Version: 2.57.0 DataVer: 710

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-03-16 11:11:20 +00:00
parent c263ea79d1
commit d102484781
101 changed files with 10287 additions and 11876 deletions

View File

@@ -5,12 +5,12 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3033000 1 オルトリンデ]
[charaSet B 3033001 1 ヒルド]
[charaSet C 3033002 1 スルーズ]
[charaSet A 3033000 1 奥特琳德]
[charaSet B 3033001 1 希露德]
[charaSet C 3033002 1 斯露德]
[charaSet D 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet D 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
@@ -64,8 +64,8 @@
[charaMoveScale C 0.95 0.2]
[wt 0.2]
スルーズ
くうっ
斯露德
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -77,8 +77,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
ブリュンヒルデお姉様、ここまでの……!
希露德
布伦希尔德姐姐大人,居然有如此……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -88,8 +88,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
性能差? 出力差、装備の差?[r]いえ、きっと違います。それだけじゃない、何か[line 3]
奥特琳德
性能差 输出差距、装备差距?[r]不,肯定不是。不止如此,还有什么[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -106,34 +106,34 @@
[wt 0.5]
[seStop ad95 0.1]
ブリュンヒルデ
よく戦いますね、姉妹たち。[r]本来の性能以上の戦いぶりを見せている
布伦希尔德
你们已经非常骁勇善战了,姊妹们。[r]展现出了超越原本性能的战斗能力
[k]
ブリュンヒルデ
私が、シグルドとの逢瀬によって得たもののひとつが、[r]ヒトの[#精神:こころ]です
布伦希尔德
通过与齐格鲁德相会,我获得的一件东西,[r]就是人类的[#精神:心灵]
[k]
[charaFace D 9]
ブリュンヒルデ
本来の戦乙女のそれとは異なる、制御不能の事象。[r]感情と繋がり、時に狂わせもするもの
布伦希尔德
与女武神原本具备的那种不一样,是无法控制的事象。[r]感情密切相连,有时甚至令人癫狂
[k]
ブリュンヒルデ
感情大幅な動き。[r]揺らぎ。機能の誤差。熱量の無駄
布伦希尔德
感情大幅度变化。[r]动摇、机能误差、浪费热量
[k]
[charaFace D 1]
[bgmStop BGM_EVENT_80 1.0]
ブリュンヒルデ
……長い年月を経た貴女たちには、それがありますね
布伦希尔德
……经历了漫长年岁的你们拥有了这个吧
[k]
ブリュンヒルデ
激しい情動。それが乗った、激しくも強い槍捌き。[r]私は、それを嬉しく思います
布伦希尔德
情绪激荡。并受此影响,使出激烈且强劲的枪法。[r]我对此感到十分高兴
[k]
[messageOff]
@@ -146,8 +146,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
スルーズ
…………?
斯露德
…………?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -157,8 +157,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
……?
希露德
……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -168,16 +168,16 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
ブリュンヒルデ
好き。嫌い。喜び。悲しみ
布伦希尔德
喜欢、嫌恶、欢喜、悲伤
[k]
ブリュンヒルデ
炎のように揺らめいて、[r]時に小さく、時に大きくなるもの
布伦希尔德
如同火焰般摇曳,[r]时而微小,时而巨大
[k]
ブリュンヒルデ
ほんの僅かだとしても、[r]何かきっと、回路の隙間に[#蠢:うごめ]くものを[line 3]
布伦希尔德
即便微乎其微,[r]在你们的回路缝隙中,一定也有什么在蠢动[line 3]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -187,18 +187,18 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
スルーズ
……[r]そんなものはない
斯露德
……[r]没有那种东西
[k]
スルーズ
何を言っているのですか、お姉様
斯露德
您到底在说什么啊,姐姐大人
[k]
[charaFace C 0]
スルーズ
私たちは、自動機械。[r]所有者大神から女王へと代わりはしても、感情……?
斯露德
我们是自动机械。[r]哪怕所有者大神变成了女王,感情……?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -208,12 +208,12 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
そんなもの……!
希露德
那种东西……!
[k]
ヒルド
有り得ないよ、ヒトじゃあるまいし![r]あたしたちはそんな不確定要素を抱えたりしない
希露德
也是不可能存在的,我们又不是人类![r]我们身上并没有那种不确定要素
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -223,8 +223,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
……[r]……
奥特琳德
……[r]……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -234,8 +234,8 @@
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 1]
ブリュンヒルデ
[line 6]
布伦希尔德
[line 6]
[k]
[messageOff]
@@ -253,22 +253,22 @@
[wt 0.1]
[seStop ad166 0.2]
スルーズ
お姉様……汎人類史のお姉様![r]ああ、なんて事でしょう……!
斯露德
姐姐大人……泛人类史的姐姐大人![r]啊啊,怎么会这样……!
[k]
スルーズ
私たちに道理などを説き、[r]私たちを戦乙女ではない、などと[#宣:のたま]ってしまう
斯露德
竟然对我们讲大道理,[r]竟然说我们不是女武神
[k]
[charaFace C 2]
スルーズ
やはりお姉様は狂ってしまわれた![r]シグルドなる迷いの導きが、[#穢:けが]れが、貴女を歪めた
斯露德
姐姐大人果然已经疯了![r]名为齐格鲁德的误导和污秽扭曲了您
[k]
スルーズ
あの凛として迷わず、怯まず、[r]勇士の魂を刈り取り続ける筈のお姉様を狂わせた
斯露德
那个曾经威风凛凛,不知迷惘与胆怯为何物,[r]本应不断收割勇士灵魂的姐姐大人已经疯了
[k]
[messageOff]
@@ -288,8 +288,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
スルーズ……![r]魔力が、漏れている……落ち着いて[line 3][seStop ad632 1.0]
奥特琳德
斯露德……![r]你的魔力溢出来了……冷静点[line 3][seStop ad632 1.0]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -299,14 +299,14 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
そんなの……![r]許せない、許せない、許せない
希露德
这种事……![r]不可原谅、不可原谅、不可原谅
[k]
[charaFace B 2]
ヒルド
あたしだって許せない
希露德
我也不能原谅
[k]
[messageOff]
@@ -328,8 +328,8 @@
[wt 0.2]
[se ad51]
二騎の戦乙女
お姉様[line 9][r]わあああああああああああああああああああああ[line 2]
两骑女武神
姐姐大人[line 9][r]哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊[line 2]
[k]

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3033000 1 オルトリンデ]
[charaSet B 3033001 1 ヒルド]
[charaSet C 3033002 1 スルーズ]
[charaSet D 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet E 98002000 1 フォウ]
[charaSet F 8001410 1 マシュ]
[charaSet G 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet A 3033000 1 奥特琳德]
[charaSet B 3033001 1 希露德]
[charaSet C 3033002 1 斯露德]
