Version: 2.57.0 DataVer: 714

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-04-06 11:11:14 +00:00
parent 424b03f5d5
commit c73cecfc28
94 changed files with 9391 additions and 8366 deletions

View File

@@ -4,12 +4,12 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001410 1 マシュ]
[charaSet B 10013000 1 スーパーバニヤン]
[charaSet C 1098232900 1 愉快なアサシン]
[charaSet D 1098232800 1 愉快なライダー]
[charaSet A 8001410 1 玛修]
[charaSet B 10013000 1 超级班扬]
[charaSet C 1098232900 1 愉快的暗匿者]
[charaSet D 1098232800 1 愉快的骑兵]
[charaSet G 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet G 98115000 1 特效用]
[scene 148801]
@@ -21,8 +21,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@愉快なライダー
いや~ジュラ紀って、本当にデンジャラスですね
@愉快的骑兵
哎呀~侏罗纪还真是危险呢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -31,8 +31,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
先輩が噛み付かれずに済んで良かったです……
玛修
还好前辈没有被咬到……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -41,36 +41,36 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
スーパーバニヤン
みんなが頑張ってくれたから楽勝だったよ。[r]これからも、この調子でお願いね
超级班扬
多亏了大家的努力,轻而易举呢。[r]拜托今后也要保持这个状态哦
[k]
1そういえば質問の途中だった
2まだ答えてもらってないよね
1这么说来,我才问到一半吧。
2你还没有回答我吧。
[charaFace B 7]
スーパーバニヤン
そ、そうだったね。いけない、いけない
超级班扬
对,对哦。不好,不好
[k]
[charaFace B 4]
スーパーバニヤン
でも、ごめんね?[r]ランサーの考えは、私にもよくわかんない
超级班扬
但是,对不起啦?[r]其实我也不太明白枪兵的想法
[k]
スーパーバニヤン
あの子も“愉快な仲間たち”のひとりだったし、[r]私のために頑張ってくれてたんだけど[line 3]
超级班扬
她也是“愉快的伙伴们”之一,[r]也为了我而努力[line 3]
[k]
[charaFace B 5]
スーパーバニヤン
私、こんなことは頼まなかった。[r]ランサーったら、自分勝手すぎるよ
超级班扬
但我没有拜托她做这些哦。[r]枪兵那家伙太自说自话了
[k]
1ジュラ紀の女王と名乗ってたね
2大統領に対抗してるのかな
1她自称侏罗纪的女王吧。
2是为了对抗总统吗。
[charaFadeout B 0.1]
@@ -79,8 +79,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
そういえば、アニングさんが言っていましたね。[r]バニヤンさんは、世間では[line 3]
玛修
这么说来,安宁小姐有这么说过吧。[r]说班扬小姐在社会上[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -89,17 +89,17 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
スーパーバニヤン
銀幕の大統領。[r]そんなふうに呼ばれることもあるよ
超级班扬
银幕总统。[r]我的确曾被这么称呼过
[k]
[charaFace B 0]
スーパーバニヤン
私、映画のプロデュースもしてるんだ
超级班扬
因为我是电影的导演嘛
[k]
1じゃ、神話っていうのは[line 3]
2映画を創造してるってこと
1那么,所谓的神话[line 3]
2是指拍摄电影吗
[bgm BGM_EVENT_147 1.0 0.5]
@@ -109,26 +109,26 @@
[wt 1.2]
[charaMoveReturn B 0,-5 0.6]
スーパーバニヤン
うなずく
超级班扬
点头
[k]
1 雰囲気が変わった……?)
1 给人的感觉变了……?)
[bgm BGM_EVENT_147 1.5 1.0]
[charaFace B 1]
スーパーバニヤン
同時進行で抱えてる企画がいっぱいあるから、[r]毎日すっごく忙しいんだよ
超级班扬
我手头有很多企划都在同时进行,[r]所以每天都非常忙碌哦
[k]
[charaFace B 8]
スーパーバニヤン
なのに、こんなややこしいことになっちゃうなんて。[r]ランサーったら、まったく
超级班扬
可是,情况却变得如此复杂。[r]枪兵那家伙真是的
[k]
1……気のせいだったかな
1……是我多心了吗
[charaFadeout B 0.1]
@@ -137,12 +137,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
……メアリー・アニングさんにとっては、[r]何か意味があることなのでしょうか
玛修
……对玛丽·安宁小姐来说,[r]其中肯定包含了什么含义吧
[k]
マシュ
たとえば……バニヤンさんに勝ちたいとか……?
玛修
比方说……想要赢过班扬小姐……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -152,27 +152,27 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
スーパーバニヤン
……ランサーに聞いて
超级班扬
……你问枪兵吧
[k]
[charaFace B 0]
スーパーバニヤン
ううん。[r]私も知りたい。あの子の本当の気持ち
超级班扬
。[r]我也很想知道。想知道她真正的想法
[k]
[charaFace B 1]
スーパーバニヤン
そのためにも、早く宝船に追いつかなくちゃね。[r]アサシン、頑張って
超级班扬
为此,我们也要尽快追上宝船才行。[r]暗匿者,加油
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_147 1.5]
[charaFace B 0]
スーパーバニヤン
……アサシン
超级班扬
……暗匿者
[k]
[messageOff]
@@ -188,16 +188,16 @@
[charaFadein C 0.1 1]
[wt 2.5]
@愉快なアサシン
………………………………[bgm BGM_EVENT_152 0.1]
@愉快的暗匿者
………………………………[bgm BGM_EVENT_152 0.1]
[k]
[messageOff]
[seStop 22_ade716 2.5]
[wt 1.0]
1消えちゃうー
2休ませないと
1要消失了
2得让她休息一会儿才行
@@ -208,8 +208,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
スーパーバニヤン
ライダー。この近くに、ひと休みできそうな町はある
超级班扬
骑兵。附近有可以歇脚的城市吗
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -218,8 +218,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@愉快なライダー
ニューオーリンズはどうでしょう。
@愉快的骑兵
新奥尔良如何?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -228,12 +228,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
スーパーバニヤン
うん、いいね。[r]あそこなら仲間もたくさんいるし
超级班扬
嗯,不错。[r]那里应该也有很多伙伴
[k]
スーパーバニヤン
久しぶりだから、きっと大歓迎してくれるはず
超级班扬
好久没去了,肯定会受到热烈欢迎吧
[k]
[messageOff]
@@ -245,8 +245,8 @@
[charaFace C 10]
[charaFadein C 0.1 1]
[wt 1.5]
マシュ
マシュ・キリエライト、漕ぎ手を交代します
玛修
玛修·基列莱特,换岗划船
[k]
[messageOff]