait tVoice]
|
||||
역시 자신이 갖고 있는 것으로나마 답례하는 게[r]고작일세. 미안하다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 7 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V160]
|
||||
というわけで、この黄色のバンダナをやろう。[wait tVoice]
|
||||
그런 고로, 이 노란색 머리띠를 주마.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V170]
|
||||
ワシがかっこよく頭に巻いてやるでな、ホレ、[r]後ろを向くがよい……[wait tVoice]
|
||||
내가 멋있게 머리에 감아줄 터이니, 옳지,[r]뒤로 돌아서봐라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -332,15 +332,15 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V180]
|
||||
むおっ、あれはマシュの嬢ちゃん。[r]目ざといのぅ……[wait tVoice]
|
||||
우옷, 저것은 마슈 아가씨.[r]눈치도 빠르구먼……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V190]
|
||||
老体に説教は[#堪:こた]える。[r]ひとまず、さらばじゃ![wait tVoice]
|
||||
늙은 몸에 설교는 고역이지.[r]아무튼, 작별하세![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -404,7 +404,7 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[align center]~ しばらく後 ~[align]
|
||||
[align center]~ 잠시 후 ~[align]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -420,14 +420,14 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V200]
|
||||
また会ったのう。[wait tVoice]
|
||||
또 만났구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V210]
|
||||
新しい礼の品を用意してきたぞ、[r]この黄色いのは布製の帽子でな……?[wait tVoice]
|
||||
새로운 답례품을 준비해왔다.[r]이 노란 것은 천으로 지은 모자인데 말이다……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -491,9 +491,9 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V220]
|
||||
むう、迷わず[#狼煙:のろし]を上げおった。[r]判断が早いのう。退散、退散……。[wait tVoice]
|
||||
으음, 망설임 없이 봉화를 올렸군.[r]판단도 빠르지. 철수, 철수……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -533,7 +533,7 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[align center]~ またしばらく後 ~[align]
|
||||
[align center]~ 또 잠시 후 ~[align]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -549,9 +549,9 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V230]
|
||||
これならばどうかの? カツラじゃ。[r]髪色はもちろん金髪、というか黄色での……[wait tVoice]
|
||||
이거라면 어떤가? 가발이다.[r]머리색은 물론 금발, 아니 노란색인데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -609,9 +609,9 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V240]
|
||||
清々しいまでの殺気……。[r]これはいかん、心臓に悪いわい。[wait tVoice]
|
||||
상쾌할 정도의 살기……[r]이거 안 되겠어, 심장에 좋지 않아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -665,14 +665,14 @@
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V250]
|
||||
おーいおいおい。みんなひどいのう。[wait tVoice]
|
||||
꺼~이꺼이꺼이. 다들 너무하이.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V260]
|
||||
老人が好みの色の装飾品を[r]渡そうとしておるだけなのにのう。[wait tVoice]
|
||||
노인이 좋아하는 색의 장식품을[r]주려는 것뿐인데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -684,13 +684,13 @@
|
||||
[charaFaceFade A 0 0.3]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@F:張角
|
||||
@F : 장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V270]
|
||||
…………。(ちらり)[wait tVoice]
|
||||
…………(힐끔)[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:…………。
|
||||
?!
|
||||
?1: …………
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
@ -700,15 +700,15 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaFaceFade A 10 0.2]
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V280]
|
||||
疑われるのは慣れておるが、[wait tVoice]
|
||||
의심받는 데에는 익숙하지만,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V290]
|
||||
今回ばかりは[#傀儡:くぐつ]の術の[#楔:くさび]にしようと[r]しておるわけではまったくないのにのう![wait tVoice]
|
||||
이번만큼은 괴뢰 술법의 쐐기로 삼으려는 속셈은[r]전혀 없는데 말일세![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -720,13 +720,13 @@
|
||||
[charaFaceFade A 8 0.3]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@F:張角
|
||||
@F : 장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V300]
|
||||
…………。(ちらり)[wait tVoice]
|
||||
…………(힐끔)[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(わかってますよという目)
|
||||
?!
|
||||
?1: (‘다 알거든요’라는 눈빛)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
@ -743,98 +743,98 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaFaceFade A 4 0.2]
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V310]
|
||||
ちっ、さすがに騙されんか。[r]敬老精神が足らんのではないかー?[wait tVoice]
|
||||
칫, 역시나 넘어오질 않나.[r]경로 정신이 부족한 게 아니냐~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そもそも操りたいの?
|
||||
?1: 애초에 조종을 하고 싶어요?
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V320]
|
||||
まさか。[r]何も今すぐお主をどうこうしたいわけではない。[wait tVoice]
|
||||
설마.[r]딱히 지금 당장 너를 어쩌고 싶은 게 아니야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:今の待遇に不満とかあるなら聞きますよ
|
||||
?2: 현재 대우에 불만이 있으면 들어볼게요
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V330]
|
||||
まさか。[r]ワシはそれなりにここでの暮らしには満足しておるよ。[wait tVoice]
|
||||
설마.[r]나는 그럭저럭 이곳에서 보내는 생활에 만족하고 있다네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V340]
|
||||
ただ……そうじゃな。[r]そうしておくと落ち着く、というか。[wait tVoice]
|
||||
단지…… 그래.[r]그래두면 안심이 된다고 할까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V350]
|
||||
保険としてあってもよかろう、ということじゃ。[wait tVoice]
|
||||
보험으로서 놔둬도 좋지 않겠느냐는 걸세.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 14 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V360]
|
||||
もしお主が今後、悪意ある敵に操られかけたら、[r]その前にワシが操って助けられるかもしれんじゃろ?[wait tVoice]
|
||||
만약 네가 이후에, 악의 있는 적에게 조종당할 위기라면,[r]그 전에 내가 조종해서 구할 수 있을지도 모르지 않나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 12 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V370]
|
||||
だからまあ、特に目的があったわけではなく……[r]趣味、のようなものかのう? ほっほっほ。[wait tVoice]
|
||||
그러니까, 뭐, 특별히 목적이 있는 것은 아니고……[r]취미, 같은 것일까? 헛헛허.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:私利私欲からではないのは
|
||||
?2:なんとなくわかりました
|
||||
?!
|
||||
?1: 사리사욕 때문이 아닌 것은
|
||||
?2: 왠지 모르게 알겠습니다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 17 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V380]
|
||||
わかってくれた? それでは心置きなく[r]この黄色いハチマキをじゃな……。[wait tVoice]
|
||||
알아 주었나? 그러면 걱정 없이[r]이 노란 두건을 말일세……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:でも危ないのでダメです
|
||||
?!
|
||||
?1: 그래도 위험하니 안 됩니다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 16 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V390]
|
||||
ちぇー。[wait tVoice]
|
||||
쳇~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V400]
|
||||
仕方ない、そもそもがマスターのチョコの礼じゃしな。[r]受け取ってもらえぬのでは本末転倒じゃ。[wait tVoice]
|
||||
하는 수 없지, 애초부터 마스터가 준 초콜릿의 답례였으니.[r]받아주지 않아서야 본말전도인 게야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V410]
|
||||
ここだけは普通のお返しにするかのう。[wait tVoice]
|
||||
이번만큼은 평범한 답례로 할까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:それならありがたくもらいますけど
|
||||
?!
|
||||
?1: 그렇다면 감사히 받겠는데요
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V420]
|
||||
うむ。それでは、しばし待つがよい。[r]準備してこよう。[wait tVoice]
|
||||
음. 그러면, 잠시 기다리거라.[r]준비하고 오마.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -854,14 +854,14 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V430]
|
||||
待たせたの。[wait tVoice]
|
||||
오래 기다렸구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V440]
|
||||
さて、お返しはこれなどどうじゃな?[r]前にカッコいいと言っておったろ?[wait tVoice]
|
||||
자, 답례로는 이거면 어떠냐?[r]전에 멋있다고 말했었지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -886,32 +886,32 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V450]
|
||||
ワシがたまに着る洋装と[r]同じデザインのネクタイじゃ。[wait tVoice]
|
||||
내가 가끔 입는 서양 복장과[r]같은 디자인의 넥타이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V460]
|
||||
このジジイとお揃いが嫌というのでなければ、[r]もらってはくれんかの。[wait tVoice]
|
||||
이 늙은이와 같은 복장을 입기 싫은 게 아니라면,[r]받아주지 않겠나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:これならいただきます!
|
||||
?2:かっこいい! ありがとう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 이거라면 잘 받겠습니다!
|
||||
?2: 멋있어! 고마워요!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V470]
|
||||
ふふふ。喜んでもらえたなら何よりじゃ。[r]それでは、ワシは行くが……[wait tVoice]
|
||||
후후후. 좋아해 준다면 반갑지.[r]그러면, 나는 가겠는데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V480]
|
||||
少し耳を貸すがよい。[wait tVoice]
|
||||
잠시 귀를 빌리자꾸나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -925,57 +925,57 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V490]
|
||||
しかしな、お主には先ほど語った危険性があるのも事実。[wait tVoice]
|
||||
헌데 말이다, 너에게는 아까 설명한 위험성이 있는 것도 사실.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V500]
|
||||
このカルデアはお主という存在が核じゃ。[r]万が一、操られでもしたら全てが終わる。[wait tVoice]
|
||||
이 칼데아는 너라는 존재가 핵심이야.[r]만에 하나, 조종이라도 받았다간 모든 것이 끝나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V510]
|
||||
ワシはワシとして無策ではおられんのでな。[wait tVoice]
|
||||
나는 나대로 대책 없이 있을 수 없어서 말이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V520]
|
||||
もし[line 3]このネクタイが手元にあるときに、[r]お主が少しでもその危険性を感じたのであれば。[wait tVoice]
|
||||
만약[line 3] 이 넥타이가 수중에 있을 때에,[r]네가 조금이라도 그 위험성을 느꼈다면.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V530]
|
||||
これを水につけてよく洗い、頭に巻くとよかろう。[wait tVoice]
|
||||
이것을 물에 담그고 잘 빨아서, 머리에 감으면 좋을 게야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V540]
|
||||
そうなれば……ふふふ、後は任せておくがよい……。[wait tVoice]
|
||||
그렇게 되면…… 후후후, 뒷일은 맡겨두거라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V550]
|
||||
少なくとも、天下の太平に向けて[r]事態が動くことだけは約束するぞ。[wait tVoice]
|
||||
적어도 천하의 태평을 향해서[r]사태가 움직이는 것만은 약속하마.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V560]
|
||||
お主がそれを意識できるかどうかは、[r]別の話じゃがの?[wait tVoice]
|
||||
네가 그것을 의식할 수 있을지 없을지는,[r]다른 이야기다마는?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 12 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
@장각
|
||||
[tVoice ValVoice_505100 0_V570]
|
||||
ふぁーっはっはっは……。[wait tVoice]
|
||||
후~ 핫핫하……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -987,8 +987,8 @@
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
[wt 1.6]
|
||||
|
||||
?1:……黄色の上から染めてるだけだったかぁ……
|
||||
?!
|
||||
?1: ……노란색 위로 염색했을 뿐이었나……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
[fadeout black 2.0]
|
||||
|
@ -4,23 +4,23 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098240210 1 曲亭馬琴]
|
||||
[charaSet B 1098240500 1 ソウスケ]
|
||||
[charaSet C 1098240600 1 シノ]
|
||||
[charaSet D 1098240700 1 ドウセツ]
|
||||
[charaSet E 1098240800 1 コブンゴ]
|
||||
[charaSet F 1098240900 1 ダイカク]
|
||||
[charaSet G 1098241000 1 ゲンパチ]
|
||||
[charaSet H 1098241100 1 ケノ]
|
||||
[charaSet I 1098241200 1 シンベエ]
|
||||
[charaSet J 1098240200 1 お路]
|
||||
[charaSet A 1098240210 1 쿄쿠테이 바킨]
|
||||
[charaSet B 1098240500 1 소스케]
|
||||
[charaSet C 1098240600 1 시노]
|
||||
[charaSet D 1098240700 1 도세츠]
|
||||
[charaSet E 1098240800 1 코분고]
|
||||
[charaSet F 1098240900 1 다이카쿠]
|
||||
[charaSet G 1098241000 1 겐파치]
|
||||
[charaSet H 1098241100 1 케노]
|
||||
[charaSet I 1098241200 1 신베에]
|
||||
[charaSet J 1098240200 1 오미치]
|
||||
|
||||
[subCameraOn 2]
|
||||
|
||||
[subRenderDepth #A 1]
|
||||
[subRenderDepth #B 2]
|
||||
|
||||
[charaSet K 1098240210 1 曲亭馬琴_サブレイヤー用]
|
||||
[charaSet K 1098240210 1 쿄쿠테이 바킨_서브레이어용]
|
||||
[charaScale K 1.2]
|
||||
|
||||
[sceneSet L 140100 1]
|
||||
@ -37,7 +37,7 @@
|
||||
[sceneSet P 10001 1]
|
||||
[charaScale P 1.2]
|
||||
|
||||
[equipSet Q 9808500 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet Q 9808500 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth Q 9]
|
||||
|
||||
[charaLayer K sub #A]
|
||||
@ -141,9 +141,9 @@
|
||||
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V010]
|
||||
うううう~~~むむむむむむ。[r][#甲:こう]でも無し、[#乙:おつ]でも無し、はたまた[#丙:へい]でも無し。[wait tVoice]
|
||||
으으으으~~~ 으으으으으음.[r]갑도 아니고, 을도 아니고, 그렇다고 병도 아니고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -163,78 +163,78 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V020]
|
||||
[line 3]む?[r]おお、これはマスター殿であったか。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]음?[r]오오, 이거 마스터 님이었나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V030]
|
||||
犬士たちがこぞり寝そべっておるのかと見違えた。[r]挨拶もせず、これは失礼をした。すまぬ。[wait tVoice]
|
||||
견사들이 모여서 누워 있는 줄 잘못 보았어.[r]인사도 없이, 이거 실례를 했군. 미안하다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:執筆中でいらっしゃいましたか
|
||||
?2:なんだか……スランプみたいですね?
|
||||
?!
|
||||
?1: 집필 중이셨나요
|
||||
?2: 어쩐지…… 슬럼프 같네요?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 38]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V040]
|
||||
うむ。それだ。[wait tVoice]
|
||||
음. 그게 맞다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V050]
|
||||
当代の言葉で言わば、まさにスランプ。[r][#饐:す]えた卵のごとき“[#酢卵腐:すらんぷ]”だ。[wait tVoice]
|
||||
당대의 말로 하자면, 바로 슬럼프.[r]술 마신 다음날 같이 “[#술 낭패:슬럼프]”야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V060]
|
||||
……と、おのれの不徳を[#洒落:しゃれ]て言い[#繕:つくろ]ったところで[r]どうにもならぬ。いさぎの悪いことだ。[wait tVoice]
|
||||
……이렇게 제 부덕을 재미나게 말하며 꾸며본들[r]방법이 없군. 깔끔하지가 못해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 34]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V070]
|
||||
いやはや[#八百万:やおよろず]の[#神仏:しんぶつ]を拝み、猫にも犬にもすがりたし![r]どうにも筆がのらず往生しておってなぁ。[wait tVoice]
|
||||
이거 참, 뭇 신불에게 빌며 고양이든 개든 매달리고 싶구나![r]도무지 붓이 요지부동이라 속수무책이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 16]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V080]
|
||||
いや、されども待てよ……よいぞ?[wt 5.5][r]実[charaFace A 1]によいところへ来た、マスター殿![wait tVoice]
|
||||
아니, 그런데 잠깐…… 딱 좋군?[wt 5.5][r]아[charaFace A 1]주 좋을 때에 왔어, 마스터 님![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V090]
|
||||
うむっ、思いついた![r]大作へと取りかかるその前に、気楽な[#掌編:しょうへん]を[line3][wait tVoice]
|
||||
으음, 떠올랐다![r]대작에 착수하기 전에, 마음 편한 엽편을[line3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V100]
|
||||
ごく短めの物語をしたためるなどして[r]凝り固まった筆をほぐしてみんとするか![wait tVoice]
|
||||
극히 짧은 이야기를 쓰거나 해서[r]딱딱하게 굳은 붓을 풀어보기로 할까![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V110]
|
||||
さ、何でもよし。マスター殿の思うがまま、[r]好みの筋書きを並べ立ててみてはくれぬか?[wait tVoice]
|
||||
자, 뭐든지 좋다. 마스터 님이 생각하는 대로,[r]좋아하는 줄거리를 늘어놓아 봐주지 않겠나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:自分が考えたお話を書いてくれる、ってこと?
|
||||
?2:いいね、それ、面白そう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 제가 상상한 이야기를 써준다, 라는 뜻?
|
||||
?2: 좋네, 그거, 재미있겠어!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V120]
|
||||
うむ! このわしからも幾ばくか[r]合いの手を挟んでもよろしいだろうか?[wait tVoice]
|
||||
그래! 내 쪽에서 몇 가지[r]맞장구를 치면서 들어봐도 괜찮겠나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:もちろん! えーと、どんな話がいいかな……
|
||||
?!
|
||||
?1: 당연히! 으~음, 어떤 이야기가 좋을까……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -244,13 +244,13 @@
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
?1:[00BFFF]荒涼たる物怪の国……一人の若武者が旅をしていて……[-]
|
||||
?1: [00BFFF]황량한 괴물의 나라…… 한 젊은 무사가 여행을 하다가……[-]
|
||||
[flag select1 0]
|
||||
|
||||
?2:[F08080]陽気な双子のお姫様が城を抜けだし、冒険の旅へ![-]
|
||||
?2: [F08080]활달한 쌍둥이 공주님이 성을 빠져나와, 모험의 여행으로![-]
|
||||
[flag select1 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch 1_A select1 0]
|
||||
[branch 1_B select1 1]
|
||||
@ -301,26 +301,26 @@
|
||||
[bgm BGM_MAP_41 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace K 6]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V130]
|
||||
物怪どものはびこる危険な荒野を[r]一人の若武者が旅をしておる、と。[wait tVoice]
|
||||
괴물들이 횡행하는 위험한 황야를[r]한 젊은 무사가 여행을 여행하고 있다라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V140]
|
||||
ふむ、なかなか雰囲気のある始まりであるな。[wait tVoice][r]そして?
|
||||
흐음, 제법 분위기가 있는 발단이군.[wait tVoice][r]그리고?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[00BFFF]滅びゆく世界に未来を取り戻そうと奮戦するけれど……[-]
|
||||
?1: [00BFFF]멸망해가는 세계에 미래를 되찾으려고 분전하지만……[-]
|
||||
|
||||
[flag select2 0]
|
||||
|
||||
|
||||
?2:[F08080]倒した敵も仲間となり……嵐の七将と呼ばれるように![-]
|
||||
?2: [F08080]쓰러트린 적도 동료가 되어…… 폭풍의 일곱 장군이라고 불리게 된다![-]
|
||||
[flag select2 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch 2_AA select2 0]
|
||||
[branch 2_AB select2 1]
|
||||
@ -329,15 +329,15 @@
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace K 7]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V150]
|
||||
滅びを迎えつつある末世に[r]希望に満ちた未来を取り戻さんがため奮戦す、か。[wait tVoice]
|
||||
멸망을 맞이해가는 말세에[r]희망에 찬 미래를 되찾고자 분전한다라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 6]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V160]
|
||||
[line 3]では、かような因果を節目に[r]置いてみてはいかがか?[wait tVoice]
|
||||
[line 3]그러면, 이런 인과를 고비에[r]두어 보면 어떨까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -363,29 +363,29 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_BATTLE_127 0.1]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V170]
|
||||
その若武者は、一人の呪われし乙女を救った代償に[r][#異形:いぎょう]の怪物と成り果ててしまうのだ![wait tVoice]
|
||||
그 젊은 무사는, 한 저주받은 아가씨를 구원한 대가로[r]이형의 괴물로 전락하고 만 것이지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V180]
|
||||
民からは[#疎:うと]まれ、[r]故郷の家族や友からも敵として憎まれてしまう。[wait tVoice]
|
||||
백성들로부터 경원시되고,[r]고향의 가족과 벗으로부터도 적이라고 증오를 사는 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V190]
|
||||
[line 3]さあ、その結末やいかに?[wait tVoice]
|
||||
[line 3]자, 그 결말은 어찌 될꼬?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:[00BFFF]けれど、その乙女だけは若武者を元に戻そうと頑張る[-]
|
||||
?1: [00BFFF]그렇지만, 그 아가씨만은 젊은 무사를 원래대로 되돌리려고 노력해[-]
|
||||
[flag select3 0]
|
||||
|
||||
?2:[F08080]乙女は怪物となった若武者を愛し世界に背を向け消える[-]
|
||||
?2: [F08080]아가씨는 괴물이 된 젊은 무사를 사랑하여 세계를 등지고 사라져[-]
|
||||
[flag select3 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch 3_AAA select3 0]
|
||||
[branch 3_AAB select3 1]
|
||||
@ -421,9 +421,9 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V200]
|
||||
なるほど! 救われし弱き者であった乙女が、[r]今度は若武者を助くる番だというわけか![wait tVoice]
|
||||
과연! 구원받은 약한 자였던 아가씨가,[r]이번에는 젊은 무사를 구하는 차례라는 말이로군![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -450,15 +450,15 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_104 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V210]
|
||||
若武者は乙女と共に諸悪の根源である天魔を打ち倒し、[r]異形の呪いを解き放って、世界に平穏を取り戻す![wait tVoice]
|
||||
젊은 무사는 아가씨와 함께 만악의 근원인 천마를 무찌르고,[r]이형의 저주를 풀어서, 세계에 평온을 되돌린다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 9]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V220]
|
||||
[line 3]で、いかがかな?[r]なかなかに王道といえる[#顛末:てんまつ]であった![wait tVoice]
|
||||
[line 3]라고 하면, 어떨까?[r]꽤나 왕도라고 할 만한 전말이었어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -467,8 +467,8 @@
|
||||
[subRenderFadeinFSL #B 0.5 -300,-300]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@シノ
|
||||
……フスッ。
|
||||
@시노
|
||||
……크흥.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -521,25 +521,25 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_HALLOWEEN_2021_1 0.1]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V430]
|
||||
ハッハッハッ![r]それはまたなんとも破天荒よな![wait tVoice]
|
||||
핫핫핫![r]그건 또 참으로 파천황이군그래![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V440]
|
||||
冒険の旅路に[#出立:しゅったつ]した双子の姫、[r]二人を待ち受ける驚きとは?[wait tVoice]
|
||||
모험의 여로를 떠난 쌍둥이 공주,[r]두 사람을 기다리는 경이란?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:[00BFFF]姉は目の光を、妹は味覚嗅覚を妖怪に奪われていて……[-]
|
||||
?1: [00BFFF]언니는 시각을, 여동생은 미각과 후각을 요괴에게 빼앗겨서……[-]
|
||||
[flag select4 0]
|
||||
|
||||
?2:[F08080]苦労性の[#老忍:ろうしのび]が旅路を見守る。実は双子は……男の子?[-]
|
||||
?2: [F08080]걱정 많은 늙은 닌자가 여로를 지켜본다. 사실 쌍둥이는…… 남자아이?[-]
|
||||
[flag select4 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch 2_BA select4 0]
|
||||
[branch 2_BB select4 1]
|
||||
@ -569,15 +569,15 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_MAP_45 0.1]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V450]
|
||||
……わかる![r]見えぬ苦しみ、もどかしさはようくわかる![wait tVoice]
|
||||
……잘 알지![r]보이지 않는 고통, 답답한 걸 왜 모를까![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 4]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V460]
|
||||
そしてまた、舌と鼻の楽しみを奪われるとは[r]なんと味気のない日々となろうか。[wait tVoice]
|
||||
그리고 또, 혀와 코의 낙을 빼앗기다니[r]얼마나 싱거운 나날일꼬.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -585,18 +585,18 @@
|
||||
[scene 102902 0.5]
|
||||
|
||||
[charaFace K 6]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V470]
|
||||
ではこうだ。数々の苦難の旅の果てに双子は、[r]ついに因縁の妖怪王の城へと辿り着く![wait tVoice]
|
||||
그러면 이렇게 하자. 숱한 고난의 여행 끝에 쌍둥이는,[r]마침내 숙명으로 엮인 요괴왕이 있는 성에 당도한다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[00BFFF]苦難もそっちのけで、美食と音楽の旅を極めるのだった[-]
|
||||
?1: [00BFFF]고난도 뒷전이고, 미식과 음악의 여행을 추구하는 것이었다[-]
|
||||
[flag select6 0]
|
||||
|
||||
?2:[F08080]双子はあわれな妖怪王を許し、良き友人となる[-]
|
||||
?2: [F08080]쌍둥이는 가엾은 요괴왕을 용서하고, 좋은 친구가 된다[-]
|
||||
[flag select6 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch 3_BAA select6 0]
|
||||
[branch 3_BAB select6 1]
|
||||
@ -646,25 +646,25 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade756]
|
||||
[charaMoveReturn E 50,305 0.2]
|
||||
@コブンゴ
|
||||
ウォフッ! ウォフウォフッ!
|
||||
@코분고
|
||||
우웡! 우웡우웡!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V480]
|
||||
なにい!? 妖怪王の城は素通りか!?[wait tVoice]
|
||||
뭐라?! 요괴왕의 성은 그냥 지나간다고?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 0]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V490]
|
||||
双子の姉姫には美食が、妹姫には[#歌舞:か ぶ]さえあれば[r]それでこと足り、満足であったというわけだな。[wait tVoice]
|
||||
쌍둥이의 언니 공주에게는 미식이, 동생 공주에게는 [#가무:노래와 춤]만 있으면[r]그걸로 족하니, 만족이었다는 말이로군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V500]
|
||||
失われしものを無闇に追い求めず、高く望みすぎず、か。[r]それは確かに一つの教訓がある。[wait tVoice]
|
||||
잃어버린 것을 무턱대고 추구하지 않고, 과한 희망도 품지 않는다는 말인가.[r]그것은 확실히 한 가지 교훈이 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -701,8 +701,8 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade762]
|
||||
[charaMoveReturn F 0,305 0.2]
|
||||
@ダイカク
|
||||
ウォンッ。
|
||||
@다이카쿠
|
||||
왕.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -730,27 +730,27 @@
|
||||
[subRenderFadeinFSR #A 0.3 300,-300]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V510]
|
||||
おお……、[#光:ひかり][#味:あじ][#嗅:におい]は双子からの贈り物だと申すのだな。[r]それほどに情けに厚い姫たちであったとは驚いた。[wait tVoice]
|
||||
오오…… 빛과 맛과 냄새는 쌍둥이가 준 선물이라는 말이로군.[r]그 정도로 자비로운 공주들이었다니 놀라워.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 6]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V520]
|
||||
とすれば、妖怪王には光と食味を奪うほどの[r]切実な事情があったのかもしれぬなぁ。[wait tVoice]
|
||||
그렇다면, 요괴왕에게는 빛과 먹는 낙을 빼앗길 정도의[r]절실한 사정이 있었을지도 모르겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 47]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V530]
|
||||
悪をただ悪と断じず[r][#一度:ひとたび]は抱え込んでみるのも現代ならではか。[wait tVoice]
|
||||
악을 그저 악이라고 단정하지 않고[r]한 번은 품어보는 것도 현대라서 가능한 일인가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V540]
|
||||
では、妖怪王は陰に隠れて双子の姫の血筋に[#仕:つか]え、[r]末永く国は栄えた……としようか。[wait tVoice]
|
||||
그러면, 요괴왕은 그늘에 숨어서 쌍둥이 공주의 핏줄을 섬기며,[r]나라는 오래도록 번영했다…… 고 할까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -764,15 +764,15 @@
|
||||
|
||||
[charaFace K 18]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V290]
|
||||
敵であった者たちを順に迎え入れ、[r]共に立つ仲間になると?[wait tVoice]
|
||||
적이었던 자들을 순서대로 맞아들이고,[r]같은 곳에 서는 동료가 된다고?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V300]
|
||||
ほーう、死闘を経て互いの[#志:こころざし]を認めあったというのだな。[r]わしではなかなか思い至らぬ[#話運:はなしはこ]びだ。[wait tVoice]
|
||||
호~오, 사투를 거쳐 서로의 뜻을 인정했다는 말이로군.[r]나라면 좀처럼 생각이 닿지 않을 진행이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -797,30 +797,30 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_BATTLE_128 0.1]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V310]
|
||||
と来たならば[line 3]若武者の率いる七将は、[r]ついには因縁の敵・[#魍魎:もうりょう]の王との決戦の火蓋を切る。[wait tVoice]
|
||||
그렇게 이어진다면[line 3] 젊은 무사가 이끄는 일곱 장군은,[r]마침내 숙명의 적・망량의 왕과의 결전을 개시한다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 49]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V320]
|
||||
が、若武者は邪悪なる仙術にかかり、[r]身も心も敵方に囚われてしまうのだ。[wait tVoice]
|
||||
하지만, 젊은 무사는 사악한 선술에 걸려서[r]몸도 마음도 적군에게 사로잡히고 마는 것이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V330]
|
||||
さあ、マスター殿の望む決着や如何に?[wait tVoice]
|
||||
자, 마스터 님이 바라는 결말은 어떠한가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:[00BFFF]それでも残った六将が決戦に挑み若武者の悲願を果たす[-]
|
||||
?1: [00BFFF]그래도 남은 여섯 장군이 결전에 도전해 젊은 무사의 비원을 이룬다[-]
|
||||
[flag select5 0]
|
||||
|
||||
?2:[F08080]六将は身を[#挺:てい]して[#闇堕:やみお]ちした若武者を封じ続ける[-]
|
||||
?2: [F08080]여섯 장군은 몸을 바쳐 어둠에 타락한 젊은 무사를 봉인하고 유지한다[-]
|
||||
[flag select5 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch 3_ABA select5 0]
|
||||
[branch 1_ABB select5 1]
|
||||
@ -852,8 +852,8 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_23 23_ade852]
|
||||
[seStop 23_ade852 1.0]
|
||||
@ドウセツ
|
||||
キュウン……。
|
||||
@도세츠
|
||||
끼잉……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -881,21 +881,21 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_112 0.1]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V340]
|
||||
……大きな犠牲を払いつつも、[r]若武者自身の大願を果たさんがため心を鬼とする……か。[wait tVoice]
|
||||
……큰 희생을 치르면서도,[r]젊은 무사 자신의 대망을 이루고자 마음을 독하게 먹는다…… 라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 36]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V350]
|
||||
いたく哀しいが、美しくもある。[wait tVoice]
|
||||
심히 서글프지만, 아름답기도 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 6]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V360]
|
||||
世の人々にはたやすく成せぬからこその[r][#風雲際会:ふううんさいかい]の定めを持つ[#猛者:も さ]たちであるのだろう。[wait tVoice]
|
||||
세상 사람들은 손쉽게 성사할 수 없기에 더욱[r]풍운지회의 숙명을 가진 호걸들인 것이겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -935,15 +935,15 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
[charaFace K 18]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V230]
|
||||
なんと……それは慮外な。[wait tVoice]
|
||||
맙소사…… 그것은 예상 밖이군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V240]
|
||||
マスター殿もなかなか[#通:つう]な好みであるな。[r]ふうむ、ならば……。[wait tVoice]
|
||||
마스터 님도 꽤나 빠삭한 취향이야.[r]흐음, 그렇다면……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -969,26 +969,26 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_96 0.1]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V250]
|
||||
かねてからの若武者の尽力もあり[r]平和を取り戻したかに見えし世界であったが、[wait tVoice]
|
||||
예로부터 노력한 젊은 무사의 헌신도 있어[r]평화를 되찾은 것처럼 보인 세계였으나,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 49]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V260]
|
||||
それもまた束の間![wait tVoice]
|
||||
그 또한 잠시뿐![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V270]
|
||||
再び世が闇に閉ざされようとする目前、[r]正体不明の獣の王が現れ、民に取引を持ちかける……。[wait tVoice]
|
||||
또다시 세상이 어둠이 갇히기 직전,[r]정체불명의 짐승의 왕이 나타나 백성에게 거래를 제안한다……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V280]
|
||||
[line 3]と、含みを持たせつつ[r]ひとまずの結びとしてみるか。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]라고, 은근한 암시를 담으면서[r]일단 매듭을 지어볼까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1000,8 +1000,8 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade751]
|
||||
[charaMoveReturn I 100,305 0.2]
|
||||
@シンベエ
|
||||
ウォンッ!
