Version: 4.0.1 DataVer: 657
This commit is contained in:
@@ -2,13 +2,13 @@
|
||||
$94-05-34-02-2-1
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[charaSet A 8001600 1 マシュ]
|
||||
[charaSet B 1098197700 1 楊貴妃]
|
||||
[charaSet C 6024000 1 スカサハ=スカディ]
|
||||
[charaSet D 1098176810 1 刑部姫]
|
||||
[charaSet E 4037000 1 ネモ]
|
||||
[charaSet F 25006000 1 ???]
|
||||
[charaSet G 98115000 1 通信用]
|
||||
[charaSet A 8001600 1 마슈]
|
||||
[charaSet B 1098197700 1 양귀비]
|
||||
[charaSet C 6024000 1 스카사하=스카디]
|
||||
[charaSet D 1098176810 1 오사카베히메]
|
||||
[charaSet E 4037000 1 네모]
|
||||
[charaSet F 25006000 1 ???]
|
||||
[charaSet G 98115000 1 통신용]
|
||||
|
||||
[scene 98300]
|
||||
[fadein black 2.0]
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
見えます! 一定距離の虚数性エネミー、および、[r]海溝めいた壮観な地形も、視認可能です!
|
||||
@마슈
|
||||
보입니다! 일정 거리의 허수성 에너미 및,[r]해구 같은 장관의 지형도, 눈으로 확인 가능합니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -34,21 +34,21 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 18]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@楊貴妃
|
||||
ひとまず成功と。ただ、私が音を拾ってない敵は[r]映像化できてないので、頼り過ぎにはご注意を!
|
||||
@양귀비
|
||||
일단 성공했어요. 다만, 제가 소리를 듣지 못한 적은[r]영상화할 수 없으니, 지나치게 의존하는 것에는 주의하시길!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@楊貴妃
|
||||
あと、地形は戦闘音の反響から推定した仮のもの。[r]ゆくゆくは海図など参考に改善していくとしましょう。
|
||||
@양귀비
|
||||
그리고, 지형은 전투음의 반향으로부터 추정된 가상의 것.[r]추후에 해도 등을 참고해서 개선해 나가도록 하죠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
@楊貴妃
|
||||
さて、一通り片付けがお済みでしたら救助作業を![r]さきほどから声が弱くなってます!
|
||||
@양귀비
|
||||
자 그러면, 한차례 정리가 다 끝났으면 구조작업을 해요![r]조금 전부터 목소리가 약해졌습니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@楊貴妃
|
||||
たぶん、左側外殻に取り付いてるけど、手が離れたら……[r]その前に、なんとか頑張って、マシュさん~!!
|
||||
@양귀비
|
||||
아마도, 좌측 외곽에 달라붙어 있겠지만, 손을 놓치면……[r]그 전에, 어떻게든 애써줘요, 마슈 씨~!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -59,8 +59,8 @@
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
[charaShake C 0.03 2 0 1.0]
|
||||
@スカサハ=スカディ
|
||||
うう~、この[#出自のわからぬ朱槍:ゲ イ ・ ボ ル ク ?]を[r]そっと差し出して掴ませて……
|
||||
@스카사하=스카디
|
||||
으으~ 이 [#출처 모를 붉은 창:게이 볼그?]을[r]슬쩍 내밀어서 붙잡게 하면……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -69,8 +69,8 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 2]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@刑部姫
|
||||
この女神様ぽんこつだー! しょーがない、[r]レスキュー隊を折るから、マシュちゃん視認発見して!
|
||||
@오사카베히메
|
||||
이 여신님은 허당이야! 어쩔 수 없지,[r][#구조대:레스큐 부대]를 접을 테니까, 마슈짱 눈으로 확인해줘!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
了解……[twt 0.4][charaFace A 2]あっ、おられました!! あそこです!!
|
||||
@마슈
|
||||
네…… [twt 0.4][charaFace A 2]앗, 계십니다!! 저곳입니다!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -89,8 +89,8 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 5]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@刑部姫
|
||||
近眼にはつらい! 先導して!
|
||||
@오사카베히메
|
||||
근시한테는 힘들어! 이끌어줘!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -99,8 +99,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
はい!!