[charaSet D 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet E 98002000 1 芙芙]
[charaSet F 8001410 1 玛修]
[charaSet G 2031001 1 拿破仑]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[scene 10000]
@@ -25,7 +25,7 @@
[wt 1.0]
[line 3]皆、お姉様が好きだった
[line 3]大家都喜欢姐姐大人
[k]
@@ -40,78 +40,78 @@
[wait fade]
空を飛ぶ、二羽の鳥を目にするたびに思い出す。[r]ずっと過去のことを
每当看见翱翔天际的两只鸟时,就会回想起来。[r]回想起遥远的过去
[k]
[messageOff]
[wt 0.8]
私たちは皆が皆を好きでいた。[r]それは、決して、激しい熱を持つものではなかった
我们大家彼此间相互喜欢。[r]那绝不是什么炙热的感情
[k]
身を焦がすものではなく、穏やかでゆるやかで優しい、[r]春の[#日向:ひなた]のようなものだった
不是会令身心饱受煎熬的感情,[r]而是平静和缓而温柔,宛若春日照耀般的感情
[k]
そのように感じていたのに。[r]なのに……
我本是这么认为的……
[k]
身を震わせて、自分自身を変えてしまうほどの感情。[r]恐ろしい程の熱い想い
那令全身颤抖,强烈得足以改变自身的感情。[r]那令人恐惧的炽热思念
[k]
ソレに貴女は自ら飛び込んでしまった。[r]ワルキューレという自動機構の枠組みから逸脱した
您却主动投身其中。[r]脱离了名为瓦尔基里的自动机构的框架
[k]
お姉様。[r]お姉様
姐姐大人。[r]姐姐大人
[k]
私たちの[#異聞帯:ロストベルト]でも、やはり……
哪怕在我们的[#异闻带:Lostbelt]中,您果然……
[k]
貴女は、その[#こころ]に従って死んでいったのです
还是顺从自己的[#内心]死去了啊
[k]
ヒトへと堕ちた貴女は愛に身を捧げ、けれど裏切られ……[r]むごいほどに[#貶:おとし]められて……
堕落为人的您为爱献身,却遭到了背叛……[r]受尽百般蔑视……
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
そして[line 3]死んだ[line 3]
然后[line 3]死去了[line 3]
[k]
貴女は愛に生きて、愛に裏切られ、愛に死んだ
您因爱而活,被爱所叛,为爱而死
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
私たちは、怖かった。[r]私たちは、怯えていたのです
我们,非常恐惧。[r]我们,非常畏惧
[k]
そんな風に命を落としたお姉様が……[r]その在り方が、あまりに、[#儚:はかな]くて美しかったから
因为那样香消玉殒的姐姐大人……[r]其存在方式,过于虚幻而美丽了
[k]
戦乙女にあるまじき最期に、[r]勇士の魂を至上のものとせずに死んだ、その姿に
女武神不该走向的陌路,[r]不将勇士灵魂奉为至高之物而死去的那身影
[k]
その、輝けるこころに、[r]私たちは、惹かれながら恐れ続けた
那闪耀的心灵,[r]一直吸引着我们,却又令我们恐惧不已
[k]
ああ、でも[line 3]
啊啊,但是[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -126,68 +126,68 @@
[wt 1.0]
ええ、お父様。[r]そうですね
是的,父亲大人。[r]您说得没错
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
……私たち、とっくに壊れていて。[r]……私たち、既に、それを得ていたのでしょうね
……我们,早就毁坏了。[r]……我们,已经获得那些了吧
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
そうです、お姉様。[r]私たちは既に、ヒトの[#こころ]を知っている
您说得没错,姐姐大人。[r]我们早已知晓人类的[#心灵]
[k]
この胸を焦がす、[r]どうしようもないくらいの……
令内心饱受煎熬,[r]令我们不能自已的……
[k]
[line 3]
火焰[line 3]
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
私たちは恋を知らず、愛が何かも分からない。[r]けれど、この、おぞましいほどに燃え上がる、
我们未尝恋爱滋味,亦不知爱为何物。[r]然而,这熊熊燃烧到令人憎恨的……
[k]
私たちの炎はなんという
我们的火焰究竟是什么
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[line 3]嗚呼、ブリュンヒルデ・シグルドリーヴァ
[line 3]啊啊,布伦希尔德·希格德莉法
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
その冷ややかな唇で、私の名を[line 3][r]私たちの名を[line 3]
用那冰冷的嘴唇,呼喊我的名字[line 3][r]呼喊我们的名字[line 3]
[k]
呼んで欲しいと願ってしまう。[r]胸の奥に、ひどく、醜いものを潜ませながら
多么渴望您能呼喊。[r]尽管内心深处潜藏着丑恶不堪的东西
[k]
氷の無慈悲さよりもなお冷ややかに、[r]炎の恐ろしさよりもなお熱く[#滾:たぎ]るようにして、
比冷酷的冰块更为寒冷,[r]比恐怖的火焰更为滚烫,
[k]
燃えたぎるもの。[r]これは、恋ではなく、愛でもなく
熊熊燃烧之物。[r]这不是恋,也不是爱
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[line 6]嫉妬、と。ヒトは呼ぶのでしょうね
[line 6]人类或许会称其为……嫉妒吧
[k]
[messageOff]
@@ -219,15 +219,15 @@
[wait fade]
巨大な槍が[line 3][r]私たちを、同時に、深々と貫いている
巨大的枪[line 3][r]同时深深地贯穿了我们
[k]
長姉ブリュンヒルデが繰り出してくる最後の一撃を、[r][#一騎目の私:ス ル ー ズ]は避けなかった
长姊布伦希尔德刺出的最后一击,[r][#第一骑的我:斯露德]没有躲开
[k]
[#二騎目の私:ヒ  ル  ド]は当然のように踏み出して、[r][#一騎目の私:ス ル ー ズ]と共に、自ら槍に貫かれる事を選んだ
[#第二骑的我:希露德]理所当然般地迈了出去,[r]主动选择与[#第一骑的我:斯露德]一同被枪贯穿
[k]
[messageOff]
@@ -236,19 +236,19 @@
[wt 0.5]
[#三騎目の私:オ ル ト リ ン デ]は……[r]目を見開いて、二騎の姉妹が貫かれる様を見ていた
[#第三骑的我:奥特琳德]……[r]瞪大了双眼,目睹了两骑姊妹被贯穿的模样
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
スルーズ! ヒルド……!
奥特琳德
斯露德! 希露德……!
[k]
オルトリンデ
ど、どうして……[r]二人とも、今……まるで……嘘……[line 3]
奥特琳德
为……为什么……[r]你们两个,刚才……简直就像……骗人……[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -262,44 +262,44 @@
[wt 0.4]
[seStop ad632 1.0]
スルーズ
ヒトの如き、こころ[line 3][bgm BGM_EVENT_75 0.1]
斯露德
犹如人类般的,心灵[line 3][bgm BGM_EVENT_75 0.1]
[k]
スルーズ
貴女とは違う……[r]違います……
斯露德
和您不一样……[r]不一样……
[k]
[charaFace C 12]
スルーズ
私たちの中にある、この炎のようなものは……
斯露德
在我们心中,这犹如火焰般的东西……
[k]
スルーズ
とても、とても醜くて……
斯露德
无比……无比丑陋……
[k]
スルーズ
貴女のようには……[r]私たち、なれなかったんです……お姉様……
斯露德
我们没能……[r]变得像您一样……姐姐大人……
[k]
[charaFace C 10]
スルーズ
でも……[r]ふふ、ふ……お姉様は、やっぱり……
斯露德
但是……[r]呵呵,呵……姐姐大人,果然……
[k]
スルーズ
汎人類史のお姉様でも、同じなんですね……[r]すべて、すべて、お見通し。いつだって、そう……
斯露德
哪怕是泛人类史的姐姐大人,果然还是一样的……[r]一切,一切都看透了。无论何时,都一样……
[k]
スルーズ
幼生期に遊んで戴いた時と、同じで、[r]私たちは……
斯露德
和陪幼年期的我们玩耍时,一模一样,[r]我们……
[k]
スルーズ
いつも、貴女の後ろを[line 3][r]間違えながら、歩いていく、ばかり……
斯露德
总是,跟在您身后[line 3][r]不断犯错,却又不断前行……
[k]
[messageOff]
@@ -314,34 +314,34 @@
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
[line 3]ああ。うん。やっと言えたねえ、スルーズ
希露德
[line 3]啊啊。嗯。终于说出口了呢,斯露德
[k]
[charaFace B 12]
ヒルド
もちろん同じ気持ちだよ、あたしも。[r]悔しいなあ
希露德
我的想法当然也和你一样。[r]真不甘心
[k]
ヒルド
もう少しくらいは戦えると思ったけど、[r]ううん。これがあたしたちの限界なんだ
希露德
还以为能再坚持战斗一会儿呢,[r]不对,这已经是我们的极限了
[k]
[charaFace B 9]
ヒルド
お姉様には勝てない。[r]たとえ、性能が、出力が、装備が勝っていても……
希露德
我们赢不了姐姐大人。[r]就算能在性能、输出、装备上都能赢过她……
[k]
ヒルド
あたしたちに、[r]お姉様を殺すことなんてできる訳がない
希露德
我们,[r]也绝对不可能杀害姐姐大人
[k]
[charaFace B 12]
ヒルド
それにしては[line 3][r]随分、頑張った方なんじゃないかなあ
希露德
