Version: 2.57.0 DataVer: 710

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-03-16 11:11:20 +00:00
parent c263ea79d1
commit d102484781
101 changed files with 10287 additions and 11876 deletions

View File

@@ -5,21 +5,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet B 99502600 1 マシュ]
[charaSet C 6027000 1 武則天]
[charaSet D 3032000 1 エレシュキガル]
[charaSet E 3040000 1 ラムダ]
[charaSet A 1098124510 1 达·芬奇]
[charaSet B 99502600 1 玛修]
[charaSet C 6027000 1 周照]
[charaSet D 3032000 1 埃列什基伽勒]
[charaSet E 3040000 1 Lambda]
[charaSet F 3032000 1 エレシュキガル1]
[charaSet G 6027000 1 武則天1]
[charaSet H 3040000 1 ラムダ1]
[charaSet F 3032000 1 埃列什基伽勒1]
[charaSet G 6027000 1 周照1]
[charaSet H 3040000 1 Lambda1]
[charaSet I 98115200 1 酷吏]
[charaSet J 98115200 1 酷吏]
[charaSet K 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet L 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet K 98115000 1 特效用dummy]
[charaSet L 98115000 1 特效用dummy]
[sceneSet M 147100 1]
[charaScale M 1.3]
@@ -78,26 +78,26 @@
[bgm BGM_MAP_2 0.1]
ダ・ヴィンチ
よーし、レイシフト完了
达·芬奇
好,灵子转移完成
[k]
ダ・ヴィンチ
今回は少しばかりリスクを含んだレイシフトだったから、[r]まずは真面目に状況確認だ
达·芬奇
这次的灵子转移包含了一些风险,[r]所以要先认真地确认状况
[k]
ダ・ヴィンチ
無事かい、[r][%1][&君:ちゃん]
达·芬奇
没事吧,[r][%1]
[k]
1問題なしです
2いつも通り、完璧なレイシフト
1没有问题
2一如既往完美的灵子转移
[charaFace A 0]
ダ・ヴィンチ
そっか、それならよかった
达·芬奇
是吗,那就好
[k]
[messageOff]
@@ -109,12 +109,12 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
マシュ
こちらでもマスターのバイタルは良好と出ています
玛修
这里检测到御主生命体征也显示良好
[k]
マシュ
わたしは装備調整中のため管制室詰めとなりますが、[r]そのぶん、情報処理に努めさせていただきますね
玛修
由于装备还在调整,我只能呆在管制室了,[r]相对的,我会在这里努力处理信息
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -124,48 +124,48 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
うん、頼りにしてるよー
达·芬奇
嗯,一切靠你了哦~
[k]
ダ・ヴィンチ
なにせ状況が状況だからね。[r]管制室の目は多ければ多いほどいい
达·芬奇
毕竟情况比较特殊,[r]管制室能用的眼睛越多越好
[k]
[charaFace A 14]
ダ・ヴィンチ
そう……相変わらず、[r]今回のレイシフトの特殊性は変わらないままだ
达·芬奇
没错……这次灵子转移的特殊性还是老样子
[k]
[charaFace A 7]
ダ・ヴィンチ
[#そこがどこか分からない]。
达·芬奇
[#不知道那里是哪里]。
[k]
ダ・ヴィンチ
レイシフトに必要な座標データは確かに存在していて、[r]地球上のどこかであるのは間違いないけれど[line 3]
达·芬奇
灵子转移所必须的坐标数据明确存在,[r]可以肯定那里是地球上的某处[line 3]
[k]
ダ・ヴィンチ
たとえば機器の表示だけが文字化けしているように、[r]我々には『特定化できない』ようになっている
达·芬奇
类似于只有机器的显示文字出现了乱码,[r]让我们『无法特定化』
[k]
[charaFace A 14]
ダ・ヴィンチ
でも特異点なのは変わらないから、[r]安全性を二重三重に確保したうえで、
达·芬奇
可那里毕竟是特异点,[r]所以在保证了层层安全性的前提下,
[k]
ダ・ヴィンチ