|
||||
@신베에
|
||||
왕!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1036,28 +1036,28 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade761]
|
||||
[charaMoveReturn G 0,305 0.2]
|
||||
@ゲンパチ
|
||||
バウッ!
|
||||
@겐파치
|
||||
멍!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 18]
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V370]
|
||||
“[#闇堕:やみお]ち”と申すか。[r]昨今は“[#光堕:ひかりお]ち”なる言葉もあると?[wait tVoice]
|
||||
“어둠에 타락”이라고 하였나.[r]작금에는 “빛에 타락”이라는 표현도 있다고?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 12]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V380]
|
||||
ううむ、割と旧来からの定番の流れなのだが、[r]そう称されるとくすぐったい。[wait tVoice]
|
||||
으음, 생각보다 오래전부터 전해지는 정석적인 흐름이지만,[r]그렇게 지칭하니 멋쩍은걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 6]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V390]
|
||||
ま、まあ、それはともかく[line 3][wait tVoice]
|
||||
아, 아무튼, 그건 넘어가고[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1082,21 +1082,21 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V400]
|
||||
再起の望みを捨てきれぬまま味方ともども相打ちに、[r]共倒れの憂き目に遭った……とも言えようか。[wait tVoice]
|
||||
재기의 희망을 버리지 못한 채 아군끼리 상잔하다가,[r]동귀어진의 설움을 겪는다…… 고도 말할 수 있을까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace K 47]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V410]
|
||||
されども、その固い絆こそは得がたきもの。[r]決して[#喪:うしな]われてはならぬもの。[wait tVoice]
|
||||
아니면, 그 굳은 유대야말로 얻기 어려운 것.[r]결코 잃어서는 안 되는 것.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@K:曲亭馬琴
|
||||
@K : 쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V420]
|
||||
若武者たち嵐の七将の想いを、次なる世代へと託す、[r]開いた締め方をもって結びとしてみよう。[wait tVoice]
|
||||
젊은 무사를 비롯한 폭풍의 일곱 장군의 마음을, 다음 세대에 의탁하는,[r]열린 결말로 매듭을 짓기로 하지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1133,19 +1133,19 @@
|
||||
[charaFadeout P 0.5]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V550]
|
||||
はい、美少年![r]実は双子の美少年だったのです![wait tVoice]
|
||||
네, 미소년![r]사실은 쌍둥이 미소년이었던 거예요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[&おっと:わっ]、お[#路:みち]さん? 急だね
|
||||
?!
|
||||
?1: [&어이쿠:왓], 오미치 씨? 갑작스럽네
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace J 48]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V560]
|
||||
ご、ご無礼をいたしました。思わず、つい。[twt 6.0][charaFace J 43][r]そのお話ですが……。[wait tVoice]
|
||||
시, 실례를 저질렀습니다. 무심코, 그만.[twt 6.0][charaFace J 43][r]그 이야기 말인데요……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1170,24 +1170,24 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V570]
|
||||
先代領主の跡取りゆえ、命を狙われる宿命を持ち、[r][#老忍:ろうしのび]の手も借りて、男子であることを長らく隠していた。[wait tVoice]
|
||||
선대 영주의 후계자이기에 목숨을 노림받는 숙명을 지고,[r]늙은 닌자의 손도 빌려가며 남자라는 사실을 오래도록 숨기고 있었다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V580]
|
||||
……というのはいかがでしょうか?[wait tVoice]
|
||||
……라는 것은 어떨까요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[00BFFF]忍者と双子は助け合い、[#諸国行脚:しょこくあんぎゃ]を経て故郷に帰還する[-]
|
||||
?1: [00BFFF]닌자와 쌍둥이는 서로 도우며, 각지를 두루 여행하다가 고향에 귀환한다[-]
|
||||
[flag select7 0]
|
||||
|
||||
|
||||
?2:[F08080]忍者は師となり友となり、野に下った二人は……う~ん[-]
|
||||
?2: [F08080]닌자는 스승이 되고 벗이 되어, 재야로 내려온 두 사람은…… 으~음[-]
|
||||
[flag select7 1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch 3_BBA select7 0]
|
||||
[branch 3_BBB select7 1]
|
||||
@ -1219,14 +1219,14 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade751]
|
||||
[charaMoveReturn B 70,325 0.2]
|
||||
@ソウスケ
|
||||
ワフッ!
|
||||
@소스케
|
||||
와훙!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 21]
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V590]
|
||||
安心して読み進められそうな気配がいたしますね?[r]ほうほう。では[line 3][wait tVoice]
|
||||
안심하며 읽어 나갈 수 있을 듯한 기척이 들지요?[r]호오호오. 그러면[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1253,14 +1253,14 @@
|
||||
[subRenderFadeinFSR #A 0.3 300,-300]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V600]
|
||||
立派な若者へと成長した二人の兄弟は、[r]内乱に明け暮れていた故郷の国へと帰還[line 3]。[wait tVoice]
|
||||
의젓한 젊은이로 성장한 두 형제는,[r]내란으로 날을 지새우던 고향 나라로 귀환[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V610]
|
||||
分かたれていた領地をそれぞれ治める良き城主となり、[r]民からも双璧の名君として[#讃:たた]えられた……などなど。[wait tVoice]
|
||||
갈라져 있던 영지를 각자 다스리는 좋은 성주가 되어,[r]백성들로부터도 쌍벽의 명군이라 칭송받았다…… 등등.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1312,8 +1312,8 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade760]
|
||||
[seStop 22_ade760 1.0]
|
||||
@ケノ
|
||||
キャン?
|
||||
@케노
|
||||
깨앵?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1342,22 +1342,22 @@
|
||||
|
||||
[charaFace J 43]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V620]
|
||||
……野に下った兄弟は、[#老忍:ろうしのび]をまことの父のように慕い、[r]豊かな自然を優れた師範として、仲良く暮らし、[wait tVoice]
|
||||
……재야로 내려온 형제는 늙은 닌자를 친아버지처럼 따르며,[r]풍요로운 자연을 뛰어난 사범 삼아 의좋게 지내고,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V630]
|
||||
やがては里の人々からも知恵者として慕われながら[r]静穏に余生を過ごした……などいかがですか?[wait tVoice]
|
||||
이윽고 마을 사람들로부터도 슬기로운 사람으로서 흠모받으면서[r]평안하게 여생을 보냈다…… 같은 것은 어떤가요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 22]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V640]
|
||||
『南総里見八犬伝』の終幕にも似た、[r]おごそかで満ち足りた幕引きですね。ふふっ。[wait tVoice]
|
||||
‘난소 사토미 팔견전’의 종막과도 비슷한,[r]숙연하고 흡족한 폐막이네요. 후훗.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1445,24 +1445,24 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V650]
|
||||
[line 3]よしっ。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]좋아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V660]
|
||||
マスター殿のおかげで、[r]物語の『序・破・急』も出揃った![wait tVoice]
|
||||
마스터 님 덕분에,[r]이야기의 ‘서・파・급’도 다 갖추어졌어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@曲亭馬琴
|
||||
@쿄쿠테이 바킨
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V670]
|
||||
こうしてはおられんっ![r]早速これで一篇したためてみるとしよう![wait tVoice]
|
||||
이러고 있을 수는 없지![r]바로 이걸로 한 편 써보기로 한다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:お役に立てたのなら何よりです!
|
||||
?!
|
||||
?1: 도움이 되었으면 다행이에요!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -1483,61 +1483,61 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace J 45]
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V680]
|
||||
あれあれ。[wait tVoice]
|
||||
어라어라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 22]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V690]
|
||||
思い立ったが[#吉日:きつじつ]、ですか。ふふっ。[r]お[#父:と]っさんは、しばし構想に入られたようです。[wait tVoice]
|
||||
가는 날이 장날, 인가요. 후훗.[r]아버님은, 잠시 구상에 들어가신 모양이에요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 21]
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V700]
|
||||
お話が完成いたしましたら、[r]マスター様のもとへお届けにあがりますね?[wait tVoice]
|
||||
이야기가 완성하거든,[r]마스터 님에게로 보내드릴게요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 42]
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V710]
|
||||
あの、それと……。[wait tVoice]
|
||||
저, 그리고……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V720]
|
||||
マスター様は甘いものはお好きでしょうか?[wait tVoice]
|
||||
마스터 님은 단것은 좋아하시나요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 43]
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V730]
|
||||
近頃のカルデアでは、[r]お菓子作りがたいへん流行しているようで。[wait tVoice]
|
||||
최근의 칼데아에서는,[r]과자 만들기가 몹시 유행하는 것 같아서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 44]
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V740]
|
||||
お恥ずかしながら、私も皆さま方にならって[r]和菓子などこしらえてみたのです。[wait tVoice]
|
||||
부끄럽지만, 저도 다른 분들을 따라[r]전통 과자 같은 것을 마련해 보았어요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 43]
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V750]
|
||||
お口にあうかどうかわかりませんが、[r]どうぞよろしければ。[wait tVoice]
|
||||
입맛에 맞을지는 모르겠습니다만,[r]괜찮으시다면 부디.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@お路
|
||||
@오미치
|
||||
[tVoice ValVoice_404800 0_V760]
|
||||
お[#父:と]っさんの[#掌編:しょうへん]と合わせて[r]ご賞味くださいませ。[wait tVoice]
|
||||
아버님의 엽편과 함께[r]맛을 보아주세요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう、お[#路:みち]さん、馬琴さん!
|
||||
?2:どちらも楽しみです!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워요, 오미치 씨, 바킨 씨!
|
||||
?2: 둘 다 기대돼요!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
|
@ -5,21 +5,21 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 2046000 1 源為朝]
|
||||
[charaSet B 1098163100 1 ミニヴィ]
|
||||
[charaSet C 98104010 1 ミニクー]
|
||||
[charaSet D 1098188200 1 ミニアポロン]
|
||||
[charaSet E 1098259500 1 小為朝]
|
||||
[charaSet F 98006000 1 エネミー]
|
||||
[charaSet A 2046000 1 미나모토노 타메토모]
|
||||
[charaSet B 1098163100 1 미니 비]
|
||||
[charaSet C 98104010 1 미니 쿠]
|
||||
[charaSet D 1098188200 1 미니 아폴론]
|
||||
[charaSet E 1098259500 1 소 타메토모]
|
||||
[charaSet F 98006000 1 에너미]
|
||||
|
||||
[charaFilter E silhouette 00000080]
|
||||
|
||||
[charaSet G 1098259500 1 小為朝]
|
||||
[charaSet G 1098259500 1 소 타메토모]
|
||||
[charaScale G 1.2]
|
||||
|
||||
[charaSet L 1098259510 1 スマホ]
|
||||
[charaSet M 5009000 1 エフェクト用1]
|
||||
[charaSet K 98006000 1 エネミー_シルエット]
|
||||
[charaSet L 1098259510 1 스마트폰]
|
||||
[charaSet M 5009000 1 이펙트용1]
|
||||
[charaSet K 98006000 1 에너미_실루엣]
|
||||
[charaFilter K silhouette 00000080]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -74,22 +74,22 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:[#為朝:ためとも]!
|
||||
?!
|
||||
?1: 타메토모!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V010]
|
||||
[line 3]マスター、何か用向きだろうか。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]마스터, 무슨 용무인가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:バレンタインなんだけど
|
||||
?2:プレゼントをどうしようかと思って……
|
||||
?!
|
||||
?1: 발렌타인인데
|
||||
?2: 선물을 어떻게 할까 싶어서……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V020]
|
||||
ばれんたいん?[wait tVoice]
|
||||
발렌타인?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -100,53 +100,53 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V030]
|
||||
……調査終了。[r]なるほど、親愛の贈り物。[wait tVoice]
|
||||
……조사 종료.[r]그렇군, 친애의 선물.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V040]
|
||||
残念ながら却下せざるを得ない。[wait tVoice]
|
||||
유감슬버지만 기각할 수밖에 없겠다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V050]
|
||||
私のエネルギー源は魔力であり、[r]チョコレートを摂取する必要性がない。[wait tVoice]
|
||||
나의 에너지원은 마력이며,[r]초콜릿을 섭취할 필요성이 없다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 4 0.3]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V060]
|
||||
そして何より、口と胃袋がない。[wait tVoice]
|
||||
그리고 무엇보다, 입과 위장이 없다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V070]
|
||||
このままでは、マスターのチョコレートは[r]時間に押し流され、腐敗するのみだ。[wait tVoice]
|
||||
이 상태로는, 마스터의 초콜릿은[r]시간에 떠밀리다 부패할 뿐이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 0 0.3]
|
||||
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V080]
|
||||
なので、そのチョコレートは[r]別のサーヴァントに譲るべき。[wait tVoice]
|
||||
그러므로 그 초콜릿은[r]다른 서번트에게 양보해야 마땅하다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V090]
|
||||
されど、その真心を受け取ろう。[r]深く感謝し、返礼の品を贈るゆえ[line 3][wait tVoice]
|
||||
그러나 그 진심을 받아들이겠다.[r]깊이 감사하며, 답례품을 선물하겠으니[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V100]
|
||||
しばし待たれよ。[wait tVoice]
|
||||
잠시 기다려라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -161,8 +161,8 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:(後でチョコ以外の何かを贈ることにしよう……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (나중에 초콜릿 말고 다른 것을 선물하기로 하자……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[fadein black 1.0]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 1.0 1.0]
|
||||
@ -174,8 +174,8 @@
|
||||
[se ad600]
|
||||
[seVolume ad600 2.0 0.2]
|
||||
|
||||
?1:(部屋から何か凄い音がする……!?)
|
||||
?!
|
||||
?1: (방에서 뭔가 엄청난 소리가 나고 있어……?!)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[fadeout black 1.0]
|
||||
@ -199,9 +199,9 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V110]
|
||||
お待たせした。[r]こちら、返礼として受け取っていただきたい。[wait tVoice]
|
||||
기다리게 했군.[r]이것, 답례로 받아주었으면 한다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -215,8 +215,8 @@
|
||||
[se ad738]
|
||||
[wt 1.4]
|
||||
|
||||
?1:えっと……スマートフォン?
|
||||
?!
|
||||
?1: 으음…… 스마트폰?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout L 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -225,33 +225,33 @@
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V120]
|
||||
左様。[wait tVoice]
|
||||
그렇다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 7 0.3]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V130]
|
||||
特に何の変哲もない、まったく不審さのない、[r]ありきたりの携帯端末である。[wait tVoice]
|
||||
딱히 아무 특이할 것 없는, 전혀 수상하지 않은,[r]흔한 휴대단말이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 6 0.3]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V140]
|
||||
是非、受け取って欲しい。[wait tVoice]
|
||||
꼭 받아주었으면 좋겠다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:う、うん……ありがとう?
|
||||
?!
|
||||
?1: 으, 응…… 고마워?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 1 0.3]
|
||||
|
||||
@源為朝
|
||||
@미나모토노 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V150]
|
||||
感謝。[r]それでは[line 3][wait tVoice]
|
||||
감사.[r]그러면 이만[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -268,8 +268,8 @@
|
||||
[charaFadein L 0.1 1]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:何か……ある気がする……!
|
||||
?!
|
||||
?1: 뭔가…… 있는 느낌이 들어……!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -310,8 +310,8 @@
|
||||
[wt 1.4]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:こっちの目覚ましもセットして[&おくか:おこう]……
|
||||
?!
|
||||
?1: 이쪽 자명종도 세팅해 [&둘까:두자]……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[se ad807]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
@ -348,8 +348,8 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:おやすみなさい、と
|
||||
?!
|
||||
?1: 다들, 잘 자
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -388,8 +388,8 @@
|
||||
[charaFadein C 0.4 270,0]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@マイルーム守護者
|
||||
……。[r]……。
|
||||
@마이룸 수호자
|
||||
……[r]……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -421,9 +421,9 @@
|
||||
[charaFadein C 0.4 270,0]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@マイルーム守護者
|
||||
@마이룸 수호자
|
||||
[messageShake 0.03 5 5 0.3]
|
||||
……!!
|
||||
……!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -437,8 +437,8 @@
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
……。[r]……。
|
||||
@???
|
||||
……[r]……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -457,14 +457,14 @@
|
||||
[fadein black 1.0]
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V160]
|
||||
目覚めよ、マスター。[r]覚醒時間である。[wait tVoice]
|
||||
깨어나라, 마스터.[r]각성 시간이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:あれ? [#為朝:ためとも]……?
|
||||
?!
|
||||
?1: 어라? 타메토모……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
@ -520,54 +520,54 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
|
||||
@E:???
|
||||
@E : ???
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V170]
|
||||
端末に設定された起床の時間である。[wait tVoice]
|
||||
단말에 설정된 기상 시간이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
|
||||
|
||||
?1:[#為朝:ためとも]ーーー!?
|
||||
?!
|
||||
?1: 타메토모[line 3]?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@E:???
|
||||
@E : ???
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V180]
|
||||
私は[#為朝:ためとも]であるが[#為朝:ためとも]ではない。[r]携帯端末型変形ガードユニット、[#小為朝:しょうためとも]である。[wait tVoice]
|
||||
나는 타메토모지만 타메토모가 아니다.[r]휴대단말형 변형 가드 유닛, [#소:작은] 타메토모다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:変形機能つきなんて……そんな……
|
||||
?1: 변형 기능이 딸렸다니…… 그럴 수가……
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V190]
|
||||
やはり興奮を抑えきれないか。[r]私も同様である。[wait tVoice]
|
||||
역시 흥분을 억누르지 못하나.[r]나 또한 마찬가지다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V200]
|
||||
飛行型への変形も望ましいが、[r]そこまでは組み込めなかった、無念。[wait tVoice]
|
||||
비행형으로 변형하는 것도 바람직하지만,[r]그 기능까지는 포함하지 못 했다. 한스럽다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:ただのスマホじゃないと思った……
|
||||
?2: 그냥 스마트폰은 아니겠다 싶었어……
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V210]
|
||||
ただの携帯端末ではなかったのである。[wait tVoice]
|
||||
그냥 휴대단말은 아니었던 것이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_94 2.0]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V220]
|
||||
なお、この音声は携帯端末を通して本体ユニットが[r]遠隔発信しているため、[#為朝:ためとも]の声と考えてよい。[wait tVoice]
|
||||
또한 이 음성은 휴대단말을 통해서 본체 유닛이[r]원격 발신하고 있기에, 타메토모의 목소리라 여겨도 무방하다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_MEIJI 0.1]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V230]
|
||||
どれほどの困難があろうとも、私[line 3]否、我々が、[r]この部屋とマスターを守り通す。[wait tVoice]
|
||||
얼마나 큰 어려움이 있더라도 나[line 3] 아니, 우리가,[r]이 방과 마스터를 철통같이 지키겠다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -600,17 +600,17 @@
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V240]
|
||||
故に、マスターは安心してレイシフトに赴くが良い。[wait tVoice]
|
||||
따라서, 마스터는 안심하고 레이시프트하러 가도록.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V250]
|
||||
気遣いは無用。[r]バレンタインの正当な返礼である。[wait tVoice]
|
||||
마음 쓸 필요는 없다.[r]발렌타인의 정당한 답례이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -619,25 +619,25 @@
|
||||
[wait charaCrossFade E]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V260]
|
||||
それでは携帯端末モードに移行。[r]安心して持って行くことを推奨する。[wait tVoice]
|
||||
그러면 휴대단말 모드로 이행.[r]안심하고 가져가기를 추천한다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V270]
|
||||
いざという時は、我が宝具[line 3][wait tVoice]
|
||||
여차할 때는, 나의 보구[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V280]
|
||||
ミニ『[#轟沈:ごうちん]・[#弓張月:ゆみはりづき]』を[r]敵へミニ発動し、ミニ直撃させてミニ撃破する所存である。[wait tVoice]
|
||||
미니 ‘굉침・궁장월’을[r]적에게 미니 발동하여, 미니 직격시켜 미니 격파할 따름이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V290]
|
||||
なお、その際は我が端末を手にして[r]こう叫んでいただきたい[line 3][wait tVoice]
|
||||
또한 그때는 나의 단말을 손에 들고[r]이렇게 외쳐주었으면 한다[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -649,7 +649,7 @@
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
[charaFadeout I 0.1]
|
||||
|
||||
[charaSet E 1098259500 1 小為朝]
|
||||
[charaSet E 1098259500 1 소 타메토모]
|
||||
|
||||
[scene 107800]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -665,8 +665,8 @@
|
||||
[charaFadein F 0.4 1]
|
||||
[wt 1.4]
|
||||
|
||||
?1:撃つ[&ぜ:よ]! 月光大砲!!
|
||||
?!
|
||||
?1: [&쏘겠어:쏠게]! 월광대포!!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout F 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -675,9 +675,9 @@
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V300]
|
||||
了解、発射ッ!![wait tVoice]
|
||||
알겠다, 발사!![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -725,8 +725,8 @@
|
||||
[charaEffectDestroy F bit_talk_atomization]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:威力……高すぎない?
|
||||
?!
|
||||
?1: 위력…… 너무 세지 않아?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
|
||||
|
||||
@ -734,22 +734,22 @@
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V310]
|
||||
もう少し威力を弱めることを提案。[wait tVoice]
|
||||
조금 더 위력을 약화할 것을 제안.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V320]
|
||||
この状態で携帯端末モードに変形すると、[r]過剰な熱で爆発する可能性、大。[wait tVoice]
|
||||
이 상태로 휴대단말 모드로 변형하면,[r]과도한 열로 폭발할 가능성, 높음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:うん、弱めよう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 응, 약화하자!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@小為朝
|
||||
@소 타메토모
|
||||
[tVoice ValVoice_204600 0_V330]
|
||||
了解。[r]若干、無念である。[wait tVoice]
|
||||
알겠다.[r]약간, 한스럽다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4,15 +4,15 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 10014000 1 徐福]
|
||||
[charaSet B 3051910 1 サンチョ]
|
||||
[charaSet A 10014000 1 서복]
|
||||
[charaSet B 3051910 1 산초]
|
||||
|
||||
[charaSet C 10014000 1 徐福]
|
||||
[charaSet C 10014000 1 서복]
|
||||
[charaScale C 1.2]
|
||||
[charaSet D 6035002 1 虞美人]
|
||||
[charaSet D 6035002 1 우미인]
|
||||
[charaScale D 1.4]
|
||||
|
||||
[charaSet E 1098124510 1 エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet E 1098124510 1 이펙트용 더미]
|
||||
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
|
||||
[branchQuestClear lblClear01c 3001101]
|
||||
@ -56,8 +56,8 @@
|
||||
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
?1:ふわぁ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 후암……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 33]
|
||||
@ -66,38 +66,38 @@
|
||||
[cueSe SE_22 22_ade713]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V010]
|
||||
マスターさーん。[r]マスターさーん。[wait tVoice]
|
||||
마스터 씨~[r]마스터 씨~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:なにー?
|
||||
?!
|
||||
?1: 왜~?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V020]
|
||||
[charaMoveReturn A 0,-5 0.5]
|
||||
もきゅもきゅ……[twt 0.7][charaMoveReturn A 0,-5 0.5][twt 2.8][charaFaceFade A 0 0.3][charaMoveReturn A 0,-5 0.5]ごくん。[wait tVoice]
|
||||
음냠음냠…… [twt 0.7][charaMoveReturn A 0,-5 0.5][twt 2.8][charaFaceFade A 0 0.3][charaMoveReturn A 0,-5 0.5]꼴깍.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V030]
|
||||
今、雑誌読んでたんですけどねー。[r]バレンタインデーって知ってます?[wait tVoice]
|
||||
지금, 잡지 읽고 있는데요~[r]발렌타인 데이라고 알아요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:知ってるよー
|
||||
?!
|
||||
?1: 알지~
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V040]
|
||||
なるほどなるほど。[wait tVoice]
|
||||
아항, 아항.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V050]
|
||||
それでですねー。[r]チョコの作り方とか知ってたりしますー?[wait tVoice]
|
||||
그래서 말예요~[r]초콜릿 만드는 법 혹시 알아요~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -108,13 +108,13 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V060]
|
||||
よーし、それなら話が早い。[r]誘拐するぜー。[wait tVoice]
|
||||
좋~아, 그렇다면 이야기가 빠르지.[r]유괴한다~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……はい?
|
||||
?!
|
||||
?1: ……넹?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[fadeout black 1.0]
|
||||
@ -154,48 +154,48 @@
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V070]
|
||||
という訳で、『ぐっ様にチョコを贈って喜んで[r]もらおうの会』結成だー![wait tVoice]
|
||||
그렇게 되어서, ‘우 님에게 초콜릿을 선물해서 기쁨을[r]주는 모임’ 결성이다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:あー、なるほど……
|
||||
?!
|
||||
?1: 아~ 과연……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 29]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V080]
|
||||
一応言っておくけど、[r]拒否権とかイヤイヤ期とかないからー![wait tVoice]
|
||||
일단 말해두겠는데,[r]거부권이나 자립기 같은 건 없거든~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:はいはい
|
||||
?!
|
||||
?1: 그래그래
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V090]
|
||||
よーし、それでは![wait tVoice]
|
||||
좋~아, 그러면![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 29]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V100]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_7 3.5]
|
||||
[charaFace A 20]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V110]
|
||||
チョコ作るって、[r]何をしたらいいのー……?[wait tVoice]
|
||||
초콜릿 만들려면,[r]뭘 해야 돼~……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そこからかー……
|
||||
?!
|
||||
?1: 거기부터 시작인가~……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[fadeout black 1.0]
|
||||
@ -215,14 +215,14 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V120]
|
||||
[line 3]という訳でご指名に[#与:あずか]りました、[r]パーフェクトメイドことサンチョでございます。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]그렇게 되어서 지명을 받은,[r]퍼펙트 메이드, 곧 산초입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V130]
|
||||
旦那様はお休みです。
|
||||
나리는 결석이고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -232,38 +232,38 @@
|
||||
[charaFace A 25]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V140]
|
||||
おお……こんなにも頼りになるメイドを[r]連れてきてくれるなんて……![wait tVoice]
|
||||
오오…… 이렇게나 믿음직스러운 메이드를[r]데려와 주다니……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V150]
|
||||
マスターさんやるじゃん![wait tVoice]
|
||||
마스터 씨 좀 하네![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:あはは
|
||||
?!
|
||||
?1: 아하하
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V160]
|
||||
よーし、じゃあもう用はないから[r]帰っていいよー。[wait tVoice]
|
||||
좋~아, 그러면 이제 볼일은 없으니까[r]돌아가도 돼~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:よーし[&帰るか:帰ろっと]
|
||||
?!
|
||||
?1: 오~냐, [&돌아갈까:돌아가야지]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 19]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V170]
|
||||
[messageShake 0.01 5 5 0.5]
|
||||
うわあ嘘嘘嘘![r]かーえーるーなーかーえーらーなーいーでー![wait tVoice]
|
||||
우와아, 거짓말거짓말거짓말![r]가~지~마~가~지~마~세~요~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -273,9 +273,9 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V180]
|
||||
うふふ、仲が良くて大変結構です。[wait tVoice]
|
||||
우후후, 사이가 좋으셔서 참 좋은 일이에요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -285,9 +285,9 @@
|
||||
[charaFace A 28]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V190]
|
||||
えー、これでー?[wait tVoice]
|
||||
엥~ 이게~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -297,12 +297,12 @@
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V200]
|
||||
仲良しですとも。[r]ですよね?[wait tVoice]
|
||||
사이가 좋고말고요.[r]그렇지요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:とてもなかよし
|
||||
?1: 사이좋은 우리 친구
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -311,14 +311,14 @@
|
||||
[charaFace A 23]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V210]
|
||||
そうかなー……。[twt 2.5][charaFace A 20][r]あ、うん。仲良しですなーかーよーしー![wait tVoice]
|
||||
그럴까~……[twt 2.5][charaFace A 20][r]아, 응. 사이좋습니다, 사~이~좋~아~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[branch select01_end]
|
||||
|
||||
?2:あまり良くない……?
|
||||
?2: 별로 좋지 않나……?