|
||||
@마슈
|
||||
네!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -122,8 +122,8 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 2]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@刑部姫
|
||||
見えた! 行けっ千代紙レスキュー隊!![r]急造宝具、『[#白鷺城・海猿出動:はくろじょう・シーモンキーズ]』!!
|
||||
@오사카베히메
|
||||
보였다! 가라 치요가미 구조대!![r]급조 보구 [#‘하쿠로성 해원출동:하쿠로성 씨몽키즈]’!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@
|
||||
[shakeStop]
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
[charaEffectDestroy D bit_talk_36]
|
||||
[charaSet A 1098197800 1 マシュ]
|
||||
[charaSet A 1098197800 1 마슈]
|
||||
[scene 99002]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
[wipein rectangleStripLeftToRight 0.4 1]
|
||||
@@ -149,18 +149,18 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
『[line 2]やった、やりました! 救助に成功!』
|
||||
@마슈
|
||||
“[line 2]해냈다, 해냈습니다! 구조에 성공!”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:シーモンキーはたぶん違うけど
|
||||
?2:やった!
|
||||
?1: 씨몽키는 아마 아니겠지만
|
||||
?2: 해냈어!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@マシュ
|
||||
『救助部隊、帰投します![r] キャプテン・ネモ、エアロック操作をお願いします!』
|
||||
@마슈
|
||||
“구조부대, 귀환합니다![r] 캡틴 네모, 에어록 조작을 부탁합니다!”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -172,21 +172,21 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@ネモ
|
||||
了解。[r]本艦はお客様を丁重にお迎えする。
|
||||
@네모
|
||||
알았다.[r]본함은 손님을 정중하게 맞이하겠다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 6]
|
||||
@ネモ
|
||||
……なんだろうね、[%1]。
|
||||
@네모
|
||||
……어떻게 된 걸까, [%1].
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
ド級の異常事態なのに、[r]不謹慎にもワクワクしてる自分がいるみたいだ。
|
||||
@네모
|
||||
특급 이상사태인데,[r]불성실하게도 두근대는 나 자신이 있는 모양이야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
死地と化した虚数の海の、漂流者。[r]果たしてどんな人物なんだろう?
|
||||
@네모
|
||||
사지로 변한 허수의 바다의, 표류자.[r]과연 어떤 인물일까?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -197,12 +197,12 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
かくして『漂流者』を無事救助したわたしたちでしたが、
|
||||
@마슈
|
||||
그렇게 우리는 ‘표류자’를 무사히 구출했습니다만,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
まさか、『漂流者』が『あの方』だなんて、[r]この時点では夢にも思っていませんでした……
|
||||
@마슈
|
||||
설마 ‘표류자’가 ‘그분’이라니,[r]이 시점에서는 꿈에도 생각할 수 없었습니다……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -215,16 +215,16 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
ウフフ……エヘヘ……
|
||||
@???
|
||||
우후후…… 에헤헤……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
よかったです、あのまま気付かれずに虚数のもくずと[r]消えるかと……もくず……もずく……似てるウフフ……
|
||||
@???
|
||||
다행이에요, 그대로 아무도 눈치채지 못한 채 허수에 빠져[r]수포가 되어버릴 줄로만……수포…… 수프…… 비슷해, 우후후……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
あっこれすごい美味しいですね……エヘヘ……[r]人の優しさ……思いやり……ウフフ……人間好き……
|
||||
@???
|
||||
앗 이거 무척 맛있네요…… 에헤헤……[r]인간의 상냥함…… 배려…… 우후후…… 인간 좋아……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -232,12 +232,12 @@
|
||||
[charaFace F 3]
|
||||
[charaFadein F 0.4 1]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
@???
|
||||
あ……申し遅れました……ウフフ、ごめんなさい!
|
||||
@???
|
||||
아…… 말씀 늦었습니다…… 우후후, 죄송해요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
[#サーヴァント]・[#フォーリナー]。[r]真名は、[#見ての通り]、[#ゴッホです]! エヘヘ!
|
||||
@???
|
||||
[#서번트]・[#포리너].[r]진명은 [#보시는 대로], [#고흐예요]! 에헤헤!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user