不过[line 3][r]我们其实,也挺努力了吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -354,18 +354,18 @@
[charaFadein C 0.1 -286,0]
[charaFadein B 0.1 286,0]
スルーズ
ええ……
斯露德
……
[k]
[charaFace B 9]
ヒルド
一緒に行こうか。[r]スルーズ
希露德
一緒に行こうか。[r]斯露德
[k]
スルーズ
ええ、ええ。[r]貴女となら、私は嬉しい
斯露德
嗯,嗯。[r]若是和你一起,我很乐意
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -381,12 +381,12 @@
[wt 1.0]
[charaFace C 10]
スルーズ
オルトリンデ……[r]ごめんね、私たちの自壊に付き合わせてしまって
斯露德
奥特琳德……[r]对不起,将你卷入我们的自我毁灭
[k]
スルーズ
でも……[r]お姉様が目覚めた以上、こういう風に……
斯露德
但是……[r]既然姐姐大人已经苏醒,我们只能这样……
[k]
[messageOff]
@@ -407,18 +407,18 @@
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
スルーズ
ごめんなさい[line 3][r]貴女は駄目。連れてはいけない
斯露德
对不起[line 3][r]你不行。我们不能带你一起走
[k]
[charaFace C 11]
スルーズ
ほら、貴女……驚いている。[r]それは、私たちほど壊れてはいないから
斯露德
瞧,你……那么惊讶。[r]这是因为,你毁坏得没有我们这样严重
[k]
スルーズ
だから、この[#嫉妬:こころ]は私たちだけのもの。[r]この死は私たちだけのもの
斯露德
因此,这[#嫉妒:心灵]只属于我们俩。[r]这死亡只属于我们俩
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -428,18 +428,18 @@
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
ごめん、ごめんね。[r]あたしたちの[#可愛い妹:オルトリンデ]。
希露德
对不起,对不起了。[r]我们可爱的[#妹妹:奥特琳德]。
[k]
[charaFace B 11]
ヒルド
あなたはあなたの好きにするといい。[r]オルトリンデ。その胸の奥に、きっとある……
希露德
你按你所想去行动吧。[r]奥特琳德。在你的内心深处,肯定也有着……
[k]
ヒルド
こころの、赴く、ままに……
希露德
只要,遵照,自己的内心……
[k]
[messageOff]
@@ -469,8 +469,8 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
統率個体二騎……[r]完全な消滅を、確認しました
玛修
已确认两骑统率个体……[r]完全消灭
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -480,8 +480,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
フォウ
フォ[line 3]
芙芙
[line 3]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -491,8 +491,8 @@
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
ナポレオン
……[r]……
拿破仑
……[r]……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -502,24 +502,24 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
うそ……[r]スルーズ……ヒルド……?
奥特琳德
不会的……[r]斯露德……希露德……?
[k]
オルトリンデ
…………[r]……お姉様、ブリュンヒルデ……お姉様……[line 3]
奥特琳德
…………[r]……姐姐大人,布伦希尔德……姐姐大人……[line 3]
[k]
[charaFace A 8]
オルトリンデ
どうして……[r]私、私、分からない……
奥特琳德
为什么……[r]我,我……不懂……
[k]
[charaFace A 5]
オルトリンデ
……分からない! なぜ、二人は、今……
奥特琳德
……我不懂! 为什么,她们俩,刚才……
[k]
[messageOff]
@@ -527,8 +527,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 2]
オルトリンデ
……まるで、自分から……!
奥特琳德
……简直就像,自己主动……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -538,8 +538,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ブリュンヒルデ
オルトリンデ
布伦希尔德
奥特琳德
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -547,19 +547,19 @@
[wt 0.1]
お姉様の言葉が響く。[r]既に、シャドウ・ボーダーは走行を止めていた
姐姐大人的声音响起。[r]Shadow Border已经停了下来
[k]
荒れ狂う巨人の群れからは遠く離れて、[r]空を埋め尽くしていた[#数多:あまた]の[#戦乙女たち:私  た  ち]もまた、
远离狂暴的巨人群,[r]几乎掩盖整个天空的大量[#女武神们:我们]也……
[k]
散り散りになって姿を消していた
已经四散而去,不见踪影
[k]
残されたのは、ただ、[#三騎目の私:オ ル ト リ ン デ]のみ。[r]そして[line 3]
剩下来的,只有,[#第三骑的我:奥特琳德]。[r]以及[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -574,20 +574,20 @@
[wait fade]
分からない
我不懂。
[k]
私には、分かりません。どうしてこんな……』
我无法理解。为什么会这样……』
[k]
そう告げると[line 3][r][#三騎目の私:オ ル ト リ ン デ]は空へと舞って、長姉から離れていく
留下了这句话[line 3][r][#第三骑的我:奥特琳德]飞向天空,离开了长姊
[k]
そのまま空の何処かに消える。[r]二度と、地上に佇む長姉を振り返る事はなかった
就这样消失在天空的某处。[r]再也没有回首望向,伫立于地面上的长姊
[k]

View File

@@ -5,12 +5,12 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3033000 1 オルトリンデ]
[charaSet B 3033001 1 ヒルド]
[charaSet C 3033002 1 スルーズ]
[charaSet A 3033000 1 奥特琳德]
[charaSet B 3033001 1 希露德]
[charaSet C 3033002 1 斯露德]
[charaSet D 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet D 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
@@ -64,8 +64,8 @@
[charaMoveScale C 0.95 0.2]
[wt 0.2]
スルーズ
くうっ
斯露德
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -77,8 +77,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
ブリュンヒルデお姉様、ここまでの……!
希露德
布伦希尔德姐姐大人,居然有如此……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -88,8 +88,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
性能差? 出力差、装備の差?[r]いえ、きっと違います。それだけじゃない、何か[line 3]
奥特琳德
性能差 输出差距、装备差距?[r]不,肯定不是。不止如此,还有什么[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -106,34 +106,34 @@
[wt 0.5]
[seStop ad95 0.1]
ブリュンヒルデ
よく戦いますね、姉妹たち。[r]本来の性能以上の戦いぶりを見せている
布伦希尔德
你们已经非常骁勇善战了,姊妹们。[r]展现出了超越原本性能的战斗能力
[k]
ブリュンヒルデ
私が、シグルドとの逢瀬によって得たもののひとつが、[r]ヒトの[#精神:こころ]です
布伦希尔德
通过与齐格鲁德相会,我获得的一件东西,[r]就是人类的[#精神:心灵]
[k]
[charaFace D 9]
ブリュンヒルデ
本来の戦乙女のそれとは異なる、制御不能の事象。[r]感情と繋がり、時に狂わせもするもの
布伦希尔德
与女武神原本具备的那种不一样,是无法控制的事象。[r]感情密切相连,有时甚至令人癫狂
[k]
ブリュンヒルデ
感情大幅な動き。[r]揺らぎ。機能の誤差。熱量の無駄
布伦希尔德
感情大幅度变化。[r]动摇、机能误差、浪费热量
[k]
[charaFace D 1]
[bgmStop BGM_EVENT_80 1.0]
ブリュンヒルデ
……長い年月を経た貴女たちには、それがありますね
布伦希尔德
……经历了漫长年岁的你们拥有了这个吧
[k]
ブリュンヒルデ
激しい情動。それが乗った、激しくも強い槍捌き。[r]私は、それを嬉しく思います
布伦希尔德
情绪激荡。并受此影响,使出激烈且强劲的枪法。[r]我对此感到十分高兴
[k]
[messageOff]
@@ -146,8 +146,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
スルーズ
…………?
