Version: 2.57.0 DataVer: 714

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-04-06 11:11:14 +00:00
parent 424b03f5d5
commit c73cecfc28
94 changed files with 9391 additions and 8366 deletions

View File

@@ -7,21 +7,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1053902 1 徴側]
[charaSet B 1053912 1 徴弐]
[charaSet C 6027000 1 武則天]
[charaSet D 3032000 1 エレシュキガル]
[charaSet E 3040001 1 ラムダ]
[charaSet F 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet G 8001410 1 マシュ]
[charaSet H 1098232200 1 ダゴン]
[charaSet A 1053902 1 征侧]
[charaSet B 1053912 1 征贰]
[charaSet C 6027000 1 周照]
[charaSet D 3032000 1 埃列什基伽勒]
[charaSet E 3040001 1 Lambda]
[charaSet F 1098124510 1 达·芬奇]
[charaSet G 8001410 1 玛修]
[charaSet H 1098232200 1 大衮]
[charaSet I 7040000 1 モルガン]
[charaSet J 10012000 1 太星君]
[charaSet I 7040000 1 摩根]
[charaSet J 10012000 1 太星君]
[charaSet R 98115000 1 エフェクト用1]
[charaSet S 5009000 1 エフェクト用2]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用3]
[charaSet R 98115000 1 特效用1]
[charaSet S 5009000 1 特效用2]
[charaSet T 5009000 1 特效用3]
[charaPut R 2000,2000]
[charaEffect R bit_talk_10_LowLevel]
@@ -55,8 +55,8 @@
[wt 0.5]
ダゴン
オオ……オオオオォォ……!
大衮
噢噢……噢噢噢噢噢噢……!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -68,8 +68,8 @@
[charaFace J 10]
[charaFadein J 0.1 1]
@太星君
わはー! やったのだー
@太星君
哇哈~! 成功啦~
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -79,8 +79,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 176,0]
徴側
ふぅ……
征侧
……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -91,8 +91,8 @@
[charaFadein B 0.1 -196,0]
徴弐
今度こそ……勝った
征贰
这次……终于赢了
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -105,8 +105,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
何故だ。何故、[r]この我が、こんな……!
大衮
为什么,为什么,[r]我,会这样……!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -116,8 +116,8 @@
[charaFace D 16]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
あえて言いましょう。[r]……憐れね
埃列什基伽勒
那我就告诉你吧。[r]……真可怜
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -127,12 +127,12 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
我を……憐れむか、エレシュキガル![r]貴様とて、そのような……
大衮
你竟然……怜悯我,埃列什基伽勒![r]你不也,被塞进了那种……
[k]
ダゴン
木っ端の如き依り代に押し込められた、[r]恥ずべき姿であろうに
大衮
微不足道的凭依之躯,[r]以耻辱的形态显现吗
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -142,28 +142,28 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
神だって、分を[#弁:わきま]えなくてはならないときと[r]いうのはあるのよ
埃列什基伽勒
即便身为神明,[r]有时候也得有自知之明才行
[k]
エレシュキガル
少なくとも自分を見失うのは[r]神としても恥ずべきコトだわ
埃列什基伽勒
至少迷失自我这种事,[r]乃是神明应该感到羞愧的行为
[k]
[charaFace D 19]
エレシュキガル
けれど私は知っています。[r]ダゴン。古き穀物の神よ
埃列什基伽勒
但我知道。[r]大衮,古老的谷物之神啊
[k]
エレシュキガル
貴方が確かにいたことを。[r]人々に崇められていたことを
埃列什基伽勒
知道你确实曾经存在,[r]知道你曾经被人们崇拜
[k]
[charaFace D 16]
エレシュキガル
……ほんとう、今はこれが精々よ。[r]これくらいで満足してくれればよかったのに
埃列什基伽勒
……真的,现在这样已经是极限了吧。[r]你分明只要满足于此就可以了
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -173,16 +173,16 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