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -327,15 +327,15 @@
|
||||
[charaFace A 30]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V220]
|
||||
え、あ、お、うん。[r]あまり良くない……良くない……。[wait tVoice]
|
||||
어, 아, 오, 응.[r]별로 좋지 않아…… 좋지 않아……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:……という訳でもなさそうです
|
||||
?!
|
||||
?1: ……그런 것도 아닌가 봐요
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -344,9 +344,9 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V230]
|
||||
はい、大変よろしいかと♪[wait tVoice]
|
||||
네, 아주 좋은 것 같아요♪[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -356,9 +356,9 @@
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V240]
|
||||
何だよもう驚かせるなよぼけなすー![wait tVoice]
|
||||
뭐냐고이제놀래키지말라고밥통아~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -373,9 +373,9 @@
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V250]
|
||||
じゃあ、手伝ってくれる……よね? [twt 5.2][charaFace A 28]ね?[wait tVoice]
|
||||
그러면, 도와줄…… 거지? [twt 5.2][charaFace A 28]그치?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -386,9 +386,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V260]
|
||||
よーし、それじゃあぐっ様のために![r]チョコレート、作るぞー![wait tVoice]
|
||||
좋~아, 그러면 우 님을 위해서![r]초콜릿, 만들겠어~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -398,9 +398,9 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V270]
|
||||
おー![charaMoveReturn B 0,7 0.3][wait tVoice]
|
||||
아자~![charaMoveReturn B 0,7 0.3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -431,51 +431,51 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadeinFSR A 0.1 256,0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V280]
|
||||
[line 3]では、計画を練りましょう徐福様。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]그러면, 계획을 세우지요, 서복 님.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V290]
|
||||
はい![r]計画はだいじ![wait tVoice]
|
||||
네![r]계획은 중요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V300]
|
||||
最終的な着地点を決めておかないとね、[r]計画が途中で明後日の方向に向かってもね、[wait tVoice]
|
||||
최종적인 착지점을 정해두지 않으면 말이지,[r]계획이 도중에 생뚱맞은 쪽으로 가도,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V310]
|
||||
誰も気が付かないままでふと振り返ったらね、[r]逆方向に向かって走っていたとかあるからねー……。[wait tVoice]
|
||||
아무도 깨닫지 못하다가 문득 뒤돌아봤더니,[r]반대쪽으로 달리고 있었다는 사태가 있기도 하거든~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:実感籠もりすぎてない?
|
||||
?!
|
||||
?1: 실감이 너무 꽉 차지 않았어?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V320]
|
||||
じったいけんなのですねー……。[wait tVoice]
|
||||
체험담이네요~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V330]
|
||||
ええ。[r]そういうことにならない為にも。[wait tVoice]
|
||||
네.[r]그런 사태가 되지 않기 위해서도.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V340]
|
||||
そうですね……まずは虞美人様の[r]イメージから抽出してみましょうか。[wait tVoice]
|
||||
그러네요…… 우선 우미인 님의[r]이미지부터 추출해 볼까요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -505,16 +505,16 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V350]
|
||||
ぐっ様のイメージ……。[r]可憐……優美……荒野に咲く一輪の花……。[wait tVoice]
|
||||
우 님의 이미지……[r]가련…… 우아…… 황야에 핀 한 떨기 꽃……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
?1:……
|
||||
?!
|
||||
?1: ……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wipeout rectangleStripRightToLeft 0.7 1]
|
||||
@ -543,9 +543,9 @@
|
||||
[charaFace A 30]
|
||||
[charaFadeinFSR A 0.1 256,0]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V360]
|
||||
何だよぅ何か言いたいことでもあるのかよぅ![wait tVoice]
|
||||
뭐냐구, 뭐 하고 싶은 말이라도 있냐구![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -560,22 +560,22 @@
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V370]
|
||||
まあまあ、イメージは人それぞれですから。[wait tVoice]
|
||||
자자, 진정하시고, 이미지는 사람마다 다르니까요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V380]
|
||||
それでは、徐福様が抱いたイメージを[r]もう少し膨らませてみましょう。[wait tVoice]
|
||||
그러면, 서복 님이 품은 이미지를[r]조금 더 확대해 보지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V390]
|
||||
虞美人草、という花もあることですし……。[r]花をイメージしたチョコはいいかもしれませんね。[wait tVoice]
|
||||
[#우미인초:개양귀비], 라는 꽃도 있고……[r]꽃을 이미지한 초콜릿은 괜찮을지도 모르겠어요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -592,32 +592,32 @@
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V400]
|
||||
[charaMoveReturnFSR A 206,-5 0.5]
|
||||
うんうんうん![twt 0.5][charaMoveReturnFSR A 206,-5 0.3][twt 0.3][charaMoveReturnFSR A 206,-5 0.3][r]花……素敵……可憐……ぐっ様……。[wait tVoice]
|
||||
응응응![twt 0.5][charaMoveReturnFSR A 206,-5 0.3][twt 0.3][charaMoveReturnFSR A 206,-5 0.3][r]꽃…… 멋져…… 가련…… 우 님……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V410]
|
||||
……。[r]……。[twt 3.6][charaFace A 25][wait tVoice]
|
||||
……[r]……[twt 3.6][charaFace A 25][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V420]
|
||||
やいこら何だその生暖かい視線は。[wait tVoice]
|
||||
얀마 뭔데, 그 뜨뜻미지근한 시선은.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:気のせい気のせい!
|
||||
?!
|
||||
?1: 기분 탓이야, 기분 탓!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V430]
|
||||
ともかく。[r]よーし……がんばるぞー![wait tVoice]
|
||||
좌우지간.[r]좋~아…… 힘내자~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -643,9 +643,9 @@
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V440]
|
||||
ホイ味見。[r]率直な感想をおよこし。[wait tVoice]
|
||||
자, 맛보기.[r]솔직한 감상을 내놓으셔.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -660,8 +660,8 @@
|
||||
[cameraMove 0.2 0,0 1.0]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
?1:苦い熱いくどいまるでダメ
|
||||
?!
|
||||
?1: 쓰고 뜨겁고 맛이 찐득해서 완전 실패
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace A 18]
|
||||
@ -670,9 +670,9 @@
|
||||
[se ad7]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V450]
|
||||
うわーん![wait tVoice]
|
||||
으앙~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -681,15 +681,15 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[cueSeStop 23_ade838 0.3]
|
||||
|
||||
?1:率直な感想を求められたのに!
|
||||
?!
|
||||
?1: 솔직한 감상을 요구해놓고선!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 23]
|
||||
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V460]
|
||||
そこはホラ、[r]もうちょっとこう……[#婉曲:えんきょく]的にさぁ。[wait tVoice]
|
||||
그 부분은 그 왜,[r]좀 더 뭐랄까…… 완곡어법을 써야지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -707,9 +707,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V470]
|
||||
ホイ味見ver2.0。[wait tVoice]
|
||||
자, 맛보기 ver2.0.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -724,22 +724,22 @@
|
||||
[cameraMove 0.2 0,0 1.0]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
?1:控えめに言うと[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 조심스럽게 말하면[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V480]
|
||||
[charaMoveReturn A 0,-5 0.5]
|
||||
ふんふん。[twt 0.6][charaMoveReturn A 0,-5 0.5][wait tVoice]
|
||||
흠, 흠.[twt 0.6][charaMoveReturn A 0,-5 0.5][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V490]
|
||||
『甘みが足りず歯触りがよろしくなく火事場の如き[r] 香りが漂い全体的にまたのご利用をお待ちしております』[wait tVoice]
|
||||
“단맛이 부족하고 씹는 맛이 좋지 않고 화재 난 곳 같은[r] 향이 감돌아 전체적으로 다른 기회에 이용을 기다리는 바입니다”[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -749,9 +749,9 @@
|
||||
[se ad7]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V500]
|
||||
ばーかーにーしーてーるーのーかー![wait tVoice]
|
||||
약~올~리~는~거~냐~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -760,13 +760,13 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[cueSeStop 23_ade838 0.3]
|
||||
|
||||
?1:ばーかーにーしーてーるーよー!
|
||||
?1: 약~올~리~는~거~야~!
|
||||
|
||||
[charaFace A 19]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V510]
|
||||
うわああああん![wait tVoice]
|
||||
으아아아아앙![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -775,13 +775,13 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[cueSeStop 23_ade838 0.3]
|
||||
|
||||
?2:そちらのリクエストに応じただけ!
|
||||
?2: 그쪽 리퀘스트에 따랐을 뿐!
|
||||
|
||||
[charaFace A 23]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V520]
|
||||
それもそうか……。[twt 4.0][charaFace A 2][r]でもそれはそれとして悔しいのでなぐる![wait tVoice]
|
||||
그도 그런가……[twt 4.0][charaFace A 2][r]하지만 그건 그렇다 치고 분하니까 때릴래![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -790,7 +790,7 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[cueSeStop 23_ade838 0.3]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -801,9 +801,9 @@
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V530]
|
||||
はいはい、そこまでです。[twt 3.0][charaFace B 1][r]さあ、どんどん続けましょう![wait tVoice]
|
||||
자자, 거기까지 하세요.[twt 3.0][charaFace B 1][r]자, 팍팍 진행하죠![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -813,13 +813,13 @@
|
||||
[charaFace A 30]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V540]
|
||||
はーい![twt 2.0][charaFace A 1][r]よーし、がんばれよー![wait tVoice]
|
||||
네에~![twt 2.0][charaFace A 1][r]좋~아, 힘내라~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:徐福ちゃんがねー!
|
||||
?!
|
||||
?1: 서복짱이 말이지~!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[fadeout black 1.0]
|
||||
@ -918,13 +918,13 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V550]
|
||||
……とゆー訳で![r]遂に! 完成! いたしましたーーー![wait tVoice]
|
||||
……그렇게 되어서![r]마침내! 완성! 했습니다[line 3]![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ぱちぱちぱち!
|
||||
?!
|
||||
?1: 짝짝짝!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -934,9 +934,9 @@
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V560]
|
||||
長きに[#亘:わた]る戦いでしたね……。[twt 3.55][charaFace B 1][r]でも、そのお陰で良いチョコになったかと。[wait tVoice]
|
||||
긴 시간에 걸친 싸움이었네요……[twt 3.55][charaFace B 1][r]그래도 그 덕분에 좋은 초콜릿이 된 것 같아요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -947,29 +947,29 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V570]
|
||||
ぐっ様、受け取ってくれるかな……。[wait tVoice]
|
||||
우 님, 받아주실까……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:大丈夫だよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 걱정 마
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 15]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V580]
|
||||
そ、そうかな。[r]チョコ嫌いだったりしない?[wait tVoice]
|
||||
그, 그럴까.[r]초콜릿 싫어하시진 않아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:大丈夫だってば
|
||||
?!
|
||||
?1: 걱정 말라니깐
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V590]
|
||||
よ、よーし。[r]それじゃあ行ってくる![wait tVoice]
|
||||
조, 좋~아.[r]그러면 갔다 올게![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -985,13 +985,13 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
@산초
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V600]
|
||||
ふふ。[r]さて、後はお片付けですね。[wait tVoice]
|
||||
후후.[r]자, 이제 뒷정리가 남았네요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:がんばろー!
|
||||
?!
|
||||
?1: 힘내자~!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -1031,73 +1031,73 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V610]
|
||||
マスターさーん![r]ぐっ様にチョコ喜んでもらえたよー![wait tVoice]
|
||||
마스터 씨~![r]우 님이 초콜릿 기뻐해주셨어~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V620]
|
||||
[charaMoveReturn A 0,7 0.3]
|
||||
いやっほーい![r]今日は一晩フィーバーだぜー![wait tVoice]
|
||||
이얏호우~![r]오늘은 하룻밤 내내 피버다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:よかったよかった!
|
||||
?!
|
||||
?1: 잘 됐네, 잘 됐어!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V630]
|
||||
とゆー訳で、はいこれお礼のチョコ![wait tVoice]
|
||||
그렇게 됐으니, 자, 이거, 사례의 초콜릿![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V640]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V650]
|
||||
どした? いらない?[wait tVoice]
|
||||
왜 그래? 필요 없어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:くれるとは思わなかった……
|
||||
?1: 줄 줄 몰랐어……
|
||||
|
||||
[charaFace A 29]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V660]
|
||||
私がそんな恩知らずに見えるのかこのぅ。[wait tVoice]
|
||||
내가 그렇게 배은망덕한 놈으로 보이냐, 요놈아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:欲しい!
|
||||
?2: 필요해!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V670]
|
||||
えー、そうー?[r]そんなにー? どうしようかなー?[wait tVoice]
|
||||
어~ 그래~?[r]그렇게나~? 어쩔까~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 25]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V680]
|
||||
……わ、わ、わ。[r]こら背中向けるなー![wait tVoice]
|
||||
……와, 와, 와.[r]야, 등 돌리지 마~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V690]
|
||||
では改めて。[r]はい、どうぞ![wait tVoice]
|
||||
그러면 정식으로.[r]자, 받아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -1113,40 +1113,40 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V700]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V710]
|
||||
なんか嬉しくなさそう?[r]そんなに嫌だった?[wait tVoice]
|
||||
왠지 기쁜 티가 없다?[r]그렇게 싫었어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そうじゃないよ、ただ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 그런 게 아니야, 단지……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V720]
|
||||
[FFFFFF]?[-][wait tVoice]
|
||||
[FFFFFF]?[-][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:なんかもう、とっくに貰った気分だったから
|
||||
?!
|
||||
?1: 왠지 이미, 진즉 받은 기분이었거든
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V730]
|
||||
どーゆーこと?[wait tVoice]
|
||||
무슨 소린데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:さて[&ねー:なー]?
|
||||
?!
|
||||
?1: 글쎄다~?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
@ -1160,9 +1160,9 @@
|
||||
[charaFadein C 0.6 0,0]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
@서복
|
||||
[tVoice ValVoice_1001400 0_V740]
|
||||
[FFFFFF]? ? ?[-][wait tVoice]
|
||||
[FFFFFF]? ? ?[-][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -4,20 +4,20 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 28003000 1 レディ・アヴァロン]
|
||||
[charaSet B 28003000 1 レディ・アヴァロン_シルエット用]
|
||||
[charaSet A 28003000 1 레이디 아발론]
|
||||
[charaSet B 28003000 1 레이디 아발론_실루엣용]
|
||||
[charaFilter B silhouette 00000080]
|
||||
|
||||
[equipSet C 9808560 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet C 9808560 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth C 9]
|
||||
|
||||
[sceneSet D 159500 1]
|
||||
[charaScale D 1.3]
|
||||
|
||||
[charaSet E 28003000 1 レディ・アヴァロン_演出用]
|
||||
[charaSet E 28003000 1 레이디 아발론_연출용]
|
||||
[charaScale E 1.3]
|
||||
|
||||
[charaSet F 98115000 1 エフェクト用1]
|
||||
[charaSet F 98115000 1 이펙트용1]
|
||||
|
||||
[charaPut F 2000,2000]
|
||||
[charaEffect F bit_talk_diremond_dust]
|
||||
@ -74,41 +74,41 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
|
||||
|
||||
?1:ここは、夏の?
|
||||
?!
|
||||
?1: 여기는, 여름 때의?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:でも、あの特異点はもう……
|
||||
?!
|
||||
?1: 하지만, 그 특이점은 이미……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:シミュレーター、かな?
|
||||
?1: 시뮬레이터, 인가?
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V010]
|
||||
シミュレーターじゃないよ?[wait tVoice]
|
||||
시뮬레이터가 아닌데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V020]
|
||||
ふふ。[r]驚かせてしまったならごめんよ。[wait tVoice]
|
||||
후후.[r]놀라게 했으면 미안해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V030]
|
||||
キミ、今日はなんだか忙しいんだろう?[r]だから呼び止めるのは気が引けてね。[wait tVoice]
|
||||
너, 오늘은 어쩐지 바쁘다며?[r]그러니까 불러 세우기가 꺼러져서 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V040]
|
||||
こうして、得意な場所を選んでみたのさ。[wait tVoice]
|
||||
이렇게, 편한 장소를 골라 본 거지.[wait tVoice]3
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V050]
|
||||
ここならまあ、[r]時間には多少の融通が利くからね。[wait tVoice]
|
||||
여기라면 뭐,[r]시간에 다소 융통성을 발휘할 수 있거든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -135,60 +135,60 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
|
||||
|
||||
[charaTalk depthOn]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V060]
|
||||
じゃーん![r]お待ちかねの私が登場だ![wait tVoice]
|
||||
짠~![r]기다리고 기다리던 내가 등장했어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V070]
|
||||
ということで、[r]分かってくれたかな?[wait tVoice]
|
||||
그러므로,[r]이해해주었을까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V080]
|
||||
何を隠そう、ここはキミの夢の中なのさ![wait tVoice]
|
||||
무엇을 감추랴, 여기는 네 꿈속인 거야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:……ああ。これはきっと、夢の中なんだ
|
||||
?2: ……그래. 이건 분명, 꿈속일 거야
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V090]
|
||||
[line 3]理解が早いね。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]이해가 빠른걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V100]
|
||||
それとも勘かい?[r]或いは、[#経験によるもの]かな。[wait tVoice]
|
||||
아니면 감이야?[r]혹은, [#경험의 산물]일까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V110]
|
||||
でもまあ、うん。[r]それはそうかっていう納得もあるにはある。[wait tVoice]
|
||||
하지만, 뭐, 응.[r]그럴 만도 한가 싶은 납득도 있기는 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V120]
|
||||
キミ、あれこれと体験してきたものね?[wait tVoice]
|
||||
너, 이래저래 자주 체험했으니 말이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V130]
|
||||
夢を。[wait tVoice]
|
||||
꿈을.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V140]
|
||||
夢、そう。夢だよ。[wait tVoice]
|
||||
꿈, 그래. 꿈이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V150]
|
||||
現実でないところ、意識と無意識、[r]自我の彼方にして私たちの領域であるところ[line 3][wait tVoice]
|
||||
현실이 아닌 곳, 의식과 무의식,[r]자아의 저편이자 우리의 영역인 곳[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -214,49 +214,49 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
|
||||
|
||||
[charaTalk depthOn]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V160]
|
||||
……やあ、マスター。[wait tVoice]
|
||||
……여어, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V170]
|
||||
ふふ。[#夢:ココ]で会うのは初めてだったかな?[wait tVoice]
|
||||
후후. [#여기:꿈]에서 만나는 것은 처음일까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:レディ・アヴァロン!
|
||||
?!
|
||||
?1: 레이디 아발론!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V180]
|
||||
そうとも![r]みんなの妹、レディ・アヴァロンお姉さんさ![wait tVoice]
|
||||
맞아![r]모두의 여동생, 레이디 아발론 [&누나:언니]야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V190]
|
||||
ふふふふふふ。[r]ふたりきりだよ、マスター。覚悟はいいかい。[wait tVoice]
|
||||
후후후후후후.[r]단둘이야, 마스터. 각오는 됐을까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:覚悟?
|
||||
?!
|
||||
?1: 각오?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V200]
|
||||
あー。[r]キョトンとした顔なんかして、食わせ者だなキミは。[wait tVoice]
|
||||
아~[r]어리둥절한 표정이나 짓고, 만만찮은 사람이네, 너는.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V210]
|
||||
……とはいえ、[r]まあ私も人のことは言えないか。[wait tVoice]
|
||||
……하기는,[r]뭐, 나도 남 말은 할 수 없나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -265,76 +265,76 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V220]
|
||||
入ってみて分かったけど、[r]私にとってはなかなかに興味深いよ、キミの[#夢:ココ]は。[wait tVoice]
|
||||
들어와보고 알았지만,[r]나에게는 꽤나 흥미로워, 너의 [#이곳:꿈]은.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V230]
|
||||
なんて言ったらいいのかな。[r]ちょっと待って、言葉を選ぶから。[wait tVoice]
|
||||
뭐라고 말하면 될까.[r]잠깐만, 말을 골라 보게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V240]
|
||||
んー……[wait tVoice]
|
||||
음~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V250]
|
||||
そう、そうそう。そうそうそう。[wait tVoice][r]アレだよね?
|
||||
맞아, 맞아맞아. 맞아맞아맞아.[wait tVoice][r]그거지?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V260]
|
||||
自我と意識に到達するまで結構大変だったよ。[r]とっても大切にされているんだね。[wait tVoice]
|
||||
자아와 의식에 도달할 때까지 많이 힘들더라.[r]아주 소중하게 여겨지고 있구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V270]
|
||||
サーヴァントとして契約した英霊たちと、[r]ごく自然に繋がるだけならまだしも……[wait tVoice]
|
||||
서번트로서 계약한 영령들과,[r]극히 자연스럽게 연결될 뿐이라면 또 몰라도……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V280]
|
||||
意図的に入り込もうとする[#悪性情報:悪 い 子]あたりには[r]きっと大変だよ、この分だと。ふふ。[wait tVoice]
|
||||
의도적으로 잠입하려는 [#나쁜 아이:악성정보] 등에게는[r]분명히 큰일날걸, 꼴을 보니. 후후.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:どういう意味……?
|
||||
?1: 무슨 뜻이야……?
|
||||
|
||||
[branch select01]
|
||||
|
||||
?2:あー、それはそうかも……
|
||||
?2: 아~ 그건 그럴지도……
|
||||
[branch select02]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label select01]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V290]
|
||||
おや、自覚はないのか。[r]これは失礼。[wait tVoice]
|
||||
이런, 자각은 없나.[r]이거 실례.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V300]
|
||||
ただの綺麗なお姉さんの独り言さ。[r]忘れてくれると嬉しいな。[wait tVoice]
|
||||
평범하게 예쁜 [&누나:언니]의 혼잣말이야.[r]잊어주면 고맙겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V310]
|
||||
えーい忘れてしまえー。[wait tVoice]
|
||||
에~잇, 잊어버려라~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk depthOff]
|
||||
@ -367,7 +367,7 @@
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:わっキレイ
|
||||
?1: 왓, 예쁘다
|
||||
|
||||
|
||||
[charaEffectStop F bit_talk_diremond_dust]
|
||||
@ -375,50 +375,50 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V320]
|
||||
うんうん、そうだろうとも。[r]……よし忘れたかな。[wait tVoice]
|
||||
응, 응. 그럴 테지.[r]……좋아, 잊었나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V330]
|
||||
冗談だけどね。[r]キミの記憶を改ざんしたりしたらそれこそ大変だ。[wait tVoice]
|
||||
농담이지만.[r]너의 기억을 개찬하기라도 하면 그거야말로 큰일이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V340]
|
||||
炎に灼かれ触手に巻かれ[#蟲:むし]に噛まれかねない。[r]私はそんなヘマしないけども。[wait tVoice]
|
||||
화염에 불타고 촉수에 휘감기고 벌레에 물릴 수도 있어.[r]나는 그런 실수는 하지 않지만.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:特に何も忘れてはいない気がするけど[line 3]
|
||||
?2: 딱히 아무것도 잊지는 않은 기분이 들지만[line 3]
|
||||
|
||||
[charaEffectStop F bit_talk_diremond_dust]
|
||||
[seStop 21_ade588 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V350]
|
||||
あれー?
|
||||
어라~?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V360]
|
||||
いや、いやいや。[r]何を忘れたか分からないほどの忘れぶり、かもよ?[wait tVoice]
|
||||
아니, 아니아니.[r]잊은 것이 무엇인지 모를 정도로 까먹은 걸지도 모르지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V370]
|
||||
冗談冗談。[r]キミの記憶を弄ったりなんて、絶対しないよ。[wait tVoice]
|
||||
농담이야, 농담.[r]네 기억을 주물럭거리는 짓은 절대 안 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[charaTalk depthOn]
|
||||
@ -429,26 +429,26 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V380]
|
||||
あ、自覚あるんだ?[r]それはそうか。[wait tVoice]
|
||||
아, 자각이 있구나?[r]하긴 그런가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V390]
|
||||
これまでにも経験あるんだろうし、[r]まあ、そこはそれ。私は別に気にしないよ?[wait tVoice]
|
||||
지금까지도 경험이 있을 테고,[r]뭐, 그건 그거. 나는 딱히 신경 쓰지 않거든?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V400]
|
||||
心の狭い方じゃないからね。[r]気に入った子の夢に誰かの気配があっても、別に、[wait tVoice]
|
||||
마음이 좁은 편이 아니니까.[r]마음에 든 아이의 꿈에 누군가의 기척이 있어도, 딱히,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V410]
|
||||
地団駄踏んで悔しがったりしないとも。[r]そもそも大勢と契約しているマスターが相手だもの。[wait tVoice]
|
||||
발을 구르며 분해하지 않고말고.[r]애초에 많은 인원과 계약한 마스터가 상대인걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -460,38 +460,38 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V420]
|
||||
…………と、口ではどうとでも言えるね。[wait tVoice]
|
||||
…………라고, 입으로는 얼마든지 말할 수 있지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V430]
|
||||
実際のところはね、うん。[r]そこまでアレでもないんだ、これが。[wait tVoice]
|
||||
실제는 말이지, 응.[r]그렇게까지 거시기하지도 않거든, 이게 또.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V440]
|
||||
気に入った子の前ではやっぱり[r]可愛くて綺麗なお姉さんのままでいたいし、[wait tVoice]
|
||||
마음에 든 아이 앞에서는 역시[r]귀엽고 예쁜 [&누나:언니]인 채로 있고 싶고,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V450]
|
||||
特別な日と来れば、[r]どうしたって特別な贈り物をしたくなるものさ。[wait tVoice]
|
||||
특별한 날이 오면,[r]아무리 해도 특별한 선물을 주고 싶어지기 마련이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V460]
|
||||
というわけで[line 3][wait tVoice]
|
||||
그런 이유로[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V470]
|
||||
はい。[r]どうぞ。[wait tVoice]
|
||||
자.[r]받아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -511,52 +511,52 @@
|
||||
|
||||
[wt 3.0]
|
||||
|
||||
?1:きれい……!
|
||||
?!
|
||||
?1: 예쁘다……!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:そしてまぶしい!
|
||||
?2:キラキラきらめいてる、これは……?
|
||||
?!
|
||||
?1: 그리고 눈부셔!
|
||||
?2: 반짝반짝 빛나고 있는, 이건……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.4]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V480]
|
||||
ふっふっふ。[wait tVoice]
|
||||
훗훗후.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk depthOn]
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V490]
|
||||
…………ん~、なんでキラキラしてるんだろうね?[wait tVoice]
|
||||
…………음~ 왜 반짝거리고 있을까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:???
|
||||
?!
|
||||
?1: ???
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V500]
|
||||
あ、いや、ほんとだよ。[r]ほんとに[#ボク]はよく分からないんだってば![wait tVoice]
|
||||
어, 아니, 진짜로.[r]진짜로 [#나]는 잘 모른다니깐![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V510]
|
||||
キミが喜んでくれるといいな~、[r]って想いを込めながら作ってみたら……[wait tVoice]
|
||||
네가 기뻐해주면 좋겠다~[r]하고 마음을 담아 만들어봤더니……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V520]
|
||||
……何かこう、すごくキラキラしてるんだよね。[wait tVoice]
|
||||
……뭐랄까 좀, 엄청 반짝거리고 있단 말이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V530]
|
||||
気味が悪いかな。[r]もしそうなら、捨ててしまっていいからね?[wait tVoice]
|
||||
징그러울까.[r]만약 그렇다면 버려도 괜찮거든?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:捨てない捨てない!
|
||||
?1: 안 버려, 안 버려!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
@ -567,7 +567,7 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.8]
|
||||
|
||||
?2:捨てないよ
|
||||
?2: 버리지 않아
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
@ -578,24 +578,24 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.8]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFaceFade A 0 0.3]
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V540]
|
||||
…………うん。[wait tVoice]
|
||||
…………응.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V550]
|
||||
キミは、そう言ってくれるんだろうと想っていたよ。[r]ありがとうマイ・ロード。[wait tVoice]
|
||||
너는, 그렇게 말해 줄 거겠니 생각했었어.[r]고마워, 마이 로드.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@レディ・アヴァロン
|
||||
@레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V560]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_140 0.1]
|
||||
@ -614,19 +614,19 @@
|
||||
[charaMove E 10,0 10.0]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@E:レディ・アヴァロン
|
||||
@E : 레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V570]
|
||||
……キミの夢と、キミの目指す明日の先。[r]それからアヴァロンの塔にかけて。[wait tVoice]
|
||||
……너의 꿈과, 네가 향하는 내일 너머.[r]그리고 아발론의 탑을 걸고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@E:レディ・アヴァロン
|
||||
@E : 레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V580]
|
||||
キミの歩く道のすべてが、[r]輝く青空といっぱいの花で[#溢:あふ]れますように。[wait tVoice]
|
||||
네가 걷는 길 모두가,[r]찬란한 푸른 하늘과 가득 찬 꽃으로 넘치기를.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@E:レディ・アヴァロン
|
||||
@E : 레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V590]
|
||||
この花束は、[r]まずはその第一歩ということで。[wait tVoice]
|
||||
이 꽃다발은,[r]우선 그 첫 걸음인 셈 치고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -636,9 +636,9 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@E:レディ・アヴァロン
|
||||
@E : 레이디 아발론
|
||||
[tVoice ValVoice_2800300 0_V600]
|
||||
[line 3]美味しく、召し上がってくれると嬉しいな![wait tVoice]
|
||||
[line 3]맛있게, 잡수어 주면 좋겠네![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1054000 1 ガレス]
|
||||
[charaSet B 1098246700 1 アネト号]
|
||||
[equipSet C 9808600 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[charaSet D 1054000 1 ガレス]
|
||||
[charaSet A 1054000 1 가레스]
|
||||
[charaSet B 1098246700 1 아네트 호]
|
||||
[equipSet C 9808600 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaSet D 1054000 1 가레스]
|
||||
|
||||
[charaDepth A 3]
|
||||
[charaDepth B 2]
|
||||
@ -63,32 +63,32 @@
|
||||
|
||||
[charaMoveReturn B -180,10 0.3]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
バ[se ad316][messageShake 0.05 4 4 0.3]ウ!
|
||||
@아네트 호
|
||||
멍[se ad316][messageShake 0.05 4 4 0.3]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[cameraMove 1.0 60,20 1.1]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:お、アネト号!
|
||||
?2:ということは近くに……?
|
||||
?1: 오, 아네트 호!
|
||||
?2: 그렇다면 가까운 곳에……?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[cameraMove 1.0 -50,-20 1.1]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
[cameraMove 1.0 50,-20 1.1]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@A:???
|
||||
@A : ???
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V010]
|
||||
おーい![r]アネト号ー![wait tVoice]
|
||||
어~이![r]아네트 호~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:???
|
||||
@A : ???