斯露德
…………?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -157,8 +157,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
……?
希露德
……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -168,16 +168,16 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
ブリュンヒルデ
好き。嫌い。喜び。悲しみ
布伦希尔德
喜欢、嫌恶、欢喜、悲伤
[k]
ブリュンヒルデ
炎のように揺らめいて、[r]時に小さく、時に大きくなるもの
布伦希尔德
如同火焰般摇曳,[r]时而微小,时而巨大
[k]
ブリュンヒルデ
ほんの僅かだとしても、[r]何かきっと、回路の隙間に[#蠢:うごめ]くものを[line 3]
布伦希尔德
即便微乎其微,[r]在你们的回路缝隙中,一定也有什么在蠢动[line 3]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -187,18 +187,18 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
スルーズ
……[r]そんなものはない
斯露德
……[r]没有那种东西
[k]
スルーズ
何を言っているのですか、お姉様
斯露德
您到底在说什么啊,姐姐大人
[k]
[charaFace C 0]
スルーズ
私たちは、自動機械。[r]所有者大神から女王へと代わりはしても、感情……?
斯露德
我们是自动机械。[r]哪怕所有者大神变成了女王,感情……?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -208,12 +208,12 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
そんなもの……!
希露德
那种东西……!
[k]
ヒルド
有り得ないよ、ヒトじゃあるまいし![r]あたしたちはそんな不確定要素を抱えたりしない
希露德
也是不可能存在的,我们又不是人类![r]我们身上并没有那种不确定要素
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -223,8 +223,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
……[r]……
奥特琳德
……[r]……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -234,8 +234,8 @@
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 1]
ブリュンヒルデ
[line 6]
布伦希尔德
[line 6]
[k]
[messageOff]
@@ -253,22 +253,22 @@
[wt 0.1]
[seStop ad166 0.2]
スルーズ
お姉様……汎人類史のお姉様![r]ああ、なんて事でしょう……!
斯露德
姐姐大人……泛人类史的姐姐大人![r]啊啊,怎么会这样……!
[k]
スルーズ
私たちに道理などを説き、[r]私たちを戦乙女ではない、などと[#宣:のたま]ってしまう
斯露德
竟然对我们讲大道理,[r]竟然说我们不是女武神
[k]
[charaFace C 2]
スルーズ
やはりお姉様は狂ってしまわれた![r]シグルドなる迷いの導きが、[#穢:けが]れが、貴女を歪めた
斯露德
姐姐大人果然已经疯了![r]名为齐格鲁德的误导和污秽扭曲了您
[k]
スルーズ
あの凛として迷わず、怯まず、[r]勇士の魂を刈り取り続ける筈のお姉様を狂わせた
斯露德
那个曾经威风凛凛,不知迷惘与胆怯为何物,[r]本应不断收割勇士灵魂的姐姐大人已经疯了
[k]
[messageOff]
@@ -288,8 +288,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
スルーズ……![r]魔力が、漏れている……落ち着いて[line 3][seStop ad632 1.0]
奥特琳德
斯露德……![r]你的魔力溢出来了……冷静点[line 3][seStop ad632 1.0]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -299,14 +299,14 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
そんなの……![r]許せない、許せない、許せない
希露德
这种事……![r]不可原谅、不可原谅、不可原谅
[k]
[charaFace B 2]
ヒルド
あたしだって許せない
希露德
我也不能原谅
[k]
[messageOff]
@@ -328,8 +328,8 @@
[wt 0.2]
[se ad51]
二騎の戦乙女
お姉様[line 9][r]わあああああああああああああああああああああ[line 2]
两骑女武神
姐姐大人[line 9][r]哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊[line 2]
[k]

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3033000 1 オルトリンデ]
[charaSet B 3033001 1 ヒルド]
[charaSet C 3033002 1 スルーズ]
[charaSet D 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet E 98002000 1 フォウ]
[charaSet F 8001410 1 マシュ]
[charaSet G 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet A 3033000 1 奥特琳德]
[charaSet B 3033001 1 希露德]
[charaSet C 3033002 1 斯露德]
[charaSet D 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet E 98002000 1 芙芙]
[charaSet F 8001410 1 玛修]
[charaSet G 2031001 1 拿破仑]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[scene 10000]
@@ -25,7 +25,7 @@
[wt 1.0]
[line 3]皆、お姉様が好きだった
[line 3]大家都喜欢姐姐大人
[k]
@@ -40,78 +40,78 @@
[wait fade]
空を飛ぶ、二羽の鳥を目にするたびに思い出す。[r]ずっと過去のことを
每当看见翱翔天际的两只鸟时,就会回想起来。[r]回想起遥远的过去
[k]
[messageOff]
[wt 0.8]
私たちは皆が皆を好きでいた。[r]それは、決して、激しい熱を持つものではなかった
我们大家彼此间相互喜欢。[r]那绝不是什么炙热的感情
[k]
身を焦がすものではなく、穏やかでゆるやかで優しい、[r]春の[#日向:ひなた]のようなものだった
不是会令身心饱受煎熬的感情,[r]而是平静和缓而温柔,宛若春日照耀般的感情
[k]
そのように感じていたのに。[r]なのに……
我本是这么认为的……
[k]
身を震わせて、自分自身を変えてしまうほどの感情。[r]恐ろしい程の熱い想い
那令全身颤抖,强烈得足以改变自身的感情。[r]那令人恐惧的炽热思念
[k]
ソレに貴女は自ら飛び込んでしまった。[r]ワルキューレという自動機構の枠組みから逸脱した
您却主动投身其中。[r]脱离了名为瓦尔基里的自动机构的框架
[k]
お姉様。[r]お姉様
姐姐大人。[r]姐姐大人
[k]
私たちの[#異聞帯:ロストベルト]でも、やはり……
哪怕在我们的[#异闻带:Lostbelt]中,您果然……
[k]
貴女は、その[#こころ]に従って死んでいったのです
还是顺从自己的[#内心]死去了啊
[k]
ヒトへと堕ちた貴女は愛に身を捧げ、けれど裏切られ……[r]むごいほどに[#貶:おとし]められて……
堕落为人的您为爱献身,却遭到了背叛……[r]受尽百般蔑视……
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
そして[line 3]死んだ[line 3]
然后[line 3]死去了[line 3]
[k]
貴女は愛に生きて、愛に裏切られ、愛に死んだ
您因爱而活,被爱所叛,为爱而死
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
私たちは、怖かった。[r]私たちは、怯えていたのです
我们,非常恐惧。[r]我们,非常畏惧
[k]
そんな風に命を落としたお姉様が……[r]その在り方が、あまりに、[#儚:はかな]くて美しかったから
因为那样香消玉殒的姐姐大人……[r]其存在方式,过于虚幻而美丽了
[k]
戦乙女にあるまじき最期に、[r]勇士の魂を至上のものとせずに死んだ、その姿に
女武神不该走向的陌路,[r]不将勇士灵魂奉为至高之物而死去的那身影
[k]
その、輝けるこころに、[r]私たちは、惹かれながら恐れ続けた
那闪耀的心灵,[r]一直吸引着我们,却又令我们恐惧不已
[k]
ああ、でも[line 3]
啊啊,但是[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -126,68 +126,68 @@
[wt 1.0]
ええ、お父様。[r]そうですね
是的,父亲大人。[r]您说得没错
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
……私たち、とっくに壊れていて。[r]……私たち、既に、それを得ていたのでしょうね
……我们,早就毁坏了。[r]……我们,已经获得那些了吧
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
そうです、お姉様。[r]私たちは既に、ヒトの[#こころ]を知っている