無理だ。[r]エレシュキガル、冥界女主人
大衮
不可能。[r]埃列什基伽勒,冥界女主人
[k]
ダゴン
貴様とていずれ同じ道を辿るかもしれん
大衮
你或许迟早也会走上相同的道路
[k]
ダゴン
正しき信仰を失い、[#歪:ゆが]み、[r]けっして看過できぬ姿へと堕とされるやもしれん
大衮
或许也会失去正确的信仰,[r]堕落为扭曲,不忍直视的模样
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -191,12 +191,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
そうね、私だって貴方のように[r]ならないとは言えないわ
埃列什基伽勒
说得对,我也不能保证自己不会变成你那样
[k]
エレシュキガル
貴方とは比べ物にならないマイナーな神だから、[r]今はただ見逃されているだけなのかも
埃列什基伽勒
因为我本就是个和你无法相提并论的二流神明,[r]现在或许只是恰好被放过了而已
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -206,8 +206,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
そうなれば、どうする。貴様も我と同じになるはずだ。[r]足掻こうとするはずだ。必ず
大衮
倘若变成那样,你会怎么做。你也会变得和我一样,[r]也会像这样垂死挣扎,肯定会
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -217,22 +217,22 @@
[charaFace D 15]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
[line 3]さあ、どうでしょうね
埃列什基伽勒
[line 3]这个嘛,可就不好说了哦
[k]
エレシュキガル
一つだけ、はっきりとわかっていることは……
埃列什基伽勒
只有一件可以明确的事……
[k]
[charaFace D 19]
エレシュキガル
神の時代じゃないのよ、もう
埃列什基伽勒
现在,已经不是神的时代了哦
[k]
エレシュキガル
神の受け取り方についての主導権は、[r]人のほうにあるの。寂しいコトだけどね
埃列什基伽勒
接受神明方式的主导权,[r]握在人类的手中。虽然非常寂寞
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -242,8 +242,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
……[r]……
大衮
……[r]……
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -253,14 +253,14 @@
[charaFace D 18]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
でも、だからこそ、私は。
埃列什基伽勒
但是,正因为如此,我[line 2]
[k]
[charaFace D 25]
エレシュキガル
ここで人と神が対等に触れ合えている奇跡を、[r]大切にしたいと思ってるのだわ[line 3]
埃列什基伽勒
才想要好好珍视人类与神明[r]在这里对等接触的奇迹[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -287,16 +287,16 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
否、否、否だ
大衮
不,不,不对
[k]
ダゴン
は認めぬ! 我は諦めぬ![r]まだできることはある
大衮
不会承认! 我不会放弃![r]还有其他能做的事
[k]
ダゴン
信仰が得られぬのであれば、逆だ。[r]呪いだ。呪いを撒き散らしてくれる
大衮
如果得不到信仰,那就反过来做。[r]诅咒,四处播撒诅咒
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -306,12 +306,12 @@
[charaFace D 10]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
ちょ、今、いい感じに慰められて消える流れ[r]だったでしょう? なんでよ
埃列什基伽勒
喂,你现在理应在我精彩的安慰下[r]消失才对吧? 为什么啦
[k]
エレシュキガル
私のカリスマが低いから?[r]結局、根暗な冥界女主人じゃ救えないってわけ
埃列什基伽勒
是因为我的魅力太少了吗?[r]归根结底,阴暗的冥界女主人还是无法拯救吗
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -321,8 +321,8 @@
[charaFace J 8]
[charaFadein J 0.1 1]
@太星君
おおー。ホントだ。[r]これは呪いの匂いなのだなー
@太星君
噢噢~,是真的。[r]这是诅咒的气味吧~
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -332,8 +332,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
最後の力にて、我はこの身を、[r]繋がりしこの地の水を呪毒と化した
大衮
我要用尽最后的力量,[r]将与此身相连的这里的水咒毒化
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -343,8 +343,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
ラムダ
はぁ
Lambda
哈啊
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -354,24 +354,24 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ダゴン
そしてこのまま転移する[line 3][r]場所はどこだろうとよい
大衮
然后当即转移[line 3][r]无论去哪儿都可以
[k]
ダゴン
この幻想毒湖はその地の水を侵し、[r]死の水源を作り出すであろう
大衮
幻想毒湖想必就会侵蚀那里的水,[r]创造出死之水源吧
[k]
ダゴン
ハハ、ハハハハ![r][#歪:ゆが]み果てたものとなりし我が神格