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V020]
|
||||
って、あ[line 3]マスター?[wait tVoice]
|
||||
엇, 아[line 3] 마스터?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -108,31 +108,31 @@
|
||||
[seStop ad59 0.8]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
@가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V030]
|
||||
やっぱりマスターでしたね。[r]こんにちは![wait tVoice]
|
||||
역시 마스터 맞았네요.[r]안녕하세요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
@가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V040]
|
||||
うん、よく見つけてくれたねアネト号![wait tVoice]
|
||||
응, 잘 찾아 주었구나, 아네트 호![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaMoveReturn B -180,10 0.1]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
バ[se ad317]ウ! [wt 0.2]バウ![charaMoveReturn B -180,10 0.1]
|
||||
@아네트 호
|
||||
멍[se ad317]! [wt 0.2]멍![charaMoveReturn B -180,10 0.1]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
@가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V050]
|
||||
はいはい、いい子いい子。[r]よしよし。よしよーし。[wait tVoice]
|
||||
그래그래, 착하지, 착하지.[r]옳지옳지. 옳지옳~지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -152,14 +152,14 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
ク[se ad315][charaMove B -180,10 0.3]~~~ン。[wt 0.4][seStop ad315 0.3][charaMove B -180,0 0.3]
|
||||
@아네트 호
|
||||
끄[se ad315][charaMove B -180,10 0.3]~~~응.[wt 0.4][seStop ad315 0.3][charaMove B -180,0 0.3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
?1:………………。
|
||||
?!
|
||||
?1: ………………
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
[se ad315]
|
||||
@ -172,30 +172,30 @@
|
||||
[seStop ade312 0.5]
|
||||
[wt 0.9]
|
||||
|
||||
?1:[&自分:わたし]もよしよししていい?
|
||||
?!
|
||||
?1: 나도 옳지옳지 해봐도 돼?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
@가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V060]
|
||||
どうぞどうぞ![r]顎の下あたりを撫でてあげると喜びますよ。[wait tVoice]
|
||||
얼마든지요, 자자![r]턱 아래 부근을 쓰다듬어주면 좋아해요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
@가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V070]
|
||||
よかったね、アネト号。[r]マスターがよしよししてくれるよ。[wait tVoice]
|
||||
잘 됐네, 아네트 호.[r]마스터가 옳지옳지 해주신대.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
ワ[cueSe SE_22 22_ade754]ウッ。
|
||||
@아네트 호
|
||||
와[cueSe SE_22 22_ade754]웃.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -204,8 +204,8 @@
|
||||
[cameraMove 1.0 60,20 1.1]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:よしよし……
|
||||
?!
|
||||
?1: 옳지옳지……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ade312]
|
||||
@ -213,19 +213,19 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[seStop ade312 0.2]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
(無言)
|
||||
@아네트 호
|
||||
(침묵)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:おや?
|
||||
?1: 으음?
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaMove B -220,0 0.3]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
(ぷいっ)
|
||||
@아네트 호
|
||||
(홱)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[subCameraOn]
|
||||
@ -247,13 +247,13 @@
|
||||
[subRenderFadein #A 0.2 350,-160]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
@가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V080]
|
||||
あっこら、人見知りして![r]夏はそんなことなかったのに、もう。[wait tVoice]
|
||||
앗, 요 녀석, 사람을 가리긴![r]여름에는 이러지 않았는데, 참.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?2:よしよし……
|
||||
?2: 옳지옳지……
|
||||
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -265,8 +265,8 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
(無言)
|
||||
@아네트 호
|
||||
(침묵)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -288,17 +288,17 @@
|
||||
[subRenderFadein #A 0.2 350,-160]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
@가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V090]
|
||||
アネト号、意地悪しないの。[r]夏はそんなことなかったのに、もう。[wait tVoice]
|
||||
아네트 호, 심술 부리지 마.[r]여름에는 이러지 않았는데, 참.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:いいよいいよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 괜찮아, 괜찮아
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -332,9 +332,9 @@
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:ところでガレス
|
||||
?2:[&自分:わたし]を探してたみたいだけど[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 그나저나 가레스
|
||||
?2: 나를 찾던 것 같은데[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -345,30 +345,30 @@
|
||||
|
||||
[charaFace D 13]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V100]
|
||||
あっ。[wait tVoice]
|
||||
앗.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 11]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V110]
|
||||
そ、そうでした。[r]すみません、本題を忘れかけてしまっていました。[wait tVoice]
|
||||
그, 그랬지요.[r]죄송합니다. 본론을 까먹고 말았어요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V120]
|
||||
そうなのです![wait tVoice]
|
||||
그게 말예요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V130]
|
||||
バレンタインの季節ですよね。[r]不肖ガレスもどういった催しなのか記憶しました。[wait tVoice]
|
||||
발렌타인의 계절이죠.[r]불초 가레스도 어떤 행사인지 기억했습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -378,72 +378,72 @@
|
||||
|
||||
[charaFace D 5]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V140]
|
||||
……そう、バレンタインデー。[wait tVoice]
|
||||
……그래요, 발렌타인 데이.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V150]
|
||||
その起源は古代の風習に始まり、[r]やがて聖ウァレンティヌスに紐付けられ……[wait tVoice]
|
||||
그 기원은 고대 풍습에서 비롯하여,[r]이윽고 성 발렌티누스에게 결부되고……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 11]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V160]
|
||||
えっと、何がどうして南米由来のチョコレートが[r]関係するようになったかは分かりませんが![wait tVoice]
|
||||
으음, 뭐가 어떻게 되어서 남미에서 유래한 초콜릿이[r]관계를 가지게 되었는지는 모르겠습니다만![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V170]
|
||||
大勢のサーヴァントたちが集い、[r]沢山のチョコや贈り物を巡って[#一喜一憂:い っ き い ち ゆ う][line 3][wait tVoice]
|
||||
많은 서번트들이 모여,[r]많은 초콜릿과 선물을 둘러싸고 일희일비[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V180]
|
||||
その結果として、[r]マスターは大変な目に遭う![wait tVoice]
|
||||
그 결과로,[r]마스터는 힘든 상황에 처한다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 7]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V190]
|
||||
そういう催し![r]ですよね![wait tVoice]
|
||||
그런 행사![r]이지요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:うん
|
||||
?2:だいたい あってる かな
|
||||
?1: 응
|
||||
?2: 대충 맞다고 봐
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V200]
|
||||
贈り物をすること。[r]それはとても素敵で、尊ぶべきことです。[wait tVoice]
|
||||
선물하는 것.[r]그것은 아주 멋지고, 존중할 행동이에요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V210]
|
||||
ガレスはそう思います。[wait tVoice]
|
||||
가레스는 그렇게 생각합니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 3]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V220]
|
||||
兄様たちからの贈り物、全部全部嬉しくて、[r]胸の奥がなんだかとても温かくなって、[wait tVoice]
|
||||
오라버니들에게 받은 선물, 전부 다 기뻐서,[r]가슴속이 어쩐지 무척 따뜻해져서,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 7]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V230]
|
||||
嬉しさのあまり外を走り回りたくなるんです[wait tVoice]。
|
||||
기쁜 나머지 밖을 뛰어 다니고 싶어지거든요[wait tVoice].
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -467,23 +467,23 @@
|
||||
[subRenderMoveFSSideL #A -500,-150 0.3]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
ワ[se ad316][charaMoveReturn B 120,90 0.1]ウッ!
|
||||
@아네트 호
|
||||
와[se ad316][charaMoveReturn B 120,90 0.1]웃!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V240]
|
||||
アネト号も分かる?[r]うんうん、そうだよね。[wait tVoice]
|
||||
아네트 호도 이해하겠어?[r]응, 응, 그렇지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
ク[se ad315][charaMove B 130,80 0.4]ーン。[wt 0.5][seStop ad315 0.1][charaMove B 120,80 0.4]
|
||||
@아네트 호
|
||||
끄[se ad315][charaMove B 130,80 0.4]~응.[wt 0.5][seStop ad315 0.1][charaMove B 120,80 0.4]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -495,47 +495,47 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V250]
|
||||
想いを込めた贈り物にはすごい力があります。[r]間違いありません。[wait tVoice]
|
||||
마음을 담은 선물에는 굉장한 힘이 있습니다.[r]틀림없어요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 3]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V260]
|
||||
だからこそ……[wait tVoice]
|
||||
그렇기 때문에……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V270]
|
||||
マスターのように、[r]沢山の英霊と契約した方は……[wait tVoice]
|
||||
마스터처럼,[r]많은 영령들과 계약한 분은……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 6]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V280]
|
||||
こう、なんと言えばいいのかな。[r]沢山の……[wait tVoice]
|
||||
그, 뭐라고 말하면 될까.[r]많은……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V290]
|
||||
いろんなものを、[r]受け止めることになりますよね。[wait tVoice]
|
||||
여러 가지 것들을,[r]받아내게 되잖아요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 9]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V300]
|
||||
ひとつひとつに嬉しさ爆発![r]していくのは、それはそれできっと大変かもと、[wait tVoice]
|
||||
하나하나에 기쁨 폭발![r]해가는 것은, 그건 그거대로 분명히 힘들지 모르겠다고,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V310]
|
||||
そう、ガレスは考えて[line 3][wait tVoice]
|
||||
가레스는, 그런 생각에[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -553,9 +553,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace D 7]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V320]
|
||||
だから、はい![r]今回のガレスからはこちらをお渡しします![wait tVoice]
|
||||
그래서, 네![r]이번의 가레스는 이것을 드리겠습니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -582,12 +582,12 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:凍らせたスポドリ……!
|
||||
?!
|
||||
?1: 얼린 스포츠 드링크……!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:キンキンに凍ってる!
|
||||
?2:いいよねこれ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 꽝꽝 얼었어!
|
||||
?2: 좋지, 이거……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.4]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
@ -598,30 +598,30 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V330]
|
||||
はいっ。[r]キンキンに凍らせたスポーツドリンク、です![wait tVoice]
|
||||
넵.[r]꽝꽝 얼린 스포츠 드링크, 예요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 9]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V340]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 11]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V350]
|
||||
あー、と……[r]あは。バレンタインらしく、ないですよね?[wait tVoice]
|
||||
아~ 그……[r]아하. 발렌타인답지, 않긴 하죠?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 16]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V360]
|
||||
ちょっと恥ずかしい……[line 3][wait tVoice]
|
||||
좀 부끄러워라……[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -630,34 +630,34 @@
|
||||
|
||||
[charaFace D 2]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V370]
|
||||
ですがっ。[r]お疲れの体にはやっぱり、コレが効きます![wait tVoice]
|
||||
하지만![r]지친 몸에는 역시, 이게 효과적이에요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V380]
|
||||
水分補給![r]体に吸収されやすいよう成分も気を付けてますっ![wait tVoice]
|
||||
수분 보급![r]몸에 흡수되기 쉽도록 성분에도 주의했습니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 11]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V390]
|
||||
私からの今回の贈り物はこちらです。[r]い、一応、考えに考えたものでは、あります![wait tVoice]
|
||||
제가 드리는 이번 선물은 이거예요.[r]이, 일단 고민을 거듭한 것이긴, 합니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 16]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V400]
|
||||
空気読めていなかったらごめんなさいー![wait tVoice]
|
||||
분위기 파악을 못 한 거라면 죄송해요~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:実際助かる!
|
||||
?2:ありがとう!
|
||||
?1: 실제로 도움이 돼!
|
||||
?2: 고마워!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
@ -671,8 +671,8 @@
|
||||
[subRenderMoveFSSideL #A -500,-150 0.3]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
バ[se ad316][charaMoveReturn B 120,90 0.1]ウッ!
|
||||
@아네트 호
|
||||
바[se ad316][charaMoveReturn B 120,90 0.1]웃!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -685,28 +685,28 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 7]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V410]
|
||||
よ、よかった~~~~~~。[wait tVoice]
|
||||
다, 다행이다~~~~~~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V420]
|
||||
あれこれと言いましたが、[r]喜んでもらえてガレスは幸いです![wait tVoice]
|
||||
이렇게 저렇게 말은 했습니다만,[r]기뻐해 주셔서 가레스는 행복해요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V430]
|
||||
バレンタインの諸事、[r]大変だとは思いますが頑張ってくださいね。[wait tVoice]
|
||||
발렌타인의 여러 일들,[r]힘들 거라고는 생각합니다만 힘내 주세요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V440]
|
||||
ガレスは応援しています![wait tVoice]
|
||||
가레스는 응원합니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -721,8 +721,8 @@
|
||||
|
||||
[charaMoveReturn B 120,90 0.1]
|
||||
|
||||
@アネト号
|
||||
バ[se ad317]ウバウ![wt 0.2][charaMoveReturn B 120,90 0.1]
|
||||
@아네트 호
|
||||
바[se ad317]우바우![wt 0.2][charaMoveReturn B 120,90 0.1]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -743,16 +743,16 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 10]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V450]
|
||||
ふふ、アネト号も応援してるそうですよ。[wait tVoice]
|
||||
후후, 아네트 호도 응원하고 있나 봐요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 7]
|
||||
|
||||
@D:ガレス
|
||||
@D : 가레스
|
||||
[tVoice ValVoice_105400 0_V460]
|
||||
ファイト! です![r]マスター![wait tVoice]
|
||||
파이팅! 입니다![r]마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -5,11 +5,11 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 7043000 1 伊吹童子]
|
||||
[charaSet A 7043000 1 이부키도지]
|
||||
|
||||
[charaSet B 7043000 1 伊吹童子_シルエット用]
|
||||
[charaSet B 7043000 1 이부키도지_실루엣용]
|
||||
[charaFilter B silhouette 00000080]
|
||||
[equipSet C 9808550 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet C 9808550 1 발렌타인 예장]
|
||||
|
||||
[imageSet D back10000 1 1]
|
||||
[charaScale D 1.05]
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
その夜[line 3]
|
||||
그 날 밤[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -83,15 +83,15 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[%1]の個室からは、[r]熟した果実のような濃密な甘い匂いが漂っていたという。
|
||||
[%1]의 개인실에서는,[r]무르익은 과일 같은 농밀하고 달콤한 냄새가 풍겼다고 한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
偶然廊下を通りかかったカルデア某職員曰く、[r]ただ歩いて匂いを嗅いだだけで気が遠くなってしまい、
|
||||
우연히 복도를 지나가던 칼데아 모 직원 왈,[r]그냥 걷다가 냄새만 맡았는데 정신이 아득해져서,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
気付けば翌朝になっていたのだとか。
|
||||
정신이 들고 보니 다음 날 아침이 되었다고.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -99,11 +99,11 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
一体、個室の中で何があったのだろうか?
|
||||
대체 개인실 안에서 무슨 일이 있던 것일까?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
それを知るのは[%1]の他には、[r]とあるサーヴァントのみである、との噂だが……。
|
||||
그것을 아는 것은 [%1] 외에는,[r]어느 서번트뿐이라고들 하지만……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -138,104 +138,104 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V010]
|
||||
……ひっく☆[charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
……딸꾹☆[charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
?1:おおっと
|
||||
?2:開幕からもう酔っ払っている!?
|
||||
?!
|
||||
?1: 어이쿠
|
||||
?2: 개막부터 벌써 알딸딸하게 취했어?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V020]
|
||||
え? 全然?[wait tVoice]
|
||||
어? 멀쩡한데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V030]
|
||||
全然酔ってない。酔ってない酔ってない。[r]お姉さん全然酔ってないよう。[wait tVoice]
|
||||
하나도 안 취했어. 안 취했어, 안 취했어.[r][&누나:언니] 하나도 안 취했다궁.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V040]
|
||||
ひっく☆[charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
딸꾹☆[charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いいや、酔ってるね!
|
||||
?1: 아니, 취했네!
|
||||
|
||||
[branch select01]
|
||||
|
||||
?2:勘弁してください伊吹さん!
|
||||
?2: 좀 봐주세요, 이부키 씨!
|
||||
[branch select02]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label select01]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V050]
|
||||
え……そう?[wait tVoice]
|
||||
어…… 그래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V060]
|
||||
そうかしら。[r]本当に本当よ? あたし全然酔ってなんて……[wait tVoice]
|
||||
그럴까.[r]정말로 정말이야? 나 하나도 취하지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V070]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V080]
|
||||
……でも、うん。そうね。[r]あなたがそう言うなら……うん、いいわ。[wait tVoice]
|
||||
……하지만, 응. 그러네.[r]당신이 그렇게 말한다면…… 응, 좋아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V090]
|
||||
そういうことに、するね。[r]お姉さんが酔っ払ってる方が都合いいなら……[wait tVoice]
|
||||
그런 걸로, 칠게.[r][&누나:언니]가 취해 있는 편이 편하겠다면……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V100]
|
||||
[line 3]酔ってる、ことに……するね?[wait tVoice]
|
||||
[line 3]취한, 걸로…… 친다?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V110]
|
||||
なんちゃってー![r]えへへめちゃくちゃ酔ってまぁーす☆[wait tVoice]
|
||||
장난이야~![r]에헤헤, 무지무지 취했습니다~☆[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V120]
|
||||
頭の先からぁ、つま先までぇ、[r]ぜーんぶ酔っ払って気持ちよくなってまぁ~す![wait tVoice]
|
||||
머리끝부터~ 발끝까지~[r]몽~땅 취해서 기분 좋아졌습니다~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V130]
|
||||
お姉さんねえ、今、とっても気分いいの。[wait tVoice][r]分かる?
|
||||
[&누나:언니] 있지, 지금, 아주 기분이 좋아.[wait tVoice][r]이해가 돼?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V140]
|
||||
ひっく☆[charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
딸꾹☆[charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[branch select-end]
|
||||
@ -246,90 +246,90 @@
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V150]
|
||||
……はーい。[wait tVoice]
|
||||
……네에~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V160]
|
||||
ほんの冗談のつもりだったんだけど、[r]本気にしちゃったね?[wait tVoice]
|
||||
살짝 장난칠 작정이었는데,[r]진담으로 들었구나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V170]
|
||||
あはは。いや、笑い事じゃないか。[r]それはうん、そうよね。[wait tVoice]
|
||||
아하하. 아니, 웃을 일이 아닌가.[r]그건, 응, 그렇지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V180]
|
||||
こんな美人で奇特で奔放で綺麗なお姉さんが[r]真夜中に、ひとりっきりで……[wait tVoice]
|
||||
이런 미인에다 갸륵하고 분방하고 예쁜 [&누나:언니]가[r]한밤중에, 혼자서……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V190]
|
||||
お部屋にやって来て……[wait tVoice]
|
||||
방에 찾아와서……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V200]
|
||||
あまつさえ[line 3][r]すっかり酔っ払っちゃってる、とかさ。[wait tVoice]
|
||||
심지어[line 3][r]홀딱 취해 있으면 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V210]
|
||||
神様ありがとうございます、[r]ってなる子ばっかりじゃないんだよね。うん。[wait tVoice]
|
||||
신이시여, 감사합니다,[r]라고 하는 아이뿐만 있진 않겠지. 응.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V220]
|
||||
………………なんか、ごめんね。[wait tVoice]
|
||||
………………왠지, 미안해라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V230]
|
||||
思ったより驚かせちゃったみたい。[r]お姉さん反省。[wait tVoice]
|
||||
생각했던 것보다 놀래켰나 봐.[r][&누나:언니] 반성.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
|
||||
|
||||
?1:伊吹童子[line 3]
|
||||
?1: 이부키도지[line 3]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V240]
|
||||
とか、しおらしい風に言って欲しいの?[r]ひっく☆[twt 3.0][charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
라고, 얌전하게 말해주었으면 해?[r]딸꾹☆[twt 3.0][charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[label select-end]
|
||||
|
||||
?1:!!
|
||||
?1: !!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V250]
|
||||
[f large]残念でした。[wait tVoice]
|
||||
[f large]안 되셨습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -342,21 +342,21 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V260]
|
||||
さ、観念なさいな。[r]平気平気、痛いことなんてしないから。[wait tVoice]
|
||||
자, 단념하렴.[r]괜찮아, 괜찮아, 아파할 짓은 안 하니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V270]
|
||||
お姉さんの贈り物[line 3][r]素直に受け取っちゃいなさい?[wait tVoice]
|
||||
[&누나:언니]의 선물[line 3][r]순순히 받자?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V280]
|
||||
抵抗は無意味だから、抵抗しないこと。[r]魔力も令呪も大切にね。[wait tVoice]
|
||||
저항은 무의미하니까, 저항하지 말 것.[r]마력도 영주도 소중히 여겨.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -370,9 +370,9 @@
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V290]
|
||||
はい、どうぞ♡[wait tVoice]
|
||||
자, 받아♡[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -391,8 +391,8 @@
|
||||
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
|
||||
?1:お酒……?
|
||||
?!
|
||||
?1: 술……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.4]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -400,41 +400,41 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V300]
|
||||
そ。お酒。英語で言うと、サケ![r]あ、同じかぁ。あはははは、おかしいの![wait tVoice]
|
||||
응. 술. 영어로 말하면, 사케![r]아, 똑같은가~ 아하하하하, 이상해라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V310]
|
||||
あのね、お姉さんが魔力でお米から作ったお酒なの。[r]すごいでしょう?[wait tVoice]
|
||||
이건 있지, [&누나:언니]가 마력으로 쌀로 만든 술이야.[r]굉장하지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:お米から!?
|
||||
?2:それはすごい
|
||||
?!
|
||||
?1: 쌀로?!
|
||||
?2: 그건 굉장하네
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V320]
|
||||
そうよね、そうよね。[r]あのね、味もあたしが手ずから工夫して調整したの。[wait tVoice]
|
||||
그렇지, 그렇지.[r]저기 말이야, 맛도 내가 직접 궁리해서 조정했어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V330]
|
||||
バレンタインでしょう?[r]だから、甘いチョコに合うように……[wait tVoice]
|
||||
발렌타인이잖아?[r]그러니까, 달콤한 초콜릿에 맞도록……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V340]
|
||||
濃厚で甘い味わいのお酒にしたの![r]銘は『いぶき』、もちろん純米大吟醸なんだから![wait tVoice]
|
||||
농후하고 달콤한 맛이 나는 술로 만들었지![r]이름은 ‘이부키’, 물론 순미 청주거든![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -442,121 +442,121 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:……でも、ごめん。まだすぐには飲めない
|
||||
?!
|
||||
?1: ……하지만, 미안. 아직 당장 마실 수 없어
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V350]
|
||||
[line 3]ええ、知ってる。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]그래, 알고 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V360]
|
||||
あなたはそう言うだろうなって、[r]あたしも最初からそれは分かってるの。[wait tVoice]
|
||||
당신은 그렇게 말하겠거니 해서,[r]나도 처음부터 그건 알고 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V370]
|
||||
そう。あなたはさ、真面目だものね?[wait tVoice]
|
||||
그래. 당신은 말이야, 성실하니 말이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V380]
|
||||
お酒、飲まないようにしてる。[r][#時間も空間もぜんぶ]、元の世界に戻るまで、[wait tVoice]
|
||||
술, 마시지 않도록 하고 있지.[r][#시간도 공간도 전부], 원래 세계로 돌아올 때까지,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V390]
|
||||
当世風に言うと何だろ、[r]一時停止ボタンっていうのかな。[wait tVoice]
|
||||
이 시대식대로 말하면 뭘까,[r]일시정지 버튼이라고 할까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V400]
|
||||
ソレをさ、押したままにしておきたいんだ。[wait tVoice]
|
||||
그것을 말이야, 누른 채로 해두고 싶은 거지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:………………。
|
||||
?!
|
||||
?1: ………………
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V410]
|
||||
いいよ、あなたの意思は尊重してあげる。[wait tVoice]
|
||||
좋아, 당신의 의지는 존중해줄게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V420]
|
||||
今のあたしは、ほら、[r]あなたを応援しちゃう夏の女神様でもあるから。[wait tVoice]
|
||||
지금의 나는, 그 왜,[r]당신을 응원하는 여름의 여신님이기도 하니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V430]
|
||||
お酒を飲まなくてもいい方法、[r]ちゃあんと考えてきたんだぁ。[twt 6.0][charaFace A 4][charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]ひっく☆
|
||||
술을 마시지 않아도 되는 방법,[r]자~알 생각해 왔지롱~ [twt 6.0][charaFace A 4][charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]딸꾹☆
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……はい?
|
||||
?!
|
||||
?1: ……네?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V440]
|
||||
だからぁ、ね?[r]あなたはお酒を飲みたくないってことならぁ……[wait tVoice]
|
||||
그러니까~ 응?[r]당신이 술을 마시고 싶지 않다며는~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V450]
|
||||
あたしがこうやって、[r]たあっぷりと……[wait tVoice]
|
||||
내가 이렇게,[r]듬~뿍……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[charaMoveReturn A 0,5 0.2]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V460]
|
||||
んっ、[twt 1.0][charaMoveReturn A 0,5 0.2]んっ……[twt 2.0][charaFace A 4]ぷはあーっ![r]こうしてお酒を飲んでからぁ……[wait tVoice]
|
||||
음, [twt 1.0][charaMoveReturn A 0,5 0.2]음…… [twt 2.0][charaFace A 4]푸하앗~![r]이렇게 술을 마시고 나서~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V470]
|
||||
あなたは[line 3][r][#お酒を飲んだあたしを味わえばいいじゃない]?[wait tVoice]
|
||||
당신은[line 3][r][#술을 마신 나를 맛보면 되지 않아]?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V480]
|
||||
ね! かんぺき![r]ひっく☆[twt 2.0][charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
봐! 완벽해![r]딸꾹☆[twt 2.0][charaMoveReturn A 0,5 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ど、どういう意味?
|
||||
?1: 무, 무슨 뜻?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V490]
|
||||
え?[wait tVoice]
|
||||
응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V500]
|
||||
それは勿論、[r]性的な意味だけど……[wait tVoice]
|
||||
그거야 물론,[r]성적인 뜻인데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V510]
|
||||
お姉さん、何か変なこと言ったかしら。[wait tVoice]
|
||||
[&누나:언니], 뭔가 이상한 말 했을까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
|
||||
|
||||
?1:(吹き出す)
|
||||
?!
|
||||
?1: (뿜는다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -564,9 +564,9 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V520]
|
||||
あー。マスターってばきたないんだー。[r]急にどうしたのぉ?[wait tVoice]
|
||||
아~ 마스터 더럽게~[r]갑자기 왜 그래~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -575,9 +575,9 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V530]
|
||||
……分かった。あたし、分かっちゃったわぁ。[wait tVoice]
|
||||
……알겠다. 나, 알아버렸어~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -589,169 +589,169 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V540]
|
||||
はいはい。[r]そーいうことね、もうしょうがないなあ。[wait tVoice]
|
||||
그래그래.[r]그런 뜻이구나, 참 못 말려라~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V550]
|
||||
お水かな、吹いちゃったんだよね?[r]汚しちゃったならお着替えしないとね?[wait tVoice]
|
||||
물이지? 뿜어버렸지?[r]더럽혔으면 옷 갈아입어야겠네?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V560]
|
||||
うんうん、はいはーい。[r]動かない動かない。[wait tVoice]
|
||||
응응, 그래그래~[r]가만있어, 가만.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V570]
|
||||
それじゃあまずは脱ぎ脱ぎしましょうねー。[r]はい、ばんざいして、ばんざーいって。[wait tVoice]
|
||||
그러면 우선 옷 벗자~[r]그래, 만세하고, 만세~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V580]
|
||||
いいからいいから。[r]こーゆーのはさ、ほら、あれよ。[wait tVoice]
|
||||
잔말 말고, 어서.[r]이런 건 말이야, 그 왜, 그거잖아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V590]
|
||||
流れっていうか、そういうアレがさ……[line 3][twt 4.0][charaFace A 4][charaMoveReturn A 0,15 0.2][wait tVoice][r]ひっく☆
|
||||
흐름이라고 할까, 그런 거시기를……[line 3][twt 4.0][charaFace A 4][charaMoveReturn A 0,15 0.2][wait tVoice][r]딸꾹☆
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いやいやいや大丈夫だから
|
||||
?1: 아니아니아니 괜찮으니까
|
||||
|
||||
?2:伊吹さんチェイサー足りてないよ!
|
||||
?2: 이부키 씨 독한 거 마셨으면 물도 마셔야지!
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V600]
|
||||
えーお姉さんチェイサーきらーい。[wait tVoice]
|
||||
어~ [&누나:언니] 기껏 마신 술을 물로 희석하기 싫은데~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V610]
|
||||
んー。大人しくしてないとぉ……[wait tVoice]
|
||||
음~ 얌전히 있지 않으면~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V620]
|
||||
お姉さんのこの……[r]伸縮自在の爪でぇ……[wait tVoice]
|
||||
[&누나:언니]의 이……[r]신축자재의 손톱으로~……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V630]
|
||||
…………バラバラにしちゃーうぞっ♡[wait tVoice]
|
||||
…………토막내버린다♡[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V640]
|
||||
ひっく☆[charaMoveReturn A 0,15 0.2][wait tVoice]
|
||||
딸꾹☆[charaMoveReturn A 0,15 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:金時! 金時[&きてくれ:きて]ー!
|
||||
?1: 킨토키! 킨토키 와줘~!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V650]
|
||||
えっ……[wait tVoice]
|
||||
엑……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V660]
|
||||
ちょ[line 3][wait tVoice]
|
||||
잠깐[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V670]
|
||||
え? そ……え? ほんとに?[wait tVoice]
|
||||
어? 그…… 어? 진짜로?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:???
|
||||
?!
|
||||
?1: ???
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V680]
|
||||
そう…………なの?[wait tVoice]
|
||||
그런………… 거야?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V690]
|
||||
あなたったらこの[#状況:シチュ]で助太刀呼んじゃうの?[r]やだ、お姉さん壊れちゃう♡[wait tVoice]
|
||||
당신도 참 이 [#시추에이션:상황]에 조력자를 불러?[r]어떡해, [&누나:언니] 망가지겠어♡[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:フルスロットルだね伊吹さん!
|
||||
?2:金時、はやく[&きてくれ:きて]ー!
|
||||
?!
|
||||
?1: 풀 스로틀이네, 이부키 씨!
|
||||
?2: 킨토키, 빨리 와줘~!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V700]
|
||||
もうね、お姉さん怖いものないのぉ![r]風紀委員長だろうと抑止力だろうと、くるならこーい![wait tVoice]
|
||||
[&누나:언니] 말이야, 이제 무서운 게 없어![r]풍기위원장이든 억지력이든 간에, 올 테면 오라지~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V710]
|
||||
やっつけてやる~![wait tVoice]
|
||||
해치워 주겠어~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V720]
|
||||
なんちゃって![wait tVoice][r]あはは!
|
||||
그럴싸해?[wait tVoice][r]아하하!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V730]
|
||||
……ほんとに委員長来たらどうしようかしら。[wait tVoice]
|
||||
……정말로 위원장 오면 어떡하지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V740]
|
||||
でもうん、大丈夫お酒のせいだから。[r]ぜんぶもうお酒のせいにしちゃえば平気よね。[wait tVoice]
|
||||
하지만, 응, 괜찮아, 술 탓이니까.[r]그냥 다 술 탓으로 넘기면 문제없겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V750]
|
||||
あっ、そうだ。[r]お姉さんいいこと思い付いた。[wait tVoice]
|
||||
앗, 맞다.[r][&누나:언니] 좋은 생각이 났어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V760]
|
||||
もうねえ、お酒の勢いで[r]夜のフレー♪フレー♪してあげよっか![wait tVoice]
|
||||
이젠 말이지, 술김에[r]밤의 플레이♪ 플레이♪ 해줄까![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:夜のフレー♪フレー♪とは、一体……
|
||||
?1: 밤의 플레이♪ 플레이♪란, 대체……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V770]
|
||||
それは勿論、性的な[line 3][wait tVoice]
|
||||
그거야 물론, 성적인[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(吹き出す)
|
||||
?!
|
||||
?1: (뿜는다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -759,13 +759,13 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V780]
|
||||
あははは。[r]冗談冗談、さすがにね?[wait tVoice]
|
||||
아하하하.[r] 농담이지, 농담, 아무래도 좀?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(警戒のポーズ)
|
||||
?!
|
||||
?1: (경계하는 포즈)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ad7]
|
||||
@ -774,15 +774,15 @@
|
||||
[charaMoveScale A 1.0 0.3]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V790]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V800]
|
||||
……えーと、どこからどこまで冗談だったかな。[wait tVoice]
|
||||
……으~음, 어디부터 어디까지 농담이었을까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -791,47 +791,47 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V810]
|
||||
なーんちゃって![r]冗談冗談。そんな怖い顔しないの、もう。[wait tVoice]
|
||||
장~난![r]농담이야, 농담. 그렇게 무서운 표정 짓지 마, 참 내.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V820]
|
||||
あー。それにしてもやっぱりこの霊基、[r]なんちゃってって言う回数多いわぁ。[wait tVoice]
|
||||
아~ 그건 그렇고 역시 이 영기,[r]농담이라고 말하는 횟수가 많네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V830]
|
||||
ひっく☆[charaMoveReturn A 0,15 0.2][wait tVoice]
|
||||
딸꾹☆[charaMoveReturn A 0,15 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:あっ伊吹さん、グラス空いてますよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 앗, 이부키 씨, 잔 비었어요
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V840]
|
||||
え?[wait tVoice]
|
||||
응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V850]
|
||||
あ、ありがとー。[r]あなたが[#注:つ]いでくれちゃうの?[wait tVoice]
|
||||
아, 고마워~[r]당신이 따라주게?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_704300 0_V860]
|
||||
嬉しいわぁ。[r]お姉さん、ピッチ上げちゃおっかなぁ~![wait tVoice]
|
||||
기뻐라.[r][&누나:언니], 피치 올려버릴까~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(よし! かかった!)
|
||||
?2:(後は[line 3]このまま粘りきる!)
|
||||
?1: (좋아! 걸렸다!)
|
||||
?2: (이젠[line 3] 이대로 버텨낸다!)