您说得没错,姐姐大人。[r]我们早已知晓人类的[#心灵]
[k]
この胸を焦がす、[r]どうしようもないくらいの……
令内心饱受煎熬,[r]令我们不能自已的……
[k]
[line 3]
火焰[line 3]
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
私たちは恋を知らず、愛が何かも分からない。[r]けれど、この、おぞましいほどに燃え上がる、
我们未尝恋爱滋味,亦不知爱为何物。[r]然而,这熊熊燃烧到令人憎恨的……
[k]
私たちの炎はなんという
我们的火焰究竟是什么
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[line 3]嗚呼、ブリュンヒルデ・シグルドリーヴァ
[line 3]啊啊,布伦希尔德·希格德莉法
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
その冷ややかな唇で、私の名を[line 3][r]私たちの名を[line 3]
用那冰冷的嘴唇,呼喊我的名字[line 3][r]呼喊我们的名字[line 3]
[k]
呼んで欲しいと願ってしまう。[r]胸の奥に、ひどく、醜いものを潜ませながら
多么渴望您能呼喊。[r]尽管内心深处潜藏着丑恶不堪的东西
[k]
氷の無慈悲さよりもなお冷ややかに、[r]炎の恐ろしさよりもなお熱く[#滾:たぎ]るようにして、
比冷酷的冰块更为寒冷,[r]比恐怖的火焰更为滚烫,
[k]
燃えたぎるもの。[r]これは、恋ではなく、愛でもなく
熊熊燃烧之物。[r]这不是恋,也不是爱
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[line 6]嫉妬、と。ヒトは呼ぶのでしょうね
[line 6]人类或许会称其为……嫉妒吧
[k]
[messageOff]
@@ -219,15 +219,15 @@
[wait fade]
巨大な槍が[line 3][r]私たちを、同時に、深々と貫いている
巨大的枪[line 3][r]同时深深地贯穿了我们
[k]
長姉ブリュンヒルデが繰り出してくる最後の一撃を、[r][#一騎目の私:ス ル ー ズ]は避けなかった
长姊布伦希尔德刺出的最后一击,[r][#第一骑的我:斯露德]没有躲开
[k]
[#二騎目の私:ヒ  ル  ド]は当然のように踏み出して、[r][#一騎目の私:ス ル ー ズ]と共に、自ら槍に貫かれる事を選んだ
[#第二骑的我:希露德]理所当然般地迈了出去,[r]主动选择与[#第一骑的我:斯露德]一同被枪贯穿
[k]
[messageOff]
@@ -236,19 +236,19 @@
[wt 0.5]
[#三騎目の私:オ ル ト リ ン デ]は……[r]目を見開いて、二騎の姉妹が貫かれる様を見ていた
[#第三骑的我:奥特琳德]……[r]瞪大了双眼,目睹了两骑姊妹被贯穿的模样
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
スルーズ! ヒルド……!
奥特琳德
斯露德! 希露德……!
[k]
オルトリンデ
ど、どうして……[r]二人とも、今……まるで……嘘……[line 3]
奥特琳德
为……为什么……[r]你们两个,刚才……简直就像……骗人……[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -262,44 +262,44 @@
[wt 0.4]
[seStop ad632 1.0]
スルーズ
ヒトの如き、こころ[line 3][bgm BGM_EVENT_75 0.1]
斯露德
犹如人类般的,心灵[line 3][bgm BGM_EVENT_75 0.1]
[k]
スルーズ
貴女とは違う……[r]違います……
斯露德
和您不一样……[r]不一样……
[k]
[charaFace C 12]
スルーズ
私たちの中にある、この炎のようなものは……
斯露德
在我们心中,这犹如火焰般的东西……
[k]
スルーズ
とても、とても醜くて……
斯露德
无比……无比丑陋……
[k]
スルーズ
貴女のようには……[r]私たち、なれなかったんです……お姉様……
斯露德
我们没能……[r]变得像您一样……姐姐大人……
[k]
[charaFace C 10]
スルーズ
でも……[r]ふふ、ふ……お姉様は、やっぱり……
斯露德
但是……[r]呵呵,呵……姐姐大人,果然……
[k]
スルーズ
汎人類史のお姉様でも、同じなんですね……[r]すべて、すべて、お見通し。いつだって、そう……
斯露德
哪怕是泛人类史的姐姐大人,果然还是一样的……[r]一切,一切都看透了。无论何时,都一样……
[k]
スルーズ
幼生期に遊んで戴いた時と、同じで、[r]私たちは……
斯露德
和陪幼年期的我们玩耍时,一模一样,[r]我们……
[k]
スルーズ
いつも、貴女の後ろを[line 3][r]間違えながら、歩いていく、ばかり……
斯露德
总是,跟在您身后[line 3][r]不断犯错,却又不断前行……
[k]
[messageOff]
@@ -314,34 +314,34 @@
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
[line 3]ああ。うん。やっと言えたねえ、スルーズ
希露德
[line 3]啊啊。嗯。终于说出口了呢,斯露德
[k]
[charaFace B 12]
ヒルド
もちろん同じ気持ちだよ、あたしも。[r]悔しいなあ
希露德
我的想法当然也和你一样。[r]真不甘心
[k]
ヒルド
もう少しくらいは戦えると思ったけど、[r]ううん。これがあたしたちの限界なんだ
希露德
还以为能再坚持战斗一会儿呢,[r]不对,这已经是我们的极限了
[k]
[charaFace B 9]
ヒルド
お姉様には勝てない。[r]たとえ、性能が、出力が、装備が勝っていても……
希露德
我们赢不了姐姐大人。[r]就算能在性能、输出、装备上都能赢过她……
[k]
ヒルド
あたしたちに、[r]お姉様を殺すことなんてできる訳がない
希露德
我们,[r]也绝对不可能杀害姐姐大人
[k]
[charaFace B 12]
ヒルド
それにしては[line 3][r]随分、頑張った方なんじゃないかなあ
希露德
不过[line 3][r]我们其实,也挺努力了吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -354,18 +354,18 @@
[charaFadein C 0.1 -286,0]
[charaFadein B 0.1 286,0]
スルーズ
ええ……
斯露德
……
[k]
[charaFace B 9]
ヒルド
一緒に行こうか。[r]スルーズ
希露德
一緒に行こうか。[r]斯露德
[k]
スルーズ
ええ、ええ。[r]貴女となら、私は嬉しい
斯露德
嗯,嗯。[r]若是和你一起,我很乐意
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -381,12 +381,12 @@
[wt 1.0]
[charaFace C 10]
スルーズ
オルトリンデ……[r]ごめんね、私たちの自壊に付き合わせてしまって
斯露德
奥特琳德……[r]对不起,将你卷入我们的自我毁灭
[k]
スルーズ
でも……[r]お姉様が目覚めた以上、こういう風に……
斯露德
但是……[r]既然姐姐大人已经苏醒,我们只能这样……
[k]
[messageOff]
@@ -407,18 +407,18 @@
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
スルーズ
ごめんなさい[line 3][r]貴女は駄目。連れてはいけない
斯露德
对不起[line 3][r]你不行。我们不能带你一起走
[k]
[charaFace C 11]
スルーズ
ほら、貴女……驚いている。[r]それは、私たちほど壊れてはいないから
斯露德
瞧,你……那么惊讶。[r]这是因为,你毁坏得没有我们这样严重
[k]
スルーズ
だから、この[#嫉妬:こころ]は私たちだけのもの。[r]この死は私たちだけのもの
斯露德
因此,这[#嫉妒:心灵]只属于我们俩。[r]这死亡只属于我们俩
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -428,18 +428,18 @@
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
ヒルド
ごめん、ごめんね。[r]あたしたちの[#可愛い妹:オルトリンデ]。
希露德
对不起,对不起了。[r]我们可爱的[#妹妹:奥特琳德]。
[k]
[charaFace B 11]
ヒルド
あなたはあなたの好きにするといい。[r]オルトリンデ。その胸の奥に、きっとある……
希露德
你按你所想去行动吧。[r]奥特琳德。在你的内心深处,肯定也有着……
[k]
ヒルド
こころの、赴く、ままに……
希露德
只要,遵照,自己的内心……
[k]
[messageOff]
@@ -469,8 +469,8 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
統率個体二騎……[r]完全な消滅を、確認しました
玛修
已确认两骑统率个体……[r]完全消灭
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -480,8 +480,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
フォウ
フォ[line 3]
芙芙
[line 3]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -491,8 +491,8 @@
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
ナポレオン
……[r]……
拿破仑
……[r]……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -502,24 +502,24 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
うそ……[r]スルーズ……ヒルド……?
