Version: 2.57.0 DataVer: 714

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-04-06 11:11:14 +00:00
parent 424b03f5d5
commit c73cecfc28
94 changed files with 9391 additions and 8366 deletions

View File

@@ -3,17 +3,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 3006001 1 弁]
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet D 1098221200 1 アナスタシア]
[charaSet A 3006001 1 弁]
[charaSet B 98001000 1 玛修]
[charaSet C 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet D 1098221200 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet E 1098229200 1 半魚人]
[charaSet F 1098229400 1 ヤドカリ]
[charaSet F 1098229400 1 寄居蟹]
[charaSet G 1098229500 1 蟹坊主]
[charaSet H 1098229600 1 バンニップ]
[charaSet I 1098229700 1 ヴォジャノーイ]
[charaSet J 1098229800 1 ケルピー]
[charaSet K 1098229900 1 ルサールカ]
[charaSet H 1098229600 1 本耶普]
[charaSet I 1098229700 1 沃加诺伊]
[charaSet J 1098229800 1 凯尔派]
[charaSet K 1098229900 1 鲁萨尔卡]
[scene 104100]
[fadein black 1.5]
@@ -25,8 +25,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@弁
無事にマスター殿たちは勝利を収めたようですな。[r]当然と言えば当然ですが
@弁
看来御主阁下一行人顺利赢得了胜利呢。[r]不过这也是理所当然的
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -36,8 +36,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
はい! 先輩は百戦錬磨のマスターですので、[r]似たようなパターンの敵なら問題なしかと
玛修
是的! 因为前辈是身经百战的御主,[r]既然是模式类似的敌人,当然没问题
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -47,18 +47,18 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そうだね。さて、[r][&彼ら:彼女たち]がクールダウンしている間に、
达·芬奇
说得对。好了,[r]趁他们还在休息期间,
[k]
ダ・ヴィンチ
こちらはこちらで気になることを片付けておこう
达·芬奇
我们也将我们在意的事解决掉吧
[k]
[charaFace C 32]
ダ・ヴィンチ
ホームズが休暇を取っていなければ楽なんだけどなあ
达·芬奇
如果福尔摩斯没去休假的话,应该会更加轻松
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -68,14 +68,14 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
アナスタシア
それは言っても仕方がないわ。[r]いつものことだもの
阿纳斯塔西娅
抱怨这些也没用啦。[r]反正每次都是这样
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
アナスタシア
[line 3]それで、議題は
阿纳斯塔西娅
[line 3]然后呢,议题是什么
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -87,16 +87,16 @@
[charaFace C 24]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
あの巨大亀の上にできた島を取り戻す戦いも、[r]残すは最後のエリアだけだ
达·芬奇
夺回那只巨大海龟背上岛屿的作战,[r]也只剩下最后的区域了
[k]
ダ・ヴィンチ
その前にもう一度考えをまとめておきたくてね
达·芬奇
在那之前,我想再整理一下思维
[k]
ダ・ヴィンチ
我々が、徴姉妹とコンたちが対峙しているもの[line 3][r]あそこにいる水怪についてだ
达·芬奇
关于我们、征氏姐妹和涳们对峙的对象[line 3][r]出现于那边的水怪们
[k]
[messageOff]
@@ -134,16 +134,16 @@
[charaFace C 24]
[charaFadeinFSSideR C 0.2 340,-230]
ダ・ヴィンチ
最初に我々が見たのは、[r]いわゆる半魚人のような水怪。
达·芬奇
我们最初见到的,[r]是形似半鱼人的水怪。
[k]
ダ・ヴィンチ
徴がありすぎて特徴がないというか、人魚とも[r]関連して世界中で語られているような存在
达·芬奇
征非常鲜明但也过于普遍,[r]就像是全世界传说中各种与人鱼相关的存在。
[k]
ダ・ヴィンチ
あまり地域を絞り込めるような情報はない
达·芬奇
没有什么可以用来特定地点的情报
[k]
[messageOff]
@@ -167,12 +167,12 @@
[charaFace A 0]
[charaFadeinFSSideL A 0.2 -380,-230]
@弁
ふむ。そして次なるは、拙僧も見た[#寄居虫:か む な]坊主……
@弁
嗯。然后下一个,是贫僧也见到的寄居虫坊主……
[k]
@弁
日の本に伝わる怪異ですな。本来は蟹坊主ですが、[r]亜種ということでありましょう
@弁
是日本传承中的怪异吧。原本应该是蟹坊主,[r]多半是所谓的亚种吧