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -854,15 +854,15 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そして、それから[line 3]
|
||||
그리고, 그 후[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
自作のお酒をたっぷり味わって、[r]満足した伊吹童子が去ってくれるまでの間に……
|
||||
자작한 술을 듬뿍 맛보고[r]만족한 이부키도지가 떠나가 줄 때까지……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
すっかりお酒の匂いが染み付いた、[r][%1]の個室なのであった[line 3]
|
||||
[%1]의 개인실은,[r]술 냄새로 흠뻑 찌든 것이었다[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 9014000 1 スカサハ=スカディ]
|
||||
[charaSet C 1098244010 1 ハシブトウミガラス1]
|
||||
[charaSet E 1098243810 1 ホッキョクグマ_親1]
|
||||
[charaSet G 1098243910 1 ホッキョクグマ_子_反転1]
|
||||
[charaSet A 9014000 1 스카사하=스카디]
|
||||
[charaSet C 1098244010 1 큰부리바다오리1]
|
||||
[charaSet E 1098243810 1 북극곰_부모1]
|
||||
[charaSet G 1098243910 1 북극곰_새끼_반전1]
|
||||
|
||||
[equipSet I 9808540 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet I 9808540 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth I 9]
|
||||
|
||||
[sceneSet J 159800 1]
|
||||
@ -18,13 +18,13 @@
|
||||
[sceneSet K 159800 1]
|
||||
[charaScale K 1.2]
|
||||
|
||||
[charaSet L 9014000 1 スカサハ=スカディ1]
|
||||
[charaSet L 9014000 1 스카사하=스카디1]
|
||||
[charaScale L 1.1]
|
||||
|
||||
[charaSet M 9014000 1 スカサハ=スカディ2]
|
||||
[charaSet M 9014000 1 스카사하=스카디2]
|
||||
[charaScale M 1.1]
|
||||
|
||||
[charaSet N 9014000 1 スカサハ=スカディ3]
|
||||
[charaSet N 9014000 1 스카사하=스카디3]
|
||||
[charaScale N 1.1]
|
||||
|
||||
[scene 160100]
|
||||
@ -39,31 +39,31 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V010]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V020]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V030]
|
||||
……………………ん?[wait tVoice]
|
||||
……………………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V040]
|
||||
……あ、ああ。おまえか。[r]来たのか。[wait tVoice]
|
||||
……아, 그래. 너인가?[r]왔구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V050]
|
||||
うん。[wait tVoice]
|
||||
응.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -73,41 +73,41 @@
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V060]
|
||||
いや、その。何だ。[r]忙しいところをわざわざ悪いな。[wait tVoice]
|
||||
아니, 그게. 뭐랄까.[r]바쁜데 일부러 오게 해서 미안하군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V070]
|
||||
今日は、あれだろう。[r]ウァレンティヌスゆかりのアレであるのだろう?[wait tVoice]
|
||||
오늘은, 그거잖나.[r]발렌티누스에게서 유래된 그거잖나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V080]
|
||||
なのに、おまえをこうして[r]シミュレーターなぞに呼び立ててしまった。[wait tVoice]
|
||||
그런데, 너를 이렇게[r]시뮬레이터 같은 곳에 부르고 말았어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V090]
|
||||
おまえの時を潰すことになろうし、[r]ウァレンティヌスの顔も潰すことになる。[wait tVoice]
|
||||
네 시간을 낭비하게 만들테고,[r]발렌티노스의 체면도 구기게 되겠군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V100]
|
||||
重ねて申し訳ないが……[wait tVoice]
|
||||
거듭 미안하다만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:気にしなくていいよ
|
||||
?1: 신경 쓰지 않아도 돼
|
||||
|
||||
?2:ウァレンティヌスさんも多分気にしないよ
|
||||
?!
|
||||
?2: 발렌티누스 씨도 아마 신경 쓰지 않을 거야
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V110]
|
||||
そうか?[wait tVoice]
|
||||
그런가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -121,55 +121,55 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V120]
|
||||
そう、か。[r]そういうものか。[wait tVoice]
|
||||
그런, 가.[r]그렇게 되나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そういうものですよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 그렇게 돼
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V130]
|
||||
……うん。[wait tVoice]
|
||||
……응.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:スカディ、北極圏で遊んでないよね?
|
||||
?2:せっかくだから沢山遊ぼう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 스카디, 북극권에서 놀지 못했지?
|
||||
?2: 모처럼이니까 잔뜩 놀자!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V140]
|
||||
![wait tVoice]
|
||||
![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V150]
|
||||
な[line 3][wait tVoice]
|
||||
아[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V160]
|
||||
な、なるほどそうか……[r][#百戦錬磨:ひゃくせんれんま]にして契約多数のマスターともなれば……[wait tVoice]
|
||||
과, 과연 그렇구나……[r]백전연마에 계약이 많은 마스터쯤 되면……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V170]
|
||||
私の思惑もお見通しということか。[wait tVoice]
|
||||
내 마음도 훤히 들여다본다는 건가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V180]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V190]
|
||||
…………では、隠すことに意味もあるまいな。[wait tVoice]
|
||||
…………그러면, 숨겨봤자 의미는 없겠군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -180,98 +180,98 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.7]
|
||||
|
||||
?1:(深呼吸してる……?)
|
||||
?2:(緊張しているのかな)
|
||||
?!
|
||||
?1: (심호흡하네……?)
|
||||
?2: (긴장하는 걸까)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V200]
|
||||
……ふう。[wait tVoice]
|
||||
……후우.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V210]
|
||||
ああ、そうとも。[r]私はな、少し、見ておきたかったのだ。[wait tVoice]
|
||||
아아, 그렇지.[r]나는, 조금, 봐두고 싶었다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V220]
|
||||
一夏の北極圏特異点。[r]私たちが作り、盛り上げた北極の楽園をな。[wait tVoice]
|
||||
한여름의 북극권 특이점.[r]우리가 만들고, 즐겁게 만들었던 북극의 낙원을 말이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V230]
|
||||
うん。できれば一人きりではなく……[wait tVoice]
|
||||
응. 가능하면 혼자가 아니라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V240]
|
||||
他の来園者のようにな?[r]誰かと連れ合って、楽しみながら回りたかった。[wait tVoice]
|
||||
다른 방문자처럼?[r]누군가와 함께, 즐기면서 돌아다니고 싶었지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V250]
|
||||
メイヴなら付き合ってくれようし、[r]ケルトのスカサハも渋面ながら従ってくれようが、[wait tVoice]
|
||||
메이브라면 함께해줄 테고,[r]켈트의 스카사하도 찡그린 얼굴로 따라와 주겠지만,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V260]
|
||||
私は、おまえと[line 3][wait tVoice]
|
||||
나는, 너와[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V270]
|
||||
おまえと回ってみたいと思ったのだ。[r]どうだろうか。[wait tVoice]
|
||||
너와 둘러보고 싶다고 생각한 거다.[r]어떻겠나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V280]
|
||||
勿論、忙しいようなら断ってくれて構わぬぞ。[r]その時には我が贈り物だけを受け取っていくがいい。[wait tVoice]
|
||||
물론, 바쁘다면 거절해도 상관없다.[r]그때는 내 선물만을 받아 가면 된다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:スカディ
|
||||
?!
|
||||
?1: 스카디
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:一緒に行こう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 같이 가자!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
|
||||
[wt 1.4]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V290]
|
||||
おお![wait tVoice]
|
||||
오오![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V300]
|
||||
そ、そうか![r]……うむ、では手短に済ませるからな。うむ![wait tVoice]
|
||||
그, 그런가![r]……으음, 그러면 빨리 끝내도록 하지. 으음![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V310]
|
||||
人間やサーヴァントは我々しかおらぬようではあるが、[r]AIが再現したシロクマたちがいるという。[wait tVoice]
|
||||
인간이나 서번트는 우리밖에 없는 모양이지만,[r]AI가 재현한 백곰들이 있다고 하더군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V320]
|
||||
早速、愛でに行こうではないか![wait tVoice]
|
||||
바로, 귀여워해 주러 가자꾸나![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -458,7 +458,7 @@
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[charaFadeout J 0.1]
|
||||
|
||||
[charaSet B 98115210 1 酷吏キョンシー1]
|
||||
[charaSet B 98115210 1 혹리 강시1]
|
||||
|
||||
[charaScale B 0.8]
|
||||
|
||||
@ -541,7 +541,7 @@
|
||||
|
||||
[scene 159601]
|
||||
|
||||
[charaSet A 9014001 1 スカサハ=スカディ]
|
||||
[charaSet A 9014001 1 스카사하=스카디]
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@ -553,144 +553,144 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V330]
|
||||
ふむ[line 3][wait tVoice]
|
||||
흐음[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V340]
|
||||
そうか、[#此処:こ こ]がおまえたちの夏の旅の拠点か。[wait tVoice]
|
||||
그런가, 이곳이 너희 여름 여행의 거점인가.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V350]
|
||||
移動拠点というのは悪くないな。[r]特に、快適であるなら更に悪くないぞ。うん。[wait tVoice]
|
||||
이동 거점이라는 건 나쁘지 않군.[r]특히, 쾌적하다면 더욱 나쁘지 않아. 응.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V360]
|
||||
見目もよい。[r]この船を選んだモノは、なかなか見る目がある。[wait tVoice]
|
||||
겉모습도 좋아.[r]이 배를 선택한 자는, 꽤 안목이 있군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 17]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V370]
|
||||
[#此処:こ こ]にいないのが残念だ。[r]私が直々に褒めてくれてやったものを。[wait tVoice]
|
||||
이곳에 없는 것이 아쉬워.[r]내가 직접 칭찬해 주었을 것을.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:スカディが用意してくれたんだよ
|
||||
?2:その節はありがとう
|
||||
?1: 스카디가 마련해 줬어
|
||||
?2: 그때는 고마웠어
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V380]
|
||||
ん。[wait tVoice]
|
||||
응.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V390]
|
||||
……そ、そうだな。そういえばそう、だ。[wait tVoice]
|
||||
……그, 그렇군. 그러고 보니 그랬, 나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V400]
|
||||
確かそう、あの時は多忙と魔力欠乏とで[r]頭の中が常にぐるぐるとしていて、時の感覚が、[wait tVoice]
|
||||
분명히 그래, 그 때는 너무 바쁘고 마력 결핍 때문에[r]머릿속이 항상 어질어질해서, 시간의 감각이,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V410]
|
||||
前後してしまって、こう[line 3][wait tVoice]
|
||||
뒤죽박죽되어서, 그게[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V420]
|
||||
ん?[wait tVoice]
|
||||
응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V430]
|
||||
……。[wait tVoice]
|
||||
……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V440]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V450]
|
||||
……………………。[wait tVoice]
|
||||
……………………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V460]
|
||||
……わ、私はあれか?[r]自分自身を褒めてしまったということ、なのか?[wait tVoice]
|
||||
……나, 나는 그건가?[r]나 자신을 칭찬해버렸다, 는 게 되는 걸까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V470]
|
||||
そ、そそ、そうなのか?[wait tVoice]
|
||||
그, 그그, 그런 건가?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaShake A 0.05 2 2 0.5]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V480]
|
||||
あわわわわわ……[wait tVoice]
|
||||
아와와와와와……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V490]
|
||||
恥ずかしい……[r]恥ずかしいな、流石に、これは……っ![wait tVoice]
|
||||
부끄럽다……[r]부끄럽구나, 아무리 그래도, 이건……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:大丈夫!
|
||||
?2:実際、豪華クルーザーの旅良かったよスカディ!
|
||||
?1: 괜찮아!
|
||||
?2: 실제로, 호화 크루저를 타고 한 여행이 좋았어, 스카디!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V500]
|
||||
そ、そうか?[r]そうなのか?[wait tVoice]
|
||||
그, 그런가?[r]그런 건가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V510]
|
||||
それはよかった……[wait tVoice]
|
||||
그건 다행이네……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V520]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V530]
|
||||
ちょっと外の空気にあたりたい。[r]来てくれるか?[wait tVoice]
|
||||
잠시 바깥 공기 좀 쐬고 싶군.[r]같이 가 주겠나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:うん
|
||||
?!
|
||||
?1: 응
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V540]
|
||||
う、うむ。[r]すまぬな?[wait tVoice]
|
||||
으, 으음.[r]미안하구나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いいよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 괜찮아
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -716,58 +716,58 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V550]
|
||||
心地よいな、[#此処:こ こ]は。[r]気に入った。[wait tVoice]
|
||||
기분 좋군, 이곳은.[r]마음이 들었다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:夏にはみんなで花火をやったんだよ
|
||||
?2:いつか、スカディも一緒に花火をしよう
|
||||
?!
|
||||
?1: 여름에는 다 같이 불꽃놀이를 했었어
|
||||
?2: 언젠가, 스카디도 같이 불꽃놀이를 하자
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V560]
|
||||
ああ。そうだな。[r]きっといつか、そうできるといい。[wait tVoice]
|
||||
아아. 그렇군.[r]분명히 언젠가, 그럴 수 있으면 좋겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V570]
|
||||
……ふう。[r]今日は、随分と貸しを作ってしまったな。[wait tVoice]
|
||||
……휴우.[r]오늘은, 큰 빚을 만들고 말았군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V580]
|
||||
しかしお陰で私は一端を知ることができた。[r]そうか、これが私たちの組み上げた夏であったか。[wait tVoice]
|
||||
그러나 덕분에 나는 일부분이나마 알게 되었다.[r]그렇군, 이것이 우리가 만들어낸 여름이었나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V590]
|
||||
漫画だけでも私には過ぎるものだったが、[r]うん。よかった。[wait tVoice]
|
||||
만화만으로도 나에게는 과분했지만,[r]응, 다행이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V600]
|
||||
知ることができて、よかった。[r]心よりそう想うぞ。[wait tVoice]
|
||||
알게 되어서, 다행이다.[r]진심으로 그리 생각한다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V610]
|
||||
だからこれは……[wait tVoice]
|
||||
그러니까 이건……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V620]
|
||||
今日のおまえの尽力への礼だ。[r]本当は、夏の詫びのつもりであったが[line 3][wait tVoice]
|
||||
오늘 네가 애써준 것에 대한 보답이야.[r]사실은, 여름의 사죄하는 의미로 줄 생각이었지만[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V630]
|
||||
詫びは、別の機会に入れねばな。[r]ふふ。[wait tVoice]
|
||||
사죄는, 다른 기회에 해야겠구나.[r]후후.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -789,47 +789,47 @@
|
||||
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
|
||||
?1:かき氷!
|
||||
?!
|
||||
?1: 빙수!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout I 0.4]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V640]
|
||||
そう、かき氷というモノだ。[wait tVoice]
|
||||
그래, 빙수라는 거다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V650]
|
||||
既に白紙と化してしまっている以上、[r]極北の氷そのものではないが……[wait tVoice]
|
||||
이미 백지화한 이상[r]북극의 얼음 그 자체는 아니지만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V660]
|
||||
私の魔力で形成した氷を材料として作った、[r]世にふたつとない特製のかき氷だぞ。[wait tVoice]
|
||||
나의 마력으로 형성한 얼음을 재료로 삼아 만든[r]세상에 둘도 없는 특제 빙수다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:かき氷を魔術で作ったんじゃなくて……
|
||||
?2:スカディがかき氷器で作ってくれた、ってこと?
|
||||
?!
|
||||
?1: 빙수를 마술로 만든 게 아니라……
|
||||
?2: 스카디가 빙수기로 직접 만들어 줬다는 뜻이야?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V670]
|
||||
う、うむ。[wait tVoice]
|
||||
으, 으음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V680]
|
||||
こう、ぐるぐるとな。[r]ブーディカめに借りたかき氷器で[line 3][wait tVoice]
|
||||
이렇게, 빙글빙글 말이지.[r]부디카 녀석에게 빌린 빙수기로[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(作る姿を想像している)
|
||||
?!
|
||||
?1: (만드는 모습을 상상한다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -838,83 +838,83 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V690]
|
||||
ち、ちがうからな。[r]流石に水着姿のままで厨房でぐるぐる、ではないぞ?[wait tVoice]
|
||||
아, 아니다.[r]아무리 그래도 수영복 차림 그대로 주방에서 빙글빙글, 은 아니었단다?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V700]
|
||||
いかに夏の霊基でのあれこれの[r]詫びのつもりであったとはいえ……[wait tVoice]
|
||||
아무리 여름 영기로 있었던 이런저런 일들에 대한[r]사죄를 할 셈이었다고는 해도……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V710]
|
||||
流石に、そこはな?[r][#弁:わきま]えねばならぬからな?[wait tVoice]
|
||||
아무리 그래도, 그곳은 좀?[r]분별력을 가져야 하니 말이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_116 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V720]
|
||||
……ともあれ、だ。[wait tVoice]
|
||||
……어찌 되었든, 간에.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_112 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V730]
|
||||
受け取ってくれ。[r]今日の礼だ。夏の詫びはまた機会を改めるとしよう。[wait tVoice]
|
||||
받아주렴.[r]오늘의 답례다. 여름의 사죄는 또 다음 기회에 다시 하지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:でも、貸しも借りもないからね?
|
||||
?!
|
||||
?1: 하지만, 서로 빚진 건 없으니까?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace A 17]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V740]
|
||||
……やれやれ。[wait tVoice]
|
||||
……이거야 원.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V750]
|
||||
そんな風なことを言うだろうとは考えたが、[r]案の定だったな。[wait tVoice]
|
||||
그런 식으로 말할 줄은 알았지만,[r]예상대로였군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V760]
|
||||
ふふ。まったく、おまえというやつは。[wait tVoice]
|
||||
후후. 정말이지, 너라는 녀석도 참.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V770]
|
||||
いいか?[r]そもそも、あれもこれも[#女王の意地]なのだ。[wait tVoice]
|
||||
알겠나?[r]애초에 그것도 이것도 [#여왕의 의지]인 것이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V780]
|
||||
ささやかなものと笑わば笑え。[r][#此処:こ こ]に在るからには、私は意地を通さねばならぬ。[wait tVoice]
|
||||
사소한 것이라 웃으려면 웃어라.[r]이곳에 있는 한, 나의 의지는 관철되어야만 하니.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V790]
|
||||
いいから、次の機会を待て![wait tVoice]
|
||||
됐으니, 다음 기회를 기다려라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -924,14 +924,14 @@
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V800]
|
||||
…………よいな?[wait tVoice]
|
||||
…………알겠지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
[tVoice ValVoice_901400 0_V810]
|
||||
約束だぞ、マスター。[wait tVoice]
|
||||
약속이다, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[charaSet A 5052001 1 武則天]
|
||||
[charaSet A 5052001 1 무측천]
|
||||
[charaDepth A 2]
|
||||
[equipSet B 9808610 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet B 9808610 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth B 5]
|
||||
|
||||
[imageSet C back10000 1]
|
||||
@ -58,9 +58,9 @@
|
||||
[se bac2 0.5]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V010]
|
||||
そうれ……こっちじゃ。こっちじゃ……[wait tVoice]
|
||||
옳지…… 이쪽이노라. 이쪽이노라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -116,14 +116,14 @@
|
||||
[se bac2 0.5]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V020]
|
||||
この鈴の音を聞いて、よーくついてくるのじゃぞ。[wait tVoice]
|
||||
이 방울 소리를 듣고, 잘 따라오거라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V030]
|
||||
隊列を崩すでないぞ、はぐれてしまうからの……。[wait tVoice]
|
||||
대열을 무너트리지 말거라, 떨어져 버릴 테니……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -179,9 +179,9 @@
|
||||
[se bac2 0.5]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V040]
|
||||
貴様らは太陽の光には弱い。[r]しばらく休ませてやろうかの……。[wait tVoice]
|
||||
네놈들은 태양 빛에 약하다.[r]한동안 쉬게 해줘야겠구나……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -312,29 +312,29 @@
|
||||
[se bac2 0.5]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V050]
|
||||
よし、帰ってこれたぞ。[wait tVoice]
|
||||
좋아, 돌아올 수 있었다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V060]
|
||||
貴様の故郷じゃ。[r]落ち着くであろう?[wait tVoice]
|
||||
네놈의 고향이다.[r]마음이 편하지 않느냐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V070]
|
||||
命は潰えたが、せめてその肉体は、[r]懐かしき故郷の土に戻るがよい……。[wait tVoice]
|
||||
목숨을 잃었으나, 하다못해 그 육체는[r]그리운 고향 땅으로 돌아가도록 하거라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V080]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
@???
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V090]
|
||||
そんな感じで、ぺりっとな。[wait tVoice]
|
||||
이런 느낌으로, 휘릭하고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -362,128 +362,128 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
?1:ふう……
|
||||
?2:キョンシージャンプは足に来る……
|
||||
?1: 휴우……
|
||||
?2: 강시 점프는 다리가 아프네……
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V100]
|
||||
なーんじゃ、情けないのう。[wait tVoice]
|
||||
뭐~냐, 한심하구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V110]
|
||||
しかしまぁ、気にするな。[r]本番はそのような苦労はない。[wait tVoice]
|
||||
그러나 뭐, 신경 쓰지 마라.[r]본래는 그러한 고생은 없으니.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V120]
|
||||
筋肉痛など感じる余裕もないほど[r]カチコチになっておるはずじゃからな。[wait tVoice]
|
||||
근육통 따위 느낄 여유도 없을 정도로[r]딱딱하게 굳어 있을 테니 말이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V130]
|
||||
くっふっふー![r]というわけで、どうじゃったかな?[wait tVoice]
|
||||
쿠후후![r]이쯤해서, 어떠했느냐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V140]
|
||||
[#妾:わらわ]に操られる[r]キョンシーおためし体験ツアーは。[wait tVoice]
|
||||
내가 조종하는[r]강시 맛보기 체험 투어는.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V150]
|
||||
何も考えんでもよい、何も感じずともよい。[wait tVoice]
|
||||
아무것도 생각하지 않아도 된다, 아무것도 느끼지 않아도 된다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V160]
|
||||
ただ[#妾:わらわ]の命にのみ従い、[r]粛々とピョンピョン足を進ませる……[wait tVoice]
|
||||
그저 내 명령만을 따르고,[r]고요하게 폴짝폴짝 앞으로 전진한다……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V170]
|
||||
楽も楽、たいへん魅力的な未来じゃったろう?[wait tVoice]
|
||||
편하디편한, 정말 매력적인 미래가 아니더냐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V180]
|
||||
そう望むのであれば、貴様は命を失った後も、[wait tVoice]
|
||||
그리 바란다면 너는 목숨을 잃은 뒤에도,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V190]
|
||||
世にも珍しいキョンシーマスターとして[r][#妾:わらわ]と永遠に共に在ることができよう。[wait tVoice]
|
||||
세상 보기 힘든 강시 마스터로서[r]나와 영원히 함께 할 수 있겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V200]
|
||||
ホレホレ、遠慮するでない。[r]『予約お願いします』の一言を聞かせてみよ……。[wait tVoice]
|
||||
자자, 사양할 것 없노라.[r]“예약 부탁합니다”라는 한 마디만 들려주면……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:新鮮な体験だったけど
|
||||
?2:やっぱり遠慮しておきます
|
||||
?!
|
||||
?1: 신선한 체험이었지만
|
||||
?2: 역시 사양하겠습니다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V210]
|
||||
なんじゃとー![messageShake 0.04 3 3 0.4][wait tVoice]
|
||||
뭐라고![messageShake 0.04 3 3 0.4][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
?1:やっぱり先すぎる話だし
|
||||
?2:それよりは、できるだけ[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 역시 한참 나중의 이야기고
|
||||
?2: 그것보다는, 할 수 있는 한
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:生きてる間に一緒にいることを考えたいよね
|
||||
?2:そっちのほうが、きっとお互い楽しいよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 살아 있는 동안에 함께 있기를 생각하고 싶어
|
||||
?2: 그쪽이, 분명히 서로 즐거울 거야
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaMoveReturn A 0,-4 0.2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V220]
|
||||
ほ、ほほー。そう、か。そうか。[r]貴様は死体としてより生者として共に在りたいと。[wt 0.2][charaMoveReturn A 0,-4 0.2][wait tVoice]
|
||||
호, 호호~ 그런, 가. 그렇구나.[r]너는 시체로서보다 산 자로서 함께 있고 싶다고.[wt 0.2][charaMoveReturn A 0,-4 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V230]
|
||||
それほどまでに……[#妾:わらわ]のことを……。[wait tVoice]
|
||||
그렇게까지…… 나를……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V240]
|
||||
ふふふ。[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V250]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
?1:(腕を伸ばす……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (손을 뻗었다……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
[cameraMove 0.7 0,-10 1.05]
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@
|
||||
[seStop 21_ade580 1.5]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaSet A 5052000 1 武則天]
|
||||
[charaSet A 5052000 1 무측천]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[se ade97]
|
||||
@ -517,112 +517,112 @@
|
||||
[charaMove A 0,0 0.4]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V260]
|
||||
こ、こらー!? びっくりしすぎて[r]道士衣装が脱げてしまったではないか![wait tVoice]
|
||||
여, 여봐라?! 너무 깜짝 놀라서[r]도사 복장을 벗어버렸지 않느냐![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V270]
|
||||
なんじゃその生温かい目は![r]そして伸ばした手は![wait tVoice]
|
||||
뭐냐 그 뜨뜻미지근한 눈은![r]그리고 뻗은 손은![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V280]
|
||||
まさかとは思うが、貴様、[#妾:わらわ]の頭でも[r]撫でようとしたのではなかろうな![wait tVoice]
|
||||
설마하는데, 너, 내 머리라도[r]쓰다듬으려고 한 것은 아니겠지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V290]
|
||||
今の[#妾:わらわ]はオトナな女の魅力に満ちた[r]ぱーふぇくと皇帝道士。[wait tVoice]
|
||||
지금 나는 어른스러운 여성의 매력으로 가득한[r]퍼펙트 황제도사.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V300]
|
||||
そのようなものはアサシンのときの[#妾:わらわ]に……[r]やられても、ちょっと困るが、[wait tVoice]
|
||||
그러한 것은 어쌔신일 때의 나에게……[r]해도, 조금은 곤란하다만,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V310]
|
||||
いや実際に困るわけではないが、[r]威厳というものがあってだな、[wait tVoice]
|
||||
아니 실제로 곤란한 건 아니지만,[r]위엄이라는 게 있으니 말이다,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V320]
|
||||
とにかくもっと心の準備というか[r]場所と雰囲気というものを考えるべきで……。[wait tVoice]
|
||||
하여간 더 마음의 준비라고 할지[r]장소와 분위기라는 것을 생각해야 하니……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V330]
|
||||
ううむ。意外と攻め攻めタイプだったのじゃな、[r]マスター……。[wait tVoice]
|
||||
으으음. 의외로 마구 밀어붙이는 타입이었구나,[r]마스터……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V340]
|
||||
まったく、タイミングの悪い。[wait tVoice]
|
||||
정말이지, 타이밍이 안 좋아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V350]
|
||||
もう少し待てば[#妾:わらわ]がキョンシーおためし体験ツアーの[r]オマケとしてアレを渡す予定であったから、[wait tVoice]
|
||||
조금 더 기다리면 내가 강시 맛보기 체험 투어의[r]덤으로서 그것을 줄 예정이었는데,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V360]
|
||||
それで[#妾:わらわ]が先攻のムードを作れていたはず……[r]そうすれば、あるいは……(もごもご)だったのに……。[wait tVoice]
|
||||
그래서 내가 선공 무드를 만들 예정……[r]그러면, 어쩌면…… (우물우물) 했을 텐데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V370]
|
||||
……なに? キョンシーポーズで腕も疲れたから[r]ストレッチしようとしただけ?[wait tVoice]
|
||||
……뭐? 강시 포즈 때문에 팔도 피곤하니까[r]스트레치하려고 했을 뿐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V380]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V390]
|
||||
ばっかもーん![messageShake 0.04 3 3 0.5][wait tVoice]
|
||||
멍청한 녀석![messageShake 0.04 3 3 0.5][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V400]
|
||||
ええい、照れ隠しなのか本当なのかは知らぬが、[r]とにかく貴様は[#妾:わらわ]を弄んだ。[wait tVoice]
|
||||
에에잇, 멋쩍어서 그러는 건지 진짜인지는 모르겠지만,[r]하여간 너는 나를 농락했다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V410]
|
||||
許せぬ、仕置きの時間である![wait tVoice]
|
||||
용서할 수 없어, 벌을 내릴 시간이노라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V420]
|
||||
腕を突き出さずにはいられんというのなら、[r]貴様はまだキョンシーが治っておらん可能性があるな。[wait tVoice]
|
||||
팔을 뻗지 않을 수 없다면,[r]너는 아직 강시가 낫지 않았을 가능성이 있겠구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V430]
|
||||
ならばコレを直にぶち込んで、治っておるか[r]確かめてやろうではないか。くらえーい![wait tVoice]
|
||||
그러면 이것을 직접 때려 넣어서,[r]나았는지 확인해봐야겠구나. 먹어라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -652,78 +652,78 @@
|
||||
[shake 0.03 3 3 0.4]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
?1:(むごごごご)
|
||||
?2:(強引に、チョコ味のお餅を、口の中に……!?)