奥特琳德
不会的……[r]斯露德……希露德……?
[k]
オルトリンデ
…………[r]……お姉様、ブリュンヒルデ……お姉様……[line 3]
奥特琳德
…………[r]……姐姐大人,布伦希尔德……姐姐大人……[line 3]
[k]
[charaFace A 8]
オルトリンデ
どうして……[r]私、私、分からない……
奥特琳德
为什么……[r]我,我……不懂……
[k]
[charaFace A 5]
オルトリンデ
……分からない! なぜ、二人は、今……
奥特琳德
……我不懂! 为什么,她们俩,刚才……
[k]
[messageOff]
@@ -527,8 +527,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 2]
オルトリンデ
……まるで、自分から……!
奥特琳德
……简直就像,自己主动……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -538,8 +538,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ブリュンヒルデ
オルトリンデ
布伦希尔德
奥特琳德
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -547,19 +547,19 @@
[wt 0.1]
お姉様の言葉が響く。[r]既に、シャドウ・ボーダーは走行を止めていた
姐姐大人的声音响起。[r]Shadow Border已经停了下来
[k]
荒れ狂う巨人の群れからは遠く離れて、[r]空を埋め尽くしていた[#数多:あまた]の[#戦乙女たち:私  た  ち]もまた、
远离狂暴的巨人群,[r]几乎掩盖整个天空的大量[#女武神们:我们]也……
[k]
散り散りになって姿を消していた
已经四散而去,不见踪影
[k]
残されたのは、ただ、[#三騎目の私:オ ル ト リ ン デ]のみ。[r]そして[line 3]
剩下来的,只有,[#第三骑的我:奥特琳德]。[r]以及[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -574,20 +574,20 @@
[wait fade]
分からない
我不懂。
[k]
私には、分かりません。どうしてこんな……』
我无法理解。为什么会这样……』
[k]
そう告げると[line 3][r][#三騎目の私:オ ル ト リ ン デ]は空へと舞って、長姉から離れていく
留下了这句话[line 3][r][#第三骑的我:奥特琳德]飞向天空,离开了长姊
[k]
そのまま空の何処かに消える。[r]二度と、地上に佇む長姉を振り返る事はなかった
就这样消失在天空的某处。[r]再也没有回首望向,伫立于地面上的长姊
[k]

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 1033001 1 シグルド]
[charaSet B 8001410 1 マシュ]
[charaSet C 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet D 1098123820 1 オフェリア]
[charaSet E 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet F 3033000 1 オルトリンデ]
[charaSet H 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet I 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 1033001 1 齐格鲁德]
[charaSet B 8001410 1 玛修]
[charaSet C 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet D 1098123820 1 奥菲莉娅]
[charaSet E 2031001 1 拿破仑]
[charaSet F 3033000 1 奥特琳德]
[charaSet H 5009000 1 特效用dummy]
[charaSet I 5009000 1 特效用dummy]
[charaPut I 2000,2000]
[charaEffect I bit_sepia01_depth_fs]
@@ -63,8 +63,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[line 3]この俺は、[#英霊シグルドではない]のだ。[r]戦乙女の好む英雄でさえない
齐格鲁德
[line 3]因为我,[#并不是英灵齐格鲁德]。[r]甚至不是女武神喜欢的英雄
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -74,7 +74,7 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
玛修
[k]
@@ -85,8 +85,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ブリュンヒルデ
何を……[r]言って……
布伦希尔德
你说……[r]什么……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -96,18 +96,18 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
オフェリア。[r]限定解除、二つ目だ
齐格鲁德
奥菲莉娅。[r]解除限制,第二重的
[k]
シグルド
急げ。[r]この霊基ではそう長くは[#保:も]たんぞ
齐格鲁德
赶快。[r]这灵基撑不了多久
[k]
[charaFace A 1]
シグルド
別段、俺としては構わんのだが[line 3]
齐格鲁德
尽管我并不是很在意[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -117,14 +117,14 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
オフェリア
……いいえ。駄目
奥菲莉娅
……不。不行
[k]
[charaFace D 7]
オフェリア
その肉体を砕かれる訳にはいかない。[r][#異聞帯:ロストベルト]にあって、アナタは我が騎士のままでいなさい
奥菲莉娅
不能让这具肉体被破坏。[r][#异闻带:Lostbelt]里,你必须一直当我的骑士
[k]
[messageOff]
@@ -132,8 +132,8 @@
[charaFace D 14]
[wt 0.4]
オフェリア
[line 3]霊基強制再臨・最終限定解除。[r]立ちはだかる敵のすべてを討ち滅ぼしなさい、我が騎士。
奥菲莉娅
[line 3]灵基强制再临·最终限制解除。[r]把阻碍我们的敌人全部歼灭,我的骑士。
[k]
[messageOff]
@@ -186,8 +186,8 @@
[wt 1.5]
シグルド
解除。最終段階。[bgm BGM_EVENT_24 0.1][r]英霊シグルドの全性能を利用して対象の[#殲滅:せんめつ]を開始する
齐格鲁德
解除。最终阶段。[bgm BGM_EVENT_24 0.1][r]利用英灵齐格鲁德的全部性能,开始歼灭敌人
[k]
[messageOff]
@@ -195,12 +195,12 @@
[wt 1.0]
シグルド
ああ、体が軽い。[r]ようやく[#煩:わずら]わしい仮面も外れた
齐格鲁德
啊啊,身轻体盈。[r]烦人的面具终于摘下来了
[k]
シグルド
[#是:これ]を好きこのんで[#被:かぶ]っているのだから、[r]クク。大層な[#傾:かぶ]き[#者:もの]だ
齐格鲁德
竟然喜欢戴这种玩意,[r]呵呵。真是个品味奇特的家伙
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -211,22 +211,22 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ナポレオン
……へえ。ソイツが真の姿って訳か、色男
拿破仑
……哎。这才是你的真面貌吗,美男子
[k]
ナポレオン
剣グラムの発光色が変わったな。[r]放たれる魔力も桁がひとつふたつ跳ね上がったと来る
拿破仑
剑格拉墨发出的光变色了。[r]看来释放的魔力是跃升了一两个阶段吧
[k]
[charaFace E 7]
ナポレオン
はは! こいつは何とも楽しめそうだ![r]その眼鏡ってのもいい発想だぜ
拿破仑
哈哈! 看来又变得有意思了![r]这副眼镜真是个不错的主意
[k]
ナポレオン
どれだけ凶暴な魔剣使いだろうと理知的に映る![r]オレも真似したいところだ
拿破仑
无论多么凶暴的魔剑使,戴上它都会显得很知性![r]害我也想模仿一下了
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -236,8 +236,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[#是:これ]か。神々の[#叡智:えいち]だそうだ。[r]フ。おまえの顔には似合うまい
齐格鲁德
这玩意吗。好像是所谓诸神的睿智。[r]哼。你这张脸和这根本不搭
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -247,8 +247,8 @@
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 1]
ナポレオン
どうかな
拿破仑
这可不好说吧
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -258,8 +258,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
試してみるといい。[r]俺を殺して、[#是:これ]を取り外せればの話だ
齐格鲁德
你尽管试试吧。[r]如果你真的能杀死我,取下这玩意儿的话
[k]
[messageOff]
@@ -268,8 +268,8 @@
[wt 1.0]
シグルド
[line 3]魔剣、一閃
齐格鲁德
[line 3]魔剑,一闪
[k]
[messageOff]
@@ -290,8 +290,8 @@
[charaShake B 0.05 3 3 0.3]
[wt 0.3]
マシュ
くっ……![r]魔剣の斬撃と……炎
玛修
……![r]魔剑的斩击……和火焰
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -301,8 +301,8 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ナポレオン
すまん! 回避するつもりだったが出遅れた![r]挑発のし過ぎも考え物だ
拿破仑
抱歉! 我本想回避的,结果错失时机了![r]看来不能挑衅过度啊
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -312,23 +312,23 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
いえ! 防御間に合いましたので![r]マスター、今のは……
玛修
没事! 幸好及时防御住了![r]御主,刚才那是……
[k]
1ルーンによる炎
2でも、何かを描いたようには見えなかった
1用卢恩释放的火焰
2但是,我没看到他在比划什么。
[charaFace B 7]
マシュ
は、はい。[r]ルーン魔術は文字・紋様を描くことによって、
玛修
啊,对。[r]卢恩魔术是通过描画文字、花纹,
[k]
マシュ
詠唱プロセスを短縮して発動される魔術です。[r]ですが今、英霊シグルドは[line 3]
玛修
从而缩短咏唱过程进行发动的魔术。[r]但是刚才,英灵齐格鲁德[line 3]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -338,8 +338,8 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 1]
オルトリンデ
ルーンを……[r]描く素振りはなかった……?