その不明座標をそのまま組み込んで[r]レイシフトしてもらったわけなんだけど
达·芬奇
才将那个不明坐标直接输入,[r]并让你们进行了灵子转移
[k]
[charaFace A 0]
ダ・ヴィンチ
どうだろう?[r]場所の手がかりになりそうなものは見えるかな
达·芬奇
怎么样?[r]有没有看到什么可以判断位置的线索
[k]
[messageOff]
@@ -180,7 +180,7 @@
[cameraMove 1.0 0,0 1.0]
[wt 1.5]
1南国っぽい海辺、という事くらいしか……
1只能说,像是南方国度的海边……
[charaPut K 0,0]
@@ -188,8 +188,8 @@
[charaFace A 24]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ふーむ。こちらからの探査も手応えが微妙。[r]曖昧にしか数値が返ってこないというか……
达·芬奇
唔~,这边探查的感觉也很微妙。[r]反馈的数值相当模糊……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -199,8 +199,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
雲の形、体感温度、風の匂い……そういったアナログな[r]要素が何かのヒントになったりはしないでしょうか
玛修
云的形状、体感温度、风的味道……[r]诸如此类的模拟要素中有没有什么提示呢
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -210,19 +210,19 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ。となると、[r]次に確かめたいのは彼女たちの感想
达·芬奇
啊啊,既然如此,[r]那接下来要确认的就是她们的感想
[k]
ダ・ヴィンチ
そこは場所が不明な特異点のわりに[r]レイシフト適性の間口は広そうなんだけど、
达·芬奇
那里虽然是场所不明的特异点,[r]但灵子转移适应性的范围倒是很宽广,
[k]
ダ・ヴィンチ
とりあえず適性値が高いと思われるサーヴァントから[r]第1弾としてキミに同行してもらっている
达·芬奇
总之我已经从适应值较高的从者中[r]选择了第一批人员陪你同行了
[k]
1ええと……
1……
@@ -255,41 +255,41 @@
[wt 1.0]
[charaTalk on]
エレシュキガル
悪いのだけれど、[r]こんな場所に心当たりはありません
埃列什基伽勒
不好意思,[r]我对这里毫无印象
[k]
エレシュキガル
私は冥界支配者。[r]リゾート感あふれる場所に縁はありません
埃列什基伽勒
我是冥界支配者。[r]和这种充满了度假感的场所没什么缘分
[k]
[charaFace D 22]
エレシュキガル
また、念のために言っておきますが[r]冥界の気配もしません
埃列什基伽勒
另外,为以防万一,我再补充一句,[r]这里也没有冥界的气息
[k]
エレシュキガル
地下……そうね。[r]空洞とはまた違った、スカスカな感じがします
埃列什基伽勒
地下……让我看看。[r]有种和空洞不同的稀稀疏疏感
[k]
[charaFace D 1]
エレシュキガル
とは言え、です。選ばれた以上は[r]役割があるということでしょう
埃列什基伽勒
话虽如此,既然被选中了,[r]那我肯定有相应的职责吧
[k]
[charaFace D 15]
エレシュキガル
ずいぶん久しぶりに頼られたような気もするし、
埃列什基伽勒
感觉好久没有被依靠了,
[k]
エレシュキガル
手伝ってほしいことがあったら[r]何でも言うといいのだわ
埃列什基伽勒
如果有什么需要我帮忙的,[r]你可以尽管说
[k]
1うん、頼りにしてるよ
1嗯,一切靠你了
[messageOff]
@@ -321,22 +321,22 @@
[charaTalk on]
武則天
[#妾:わらわ]も知らん場所じゃのー。[r]わかるのはただ田舎というだけじゃ
周照
朕也不认识这里呢。[r]能看出来的只有这里是个乡下地方
[k]
武則天
ま、あの[#絢爛豪華:けんらんごうか]な[#妾:わらわ]の[#洛陽:みやこ]と比べれば、[r]どこもそう言ってよかろうが
周照
不过,假如和朕那豪华绚烂的[#洛阳:首都]比起来,[r]无论哪儿都可以这么说吧
[k]
[charaFace C 5]
武則天
ところでそこな冥界女主人よ、[r][#妾:わらわ]に霊は近付けるでないぞ! 絶対じゃぞ
周照
话说那边的冥界女主人啊,[r]别让灵靠近朕! 千万不要哦
[k]
武則天
ゼンゼン怖くはないが、そう、[r]不意に後ろにいられるとビックリするからの
周照
虽然一点也不可怕,没错,[r]但如果突然出现在背后,还是会吓一跳的
[k]
[messageOff]
@@ -366,18 +366,18 @@
[charaTalk on]
ラムダ
華やかなスタァを迎える舞台にしては、[r]殺風景にも程があるわね
Lambda
对于迎接华丽明星的舞台来说,[r]这未免太煞风景了
[k]