|
||||
?!
|
||||
?1: (우브브브븝)
|
||||
?2: (억지로, 초콜릿맛 떡을, 입 안에……?!)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V440]
|
||||
ふん。もち米はキョンシーに効くのじゃ。[r]触れればダメージがあるし、噛まれた毒の治療にも使える。[wait tVoice]
|
||||
흥. 찹쌀은 강시에게 유효하지.[r]닿으면 대미지가 있고, 물린 독의 치료에도 사용할 수 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V450]
|
||||
投げたあとは可能な限り酷吏たちに拾わせておるのじゃが、[r]コレはそれを再利用して作ったチョコ餅よ。[wait tVoice]
|
||||
던진 뒤에는 가능한 한 혹리들에게 도로 줍게 하고 있는데,[r]이것은 그것을 재이용해서 만든 초콜릿 떡이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V460]
|
||||
えこ、とか言うのじゃろ?[r]最近は食べ物を無駄にするのにうるさいからの。[wait tVoice]
|
||||
절약, 이 중요하다고 하잖나?[r]최근에는 음식을 낭비하는 데 까다로우니.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V470]
|
||||
チョコであることには深い意味はないぞ、ほんとじゃぞ。[wait tVoice]
|
||||
초콜릿이라는 점에는 깊은 의미는 없다, 정말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V480]
|
||||
今日が、ばれんたいんでー、[r]なる日であることにはまったく関係なしなのじゃ。[wait tVoice]
|
||||
오늘이, 발렌타인 데이~[r]라는 날이라는 것과는 전혀 관계가 없노라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V490]
|
||||
おい聞いておるのか、よもや本当にキョンシー……[r]んんん?[wait tVoice]
|
||||
어이 듣고 있느냐, 혹시나 진짜 강시……[r]으으응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[blur lens 1.0 2 1]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:(息が……)
|
||||
?!
|
||||
?1: (숨이……)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V500]
|
||||
ど、どうした?[r][#妾:わらわ]、それには毒など仕込んでおらんぞ?[wait tVoice]
|
||||
왜, 왜그러지?[r]나는 거기에는 독 같은 건 넣지 않았다만?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V510]
|
||||
まさか無意識に……いや絶対入れとらんし![wait tVoice]
|
||||
설마 무의식적으로…… 아니 절대 넣지 않았다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V520]
|
||||
一番の隠し味はやっぱりアレですよと[r]酷吏たちに言われたアレしか入れとらんし![wait tVoice]
|
||||
최고의 비법 재료는 그거라고[r]혹리들이 말하기에 그것밖에 넣지 않았다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V530]
|
||||
おいマスター、マスター?[r]しっかりするのじゃ、こらー![wait tVoice]
|
||||
어이, 마스터, 마스터?[r]정신 차리거라, 여봐라![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -749,176 +749,176 @@
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V540]
|
||||
まったく、息ができぬのならそう言わんか。[r]餅の一気食いは危険なのじゃぞ![wait tVoice]
|
||||
정말이지, 숨을 못쉬겠다면 그렇게 말하지 못하겠느냐.[r]떡을 한입에 먹는 건 위험하다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:色々言いたいことはあるけど
|
||||
?2:とりあえずありがとう……
|
||||
?!
|
||||
?1: 하고 싶은 말은 많은데
|
||||
?2: 일단 고마워……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V550]
|
||||
うむ。素直に礼が言えるのは美徳である。[wait tVoice]
|
||||
으음, 솔직하게 감사할 수 있는 것은 미덕이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V560]
|
||||
で、さらにその素直さに期待して聞くが。[wait tVoice]
|
||||
그러면, 다시 그 솔직함을 기대하고 묻겠는데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V570]
|
||||
そのぅ……[r]味はどうじゃったかな?[wait tVoice]
|
||||
그게……[r]맛은 어떠했느냐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:素朴な味でとってもおいしかったです
|
||||
?!
|
||||
?1: 소박한 맛이고 정말 맛있었습니다
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V580]
|
||||
……ふふ。そうか。そうかそうか。[r]うんうん。そうであろうな。[wait tVoice]
|
||||
……후후. 그런가. 그런가그런가.[r]응응. 그렇겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V590]
|
||||
アレもたっぷり入れておいたしな。[wait tVoice]
|
||||
그것도 잔뜩 넣어 뒀으니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V600]
|
||||
……。[wait tVoice][r]……。
|
||||
……[wait tVoice][r]……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:どうかした?
|
||||
?!
|
||||
?1: 무슨 문제라도 있어?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V610]
|
||||
……いや。[wait tVoice]
|
||||
……아니. [wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V620]
|
||||
そうじゃな、改めて言っておこう。[r][#妾:わらわ]の気持ちは、変わらんぞ。[wait tVoice]
|
||||
그렇구나, 새삼 말해두겠노라.[r]내 기분은, 바뀌지 않았다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V630]
|
||||
冗談ではない。本気じゃ。[wait tVoice]
|
||||
농담이 아니야. 진심이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V640]
|
||||
たとえ、餅を喉に詰まらせて倒れようが。[r]戦いの果てに敗れようが。[wait tVoice]
|
||||
설령, 떡에 목이 메어서 쓰러지든.[r]싸움 끝에 패배하든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V650]
|
||||
本当に貴様が[#屍:しかばね]になったとしても、恐れる必要はない。[r]必ず、[#妾:わらわ]がなんとかしてやるからな[wait tVoice]。
|
||||
정말로 네가 시체가 되었다고 하더라도, 두려워할 필요는 없다.[r]반드시, 내가 어떻게든 해줄 터이니.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V660]
|
||||
まぁ今のところできる確証はないが、知るか。[r]どんな秘術を使ってでも諦めぬ。[wait tVoice]
|
||||
뭐 지금 당장 확증할 수는 없지만, 알게 뭐냐.[r]어떤 비술을 사용해서라도 포기하지 않겠다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V670]
|
||||
[#妾:わらわ]がそうすると決めたのじゃから、[r]それは既に確定事項じゃ。安心せよ。[wait tVoice]
|
||||
내가 그리하겠다고 결정했으니,[r]그것은 이미 확정 사항이다. 안심하라.[wait tVoice].
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V680]
|
||||
よいか。つまり[line 3][r][#死んだ程度で妾を一人にするでないぞ]、ということじゃ。[wait tVoice]
|
||||
잘 들어라. 즉[line 3][r][#죽은 정도로 나를 혼자 두지 말아라], 라는 뜻이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V690]
|
||||
わかったか?[wait tVoice]
|
||||
알겠느냐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:相変わらず厳しい女帝様だ[&:ね]……
|
||||
?!
|
||||
?1: 여전히 엄격한 여제님이[&야:네]……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V700]
|
||||
くっふっふー。[wait tVoice]
|
||||
쿠후후.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V710]
|
||||
共同統治者にできそうなほど有用な人間を、[r][#妾:わらわ]がそう簡単に手放すはずはあるまい。[wait tVoice]
|
||||
공동 통치자가 될만큼 유용한 인간을[r]내가 그리 간단히 놔줄 줄 알았더냐.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V720]
|
||||
一旦仕えたのじゃから、[r]貴様はずっと[#妾:わらわ]に仕え続けるのじゃ。[wait tVoice]
|
||||
한번 모셨으니,[r]너는 평생 나를 계속 모셔야 하느니라.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V730]
|
||||
言うまでもないが、文句は許さん。[r]貴様に拒否権はない。[wait tVoice]
|
||||
말할 것도 없지만, 불만은 받아들이지 않겠다.[r]너에게 거부권은 없다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V740]
|
||||
その……おあいこなのじゃから、当然じゃろう?[wait tVoice]
|
||||
그게……서로 마찬가지이니, 당연하잖나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V750]
|
||||
それは[line 3][r]このぱーふぇくと美女たる[#妾:わらわ]も。[wait tVoice]
|
||||
그것은[line 3][r]이 퍼펙트 미인인 나도.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V760]
|
||||
ずっと、お前のサーヴァントでいてやるという[r]意味なのじゃからな……?[wait tVoice]
|
||||
계속, 네 서번트로 있어 주겠다는[r]의미니 말이다……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V770]
|
||||
この皇帝の目に留まったのが運の尽きじゃ。[wait tVoice]
|
||||
이 황제의 눈에 든 것이 운이 다한 것이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
@무측천
|
||||
[tVoice ValVoice_505200 0_V780]
|
||||
たとえ死のうが逃がしはせんぞ、マスター。[r]覚悟しておくがよい……。[wait tVoice]
|
||||
설령 죽더라도 놔주지는 않을 거다, 마스터.[r]각오해두거라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
@ -5,21 +5,21 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 6045300 1 リンド]
|
||||
[charaSet B 6045000 1 スルーズ]
|
||||
[equipSet C 9808580 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[charaSet A 6045300 1 린드]
|
||||
[charaSet B 6045000 1 스루드]
|
||||
[equipSet C 9808580 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth C 9]
|
||||
|
||||
[charaSet E 6045300 1 リンド_シルエット用]
|
||||
[charaSet E 6045300 1 린드_실루엣용]
|
||||
[charaFilter E silhouette 00000080]
|
||||
[charaSet F 6045000 1 スルーズ_シルエット用]
|
||||
[charaSet F 6045000 1 스루드_실루엣용]
|
||||
[charaFilter F silhouette 00000080]
|
||||
[charaScale F 1.2]
|
||||
|
||||
[charaSet H 6045300 1 リンド_演出用]
|
||||
[charaSet H 6045300 1 린드_연출용]
|
||||
[charaScale H 1.2]
|
||||
|
||||
[charaSet L 6045000 1 スルーズ_演出用2]
|
||||
[charaSet L 6045000 1 스루드_연출용2]
|
||||
[charaScale L 1.2]
|
||||
|
||||
[imageSet J cut372_cut_back02_line 1 1]
|
||||
@ -101,13 +101,13 @@
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk depthOn]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V010]
|
||||
[line 3]あ、マスター。こんにちは。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]아, 마스터. 안녕.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:リンド、こんにちは
|
||||
?!
|
||||
?1: 린드, 안녕
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -116,9 +116,9 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V020]
|
||||
うんー。[r]ちょっと今急いでるから、またねー。[wait tVoice]
|
||||
응~[r]지금은 좀 바쁘니까, 나중에 봐~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -146,39 +146,39 @@
|
||||
[seStop ad59]
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V030]
|
||||
……じゃなくて![wt 0.3][charaFace A 0][r]あはは。[wait tVoice]
|
||||
……가 아니라![wt 0.3][charaFace A 0][r]아하하.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:あれ、急いでいたんじゃ……
|
||||
?!
|
||||
?1: 어라, 서둘렀던 게 아닌가……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V040]
|
||||
いいのいいの。[r]むしろ、手間が省けるって感じかな?[wait tVoice]
|
||||
괜찮아괜찮아.[r]오히려 일을 생략할 수 있었다는 느낌일까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V050]
|
||||
だからマスター。[r]ちょっとだけ付き合ってくれる?[wait tVoice]
|
||||
그러니까 마스터.[r]잠시만 같이 있어줄래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:もちろん
|
||||
?!
|
||||
?1: 물론
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V060]
|
||||
ありがとー![r]ふふ、即答してくれるんだ。[wait tVoice]
|
||||
고마워![r]후후, 망설이지 않고 대답해 주는구나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V070]
|
||||
じゃあ早速。あのね、[r]新しい戦闘ドクトリンの相談に乗ってくれない?[wait tVoice]
|
||||
그러면 바로. 있잖아,[r]새로운 전투 [#독트린:교리]에 관한 상담을 해주지 않을래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -188,88 +188,88 @@
|
||||
[wt 1.3]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V080]
|
||||
……なーんて、ね?[wait tVoice]
|
||||
……믿었어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_116 0.1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V090]
|
||||
冗談だよー。[r]大丈夫大丈夫、この時期のあなたは忙しいよね。[wait tVoice]
|
||||
농담이야~[r]괜찮아괜찮아, 이 시기의 너는 바쁘겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V100]
|
||||
バレンタインデーだったっけ。[r]そういう催しがあるって話じゃなかった?[wait tVoice]
|
||||
발렌타인데이였던가.[r]그런 축제가 있다고 하지 않았어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:リンドたちは初めてのバレンタインかな
|
||||
?1: 이번에 온 발키리들에게는 첫 발렌타인이구나
|
||||
|
||||
[branch select01]
|
||||
|
||||
|
||||
?2:よく知ってるね
|
||||
?2: 잘 아네
|
||||
|
||||
[branch select02]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[label select01]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V110]
|
||||
ふふ、そうだよー。[wait tVoice]
|
||||
후후, 맞아~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V120]
|
||||
異郷の催しではあるけれど、[r]とーってもよく知ってるんだよ、これが。[wait tVoice]
|
||||
이향의 행사긴 해도,[r]무~척 잘 알고 있어, 이게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V130]
|
||||
ヒント。……私はワルキューレ![r]分かるかな~?[wait tVoice]
|
||||
힌트. ……나는 발키리![r]알 수 있으려나~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:情報同期、だったよね
|
||||
?!
|
||||
?1: 정보동기, 였었지
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V140]
|
||||
正解![wait tVoice]
|
||||
정답![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V150]
|
||||
流石、ワルキューレのマスターだ。[r]私たちには情報同期機能があるからねー。[wait tVoice]
|
||||
과연, 발키리의 마스터야.[r]우리는 정보 동기 기능이 있으니까~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V160]
|
||||
どの姉妹も本質的に同一、って話はこれまでに[r]何度か聞いたと思うけど……[wait tVoice]
|
||||
어느 자매든 본질적으로는 동일, 하다는 이야기는[r]여태까지 몇 번 들었을 것 같지만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V170]
|
||||
その理由がこの機能なんだ。[wait tVoice]
|
||||
그 이유가 이 기능이거든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V180]
|
||||
設計が同一というだけではなくて、[r]獲得した情報も同期によって私たちは均一化する。[wait tVoice]
|
||||
설계가 동일한 것만이 아니라,[r]획득한 정보도 동기해서 우리는 균일화해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V190]
|
||||
だから、私たちはいつも……[r][#いつまでも私たちでいる]し、いられる。[wait tVoice]
|
||||
그러니까, 우리는 항상……[r][#언제까지고 우리이며], 우리일 수 있는 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -278,20 +278,20 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V200]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V210]
|
||||
……………………。[wait tVoice]
|
||||
………………………………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V220]
|
||||
…………そのはず、なんだけどねー。[wait tVoice]
|
||||
…………그럴 터, 였는데~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[branch select-end]
|
||||
@ -300,25 +300,25 @@
|
||||
[label select02]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V230]
|
||||
うん、まあねー。[r]当然ね?[wait tVoice]
|
||||
응, 뭐 그래~[r]당연하지만?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V240]
|
||||
当機もワルキューレの一騎であるからには、[r]他の機体と情報同期を定期的に行ってるんだよ。[wait tVoice]
|
||||
[#본 기:나]도 발키리 중 한 기니까[r]다른 기체와 정보동기를 정기적으로 하고 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V250]
|
||||
スルーズやヒルド、オルトリンデたちが[r]毎度どうしているかは当然、ちゃんと把握してる。[wait tVoice]
|
||||
스루드와 힐드, 오르트린데가[r]매일 어떻게 하고 있는지 당연히 제대로 파악하고 있거든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V260]
|
||||
たとえばね~……?[wait tVoice]
|
||||
예를 들자면~……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -336,36 +336,36 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:リンド?
|
||||
?1: 린드?
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V270]
|
||||
うん?[wait tVoice]
|
||||
응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:どうしたの?
|
||||
?2: 왜 그래?
|
||||
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V280]
|
||||
どうしたんだと思う?[wait tVoice]
|
||||
왜 그런다고 생각해?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V290]
|
||||
大丈夫大丈夫。[r]じっとしていて。[wait tVoice]
|
||||
괜찮아괜찮아.[r]가만히 있어줘.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V300]
|
||||
ね?[wait tVoice]
|
||||
알겠지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(頷く)
|
||||
?!
|
||||
?1: (끄덕인다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -376,9 +376,9 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V310]
|
||||
バレンタインの話で時間食っちゃったから、[r]ちょっと急がせて。[wait tVoice]
|
||||
발렌타인 이야기로 시간을 잡아먹었으니까,[r]조금만 서두르게 해줘.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -396,103 +396,103 @@
|
||||
[seStop ad95 0.5]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:……リンド?
|
||||
?!
|
||||
?1: ……린드?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V320]
|
||||
うん?[wait tVoice]
|
||||
응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:急ぐって、何を[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 서두른다, 뭘[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V330]
|
||||
何って、もちろん。[wait tVoice]
|
||||
뭐냐니, 물론.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V340]
|
||||
好意の発露![r]だよ![wait tVoice]
|
||||
호의의 발로![r]야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
?1:好意のなんて?
|
||||
?2:パードゥン?
|
||||
?1: 호의 뭐라고?
|
||||
?2: Pardon?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V350]
|
||||
人間は好意や親愛をさまざまな行動で示すよね?[r]発言による[#意思疎通:い し そ つ う]、詩や歌で伝達することもある。[wait tVoice]
|
||||
인간은 호의와 친애를 다양한 행동으로 드러내잖아?[r]발언에 의한 의사소통, 시나 노래로 전달하는 일도 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V360]
|
||||
それから、うん。[r]やっぱり分かりやすいのは肉体的な接触![wait tVoice]
|
||||
그리고, 응.[r]역시 알기 쉬운 건 육체적인 접촉![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V370]
|
||||
だから、当機も積極的にやってみようと思うの![r]参考として[line 2][wait tVoice]
|
||||
그러니까, 당 기도 적극적으로 해보려고 생각했어![r]참고로서[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V380]
|
||||
ブリュンヒルデお姉様と……[r]無念ながらあの竜殺しシグルドの……[wait tVoice]
|
||||
브륀힐데 언니와……[r]분하지만 그 용살자 시구르드의……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V390]
|
||||
あの二人の……[r]特に水着霊基における親愛ぶりあたりをね?[wait tVoice]
|
||||
그 두 사람의……[r]특히 수영복 영기일 때의 친애 행위를 말이야?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V400]
|
||||
たくさん勉強して、[r]親愛の発露ドクトリンを作成してみたから大丈夫![wait tVoice]
|
||||
잔뜩 공부하고,[r]친애의 발로 [#독트린:교리]을 작성해 봤으니까 괜찮아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:それ多分死ぬやつじゃないかなあ!
|
||||
?!
|
||||
?1: 그거 아마 죽는 거 아닐까!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V410]
|
||||
大丈夫大丈夫。[r]アレで生き残ったら勇士だから![wait tVoice]
|
||||
괜찮아괜찮아.[r]그래도 살아남으면 용사니까!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:まったく 大丈夫 では ないからね
|
||||
?!
|
||||
?1: 전혀 괜찮은 게 아니니까
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V420]
|
||||
え、そう?[r]じゃあ……[wait tVoice]
|
||||
어, 그래?[r]그러면……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V430]
|
||||
……痛いのは最後にしよっかー。[wait tVoice]
|
||||
……아픈 건 마지막에 할까~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:!
|
||||
?!
|
||||
?1: !
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V440]
|
||||
最初は、んー。そうだねー。[r]唇と唇の接触から始めてみようかな![wait tVoice]
|
||||
처음에는 응~ 그러네~[r]입술과 입술의 접촉부터 시작해 볼까![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V450]
|
||||
ほらほら、ちゅーしよう♡[wait tVoice]
|
||||
자자, 쪽~ 하자♡[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -522,29 +522,29 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V460]
|
||||
ああもう、逃げない![r]じっとしてじっとして。[wait tVoice]
|
||||
아아 정말, 도망치지 마![r]가만히 있어, 가만히 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V470]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V480]
|
||||
……あはは。[r]何だろう、ちょっと暑くなってきたね?[wait tVoice]
|
||||
……아하하.[r]뭐지, 조금 더워지지 않았어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V490]
|
||||
じゃあ改めて。[r]いくよー、[twt 3.5][charaFace A 12]ちゅー♡[wait tVoice]
|
||||
그러면 다시.[r]간다~ [twt 3.5][charaFace A 12]쪽~♡[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -586,15 +586,15 @@
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V500]
|
||||
……ひゅう![r]9ミリ徹甲弾のフルオート射撃![wait tVoice]
|
||||
……히유![r]9밀리 철갑탄의 풀오토 사격![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V510]
|
||||
事前回避が間に合わなかったら穴だらけだった![r]あぶないあぶない![wait tVoice]
|
||||
사전 회피가 늦었으면 벌집이 됐겠어![r]위험해위험해![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -634,31 +634,31 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaFace L 2]
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V520]
|
||||
なァーにが![wait tVoice]
|
||||
뭐~가![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V530]
|
||||
ちゅー♡ ですか!?[wait tVoice]
|
||||
쪽~♡ 인가요?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace L 5]
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V540]
|
||||
今年は、バレンタインの贈り物は……[r][#二騎:ふたり]ずつのペアにしようと話し合って……[wait tVoice]
|
||||
올해는, 발렌타인 선물은……[r][#두 기:둘]씩 페어로 하자고 대화하고……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V550]
|
||||
時間帯もずらしながらにしようと![r]二週間以上も前から話していたというのに、[wait tVoice]
|
||||
시간대도 겹치지 않게 하자고![r]2주 이상 전부터 이야기를 했는데,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace L 2]
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V560]
|
||||
リンド、貴方という[#機体:ひ と]は……![wait tVoice]
|
||||
린드, 당신이라는 [#기체:사람]는……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -691,63 +691,63 @@
|
||||
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@H:リンド
|
||||
@H : 린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V570]
|
||||
ちぇー。[r]いい思いつきだと思ったのにぃー。[wait tVoice]
|
||||
쳇~[r]좋은 아이디어라고 생각했는데~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace L 5]
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V580]
|
||||
思いつき……[wait tVoice]
|
||||
아이디어……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace H 0]
|
||||
@H:リンド
|
||||
@H : 린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V590]
|
||||
そうそう、思いつき思いつき。[r]別に最初から出し抜こうだなんて思ってないよ?[wait tVoice]
|
||||
그래그래, 아이디어아이디어.[r]딱히 처음부터 새치기하려던 건 아니거든?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace H 1]
|
||||
|
||||
@H:リンド
|
||||
@H : 린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V600]
|
||||
一緒に贈り物をマスターに渡すべく、[r]まずはスルーズと合流しようと移動中だったんだ。[wait tVoice]
|
||||
같이 선물을 마스터에게 주려고,[r]일단은 스루드와 합류을 위해 이동 중이었어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace H 0]
|
||||
|
||||
@H:リンド
|
||||
@H : 린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V610]
|
||||
そしたらねー偶然![r]偶然、マスターと会っちゃったからついね?[wait tVoice]
|
||||
그랬는데 우연히![r]우연히 마스터와 만나버렸으니까 겸사겸사?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@H:リンド
|
||||
@H : 린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V620]
|
||||
いやーごめんごめん。[wait tVoice]
|
||||
아니~ 미안미안.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace L 9]
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V630]
|
||||
…………なるほど。理屈は通っていますね。[wait tVoice]
|
||||
…………과연. 이치에 맞긴 하네요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V640]
|
||||
姉妹を相手に事前に悪巧みを仕込むなど、[r]情報同期を行う私たちには不可能なはずですから。[wait tVoice]
|
||||
자매를 상대로 사전에 흉계를 꾸미다니,[r]정보 동기를 하는 우리로서는 불가능할 테니까요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace L 11]
|
||||
@L:スルーズ
|
||||
@L : 스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V650]
|
||||
信じます。[r]でも、二度はないのでそのように。[wait tVoice]
|
||||
믿습니다.[r]하지만, 두 번은 안 봐주니 그렇게 아시길.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@H:リンド
|
||||
@H : 린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V660]
|
||||
はぁーい。[wait tVoice]
|
||||
네에~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -777,24 +777,24 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V670]
|
||||
ふふ。[r]ごめんねマスター、驚かせちゃって。[wait tVoice]
|
||||
후후.[r]미안해, 마스터. 놀라게 해서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V680]
|
||||
そーいうワケで、ね?[r]スルーズに気付かれるまでに[#どこまで何がやれるか]、[wait tVoice]
|
||||
그~렇게 되어서, 말이지?[r]스루드에게 들키기 전까지, [#어디까지 뭘 할 수 있나],[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V690]
|
||||
ちょっとした実験をしてたの![wait tVoice]
|
||||
조금 실험해본 거야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:なるほど……?
|
||||
?!
|
||||
?1: 과연……?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
@ -810,67 +810,67 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 11]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V700]
|
||||
はあ、もう……。[wait tVoice]
|
||||
하아, 정말……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
?1:スルーズ
|
||||
?!
|
||||
?1: 스루드
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V710]
|
||||
は、はいっ。[wait tVoice]
|
||||
아, 네![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:廊下での銃撃は控えてほしいけど[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 복도에서의 총격은 자제해줬으면 좋겠지만[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:守ってくれたんだよね
|
||||
?2:ありがとう、スルーズ
|
||||
?!
|
||||
?1: 지켜줬구나
|
||||
?2: 고마워, 스루드
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 7]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V720]
|
||||
……![wait tVoice]
|
||||
……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V730]
|
||||
……い、いえ。何も。[r]契約したマスターを守るのは当然のことです。[wait tVoice]
|
||||
……아, 아니요, 아무것도요.[r]계약한 마스터를 지키는 건 당연한 일입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V740]
|
||||
せっかくのバレンタインデーに、[r]負傷なさっては困るでしょうし[line 3][wait tVoice]
|
||||
모처럼의 발렌타인데이에[r]부상을 당하시면 곤란하니[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V750]
|
||||
あの流れでリンドが貴方を負傷させた場合、[r]それはなんというか、その……[wait tVoice]
|
||||
그 흐름에서 린드가 당신에게 상처를 입혔을 경우,[r]그것은 뭐라고 할지, 그게……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V760]
|
||||
[f small]私たちの贈り物を受け取るどころの話ではなくなってしまい……[wait tVoice]
|
||||
[f small]우리의 선물을 받을 상황이 아니게 되어버리니……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:スルーズ?
|
||||
?!
|
||||
?1: 스루드?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 11]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V770]
|
||||
いえ、何でもありません。[wait tVoice]
|
||||
아니요, 아무것도 아닙니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -883,15 +883,15 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.3]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V780]
|
||||
……。[wait tVoice]
|
||||
……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V790]
|
||||
……ねえねえ、スルーズ。[wait tVoice]
|
||||
……있잖아있잖아, 스루드.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -912,17 +912,17 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V800]
|
||||
何ですか。[wait tVoice]
|
||||
뭔가요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V810]
|
||||
なんで脈拍上がってるの?[r]ん。手のひらに汗もかいてるよね、どうして?[wait tVoice]
|
||||
왜 맥박이 올랐어?[r]응. 손바닥에 땀을 쥐고 있네, 왜?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -933,55 +933,55 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V820]
|
||||
[f large]…………………………![wait tVoice]
|
||||
[f large]…………………………![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V830]
|
||||
い、い、い、い、い、いえ?[r]わわわわわ私はいいいいつも通り平常ですが?[wait tVoice]
|
||||
아, 아, 아, 아, 아, 아니요?[r]저저저저저저는 어어어언제나와 같이 평범항 상태인데요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V840]
|
||||
そ、そ、そ、そもそも?[r]貴方だって先刻は随分と……[wait tVoice]
|
||||
애, 애, 애, 애초에?[r]당신도 조금 전에는 꽤……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V850]
|
||||
脈拍その他のバイタルが急上昇して、ましたよ?[wait tVoice]
|
||||
맥박 그 이외의 바이탈이 급상승, 했잖아요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V860]
|
||||
え、えー。うそだぁ![wait tVoice]
|
||||
어, 어~ 말도 안 돼![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V870]
|
||||
私たちは姉妹同士で嘘をつけません、よ?[wait tVoice]
|
||||
우리는 자매 사이라 거짓말을 할 수, 없잖아요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V880]
|
||||
またまたぁ。[r]冗談が上手いんだぁー。[wait tVoice]
|
||||
또 그런다~[r]농담도 잘하신다~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V890]
|
||||
わ、私は冗談など言いませんし……?[wait tVoice]
|
||||
저, 저는 농담 같은 거 하지 않았는데요……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@リンド
|
||||
@린드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V900]
|
||||
当機は知らないな~。[r]スルーズ機体調整した方がいいんじゃないの~?[wait tVoice]
|
||||
본 기는 모르겠는데~[r]스루드 기체 조정하는 편이 좋지 않을까~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@スルーズ
|
||||
@스루드
|
||||
[tVoice ValVoice_604500 0_V910]
|
||||
必要ありません![r]それを言うなら貴方だって[line 3][wait tVoice]
|
||||
필요 없습니다![r]그렇게 따지자면 당신도[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -990,8 +990,8 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:(腕組みしながら二人を眺めて、強く頷く)
|
||||
?!