奥特琳德
并没有……[r]描画的动作……?
[k]
[messageOff]
@@ -355,20 +355,20 @@
[se ad51]
[wt 0.7]
ブリュンヒルデ
……………………
布伦希尔德
……………………
[k]
[charaFace C 10]
ブリュンヒルデ
……貴方は、シグルド。シグルド……
布伦希尔德
……你是,齐格鲁德。齐格鲁德……
[k]
[charaFace C 0]
ブリュンヒルデ
いいえ。[r]貴方は……[line 3]
布伦希尔德
。[r]你是……[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -389,105 +389,105 @@
[wait fade]
『雪と氷は、時に命を凍えさせてしまう
『雪与冰有时会冻结生命。
[k]
『人は、その寒さに耐えて冬を凌がねばならない
『人类不得不忍耐严寒熬过冬天。
[k]
けれど、春の訪れのためには必要だ。[r] 大地はひとたびの眠りを求めるものなのだから
然而,这是为春天的到来所必须的要素。[r] 因为大地会渴望短暂的睡眠。
[k]
雪と氷を憎んではならない。[r] いずれ、祝福と暖かな陽差しの日々は来る
不可以憎恨雪与冰。[r] 祝福与和煦阳光的日子终将到来。
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
[line 3]そうですね。[r][line 3]ええ、私もそのように思います。シグルド
[line 3]说得没错。[r][line 3]嗯,我也这么想,齐格鲁德
[k]
[line 3]人は、私たちは待つことができる。[r][line 3]春の芽吹きを想いながら
[line 3]人们,我们可以等待。[r][line 3]怀着对春天萌芽的期盼
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
そうだ
没错。
[k]
[#天然自然:てんねんしぜん]に在るものの多くは、[r] ひとつの顔だけを持つものではないだろう
许多自然存在的事物,[r] 不会只拥有一种面貌吧。
[k]
ある時は、正しくも在れば。[r] ある時は、悪の如きありさまを見せる事もある
有时会表现得正确。[r] 有时,也会表现出邪恶的一面。
[k]
だが……』
但是……』
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
[line 3]だが、何です
[line 3]但是,什么
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
炎だけはいけない
唯独火焰不可以。
[k]
炎には、冬の寒さを凌がせる優しき顔がある。[r] 炎には、人の営みを豊かに導く為の力がある
火焰有着帮助人类熬过凛冬的温柔面貌。[r] 火焰有着将人类的生活带向繁荣昌盛的力量。
[k]
だが……[r] 当方は、きっとルーンの炎を扱う事はないだろう
但是……[r] 在下肯定不会使用火焰的卢恩吧。
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
[line 3]私は、貴方にルーンの多くを与えました
[line 3]我赐予了你许多卢恩
[k]
[line 3]多くの事が為せましょう。[r][line 3]人がするよりも遙かに効率よく、炎を扱えます
[line 3]你能用这些做到很多事吧。[r][line 3]能比普通人更有效率地使用火焰
[k]
[line 3]だのに、それをしないのですか
[line 3]然而,你却不打算使用吗
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
ああ、そうだ。[r] 半神であった君には分かり難いかもしれないが
嗯,没错。[r] 身为半神的你恐怕难以理解吧。
[k]
『人は、炎を[#畏:おそ]れねばならない。[r] 炎はすべてを[#灼:や]き尽くす故に
『人类必须对火焰心怀敬畏。[r] 因为火焰会烧尽一切。
[k]
剣も、命も、想いも。[r] 時に、運命さえをも
无论是剑、生命、还是情感。[r] 有时甚至连命运都能烧尽。
[k]
だから、当方はルーンの炎だけは扱うまい
所以,在下唯独不会使用火焰的卢恩。
[k]
[messageOff]
@@ -512,16 +512,16 @@
[charaFace C 2]
ブリュンヒルデ
シグルド……!
布伦希尔德
齐格鲁德……!
[k]
ブリュンヒルデ
シグルド、シグルド、シグルド![r]いいえ、違う! 彼ではない、決して彼ではない
布伦希尔德
齐格鲁德、齐格鲁德、齐格鲁德![r]不,不对! 你不是他,你绝对不是他
[k]
ブリュンヒルデ
おまえは! 誰だ
布伦希尔德
你到底! 是谁
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -531,8 +531,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[line 3]いいや[r][line 3][#正真正銘:しょうしんしょうめい]、俺はシグルドだ。ブリュンヒルデ
齐格鲁德
[line 3]不对哦[r][line 3]我可是货真价实的齐格鲁德啊。布伦希尔德
[k]
[messageOff]
@@ -541,21 +541,21 @@
[seVolume ad683 0 0.4]
[wt 1.0]
シグルド
ク。ククク。[r]ヒトとは[#斯様:かよう]に哀れなものか
齐格鲁德
呵。呵呵呵。[r]人类是多么可悲的存在啊
[k]
シグルド
せめて神であれば![r]我が魂たる炎の何たるかを知ったろうに
齐格鲁德
如若是神![r]好歹会知道我的灵魂火焰究竟为何物
[k]
シグルド
哀れ! 哀れ! 哀れ
齐格鲁德
可悲! 可悲! 可悲
[k]
シグルド
クク! その醜さ[line 3][#最早:もはや]、見るに堪えん
齐格鲁德
呵呵! 这丑陋[line 3]真是不堪入目
[k]
[messageOff]

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
94-07-03-03-1-1
[soundStopAll]
[charaSet A 1033002 1 シグルド]
[charaSet B 8001400 1 マシュ]
[charaSet C 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet D 1098123820 1 オフェリア]
[charaSet E 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet F 98002000 1 フォウ]
[charaSet G 1098123210 1 ゴルドルフ]
[charaSet H 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet B 8001400 1 玛修]
[charaSet C 2031001 1 拿破仑]
[charaSet D 1098123820 1 奥菲莉娅]
[charaSet E 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet F 98002000 1 芙芙]
[charaSet G 1098123210 1 戈尔德鲁夫]
[charaSet H 5009000 1 特效用dummy]
[scene 60900]
@@ -65,8 +65,8 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[f large]……小賢しい
齐格鲁德
[f large]……自作聪明
[k]
[messageOff]
@@ -88,8 +88,8 @@
[charaFace B 7]
マシュ
[#基外骨骼:オ ル テ ナ ウ ス]・最大出力……!
玛修
[#基外骨骼:奥特瑙斯]最大输出……!
[k]
[messageOff]
@@ -100,18 +100,18 @@
[charaFace B 14]
マシュ
マス、ター……![r]これまでの魔剣攻撃でも最高威力です
玛修
御……主……![r]这次魔剑攻击是迄今为止中威力最强的
[k]
[charaFace B 2]
マシュ
でも、負けません……![r]これはただ強いだけの暴力!