[k]
[messageOff]
@@ -195,8 +195,8 @@
[charaFace B 7]
[charaFadeinFSSideR B 0.2 340,-230]
マシュ
そして次はオーストラリアに伝わるバンニップ。[r]鳴き声の大きな、怖ろしい怪物でした
玛修
然后接下来则是澳大利亚传说中的本耶普。[r]是叫声很大的可怕怪物
[k]
[messageOff]
@@ -219,16 +219,16 @@
[charaFace D 5]
[charaFadeinFSSideL D 0.2 -380,-230]
アナスタシア
それから不思議な霧が出て、海の向こうから[r]ヴォジャノーイが襲ってきたのね
阿纳斯塔西娅
随后发生了奇怪的雾,[r]来自海那边的沃加诺伊向岛发起了进攻
[k]
アナスタシア
ロシアでも聞く水怪。
阿纳斯塔西娅
是俄罗斯也有流传的水怪。
[k]
アナスタシア
水門近くに[#棲:す]むという話だったけれど、[r]自分で水門を造る習性があるとは思わなかったわ
阿纳斯塔西娅
据说它们会居住在水闸边,[r]但我不认为它们具备自己建造水闸的习性
[k]
[messageOff]
@@ -250,8 +250,8 @@
[charaFace C 7]
[charaFadeinFSSideR C 0.2 340,-230]
ダ・ヴィンチ
次にスコットランドの水馬、ケルピー
达·芬奇
下一个是苏格兰的水马,凯尔派
[k]
[messageOff]
@@ -280,8 +280,8 @@
[wipein circleIn 1.0 1]
[wait wipe]
ダ・ヴィンチ
そして直近では、ヴォジャノーイの妻とも言われる[r]ルサールカ……
达·芬奇
然后最近一个,就是被称作沃加诺伊妻子的[r]鲁萨尔卡……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -291,8 +291,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
地域がバラバラのようでいて、[r]全て違うとも言い切れないですね……
玛修
栖息地域看似各不相同,[r]但又不能说全都出自不同的地方呢……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -302,18 +302,18 @@
[charaFace C 24]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ヴォジャノーイとルサールカも、[r]夫婦とされている説があるというだけで、
达·芬奇
但若光凭沃加诺伊和鲁萨尔卡[r]存在被视为夫妻的传说,
[k]
ダ・ヴィンチ
まったく同じ地方の話かと言われれば[r]そうでもない気がする
达·芬奇
就说两者完全是同一个地方的水怪,[r]似乎也不太对
[k]
[charaFace C 14]
ダ・ヴィンチ
それ以前に……私は、[r]他の共通点が気になってるんだよなあ
达·芬奇
我总觉得它们存在更为根本的……[r]其他的共通点
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -323,7 +323,7 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
……?
[k]
@@ -334,20 +334,20 @@
[charaFace C 25]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
いや、それもまた難しいんだ。[r]全部が共通しているわけじゃない
达·芬奇
不,这也很困难。[r]并不是全体共通的
[k]
ダ・ヴィンチ
[#仲間外れがいる]気がする
达·芬奇
感觉[#有被排除在外的存在]
[k]
ダ・ヴィンチ
勘だけど、おそらくそこには意味があるだろう
达·芬奇
当然这只是我的直觉,恐怕这里有什么含义
[k]
ダ・ヴィンチ
大多数の共通点と、仲間外れ。[r]この二つの要素にヒントがありそうだ
达·芬奇
大多共通点,与被排除在外的。[r]这两个要素应该就是线索
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -357,8 +357,8 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
ダ・ヴィンチちゃんは何かに気付いているのですね。[r]それで、その共通点……とは
玛修
达·芬奇亲发现了什么吧。[r]那么,所谓的共通点……是什么
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -368,8 +368,8 @@
[charaFace C 24]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
うん。いいかな?[r]実のところ、これらの水怪[line 3]
达·芬奇
嗯。听好了哦?[r]其实这些水怪[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -394,8 +394,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@弁
ふむ。だとすると、それは[r]どういう意味になるのですかな……?
@弁
唔。假如真是如此,[r]那究竟有什么含义呢……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -405,22 +405,22 @@
[charaFace C 13]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
残念ながら、まだ何かの結論が[r]出せるようなものじゃない
达·芬奇
很遗憾,还没有到得出什么结论的程度
[k]
ダ・ヴィンチ
ただ、これが全てのとっかかりになる[r]可能性はある
达·芬奇
但是,这有可能成为所有一切的头绪
[k]
[charaFace C 25]
ダ・ヴィンチ
そう……これこそが、[r]最初から私たちの前に現れている異常、
达·芬奇
没错……总觉得这就是[r]从一开始就出现在我们面前的异常,
[k]
ダ・ヴィンチ
ここが『座標不明の特異点』である理由のような[r]気がするんだ……
达·芬奇
也就是这里会成为『坐标不明特异点』的理由……
[k]