|
||||
?1: (팔짱을 끼면서 두 사람을 바라보고, 강하게 끄덕인다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[cameraMove 0.4 0,6 1.0]
|
||||
[wait camera]
|
||||
@ -1018,19 +1018,19 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_112 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そして[line 3]
|
||||
그렇게[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
しばらくの間、第一次赤面千日手戦(シグルド命名)を[r]続けたスルーズとリンドであったのだが。
|
||||
한동안 제1차 적면천일수전(시구르드 명명)을[r]이어간 스루드와 린드였지만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
まだ肝心の贈り物を渡していなかった、[r]と同時に気付くことで対戦を放棄。
|
||||
정작 중요한 선물을 주지 못했다,[r]라고 동시에 깨달으면서 대전은 포기.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
二人一緒に、[%1]へと[r]バレンタインの贈り物を手渡すのであった。
|
||||
둘이 같이 [%1]에게[r]발렌타인 선물을 건네준 것이었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
@ -4,11 +4,11 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 6044000 1 ヒルド]
|
||||
[charaSet B 6044000 1 ヒルド2]
|
||||
[charaSet C 6044300 1 エルン]
|
||||
[charaSet D 6044300 1 エルン2]
|
||||
[equipSet E 9808590 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[charaSet A 6044000 1 힐드]
|
||||
[charaSet B 6044000 1 힐드2]
|
||||
[charaSet C 6044300 1 엘룬]
|
||||
[charaSet D 6044300 1 엘룬2]
|
||||
[equipSet E 9808590 1 발렌타인 예장]
|
||||
|
||||
[sceneSet J 106300 1 1]
|
||||
[sceneSet K 106300 1 1]
|
||||
@ -66,14 +66,14 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_80 1.5]
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V010]
|
||||
だーかーらー![r]何度言わせるのかな、エルンはさー。[wait tVoice]
|
||||
그~러~니~까![r]몇 번을 말하게 하는 거야, 엘룬은~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V020]
|
||||
もう駄目なんだってば。[r]いい加減、この話するのやめたほうがいいよ?[wait tVoice]
|
||||
더는 무리라니까.[r]이제 좀, 이 이야기는 그만하는 게 좋을텐데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -94,14 +94,14 @@
|
||||
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V030]
|
||||
いえ。いえ![r]ここはわたしたちがこだわるべき点です![wait tVoice]
|
||||
아니. 아니요![r]이것은 우리가 고집해야 할 부분이에요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V040]
|
||||
たとえ起動時期が早いヒルドといえど、[r][#退:ひ]くことはできません。[wait tVoice]
|
||||
설령 기동 시기가 빠른 힐드라도 해도,[r]물러설 수는 없습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -128,216 +128,216 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V050]
|
||||
まあ製造時期は一緒だし、[r]そこは気にしなくてもいいんだけど……。[wait tVoice]
|
||||
뭐 제조 시기는 같으니까,[r]그 점은 신경 쓰지 않아도 괜찮은데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V060]
|
||||
そうじゃなくてね、[r]もう駄目なんだよ、分からないかなー。[wait tVoice]
|
||||
그게 아니라,[r]더는 안 된다는 거야, 이해는 못하네~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V070]
|
||||
ヒルドこそ頑固が過ぎます![r]個体傾向の範囲を逸脱しかねない頑固ぶりですよ![wait tVoice]
|
||||
힐드야말로 지나치게 완고합니다![r]개체 경향의 범위를 일탈한 완고함입니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V080]
|
||||
それ、胸に手を当てていえる?[wait tVoice]
|
||||
그거, 가슴에 손을 대고 말할 수 있겠어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V090]
|
||||
ううっ![r]そ、それは……たしか、に……?[wait tVoice]
|
||||
으읏![r]그, 그것은…… 분명, 히……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
?1:待って待って待って
|
||||
?2:ちょっといいかな、二人とも
|
||||
?!
|
||||
?1: 잠깐잠깐잠깐
|
||||
?2: 잠깐 괜찮을가, 두 사람
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:何を言い合ってるのか、教えてくれる?
|
||||
?!
|
||||
?1: 무슨 말을 하는 중인지, 알려줄래?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_80 1.0]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V100]
|
||||
あ、マスター![r]いいところに![wait tVoice]
|
||||
아, 마스터![r]딱 좋을 때![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V110]
|
||||
……あのさ、ちょうどいいから聞いてよもー。[bgm BGM_EVENT_146 0.1][r]エルンったらねー?[wait tVoice]
|
||||
……있잖아, 마침 잘 됐으니까 들어줘~[bgm BGM_EVENT_146 0.1][r]엘룬이 말이지~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V120]
|
||||
あ、あ、あっ。[r]ずるいですヒルド![wait tVoice]
|
||||
아, 아, 앗.[r]치사합니다, 힐드![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V130]
|
||||
それを言うならわたしだって、その、[r]言いたいことがあったりなかったりしますっ。[wait tVoice]
|
||||
그런 소리 할 거면 저도, 그게,[r]하고 싶은 말이 있달지 없달지 합니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V140]
|
||||
ないならないでいいんじゃないの~?[wait tVoice]
|
||||
없다면 없는대로 괜찮지 않을까~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V150]
|
||||
ヒ[charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2]ルド~![wt 0.3][charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2][wait tVoice]
|
||||
힐[charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2]드~![wt 0.3][charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V160]
|
||||
冗談冗談。[wt 1.5][charaFace A 6][r]まあでも、この話はもうおしまいだよ![wait tVoice]
|
||||
농담농담.[wt 1.5][charaFace A 6][r]뭐 하지만, 이 이야기는 이제 끝이야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V170]
|
||||
えっ。[wait tVoice]
|
||||
앗![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V180]
|
||||
もうバレンタイン期間だよね?[r]それでしかも[line 3]目の前にマスターがいるんだよ。[wait tVoice]
|
||||
이미 발렌타인 시기잖아?[r]게다가 이미[line 3] 눈앞에 마스터가 있잖아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V190]
|
||||
これはもう時間切れ![r]渡しちゃう他にないんじゃないかな。[wait tVoice]
|
||||
이것은 이미 타임 오버야![r]건네줄 수밖에 없는 거 아닐까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V200]
|
||||
そ、それは……[wait tVoice]
|
||||
그, 그건……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V210]
|
||||
それはそう……です……![wait tVoice]
|
||||
그건 그렇…… 습니다……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(よく分からないけど)
|
||||
?2:(それはそうなんだ?)
|
||||
?!
|
||||
?1: (잘 모르겠지만)
|
||||
?2: (그건 그런 건가?)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V220]
|
||||
ううっ、わたしの負けですヒルド……。[wait tVoice]
|
||||
으읏, 저의 패배입니다, 힐드……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V230]
|
||||
あはは。[r]よしよし、エルンってば可愛いなあ。[wait tVoice]
|
||||
아하하.[r]좋아좋아, 엘룬은 귀엽다니까~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V240]
|
||||
あたしたち根っこは同じなんだから、[r]勝ちも負けもないんだよ。[wait tVoice]
|
||||
우리 뿌리는 같으니까,[r]이기고 지고가 없거든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V250]
|
||||
あたしの言い分が勝ったように見えてもね、[r]結局のトコ、あたしたちみんなの勝ちなんだからさ。[wait tVoice]
|
||||
내 주장이 이긴 듯이 보여도,[r]결국 우리 모두의 승리니까.[wait tVoice].
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V260]
|
||||
は……はいっ。[r]そうですね![wait tVoice]
|
||||
아…… 네![r]그러네요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 10]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V270]
|
||||
では、切り替えて行動に移ります。[r]今、ですよね。[wait tVoice]
|
||||
그러면, 기분은 전환하고 행동으로 이행할게요.[r]지금, 인 거죠.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V280]
|
||||
う[charaMoveReturnFSL A -256,-5 0.2]んうん。[wt 0.3][charaMoveReturnFSL A -256,-5 0.2][wait tVoice]
|
||||
응[charaMoveReturnFSL A –256,-5 0.2]응.[wt 0.3][charaMoveReturnFSL A -256,-5 0.2][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 10]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V290]
|
||||
ということですので[line 3][bgmStop BGM_EVENT_146 1.0][wt 1.0][charaFace C 2]マスター![wait tVoice]
|
||||
그렇게 되었으니[line 3][bgmStop BGM_EVENT_146 1.0][wt 1.0][charaFace C 2] 마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:はいっ
|
||||
?!
|
||||
?1: 네!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V300]
|
||||
えいっ。[wait tVoice]
|
||||
에잇.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -388,16 +388,16 @@
|
||||
[charaFadein C 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V310]
|
||||
まずは成功です。[r]こうして、ルーンで周囲に幻を展開しつつ……[wait tVoice]
|
||||
일단 성공입니다.[r]이렇게 룬으로 주위에 환영을 전개하면서……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V320]
|
||||
改めて![wait tVoice][r]マスター!
|
||||
다시![wait tVoice][r]마스터!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -418,9 +418,9 @@
|
||||
[charaFadein E 0.5 0,-70]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:あ、すごい!
|
||||
?2:グレネード型チョコレート……!
|
||||
?!
|
||||
?1: 아, 대단해!
|
||||
?2: 그레네이드형 초콜릿……!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.4]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@ -429,35 +429,35 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V330]
|
||||
はい、チョコです![wait tVoice]
|
||||
네, 초콜릿입니다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 11]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V340]
|
||||
これだけだとあまり可愛くないかもなので、[r]リボンを付けた方がと主張していたのですが……[wait tVoice]
|
||||
이것만이면 그다지 귀엽지 않을지도 몰라서,[r]리본을 다는 편이 낫지 않겠냐고 주장했는데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V350]
|
||||
でも、ヒルドの言う通り。[r]こうしてマスターにお会いした以上は![wait tVoice]
|
||||
하지만, 힐드의 말이 맞아요.[r]이렇게 마스터와 만난 이상은![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V360]
|
||||
機会逃さず、お渡しすることこそ肝要です![wait tVoice]
|
||||
기회를 놓치지 말고, 건네드리는 것이야말로 중요하거든요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V370]
|
||||
ですのですみません、[r]リボン、ないですけど……[wait tVoice]
|
||||
그러니까 죄송합니다,[r]리본은 없는데요……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@ -467,52 +467,52 @@
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V380]
|
||||
はいはい、しょげないしょげない。[r]んもー。[wait tVoice]
|
||||
그래그래, 어쩔 수 없잖아, 어쩔 수 없어.[r]아 정말~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V390]
|
||||
エルン、落ち着いて?[r]ほらよく見なさいな。[wait tVoice]
|
||||
엘룬, 진정할래?[r]여기 잘 봐봐.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V400]
|
||||
せっかくの機会なんだから、[r]贈るモノはできる限り可愛く飾ってあげたい。[wait tVoice]
|
||||
모처럼의 기회니까,[r]선물은 가능한 한 귀엽게 장식해서 주고 싶다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V410]
|
||||
その気持ちは分かるよ。本当に分かる。[r]だって、あたしもそう思うもの。[wait tVoice]
|
||||
그 마음은 잘 알아. 정말 알아.[r]그도 그럴 게, 나도 그렇게 생각하는걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V420]
|
||||
でもね?[wait tVoice]
|
||||
하지만 말이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V430]
|
||||
リボンあったら……[r]確かにね? ぱっと見で可愛さは上がるけどね?[wait tVoice]
|
||||
리본이 있으면……[r]분명히? 언뜻 보기에 더 귀여워지겠지만?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V440]
|
||||
でもその代わりにね。[r]グレネードってネタがさ、霞んじゃうんだ。[wait tVoice]
|
||||
하지만 그 대신.[r]그레네이드라는 소재가, 약해지잖아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V450]
|
||||
コレにリボン付けたら[line 3][r]ぱっと見、何だかよく分からないと思わない?[wait tVoice]
|
||||
여기에 리본을 달면[line 3][r]딱 봤을 때, 뭐가 뭔지 잘 모르겠다는 생각이 들지 않아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -529,26 +529,26 @@
|
||||
[charaFace C 10]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V460]
|
||||
……。[wait tVoice]
|
||||
……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V470]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V480]
|
||||
………………。[wait tVoice]
|
||||
………………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 11]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V490]
|
||||
……それは、そう……ですね……?[wait tVoice]
|
||||
……그건, 그렇겠…… 네요……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@ -558,9 +558,9 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V500]
|
||||
あははははは。ね?[r]そうでしょ?[wait tVoice]
|
||||
아하하하하하. 맞지?[r]그렇지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -570,42 +570,42 @@
|
||||
[charaFace C 11]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V510]
|
||||
それはそう……[wt 2.8][charaFace C 3][r]あれれ?[wait tVoice]
|
||||
그건 그래요……[wt 2.8][charaFace C 3][r]어라라?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V520]
|
||||
見れば分かりそうなものなのに、[r]わ、わたし、ヒルドと口論するぐらいまで……[wait tVoice]
|
||||
보면 알법한 것인데,[r]나, 나는 힐드와 말다툼할 정도로……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V530]
|
||||
あれ?[wait tVoice]
|
||||
어라?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 9]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V540]
|
||||
情報同期しないまま考え込んでいた[line 3][wait tVoice]
|
||||
정보 동기를 하지 않은 채 고민하고[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V550]
|
||||
そんなことはないのに、[wt 2.8][charaFace C 3][r]あれ? あれれ?[wait tVoice]
|
||||
그럴 리가 없는데,[wt 2.8][charaFace C 3][r]어라? 어라라?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
[charaShake C 0.05 4 1 0.8]
|
||||
[charaMove C 0,-20 1.0]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V560]
|
||||
ワルキューレとして、わたし、もしかして……[r]機能不全を……[wait tVoice]
|
||||
발키리로서 저, 혹시……[r]기능 부전을……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@ -615,37 +615,37 @@
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V570]
|
||||
ち[messageShake 0.05 6 4 1.0]っがーう![wait tVoice]
|
||||
아[messageShake 0.05 6 4 1.0]니거~든![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V580]
|
||||
か、どうかはお父様がいないから[r]分からないけど。心配いらないよ、エルン。[wait tVoice]
|
||||
그런지 아닌지는 아버님이 없으니까[r]모르겠지만. 걱정할 필요는 없어, 엘룬.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V590]
|
||||
スルーズもオルトリンデも、[r]大体そういう感じだもの。[wait tVoice]
|
||||
스루드도 오르트린데도,[r]대충 그런 느낌인걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V600]
|
||||
だから平気![wait tVoice]
|
||||
그러니까 괜찮아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V610]
|
||||
リンドたちも多分そう。[r]今頃、似たような感じになってると思う。[wait tVoice]
|
||||
린드네 쪽도 아마 그럴 거야.[r]지금쯤 비슷한 느낌이 되어 있을 거라고 봐.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -655,16 +655,16 @@
|
||||
[charaFace C 8]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V620]
|
||||
……?[wait tVoice]
|
||||
……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 11]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V630]
|
||||
そう、なのですか?[wait tVoice]
|
||||
그런, 건가요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@ -675,18 +675,18 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V640]
|
||||
ふっふっふー。[r]そうなのですよ。[wait tVoice]
|
||||
훗훗후.[r]그런 거랍니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaPut L 0,0]
|
||||
[charaFadeTime L 0.2 0.7]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V650]
|
||||
(あんまりピンと来ないけど……)[wait tVoice]
|
||||
(그다지 확 와닿지는 않지만……)[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -694,16 +694,16 @@
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V660]
|
||||
戦乙女は繊細だからね。[r]いろんな挙動が起きたりもするってこと![wait tVoice]
|
||||
발키리는 섬세하거든.[r]다양한 행동 방식을 보이기도 한다는 거지![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V670]
|
||||
ヒルドお姉さんも鼻が高いよ。[r]うんうん。オトナになってきちゃったね![wait tVoice]
|
||||
힐드 언니도 자랑스러워.[r]응응. 어른이 되었구나![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -715,18 +715,18 @@
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_28 1.0]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V680]
|
||||
な[line 3][wait tVoice]
|
||||
그게 무슨[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V690]
|
||||
なんですかその言い方!?[wait tVoice]
|
||||
뭔가요, 그런 식으로 말하다니?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@ -736,9 +736,9 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V700]
|
||||
真っ赤になっちゃって。[r]可愛いんだー。[wait tVoice]
|
||||
얼굴이 새빨개졌네.[r]귀여워라~[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -748,16 +748,16 @@
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V710]
|
||||
~[charaShake C 0.05 5 2 1.0]~~~~~~~~~~~~![wait tVoice]
|
||||
~[charaShake C 0.05 5 2 1.0]~~~~~~~~~~~~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V720]
|
||||
あわわ、あわっ、ヒルド姉様だって![r]可愛いところ知ってるんですから、わたし![wait tVoice]
|
||||
아와와, 아와와, 힐드 언니도 마찬가지로![r]귀여운 면이 있는 걸 알거든요, 저![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@ -767,14 +767,14 @@
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V730]
|
||||
えっ。[wait tVoice]
|
||||
앗![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V740]
|
||||
って姉様呼び出てるしエルン[line 3][wait tVoice]
|
||||
아니 언니로 부르고 있는데 엘룬[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -784,9 +784,9 @@
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V750]
|
||||
ゆうべのヒルド姉様、[r]情報同期しないまま食堂で夜明かししてましたよね?[wait tVoice]
|
||||
어제저녁에 힐드 언니,[r]정보 동기도 하지 않고 식당에서 밤샘했죠?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@ -797,9 +797,9 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V760]
|
||||
へ?[wait tVoice]
|
||||
어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -809,9 +809,9 @@
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V770]
|
||||
その、それってつまり、[r]ガチ勢英霊の皆さんと徹夜で話し込んでたのではっ。[wait tVoice]
|
||||
그, 그것은 즉,[r]진심 세력 영령 여러분이랑 밤을 새면서 대화했다는 거 아닌가요![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -824,20 +824,20 @@
|
||||
[charaFadein A 0.2 1]
|
||||
[charaFadein J 0.2 0,-200]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V780]
|
||||
確かに、話し込んではいたけど……それだけだよ?[wait tVoice]
|
||||
분명히, 대화를 하긴 했는데…… 그것뿐인데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ん?
|
||||
?2:それってつまり、の続きが聞こえな……
|
||||
?!
|
||||
?1: 응?
|
||||
?2: 그것은 즉, 다음에 무슨 말인지 들리지 않……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V790]
|
||||
聞かなくてよろしい![wait tVoice]
|
||||
안 들어도 돼![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -856,27 +856,27 @@
|
||||
[seStop ad132 0.1]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V800]
|
||||
きこえなーい![r]きこえなーい![wait tVoice]
|
||||
들리지 않~아![r]들리지 않~아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V810]
|
||||
マスターは! きこえてなーい![wait tVoice]
|
||||
마스터는! 들리지 않~아![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V820]
|
||||
それでいいよね!?[wait tVoice]
|
||||
그런 걸로 알았지?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:近い近い近い
|
||||
?2:超至近距離で両耳をおさえないでえ
|
||||
?1: 가까워가까워가까워
|
||||
?2: 무지무지 가까운 거리에서 귀를 틀어막지 마~
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@ -904,21 +904,21 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 3]
|
||||
|
||||
@D:エルン
|
||||
@D : 엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V830]
|
||||
![wait tVoice]
|
||||
![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@D:エルン
|
||||
@D : 엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V840]
|
||||
ヒルド姉様アプローチすっご……[wait tVoice]
|
||||
힐드 언니의 어프로치가 대단해……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 2]
|
||||
|
||||
@D:エルン
|
||||
@D : 엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V850]
|
||||
じゃなくて![r]お姉様ずるい![wait tVoice]
|
||||
가 아니라![r]언니 치사해![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -947,70 +947,70 @@
|
||||
[charaLayer K main]
|
||||
[subCameraOff]
|
||||
|
||||
?1:二人とも近い近い近い
|
||||
?!
|
||||
?1: 두 사람 모두 가까워가까워가까워
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V860]
|
||||
いやいやずるいとかそういうのじゃなくてね?[r]ただね、聞こえなくていいことはね?[wait tVoice]
|
||||
아니아니 치사하다든지 그런 게 아니라?[r]그냥, 안 들었으면 한 건데?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V870]
|
||||
密着じゃないですかー![r]お姉様ったらいつからガチ勢に![wait tVoice]
|
||||
밀착했잖아요![r]언니도 참 어느 사이에 진심 세력이![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エルン
|
||||
@엘룬
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V880]
|
||||
やっぱりヒルドお姉様、[r]今日という日に何か特別な[line 3][wait tVoice]
|
||||
역시 힐드 언니,[r]오늘이라는 날에 뭔가 특별한[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V890]
|
||||
……?[wait tVoice]
|
||||
……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V900]
|
||||
そういうことは、ない、と……[wait tVoice]
|
||||
그런 건, 없다, 고……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V910]
|
||||
……。……[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V920]
|
||||
……ない、と、思うんだけどなー。ん?[wait tVoice]
|
||||
……없다, 고, 생각하는데~ 응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V930]
|
||||
んん?[wait tVoice]
|
||||
으응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ヒルド
|
||||
@힐드
|
||||
[tVoice ValVoice_604400 0_V940]
|
||||
んんん~~~……?[wait tVoice]
|
||||
으으응~~~……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -4,15 +4,15 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 6043000 1 オルトリンデ]
|
||||
[charaSet B 6043300 1 イルス]
|
||||
[charaSet A 6043000 1 오르트린데]
|
||||
[charaSet B 6043300 1 이르스]
|
||||
|
||||
[equipSet C 9808570 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet C 9808570 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth C 9]
|
||||
|
||||
[charaSet E 6043000 1 オルトリンデ1]
|
||||
[charaSet E 6043000 1 오르트린데1]
|
||||
[charaScale E 1.2]
|
||||
[charaSet F 6043300 1 イルス1]
|
||||
[charaSet F 6043300 1 이르스1]
|
||||
[charaScale F 1.2]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -55,25 +55,25 @@
|
||||
[seStop ad95 0.3]
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V010]
|
||||
マスター、こんにちは。[wait tVoice]
|
||||
마스터, 안녕하세요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V020]
|
||||
お忙しいところ呼び止めてしまってごめんなさい。[r]実は、その[line 3][wait tVoice]
|
||||
바쁘신데 불러세워서 죄송해요.[r]실은, 그게[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:オルトリンデ?
|
||||
?2:どうしたの?
|
||||
?!
|
||||
?1: 오르트린데?
|
||||
?2: 무슨 일 있어?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V030]
|
||||
はい。[wait tVoice]
|
||||
네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -106,9 +106,9 @@
|
||||
[charaFadeinFSR B 0.1 250,0]
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@F:イルス
|
||||
@F : 이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V040]
|
||||
やあ、イルスだよ。[wait tVoice]
|
||||
여기~ 이르스야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -123,37 +123,37 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V050]
|
||||
イルス。まだ私が対話の途中で……[wait tVoice]
|
||||
이르스. 아직 제가 대화하는 도중에……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 11]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V060]
|
||||
うん。分かってるよ。[r]でもね、オルトリンデは丁寧すぎるんだ。[wait tVoice]
|
||||
응. 알고 있어.[r]하지만 오르트린데는 너무 신중하잖아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V070]
|
||||
今日がバレンタインだからとか、[r]今回は水着霊基で普段と違うとか、[wait tVoice]
|
||||
오늘이 발렌타인이라든지,[r]이번에는 수영복 영기로 평소와 다르다든지,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V080]
|
||||
あれこれ言うつもりだったろう。[wait tVoice]
|
||||
이런저런 소리를 늘어놓을 생각이었지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V090]
|
||||
それは、はい。[r]マスターに仔細を伝達するのは当然で……[wait tVoice]
|
||||
그것은, 네.[r]마스터에게 사정 설명을 하는 건 당연하니……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V100]
|
||||
いらないよ、そういうのは。[r]こうする方が効率的さ。[wait tVoice]
|
||||
필요없어, 그런 거.[r]이러는 쪽이 효율적이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -167,20 +167,20 @@
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V110]
|
||||
……マスター![wait tVoice]
|
||||
……마스터![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:うん?
|
||||
?!
|
||||
?1: 응?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
[charaFace F 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V120]
|
||||
はい![r]チョコレートだよ![wait tVoice]
|
||||
여기![r]초콜릿이야![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -199,9 +199,9 @@
|
||||
|
||||
[wt 3.0]
|
||||
|
||||
?1:これは……!
|
||||
?1: 이것은……!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@ -211,9 +211,9 @@
|
||||
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:ミサイル!
|
||||
?2:戦闘の時に使ってる、ソウェルミサイル!
|
||||
?!
|
||||
?1: 미사일!
|
||||
?2: 전투 시에 사용하는 소웨르 미사일!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout F 0.4]
|
||||
[charaFadeout D 0.4]
|
||||
@ -223,63 +223,63 @@
|
||||
[charaScale F 1.0]
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V130]
|
||||
はい。[r]ソウェルミサイルを模したチョコレートです。[wait tVoice]
|
||||
네.[r]소웨르 미사일을 모방한 초콜릿입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう!
|
||||
?2:パワー系チョコレート、いいね!
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워!
|
||||
?2: 파워 타입 초콜릿, 좋네!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V140]
|
||||
パワー系……かな?[twt 3.0][charaFace B 6][r]まあ、喜んでもらえたならそれでいいよ。[wait tVoice]
|
||||
파워 타입…… 인가?[twt 3.0][charaFace B 6][r]뭐, 기뻐해 준다면 그걸로 됐어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V150]
|
||||
私たち二騎で何を贈るか考えて決めました。[r]その間だけは、スルーズたちと同期を切って……[wait tVoice]
|
||||
우리 두 기가 뭘 선물할지 고민하고 결정했습니다.[r]그 동안만 스루드 쪽과 동기를 끊고서……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V160]
|
||||
そうそう。[r]同期の切り方うまいよね、オルトリンデ。[wait tVoice]
|
||||
그래 맞아.[r]동기를 끊는 솜씨가 대단하더라, 오르트린데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V170]
|
||||
いえ、そんなことはない……ですよ。[wait tVoice]
|
||||
아니요, 그렇지는 않은…… 데요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V180]
|
||||
そうかい?[wait tVoice]
|
||||
그런가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V190]
|
||||
はい。[wait tVoice]
|
||||
네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
|
||||
|
||||
?1:(ん……?)
|
||||
?2:(ちょっと二人の雰囲気が……?)
|
||||
?!
|
||||
?1: (응……?)
|
||||
?2: (두 사람의 분위기가 좀……?)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:二人とも何かあった?
|
||||
?!
|
||||
?1: 둘 다 무슨 일이 있었어?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.4]
|
||||
[charaFadeout A 0.4]
|
||||
@ -291,9 +291,9 @@
|
||||
[charaFadein B 0.2 1]
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V200]
|
||||
んー、そう見える?[wait tVoice]
|
||||
응~ 그렇게 보여?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -302,9 +302,9 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V210]
|
||||
イ、イルス。[wait tVoice]
|
||||
이, 이르스.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -315,41 +315,41 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V220]
|
||||
勿論、仲が悪いわけじゃないよ?[r]ボクたちはワルキューレ、本質的には皆同じモノだ。[wait tVoice]
|
||||
물론, 사이가 나쁜 건 아니거든?[r]우리는 발키리, 본질적으로 모두 같은 존재야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V230]
|
||||
自分と自分だから、[r]本気で喧嘩することはちょっと難しい。[wait tVoice]
|
||||
나와 나, 이니까[r]진심으로 싸우기는 조금 어렵지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V240]
|
||||
でもね、同一の目的に対して、[r]どういったアプローチを試みるか[line 3][wait tVoice]
|
||||
하지만, 동일 목적에 대해서[r]어떤 어프로치를 시도해볼지[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V250]
|
||||
そういう話題となると、[r][#各個体:それぞれ]に傾向みたいなものはあって、[wait tVoice]
|
||||
그런 화제가 되면,[r][#각각:각 개체]의 경향 같은 게 있어서,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V260]
|
||||
自分の得意とする傾向を取ろうとするし、[r]或いは、自分が苦手な傾向は避けようともする。[wait tVoice]
|
||||
자신이 특기로 삼는 경향을 선택하려고 하고,[r]혹은, 자신이 서툰 경향을 피하려고도 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V270]
|
||||
分かるかい?[wait tVoice]
|
||||
이해돼?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:つまり……
|
||||
?2:喧嘩しちゃった、ってことかな?
|
||||
?!
|
||||
?1: 즉……
|
||||
?2: 싸웠다는 뜻일까?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -357,9 +357,9 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V280]
|
||||
それは、その……。[wait tVoice]
|
||||
그건, 그게……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -368,15 +368,15 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 11]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V290]
|
||||
まあ端的に言うとそう![twt 3.0][charaFace B 0][r]ね、ここは正直にいこうじゃないかオルトリンデ。[wait tVoice]
|
||||
뭐 쉽게 표현하자면 그래[twt 3.0][charaFace B 0][r]있잖아, 지금 같은 때는 솔직해지자, 오르트린데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V300]
|
||||
それでいいさ。[r]相手はマスターなんだから。[wait tVoice]
|
||||
그래도 돼.[r]상대는 마스터니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -384,18 +384,18 @@
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:……………………。
|
||||
?!
|
||||
?1: ……………………
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:(考えるポーズ)
|
||||
?!
|
||||
?1: (생각에 잠긴 포즈)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V310]
|
||||
マスター?[wait tVoice]
|
||||
마스터?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -404,36 +404,36 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V320]
|
||||
急に考え込んだけど、どうしたのかな。[r]いや。考えるくらいでボクたちのことが分かるかい?[wait tVoice]
|
||||
갑자기 생각에 잠겼는데, 왜 그래?[r]아니. 생각만 하는 정도로 우리를 이해할 수 있겠어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V330]
|
||||
別に、マスターを軽んじるつもりはないよ。[r]それでもあなたはどこまでも人間だ。[wait tVoice]
|
||||
딱히, 마스터를 쉽게 보는 건 아니야.[r]그래도 너는 여하튼 간에 인간이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V340]
|
||||
神代の存在であり、[r]大神オーディンの創造物であるボクたちのことを、[wait tVoice]
|
||||
신대의 존재이며,[r]주신 오딘의 창조물인 우리를[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V350]
|
||||
理解できるかもなんて考えることからして、[r]そもそも[line 3][wait tVoice]
|
||||
이해할 수 있으리라 생각한다는 사실 그 자체가,[r]애초에[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_92 1.5]
|
||||
|
||||
?1:……もしかして
|
||||
?!
|
||||
?1: ……혹시
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:どちらかが、何かにこだわったりした。とか?
|
||||
?!
|
||||
?1: 둘 중 하나가 뭔가를 고집했다. 든지?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@ -441,9 +441,9 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V360]
|
||||
![wait tVoice]
|
||||
![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -452,9 +452,9 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V370]
|
||||
…………え?[wait tVoice]
|
||||
…………뭐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -463,27 +463,27 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V380]
|
||||
え、ええと……[r]そうです。その通りですマスター。[wait tVoice]
|
||||
저, 저기 그게……[r]그렇습니다. 그 말이 맞아요, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_98 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V390]
|
||||
私たちの武器を模したチョコレートにしよう、[r]ということ自体は私たち六騎の共通認識で……[wait tVoice]
|
||||
우리의 무기를 모방한 초콜릿으로 하자,[r]라는 것 자체는 우리 여섯 기의 공통 인식인데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V400]
|
||||
そこから先はそれぞれの霊基の組ごとに[r]同期を切って考えようということになったんです。[wait tVoice]
|
||||
거기서부터는 각각의 영기 조합별로[r]동기를 끊고 고민해 보게 되었습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V410]
|
||||
ソウェルミサイルがいいかも、[r]まではすぐに決まって……[wait tVoice]
|
||||
소웨르 미사일이 좋겠다는 것까지는[r]바로 결정되었는데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -492,20 +492,20 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V420]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V430]
|
||||
……ふうん。[wait tVoice]
|
||||
……흐응.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V440]
|
||||
そっか。分かるんだ。[r]すごいな、マスターっていうモノは。[wait tVoice]
|
||||
그렇구나. 알았어.[r]대단하네, 마스터란 건.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -515,19 +515,19 @@
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V450]
|
||||
そう。ソウェルミサイル型のチョコまでは[r]すぐに決まったのさ。でもね?[wait tVoice]
|
||||
그래. 소웨르 미사일형 초콜릿까지는[r]금방 결정되었어. 하지만 말이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V460]
|
||||
オルトリンデがね、言い出したんだよ。[wait tVoice]
|
||||
오르트린데가, 이런 말을 꺼낸 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V470]
|
||||
もっと可愛いものにしたい、[r]なんて言い出して[line 3][wait tVoice]
|
||||
더 귀여운 것으로 하고 싶다고 하더니[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -536,30 +536,30 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V480]
|
||||
イルス![wait tVoice]
|
||||
이르스![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V490]
|
||||
あ、あの、いえ、べつにそのっ。[r]他意は、なく……[wait tVoice]
|
||||
저, 저기, 아니요, 딱히 그게~[r]다른 뜻은, 없는데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:これ、ちゃんとかわいいよ?