[charaFace E 16]
ラムダ
というか暑いわ。饅頭じゃあるまいし、[r]蒸すにも程があるでしょう
Lambda
话说这里好热啊。[r]又不是馒头,蒸人也该有点限度吧
[k]
ラムダ
本当に私が適任? こんなところで私の力が[r]必要になると思っているのかしら
Lambda
我真的适合吗?[r]你难道觉得这种地方需要我的力量
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -388,30 +388,30 @@
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
皆さん、場所の心当たりはないようですね……
玛修
大家对那个地点似乎都没什么印象呢……
[k]
[charaFace B 13]
マシュ
それにしても、珍しい組み合わせのような気がします
玛修
话说回来,我觉得这个组合相当罕见呢
[k]
マシュ
あまり接点がないお三方のようにも思われますが、[r]なぜでしょう
玛修
三位之间好像没有什么关联,[r]为什么呢
[k]
[charaFace B 12]
マシュ
いえ、サーヴァントの皆さんのレイシフト適性は[r]様々な要因から導き出されるものなので、
玛修
不,各位从者的灵子转移适应性[r]是总结了各种要因推导出来的,
[k]
[bgmStop BGM_MAP_2 1.5]
マシュ
特に直接的な関連性がないということも[r]充分にありうるのですが
玛修
其实也很可能没有什么直接的关联性
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -422,15 +422,15 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
武則天
知らんが、そうじゃな……
周照
虽然不认识,但是啊……
[k]
[charaFace C 1]
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
武則天
この[#妾:わらわ]を筆頭として、怖ろしくも[#艶:あで]やかな美女、[r]という共通点はあるかもしれんな? くっふっふー
周照
以朕为首的可怕而美艳的美女,这或许就是共通点吧? 咯呵呵
[k]
[messageOff]
@@ -449,18 +449,18 @@
[charaTalk on]
[charaFace C 5]
武則天
……む、こら、ぼさっとするな酷吏たち
周照
……唔,喂,别站着不动啊,酷吏们
[k]
武則天
そこの葉っぱでも組んで、[r]日除けの天蓋つき安楽椅子を作らんか
周照
快去搜集附近的叶子,[r]制作附顶棚的遮阳躺椅
[k]
[charaFace C 2]
武則天
早くせんと、この玉のお肌が日に焼けてしまうぞ![r]おまえは葉っぱ[#団扇:うちわ]で[#扇:あお]ぐ係じゃ
周照
如果不快点,这白玉般的肌肤就要被太阳晒黑了哦![r]你负责拿叶片扇子扇风
[k]
[messageOff]
@@ -490,23 +490,23 @@
[charaFace E 15]
[charaFadein E 0.1 1]
ラムダ
観客を沸かせるスタァが美しいのは当然として。[r]アナタは国の、私は水上の、彼女は冥界の。
Lambda
令观众沸腾的明星理应保持美丽。[r]你是国家的,我是水上的,她是冥界的,
[k]
ラムダ
それぞれのナンバーワン……[r]支配者という共通点もありそうね
Lambda
分别都是各自的第一名……[r]感觉还有支配者这个共通点吧
[k]
[se ade158]
[charaFaceFade E 0 0.2]
ラムダ
あっ、こら、待ちなさいリヴァイアサンたち
Lambda
啊,喂,等一下,利维坦们
[k]
ラムダ
勝手に海に入らない! ステイ![r]まだ安全かどうかも分かっていないのに
Lambda
不准擅自跳进海里! 停下![r]还不确定那里是不是安全啊
[k]
[messageOff]
@@ -528,8 +528,8 @@
[charaEffect D bit_talk_ghost -20,0]
[wt 2.0]
エレシュキガル
の中はともかく、霊たちを動かして[r]周囲の警戒はもう始めています
埃列什基伽勒
里暂且不论,我已经驱使灵们[r]行动起来在周围戒备了
[k]
[messageOff]
@@ -553,52 +553,52 @@
[charaFace D 20]
[charaFadeTime T 0.2 0.5]
エレシュキガル
ホントに久々の同行要請なんだから……[r] 嬉しいけど、浮かれすぎないように注意しないと
埃列什基伽勒
真的是久违的同行请求了……[r] 虽然很高兴,但也要小心不能太飘飘然。
[k]
エレシュキガル
シュメルの神霊を代表して、[r] 有能な女神である事を示すのだわ
埃列什基伽勒
我必须代表苏美尔的神灵,[r] 展现自己是个优秀的女神才行
[k]
[messageOff]
[charaFadeout T 0.2]
[wt 0.6]
1うーん……共通点……
2子分みたいなのがたくさんいる系……?
1……共通点……
2有很多喽啰的那类……?