大衮
哈哈,哈哈哈哈![r]我的神格早已扭曲到了极限
[k]
ダゴン
この際、魔の側へ突き抜ければ、[r]人は我を顧みるやもしれぬ
大衮
事到如今,还不如直接穿透去魔那边,[r]人类或许还会多关注我一点吧
[k]
ダゴン
過った信仰を捨て去るかもしれぬ![r]グハハハハ
大衮
过去的信仰或许该舍弃了![r]哇哈哈哈哈
[k]
[messageOff]
@@ -409,8 +409,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 176,0]
徴側
消滅はしたようですけど……[r]最後に、水の中に
征侧
虽然看上去是消失了……[r]但最后,沉入了水中
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -420,8 +420,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 -196,0]
徴弐
見て、色が変わっていく……[r]本当に毒になってたのか
征贰
快看,颜色变了……[r]真的变成毒了吗
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -431,12 +431,12 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
武則天
なんじゃとー!? 毒の水など、[r][#妾:わらわ]の拷問壺の中だけで充分じゃ
周照
你说什么!? 毒水什么的,[r]只需留朕拷问壶中的那些就够了啊
[k]
武則天
なんとかできんのか
周照
就不能想想办法吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -446,8 +446,8 @@
[charaFace G 9]
[charaFadein G 0.1 1]
マシュ
ダ・ヴィンチちゃん、[r]転移は止められないのですか
玛修
达·芬奇亲,[r]就不能阻止转移吗
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -458,8 +458,8 @@
[charaFace F 22]
[charaFadein F 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
駄目だ、もうシークエンスが始まってる![r]割り込めない
达·芬奇
不行,进程已经开始了![r]无法介入
[k]
[messageOff]
@@ -481,8 +481,8 @@
[charaFace G 15]
[charaFadein G 0.1 1]
マシュ
ああっ……! 転移が……!
玛修
啊啊……! 转移已经……!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -493,14 +493,14 @@
[charaFace F 21]
[charaFadein F 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
今までこの地では見えなかった太陽まで[r]見え始めてる
达·芬奇
此前这里看不到的太阳都逐渐能看到了
[k]
[charaFace F 22]
ダ・ヴィンチ
ダゴンが雲の制御を手放したからじゃない。[r]湖の座標が固定化されつつあるんだ
达·芬奇
并不是因为大衮解除了对云的控制。[r]而是湖的坐标正在逐渐固定化
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -511,12 +511,12 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
まずい。どこかの水源融合してしまえば、[r]取り返しがつかなくなる
埃列什基伽勒
糟了,如果让这些水和某地的水源融合[r]就会造成无法挽回的事态
[k]
エレシュキガル
この呪毒が水を通して現世に垂れ流される。[r]人界に犠牲者が出てしまうのだわ
埃列什基伽勒
这种咒毒将通过水流入现世,[r]会在人界造成牺牲者啊
[k]
[messageOff]
@@ -532,17 +532,17 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadein A 0.1 1]
徴弐
そっか。それは[line 3]今なら、[r]取り返しがつくってことだよね
征贰
是吗。也就是说[line 3]现在,[r]还是可以挽回的吧
[k]
[charaTalk A]
徴側
そうだね、弐っちゃん
征侧
说得对,小贰
[k]
1……
1……
[charaFadeout B 0.1]
@@ -555,8 +555,8 @@
[charaFace F 21]
[charaFadein F 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
待つんだ。まだ何か手は……そうだ、モルガン![r]毒の中和はできないのかい
达·芬奇
等一下。还有什么方法……对了,摩根![r]你无法中和那种毒吗
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -567,16 +567,16 @@
[charaFace I 8]
[charaFadein I 0.1 1]
モルガン
……死にかけとはいえ、[r]神がその身を変じさせた毒だ
摩根
……即便已经濒死,[r]也是神明拼尽自身变化而成的毒
[k]
モルガン
中和にも浄化にも、[r]同程度の神霊強度と水の属性が必要になる
摩根
无论是中和还是净化,[r]都需要同级别的神灵强度与水属性
[k]
モルガン
汎人類史では『水鏡』で……に送る事もできない。[r]口惜しいが、私の手持ちでは不可能だ
摩根
在泛人类史也无法……用『水镜』送走。[r]虽然很不甘心,但凭我的能力是做不到的
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -589,8 +589,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,0]
徴側
うん。[r]じゃあやっぱり、こうするしかないね
征侧
。[r]那看来只有这个办法了呢
[k]
[messageOff]
@@ -638,38 +638,38 @@
[charaMove K 0,-350 5.0]
[wt 6.0]
1ちょっと待って、何を……?
1等一下,你们究竟……?