|
||||
?!
|
||||
?1: 이것도 귀여운데?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V500]
|
||||
……![wait tVoice]
|
||||
……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V510]
|
||||
あ、ありがとうございます。[r]そう言ってもらえると嬉しい、です……。[wait tVoice]
|
||||
가, 감사합니다.[r]그렇게 말씀해 주셔서 기뻐, 요……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@ -568,26 +568,26 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V520]
|
||||
……う。[wait tVoice]
|
||||
……으.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V530]
|
||||
ボクも嬉しいな。[r]定時同期までまだ時間があるのに、おかしいぞ。[wait tVoice]
|
||||
나도 기쁘네.[r]정시 동기까지 아직 시간이 남았는데, 이상해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V540]
|
||||
[line 3]いや。おかしくはないか。[r]まったく、やっぱり面白い人だよマスター。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]아니. 이상하진 않아.[r]이거야 원, 역시 재미있는 사람이야, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
@イルス
|
||||
@이르스
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V550]
|
||||
これからもよろしくね。[wait tVoice]
|
||||
앞으로도 잘 부탁해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@ -596,15 +596,15 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V560]
|
||||
お忙しいところ、ありがとうございました。[r]バレンタイン頑張ってください。[wait tVoice]
|
||||
바쁘신 와중에, 감사했습니다.[r]발렌타인, 열심히 해주세요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@オルトリンデ
|
||||
@오르트린데
|
||||
[tVoice ValVoice_604300 0_V570]
|
||||
……それでは、また![wait tVoice]
|
||||
……그러면, 나중에 또![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1055000 1 山南敬助]
|
||||
[charaSet A 1055000 1 야마나미 케이스케]
|
||||
|
||||
[equipSet B 9808650 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet B 9808650 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth B 9]
|
||||
|
||||
[charaSet C 1055000 1 山南敬助_演出用]
|
||||
[charaSet C 1055000 1 야마나미 케이스케_연출용]
|
||||
[charaScale C 1.2]
|
||||
|
||||
|
||||
@ -40,93 +40,93 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V010]
|
||||
おや、マスターではありませんか。[r]私に何か御用ですか?[wait tVoice]
|
||||
어이쿠. 마스터잖습니까?[r]저에게 뭔가 용건이 있으십니까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V020]
|
||||
ああ、確か今日は例のバレンタイン……、[r]話は聞いていますよ。[wait tVoice]
|
||||
아아, 분명히 오늘이 예의 그 발렌타인……[r]이야기는 들었습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V030]
|
||||
さては土方君かな?[wait tVoice]
|
||||
그러면 히지카타 군을 찾으십니까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V040]
|
||||
彼なら食堂だよ、まだいるはずだから[r]用事があるなら急ぐといい。[wait tVoice]
|
||||
그 남자라면 식당에 있습니다. 아직도 거기 있을 테니[r]용건이 있으시면 서두르시죠.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:いえ、そうじゃなくて
|
||||
?1: 아니, 그런 게 아니라
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V050]
|
||||
おや、違いましたか。となると斎藤君かい?[r]ははは、彼も隅に置けないですね。[wait tVoice]
|
||||
이런, 아니었나요. 그러면 사이토 군인가요?[r]하하하, 그 남자도 여간내기가 아니군요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V060]
|
||||
いいですよ、私が呼んで来ますので[r]少々お待ちください。[wait tVoice]
|
||||
괜찮답니다, 제가 불러올 테니[r]잠시 기다려 주시지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:あのですね……
|
||||
?2: 저기 그게……
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V070]
|
||||
違うのかい? ふむ、土方君でないなら、[r]もしや沖田君かな?[wait tVoice]
|
||||
아닌가요? 흐음, 히지카타 군이 아니라면,[r]혹시 오키타 군인가요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V080]
|
||||
確かに京都にいたころは一番隊の見廻りは[r]町の若者たちにも大人気でしたからね。[wait tVoice]
|
||||
분명히 쿄토에 있었을 시절에 1번대의 순찰은[r]마을의 젊은이들에게 엄청난 인기였으니까요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V090]
|
||||
気持ちはわかりますよ。[wait tVoice]
|
||||
기분은 이해한답니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:用事は山南さんにです!
|
||||
?1: 용건은 야마나미 씨한테 있어요!
|
||||
|
||||
?2:チョコレートどうぞ!
|
||||
?2: 초콜릿을 받아 주세요!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V100]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 21]
|
||||
[charaShake A 0.05 2 2 0.3]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V110]
|
||||
えええええ!? わ、私かい?[wait tVoice]
|
||||
네에에에에?! 저, 저인가요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V120]
|
||||
これは参ったな……。[wait tVoice]
|
||||
이거 난처한데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V130]
|
||||
そういう事なら早く言ってくれれば……、[twt 3.6][charaFace A 11][r]いや、早とちりした私が悪いな。[wait tVoice]
|
||||
그런 일이라면 빨리 말씀해 주셨다면……[twt 3.6][charaFace A 11][r]아니요, 지레짐작한 제가 잘못했군요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -138,21 +138,21 @@
|
||||
[wt 1.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V140]
|
||||
……大変失礼致しました。[wait tVoice]
|
||||
……매우 실례했습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V150]
|
||||
では改めて……。[wait tVoice]
|
||||
그러면 다시……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V160]
|
||||
ありがとうございます、マスター。[wait tVoice]
|
||||
감사합니다, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -168,55 +168,55 @@
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V170]
|
||||
バレンタインという催しの事は[#人伝:ひとづて]に[r]聞いてはいましたが、[wait tVoice]
|
||||
발렌타인이라는 행사에 관해서는 소문으로 들었습니다만,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V180]
|
||||
実際に贈り物のチョコレートを[r]貰うのは何ともうれしいものですね。[wait tVoice]
|
||||
실제로 초콜릿을 선물로 받게 되니 정말이지 기쁘군요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V190]
|
||||
ましてやマスターから頂けるとは、[r]光栄の至りです。[wait tVoice]
|
||||
하물며 마스터에게 받을 줄이야,[r]영광스럽기 그지 없습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:喜んでもらえてうれしいです!
|
||||
?1: 기뻐해 주니 정말 좋네요!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V200]
|
||||
ええ、本当にうれしいです。[wait tVoice]
|
||||
예. 정말 기쁩니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:食べて食べて
|
||||
?2: 먹어요 먹어요
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V210]
|
||||
ちょ、ちょっと待ってください、[r]流石にこの場では少し気恥ずかしいですよ。[wait tVoice]
|
||||
자, 잠깐 기다려 주시지요.[r]아무리 그래도 이 자리에서는 조금 쑥스럽습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V220]
|
||||
そうだ、少し部屋でお待ちいただけますか。[wait tVoice]
|
||||
그래요, 잠시 방에서 기다려 주시겠습니까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V230]
|
||||
お礼に私からも贈り物を用意させて[r]いただきたく思います。[wait tVoice]
|
||||
답례로 저도 선물을 준비하고 싶거든요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V240]
|
||||
では、後程……。[wait tVoice]
|
||||
그러면, 조금 뒤에……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -260,15 +260,15 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V250]
|
||||
失礼致します。[wait tVoice]
|
||||
실례했습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V260]
|
||||
お待たせしましたマスター、[r]これを私から貴方へ。[wait tVoice]
|
||||
오래 기다리셨습니다, 마스터.[r]이것은 제가 당신에게 드리는 겁니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -292,61 +292,61 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V270]
|
||||
私が使っていたものですが、筆と[#硯:すずり]です。[r]よろしければお使いください。[wait tVoice]
|
||||
제가 쓰던 것이지만, 붓과 벼루입니다.[r]괜찮으시면 사용해 주세요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V280]
|
||||
いまどき筆と[#硯:すずり]というのも古臭いかもしれないですが、[r]たまには襟を正して書に向かうのも悪くないと思いますよ。[wait tVoice]
|
||||
요즘 시대에 붓과 벼루라니 낡은 것일지도 모르지만,[r]가끔은 옷매무새를 다잡고 글을 적는 것도 나쁘지 않다고 생각합니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:せっかくだし教えてくれますか?
|
||||
?2: 모처럼이니 가르쳐 주시겠습니까?
|
||||
|
||||
[charaFace A 21]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V290]
|
||||
わ、私がマスターにですか!?[wait tVoice]
|
||||
제, 제가 마스터예게 말인가요?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V300]
|
||||
いや、他にももっと相応しい方がカルデアには……、[wait tVoice]
|
||||
아니, 달리 더 그에 걸맞은 분이 칼데아에는……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:山南先生! よろしくお願いします!
|
||||
?2: 야마나미 선생님! 잘 부탁드립니다!
|
||||
|
||||
[charaFace A 23]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V310]
|
||||
や、山南先生?[wait tVoice]
|
||||
야, 야마나미 선생님?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V320]
|
||||
いや、私は先生などと呼ばれるような……、[wait tVoice]
|
||||
아니요, 저는 선생님이라고 불릴 만한……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V330]
|
||||
……いえ、そうですね。せっかくの機会です。[wait tVoice]
|
||||
……아니요, 그렇군요. 모처럼의 기회입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V340]
|
||||
大したことはお教えできないかもしれませんが、[r]私でよければ少しお相手致しましょう。[wait tVoice]
|
||||
그리 대단한 걸 가르쳐드릴 수는 없을지도 모르지만,[r]저라도 괜찮다면 잠시 함께하지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -399,42 +399,42 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@A:山南先生
|
||||
@A : 야마나미 선생
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V350]
|
||||
おや、もうこんな時間ですか……、[r]つい熱が入ってしまいましたね。[wait tVoice]
|
||||
어이쿠, 벌써 이런 시간인가요……[r]그만 열중하고 말았네요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@A:山南先生
|
||||
@A : 야마나미 선생
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V360]
|
||||
今日はこのくらいにしておきましょうか。[wait tVoice]
|
||||
오늘은 이 정도로 해둘까요?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@A:山南先生
|
||||
@A : 야마나미 선생
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V370]
|
||||
それにしても驚きましたよ、マスター。[r]呑み込みも早いですし、筋も良い。[wait tVoice]
|
||||
그나저나 놀랐습니다, 마스터.[r]습득력이 빠르시고, 소질도 좋으시네요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:山南先生
|
||||
@A : 야마나미 선생
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V380]
|
||||
まさに真綿が水を吸うがごとくです。[wait tVoice]
|
||||
그야말로 솜이 물을 빨아들이는 듯이, 입니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@A:山南先生
|
||||
@A : 야마나미 선생
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V390]
|
||||
これでは私の教える事など[r]すぐに無くなってしまいそうですね。[wait tVoice]
|
||||
이러면 제가 가르칠 것 따위[r]금방이라도 사라져버릴 것 같습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 2.0]
|
||||
|
||||
@A:山南先生
|
||||
@A : 야마나미 선생
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V400]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -444,179 +444,179 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 26]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V410]
|
||||
マスター、たいして学もない[r]私が言うような事でもありませんが、[wait tVoice]
|
||||
마스터, 대단한 학문도 없는[r]제가 할만한 말은 아닙니다만,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V420]
|
||||
日々の戦いの中でも学問を忘れないでください。[wait tVoice]
|
||||
하루하루의 싸움 중에서도 학문에 소홀하지 말아 주세요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V430]
|
||||
学ぶというのは選択肢を持つという事です。[wait tVoice]
|
||||
배움을 갖는 것은 선택기를 갖게 된다는 겁니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 27]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V440]
|
||||
立ちはだかるモノに対して剣を取るのはたやすい、[r]そう、私が生きた時代は皆、剣を取った。[wait tVoice]
|
||||
가로막는 자에 대해 검을 들기는 쉽습니다,[r]그래요, 제가 살아온 시대에는 다들, 검을 쥐었죠.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 26]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V450]
|
||||
剣を取る事でしか道は開けない。[wait tVoice]
|
||||
검을 쉬는 것밖에 길을 열 수 없었습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V460]
|
||||
誰もがそう思い、剣で道を開こうと[r]時代のうねりに飛び込んだのです。[wait tVoice]
|
||||
다들 그렇게 생각하고, 검으로 길을 열려고[r]시대의 물결에 뛰어든 겁니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 20]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V470]
|
||||
……私もそうでした。[wait tVoice]
|
||||
……저도 그랬습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 19]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V480]
|
||||
世を覆うどうしようもない閉塞感と[r]行き場のない思いを胸に、剣を取りました。[wait tVoice]
|
||||
세상을 뒤덮는 어찌할 수 없는 폐쇄감과[r]갈 곳이 없는 마음을 가슴에 품고, 검을 쥐었습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 20]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V490]
|
||||
剣を振るう事で道が開けると信じて。[wait tVoice]
|
||||
검을 휘두르는 것밖에 길을 열 수 없다고 믿고서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V500]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 19]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V510]
|
||||
そうして皆、剣に[#斃:たお]れていった……。[wait tVoice]
|
||||
그렇게 다들, 검에 쓰러져 갔습니다……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V520]
|
||||
あの時、あの時代……、皆がそうして、[r]己の道をただ一つの道と信じ、前へと走り続けた……。[wait tVoice]
|
||||
그때, 그 시대…… 모두가 그렇게[r]자신의 길은 오직 하나밖에 없다고 믿고, 앞으로 계속 내달렸죠……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V530]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 26]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V540]
|
||||
ですがもしかしたら、剣を取る以外に選べる道が[r]あったのかもしれない。[wait tVoice]
|
||||
하지만 어쩌면, 검을 쥐는 것 이외의 길이[r]있었을지도 모릅니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 20]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V550]
|
||||
私にも、仲間たちにも……。[wait tVoice]
|
||||
저에게도, 동료들에게도……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 26]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V560]
|
||||
マスターもこの先、戦いの中で悩み、迷い、[r]道を見失う事もあるでしょう。[wait tVoice]
|
||||
마스터도 앞으로 싸움 속에서 고민하고, 망설이고,[r]길을 잃을 수도 있겠지요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V570]
|
||||
そんな時、学んだ事が目に見えぬ道を見出す[r]助けになるかもしれません。[wait tVoice]
|
||||
그럴 때 배웠던 것이 눈에 보이지 않는 길을 찾아내는 데[r]도움이 될지도 모릅니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 29]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V580]
|
||||
どうかマスターには自分の道を、たとえそれが[r]正しくなくとも己の納得のいく道を歩んで欲しい。[wait tVoice]
|
||||
부디 마스터는 자신의 길을 걸으시길, 설령 그것이[r]옳지 않더라도 자신에게 납득이 가는 길을 걸었으면 합니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_11 1.0]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V590]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_25 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V600]
|
||||
ああ……、す、すみません。[r]つい偉そうに説教じみた事を言ってしまって。[wait tVoice]
|
||||
아아…… 죄, 죄송합니다.[r]그만 잘난 척 설교처럼 이야기해서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V610]
|
||||
私程度が案じる事などマスターには[r]わかっている事でしょうし、余計なお世話でしたね。[wait tVoice]
|
||||
저 같은 게 우려하는 일 따위 마스터는[r]다 알고 있을 텐데, 쓸데없는 참견이었습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V620]
|
||||
それでは私はそろそろ失礼致します。[wait tVoice]
|
||||
그러면 저는 슬슬 실례하겠습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとうございました!
|
||||
?1: 감사했습니다!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V630]
|
||||
ははは、あべこべですよ、お礼を言うのはこちらです。[wait tVoice]
|
||||
하하하, 거꾸로랍니다, 감사는 제가 해야죠.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:ありがとう、山南先生!
|
||||
?2: 고마워, 야마나미 선생님!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@A:山南先生
|
||||
@A : 야마나미 선생
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V640]
|
||||
ははは、マスターに先生と呼ばれるのは[r]何とも妙な気分ですね。[wait tVoice]
|
||||
하하하, 마스터에게 선생이라고 불리는 건,[r]뭔가 묘한 기분이군요.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V650]
|
||||
改めて、チョコレートありがとうございました。[wait tVoice]
|
||||
새삼스럽지만, 초콜릿 감사했습니다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V660]
|
||||
それではそろそろ失礼致します、マスター。[wait tVoice]
|
||||
그러면 슬슬 실례하겠습니다, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -686,40 +686,40 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_95 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 20]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V670]
|
||||
……選択肢か。[wait tVoice]
|
||||
……선택기인가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V680]
|
||||
全てに目を背けて逃げた私が、[r]どの口で言っているんだという話だ。[wait tVoice]
|
||||
모든 것을 외면하고 도망친 내가,[r]무슨 자격으로 그런 소리하는 건지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 19]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V690]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 26]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V700]
|
||||
ですがマスターには私のような思いだけは[r]して欲しくない。[wait tVoice]
|
||||
하지만 마스터는 나 같은 경험만은[r]하지 않았으면 좋겠다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V710]
|
||||
どんなに辛い時にでもきっと選ぶ事の出来る道はある。[wait tVoice]
|
||||
아무리 괴로울 때라도 분명히 선택할 수 있는 길은 있다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V720]
|
||||
どうかその曇りのない目で、己の道を見つけて欲しい。[wait tVoice]
|
||||
부디 그 흐림 없는 눈으로, 자신의 길을 찾았으면 좋겠다.[wait tVoice
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@ -731,30 +731,30 @@
|
||||
[wt 2.4]
|
||||
|
||||
[charaFace A 23]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V730]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_159 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V740]
|
||||
そうだ……、そうしよう、山南敬助。[wait tVoice]
|
||||
그래…… 그러자, 야마나미 다이스케.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V750]
|
||||
あの若者が己の道を真っ直ぐに[r]歩いてゆけるよう……、[wait tVoice]
|
||||
그 젊은이가 자신의 길을 올곧게[r]걸어갈 수 있도록……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 29]
|
||||
@山南敬助
|
||||
@야마나미 케이스케
|
||||
[tVoice ValVoice_105500 0_V760]
|
||||
[line 3]私の『誠』を尽くそう。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]나의 ‘진심’을 다하자.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
||||
"webview": "",
|
||||
"assetbundle": "",
|
||||
"master": "",
|
||||
"dataVer": 923,
|
||||
"dateVer": 1728831600,
|
||||
"dataVer": 924,
|
||||
"dateVer": 1728961200,
|
||||
"assetbundleKey": ""
|
||||
},
|
||||
"fail": {},
|
||||
|
@ -6378,4 +6378,14 @@
|
||||
"shopId": 7000660,
|
||||
"logoId": 1,
|
||||
"script": "{}"
|
||||
}, {
|
||||
"id": 661,
|
||||
"fileName": "BGM_EVENT_164",
|
||||
"name": "",
|
||||
"priority": 0,
|
||||
"detail": "",
|
||||
"flag": 1,
|
||||
"shopId": 7000661,
|
||||
"logoId": 1,
|
||||
"script": "{}"
|
||||
}]
|
@ -17463,6 +17463,20 @@
|
||||
"condType": 12,
|
||||
"condId": 0,
|
||||
"condNum": 1729090799
|
||||
}, {
|
||||
"id": 50083301,
|
||||
"priority": 0,
|
||||
"condGroup": 0,
|
||||
"condType": 92,
|
||||
"condId": 0,
|
||||
"condNum": 0
|
||||
}, {
|
||||
"id": 50083302,
|
||||
"priority": 0,
|
||||
"condGroup": 0,
|
||||
"condType": 16,
|
||||
"condId": 400,
|
||||
"condNum": 1
|
||||
}, {
|
||||
"id": 60068801,
|
||||
"priority": 0,
|
||||
|
@ -488,7 +488,7 @@
|
||||
"createdAt": 946652400
|
||||
}, {
|
||||
"name": "LAST_WAR_ID",
|
||||
"value": 311,
|
||||
"value": 400,
|
||||
"createdAt": 946652400
|
||||
}, {
|
||||
"name": "LIMITED_PERIOD_VOICE_CHANGE_TYPE",
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
"createdAt": 946652400
|
||||
}, {
|
||||
"name": "LEGACY_ASPECT_MOVIES",
|
||||
"value": "intro002,talk_mov079,talk_mov080,hHLCZyhY,intro003,intro003_2,intro004,intro005,intro006,intro007,intro008,intro009,intro010,intro011,intro013,intro014,intro015,intro016,intro017,intro018,intro019",
|
||||
"value": "intro002,talk_mov079,talk_mov080,hHLCZyhY,intro003,intro003_2,intro004,intro005,intro006,intro007,intro008,intro009,intro010,intro011,intro013,intro014,intro015,intro016,intro017,intro018,intro019,ops00400",
|
||||
"createdAt": 946652400
|
||||
}, {
|
||||
"name": "MATERIAL_MAIN_INTERLUDE_WAR_ID",
|
||||
|
@ -148,6 +148,15 @@
|
||||
"mapImageH": 0,
|
||||
"headerImageId": 0,
|
||||
"bgmId": 0
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"id": 400,
|
||||
"warId": 400,
|
||||
"mapImageId": 400,
|
||||
"mapImageW": 0,
|
||||
"mapImageH": 0,
|
||||
"headerImageId": 0,
|
||||
"bgmId": 0
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"id": 1001,
|
||||
|
@ -222,4 +222,18 @@
|
||||
"flag": 1,
|
||||
"startedAt": 1727838000,
|
||||
"endedAt": 1729090799
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"id": 20,
|
||||
"priority": 19,
|
||||
"name": "주장 오프닝",
|
||||
"movieName": "ops00400",
|
||||
"commonReleaseId": 50083301,
|
||||
"materialCommonReleaseId": 50083302,
|
||||
"materialPosType": 1,
|
||||
"materialPosValue": 2,
|
||||
"moviePlayTime": 99,
|
||||
"flag": 0,
|
||||
"startedAt": 1728961200,
|
||||
"endedAt": 1893423600
|
||||
}]
|
@ -20798,6 +20798,38 @@
|
||||
"noticeAt": 1727838000,
|
||||
"openedAt": 1727838000,
|
||||
"closedAt": 1893423600
|
||||
}, {
|
||||
"beforeActionVals": [],
|
||||
"afterActionVals": [],
|
||||
"id": 4000000,
|
||||
"name": "오딜 콜・서",
|
||||
"nameRuby": "",
|
||||
"type": 1,
|
||||
"consumeType": 1,
|
||||
"actConsume": 0,
|
||||
"chaldeaGateCategory": 0,
|
||||
"spotId": 40001,
|
||||
"giftId": 0,
|
||||
"priority": 4000000,
|
||||
"bannerType": 44,
|
||||
"bannerId": 0,
|
||||
"iconId": 0,
|
||||
"charaIconId": 0,
|
||||
"giftIconId": 0,
|
||||
"forceOperation": 0,
|
||||
"afterClear": 1,
|
||||
"displayHours": 0,
|
||||
"intervalHours": 0,
|
||||
"chapterId": 400,
|
||||
"chapterSubId": 0,
|
||||
"chapterSubStr": "",
|
||||
"recommendLv": "1",
|
||||
"hasStartAction": 0,
|
||||
"flag": 2,
|
||||
"scriptQuestId": 4000001,
|
||||
"noticeAt": 1728961200,
|
||||
"openedAt": 1728961200,
|
||||
"closedAt": 1893423600
|
||||
}, {
|
||||
"beforeActionVals": [],
|
||||
"afterActionVals": [],
|
||||
|
@ -31486,6 +31486,20 @@
|
||||
"playerExp": 0,
|
||||
"friendshipExp": 0,
|
||||
"giftId": 0
|
||||
}, {
|
||||
"classIds": [],
|
||||
"individuality": [2038, 2392, 94000081],
|
||||
"script": {},
|
||||
"questSelect": null,
|
||||
"questId": 4000000,
|
||||
"phase": 1,
|
||||
"isNpcOnly": false,
|
||||
"battleBgId": 20500,
|
||||
"battleBgType": 0,
|
||||
"qp": 10000,
|
||||
"playerExp": 10,
|
||||
"friendshipExp": 50,
|
||||
"giftId": 0
|
||||
}, {
|
||||
"classIds": [3, 1, 2],
|
||||
"individuality": [2121, 2392],
|
||||
|
@ -5662,6 +5662,14 @@
|
||||
"openLimit": 0,
|
||||
"closedMessageId": 0,
|
||||
"imagePriority": 10000
|
||||
}, {
|
||||
"questId": 4000000,
|
||||
"type": 1,
|
||||
"targetId": 3001327,
|
||||
"value": 0,
|
||||
"openLimit": 0,
|
||||
"closedMessageId": 0,
|
||||
"imagePriority": 10000
|
||||
}, {
|
||||
"questId": 91100101,
|
||||
"type": 1,
|
||||
|
@ -302,6 +302,14 @@
|
||||
"materialFolderId": 0,
|
||||
"parentWarId": 0,
|
||||
"priority": 0
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"id": 4000001,
|
||||
"name": "오딜 콜・서",
|
||||
"folderType": 0,
|
||||
"materialFolderId": 0,
|
||||
"parentWarId": 0,
|
||||
"priority": 0
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"id": 91601804,
|
||||
|
@ -19206,6 +19206,34 @@
|
||||
"activeTargetValue": 0,
|
||||
"closedMessage": "",
|
||||
"flag": 0
|
||||
}, {
|
||||
"joinSpotIds": [],
|
||||
"id": 40001,
|
||||
"warId": 400,
|
||||
"mapId": 400,
|
||||
"name": "",
|
||||
"imageId": 0,
|
||||
"x": 0,
|
||||
"y": 0,
|
||||
"imageOfsX": 0,
|
||||
"imageOfsY": 0,
|
||||
"nameOfsX": 0,
|
||||
"nameOfsY": 0,
|
||||
"questOfsX": 0,
|
||||
"questOfsY": 0,
|
||||
"nextOfsX": 0,
|
||||
"nextOfsY": 0,
|
||||
"dispCondType1": 1,
|
||||
"dispTargetId1": 0,
|
||||
"dispTargetValue1": 0,
|
||||
"dispCondType2": 1,
|
||||
"dispTargetId2": 0,
|
||||
"dispTargetValue2": 0,
|
||||
"activeCondType": 1,
|
||||
"activeTargetId": 0,
|
||||
"activeTargetValue": 0,
|
||||
"closedMessage": "",
|
||||
"flag": 0
|
||||
}, {
|
||||
"joinSpotIds": [],
|
||||
"id": 99001,
|
||||
|
@ -678,16 +678,43 @@
|
||||
[],
|
||||
[]
|
||||
],
|
||||
"id": 312,
|
||||
"id": 400,
|
||||
"age": "-",
|
||||
"name": "-",
|
||||
"longName": "-",
|
||||
"name": "주장 프롤로그",
|
||||
"longName": "주장 프롤로그",
|
||||
"bannerId": 400,
|
||||
"mapImageId": 0,
|
||||
"mapImageW": 0,
|
||||
"mapImageH": 0,
|
||||
"headerImageId": 0,
|
||||
"priority": 314,
|
||||
"priority": 400,
|
||||
"parentWarId": 0,
|
||||
"materialParentWarId": 0,
|
||||
"parentBlankEarthSpotId": 0,
|
||||
"flag": 33152,
|
||||
"emptyMessage": "퀘스트가 없습니다.",
|
||||
"bgmId": 0,
|
||||
"scriptId": "NONE",
|
||||
"startType": 2,
|
||||
"targetId": 4000000,
|
||||
"eventId": 0,
|
||||
"lastQuestId": 4000000,
|
||||
"assetId": 0
|
||||
}, {
|
||||
"coordinates": [
|
||||
[],
|
||||
[]
|
||||
],
|
||||
"id": 401,
|
||||
"age": "-",
|
||||
"name": "-",
|
||||
"longName": "-",
|
||||
"bannerId": 401,
|
||||
"mapImageId": 0,
|
||||
"mapImageW": 0,
|
||||
"mapImageH": 0,
|
||||
"headerImageId": 0,
|
||||
"priority": 401,
|
||||
"parentWarId": 0,
|
||||
"materialParentWarId": 0,
|
||||
"parentBlankEarthSpotId": 0,
|
||||
|
@ -2014,6 +2014,42 @@
|
||||
"value": 0,
|
||||
"startedAt": 1727838000,
|
||||
"endedAt": 1893423600
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"warId": 400,
|
||||
"type": 10,
|
||||
"priority": 2,
|
||||
"overwriteId": 13000,
|
||||
"overwriteStr": "",
|
||||
"condType": 1,
|
||||
"targetId": 3000008,
|
||||
"value": 0,
|
||||
"startedAt": 1728961200,
|
||||
"endedAt": 1893423600
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"warId": 400,
|
||||
"type": 15,
|
||||
"priority": 1,
|
||||
"overwriteId": 0,
|
||||
"overwriteStr": "",
|
||||
"condType": 1,
|
||||
"targetId": 4000000,
|
||||
"value": 0,
|
||||
"startedAt": 1728961200,
|
||||
"endedAt": 1893423600
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"warId": 401,
|
||||
"type": 15,
|
||||
"priority": 1,
|
||||
"overwriteId": 0,
|
||||
"overwriteStr": "",
|
||||
"condType": 47,
|
||||
"targetId": 4000000,
|
||||
"value": 1,
|
||||
"startedAt": 1728961200,
|
||||
"endedAt": 1893423600
|
||||
}, {
|
||||
"script": {},
|
||||
"warId": 8113,
|
||||
|
@ -128,4 +128,14 @@
|
||||
"warId": 311,
|
||||
"questAfterClear": 1,
|
||||
"questType": 1
|
||||
}, {
|
||||
"id": 1,
|
||||
"warId": 400,
|
||||
"questAfterClear": 1,
|
||||
"questType": 1
|
||||
}, {
|
||||
"id": 1,
|
||||
"warId": 401,
|
||||
"questAfterClear": 1,
|
||||
"questType": 1
|
||||
}]
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user