[charaFace D 6]
エレシュキガル
あれっ、ちょっと待って?[r]いきなりだけど、何か見つかった気がします
埃列什基伽勒
咦,稍微等一下?[r]虽然有些突然,但感觉找到什么了
[k]
1さすがエレちゃん、頼りになる
1不愧是艾蕾亲,太可靠了
[charaFace D 12]
エレシュキガル
そ、そう? ストレートな賛辞だけど、[r]そのフランクな呼び方も中々ね
埃列什基伽勒
是,是吗? 相当直接的赞美,[r]但这种坦率的称呼也不错
[k]
[charaFace D 0]
エレシュキガル
こほん
埃列什基伽勒
咳咳
[k]
エレシュキガル
浮かれてないで、今はガルラ霊の報告を[r]もう少し詳細に[line 3]ふんふん、あっちに何かが
埃列什基伽勒
不能飘飘然,现在应该更为详细地确认[r]迦鲁拉灵的报告[line 3]嗯嗯,那边有什么吗
[k]
2どこどこ、何が
2在哪儿在哪儿,有什么
[charaFace D 2]
エレシュキガル
ガルラ霊の報告によると[line 3][r]あっちなのだわ
埃列什基伽勒
根据迦鲁拉灵的报告[line 3][r]是在那边
[k]
@@ -614,8 +614,8 @@
[pictureFrame cut063_cinema]
[charaSet F 1098231700 1 コン]
[charaSet G 1098229200 1 半人]
[charaSet F 1098231700 1 ]
[charaSet G 1098229200 1 半人]
[wt 0.3]
@@ -654,8 +654,8 @@
[bgm BGM_MAP_31 0.1]
ダ・ヴィンチ
………………
达·芬奇
………………
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -665,8 +665,8 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
いま、何かが……
玛修
刚才,有什么……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -677,8 +677,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
武則天
貴様の[#企鹅:ちぃーうーぁ]か?[r]あんな色のものまでおるとはのう
周照
是你这家伙的企鹅吗?[r]竟然还有那种颜色的啊
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -688,14 +688,14 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ラムダ
まさか。[r]私のリヴァイアサンたちと一緒にしないで
Lambda
怎么可能。[r]别把那个和我的利维坦们相提并论啦
[k]
[charaFace E 3]
ラムダ
……まあ、今のも多少は[r]可愛かったような気はするけど
Lambda
……不过嘛,感觉刚才那个也挺可爱的
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -705,12 +705,12 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
ちらっとしか見えなかったけど、[r]この地の原生生物……の、ようなものかしら
埃列什基伽勒
虽然只有惊鸿一瞥,[r]但那是当地的……原生生物之类的吗
[k]
エレシュキガル
この特異点についての情報が得られるかもしれない。[r]とりあえず追いかけてみましょう
埃列什基伽勒
或许可以获取这个特异点的情报。[r]总之先追上去看看吧
[k]
1同感
@@ -723,8 +723,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
武則天
正しい意見は受け入れてこその女帝じゃ。[r]よーし、酷吏ズ、[#輿:こし]を持て! ゆけゆけーい
周照
能够接受正确的意见才配称作女帝。[r]好酷吏s抬轿 前进前进
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -734,8 +734,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ラムダ
いつのまにかシダの葉を組んで椅子みたいに。[r]仕事が早いわね……
Lambda
不知不觉已经用蕨类叶子做成了类似椅子的东西。[r]干活速度好快呢……
[k]
[messageOff]
@@ -774,8 +774,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
ラムダ
いたわ、さっきの
Lambda
找到了,就是刚才的那个
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -787,8 +787,8 @@
[bgmStop BGM_MAP_31 1.0]
武則天
むむ? しかし待て、あれは[line 3]
周照
唔唔? 不过等一下,那是[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -813,8 +813,8 @@
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
エレシュキガル
何かに追われているのだわ
埃列什基伽勒
正在被什么追赶
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -824,11 +824,11 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
武則天
ふむ。どうするかの、マスター
周照
呼嗯。该怎么办,御主
[k]
1助けよう
1去救它
[charaFadeout C 0.1]
@@ -838,14 +838,14 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
ラムダ
芸はないけど、迷いのない言葉ね
Lambda
毫无创意,但毫不犹豫呢
[k]
[charaFace E 0]
ラムダ
いいでしょう。座組に不満があろうと、[r]観客がいるのなら全力を尽くすのが星というもの
Lambda
好吧,虽然对演出人员尚有不满之处,[r]但身为明星,只要有观众,就应该全力以赴
[k]
[charaDepth L 7]
@@ -876,8 +876,8 @@
[charaFace E 11]
ラムダ
盛り上げなさい、リヴァイアサンたち。[r]第一幕の開演よ
Lambda
把气氛炒热起来吧,利维坦们。[r]第一幕开演
[k]