[seStop ad218 2.0]
[bgm BGM_EVENT_98 0.1]
徴側
昔の……わたしたちの結末、知ってる
征侧
你知道……我们过去的结局吧
[k]
徴弐
大きな戦いに負けて、漢の軍隊に追われて
征贰
在大战中败北,被汉朝军队追捕
[k]
徴弐
みんなばらばらに逃げたけど、[r]捕まりそうになって[line 3]
征贰
大家四散逃跑,[r]但还是即将被抓住[line 3]
[k]
徴弐
あいつらに拷問とか[r]処刑とかされるくらいなら、って。
征贰
心想与其被那些家伙拷问[r]或是处刑,还不如[line 2]
[k]
[messageOff]
[charaFadein L 1.0 0,-110]
[wt 1.5]
徴弐
私たち姉妹は、こうして手を繋いで[r]冷たい水に飛び込んだんだ
征贰
我们姊妹两个,就像这样手拉着手,[r]跳入了冰冷的水中
[k]
徴弐
あのときは川だったけどね
征贰
只不过当时跳的是河川
[k]
[messageOff]
@@ -677,46 +677,46 @@
[wt 1.0]
[charaScale L 1.6]
徴側
そう。あのときは、ただ逃げるために飛んだ。[r]言い換えれば、全部を終わらせるために
征侧
没错。当时,纯粹为了逃跑而跳水。[r]换句话说,是为了结束一切
[k]
徴側
……でも、今は違うよ
征侧
……但现在不一样了
[k]
[messageOff]
[charaFadeout K 1.5]
[wt 1.5]
徴側
わたしたちは、この先の世界未来を、[r]あなたたちに託すために飛ぶの
征侧
我们,是为了把今后世界未来[r]托付给你们而跳水的
[k]
徴側
ああ……あのときもそういう気持ちでやれば[r]よかったのに、今さら気付いちゃった
征侧
啊啊……如果当时也能怀着这种心情就好了,[r]事到如今才意识到
[k]
徴側
ふふ。[r]あのときのやり直しってことかもね
征侧
呵呵。[r]这或许是当时的重来呢
[k]
[messageOff]
[wt 2.0]
1本当に……それしか手は、ないの
1真的……只有这个办法了吗
徴弐
残念だけどね
征贰
很遗憾
[k]
徴弐
水の性質がある、神としての私たちの身体で、[r]ダゴンの毒を中和する。それしかないんだ
征贰
靠具备水之性质的我们身为神明的躯体,[r]来中和大衮之毒。只有这个办法了
[k]
@太星君
ぼすぼすー……お別れなのかー
@太星君
老板老板~……该道别了吗~
[k]
[messageOff]
@@ -725,56 +725,56 @@
[wt 1.0]
[charaFadein K 0 0,-350]
徴側
たとえそうでも、これはね、[r]前向きなお別れだよ
征侧
即便真是如此,这个呀,[r]也是积极的道别哦
[k]
徴弐
うん。また会おう
征贰
嗯。有缘再见
[k]
@太星君
また会えるのかー
@太星君
还能再见吗~
[k]
@太星君
ちょっと寂しいけど……[r]だったら我慢するのだ
@太星君
虽然有些寂寞……[r]但这样的话,吾辈愿意忍
[k]
@太星君
日向ぼっこして待ってたら、すぐだよなー
@太星君
吾辈会晒着太阳等你们,要快点哦~
[k]
徴弐
ああ、きっとな
征贰
嗯,肯定会的
[k]
[messageOff]
[charaFadeout L 1.5]
[wt 1.5]
徴側
ありがとうございました、皆さん
征侧
各位,非常感谢
[k]
徴側
わたしたちを、コンたちを助けてくれて。[r]おかげで、わたしたち……ちょっとだけ、
征侧
感谢你们救了我们,救了涳们。[r]多亏了大家,我们……似乎才稍微,
[k]
徴側
自分たちのことが[r]誇らしく思えるようになった気がします
征侧
觉得自己能更为昂首挺胸,[r]为自己感到骄傲了
[k]
徴弐
じゃあな、戦友たち
征贰
再见了,战友们
[k]
徴側
さようなら。[r]……また、どこかで
征侧
再见了。[r]……有缘,在别处再见
[k]
1[line 3]絶対に、また
2……ありがとう。二人に会えて、よかった
1[line 3]一定会再见的
2……谢谢你们。我很高兴,能遇见你们两位