玛修
但是,我不会输……![r]这不过是空有强大的暴力!
[k]
マシュ
そんなものに、わたしたちは、[r]もう負けないと誓うのですから……!
玛修
我们已经发誓过,[r]不会再输给……这种东西了……!
[k]
[messageOff]
@@ -124,8 +124,8 @@
[wt 0.7]
[charaFace D 5]
オフェリア
セイバー
奥菲莉娅
Saber
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -135,16 +135,16 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
黙れ
齐格鲁德
闭嘴
[k]
シグルド
今、いいところなんだ。[r]邪魔をするな、オフェリア。黙っていろ
齐格鲁德
现在正是高潮。[r]别来碍事,奥菲莉娅。给我闭嘴
[k]
Dブリュンヒルデ
いいえ
D布伦希尔德
不对
[k]
[messageOff]
@@ -182,8 +182,8 @@
[se ad692]
[charaShake A 0.05 3 3 0.3]
シグルド
くっ……!
齐格鲁德
……!
[k]
[messageOff]
@@ -198,22 +198,22 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ブリュンヒルデ
……?
布伦希尔德
……?
[k]
ブリュンヒルデ
誰だ……?[r]おまえは誰だ……シグルド、シグルド、いいえ……
布伦希尔德
是谁……?[r]你是谁……齐格鲁德、齐格鲁德,不对……
[k]
[charaFace E 2]
ブリュンヒルデ
[f large]おまえは
布伦希尔德
[f large]
[k]
ブリュンヒルデ
[f large]そこで何をしている
布伦希尔德
[f large]在那里意欲何为
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -223,8 +223,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
ク、ク。俺か? 俺は[line 3]
齐格鲁德
呵,呵。我吗? 我[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -242,7 +242,7 @@
[fowardEffect bit_talk_35]
[wt 1.0]
シグルド
齐格鲁德
[k]
@@ -255,26 +255,26 @@
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
ブリュンヒルデ
………………貫きました
布伦希尔德
………………贯穿了
[k]
ブリュンヒルデ
じますね?[r]シグルドの顔をして、しかしシグルドではない貴方
布伦希尔德
觉到了吗?[r]长着齐格鲁德的样貌,却不是齐格鲁德的你
[k]
ブリュンヒルデ
私の槍は貴方の装甲を破壊して、[r]肉を裂き、骨を砕き、心臓と繋がる霊核を両断した
布伦希尔德
我的枪破坏了你的装甲,[r]撕裂肉体,粉碎骨髓,将连接心脏的灵核一刀两断
[k]
ブリュンヒルデ
幾度も放たれていた槍は、砲は、盾は、[r]確実に貴方の力を削いでいた
布伦希尔德
你屡次承受的枪击、炮击,和盾击,[r]确实在削减你的力量
[k]
[charaFace E 1]
ブリュンヒルデ
故に、届いた。[r]遂に……
布伦希尔德
所以,终于,[r]触碰到了……
[k]
[messageOff]
@@ -291,8 +291,8 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
ブリュンヒルデさん……!
玛修
布伦希尔德小姐……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -302,23 +302,23 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
フォウ
フォーーーウ[r]キャウ
芙芙
芙[line 3]呜[r]嘎呜
[k]
[messageOff]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet A 1033002 1 シグルド]
[charaSet F 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet A 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet F 1098124510 1 达·芬奇]
シグルド
は、は……[r]ははは……はは……!
齐格鲁德
哈,哈……[r]哈哈哈……哈哈……!
[k]
シグルド
見事……!
齐格鲁德
干得漂亮……!
[k]
[messageOff]
@@ -330,14 +330,14 @@
[charaFace G 7]
[charaFadein G 0.1 1]
ゴルドルフ
な、何だ! どうなった![r]此処からではよく映像が見えんのだ、やったのか
戈尔德鲁夫
怎……怎么样! 情况如何![r]我们这边的影像看不清啊,成功了吗
[k]
[charaFace G 8]
ゴルドルフ
霊シグルドが遂にブリュンヒルデの槍に倒れた![r]そういう事で構わんのだな! そうだな
戈尔德鲁夫
灵齐格鲁德终于倒在了布伦希尔德的枪下![r]我这样理解没错吧! 是吧
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -349,14 +349,14 @@
[bgm BGM_EVENT_81 1.0 0.4]
ダ・ヴィンチ
待った。何かおかしい
达·芬奇
慢着,有些奇怪
[k]
[charaFace F 2]
ダ・ヴィンチ
観測できる魔力が妙な数値を叩き出してる[line 3][r]何かがそこで起きてる! 気を付けて
达·芬奇
可以观测的魔力跳出了奇怪的数值[line 3][r]那边正在发生某种变动! 小心点
[k]
[messageOff]
@@ -392,20 +392,20 @@
[seStop ad166 0.2]
[wt 0.7]
シグルド
ク、クク
齐格鲁德
呵,呵呵
[k]
シグルド
ははは! そうだ! それでいい[r]遂に……
齐格鲁德
哈哈哈! 没错! 这就对了[r]终于……
[k]
[charaFace A 13]
[bgm BGM_EVENT_81 1.0 1.0]
シグルド
遂に……遂に、シグルドの霊核を貫く者が来た……![r]そうだ、[#是:これ]を、俺は待っていた
齐格鲁德
终于……终于,有人能贯穿齐格鲁德的灵核了……![r]没错,我一直在等待这一刻
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -415,8 +415,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ナポレオン
何ィ[line 3]
拿破仑
什么[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -426,20 +426,20 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[f large]待っていたのだ
齐格鲁德
[f large]我一直在等待啊
[k]
シグルド
[#小癪:こしゃく]なる令呪によって自害を封じられた、俺は
齐格鲁德
可恨的令咒竟然禁止我自尽
[k]
シグルド
俺を殺せる者を![r]俺を倒せる者を
齐格鲁德
我一直在等待能杀死我的人![r]能打倒我的人
[k]
シグルド
はは! ははははははははははははは[line 3][r]はははははははははははははははははははははははは
齐格鲁德
哈哈! 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈[line 3][r]哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
[k]
[messageOff]
@@ -450,26 +450,26 @@
[charaFace D 12]
[charaFadein D 0.1 1]
オフェリア
………………
奥菲莉娅
………………
[k]
オフェリア
あ、ああ、あ………?
奥菲莉娅
啊,啊啊,啊………?
[k]
オフェリア
セイバー?[r]セイバー
奥菲莉娅
Saber[r]Saber
[k]
[charaFace D 16]
オフェリア
負ける筈がない……[r]私の、騎士……シグルドは、不敗の筈で……
奥菲莉娅
不可能输……[r]我的……骑士……齐格鲁德,本应是不败的……
[k]
オフェリア
だから私……[r]最終段階の限定解除を
奥菲莉娅
所以我……[r]才会解除最终阶段的限制
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -479,8 +479,8 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
オフェリア、さん……?
玛修
奥菲莉娅……小姐……?
[k]
[messageOff]
@@ -493,18 +493,18 @@
[wt 1.0]
[charaFace D 16]
オフェリア
ああ……こんな……違う、違う、違う…………![r]そ、んな……[line 3]
奥菲莉娅
啊啊……怎么会……不对,不对,不对…………![r]怎么……可能……[line 3]
[k]
[charaFace D 7]
オフェリア
奥菲莉娅
[line 10]
[k]
オフェリア
[line 6]事象[#照準固定:シュフェン・アウフ]
奥菲莉娅
[line 6]事象·[#瞄准固定:Schufen Auf]
[k]
[messageOff]
@@ -512,8 +512,8 @@
[se ad476]
オフェリア
シグルドの霊核崩壊に伴う[#セイバーの降誕][r][line 3][#私は、それが輝くさまを視ない:I c h w i l l e s n i e m a l s g l ä n z e n s e h e n .]
奥菲莉娅
伴随着齐格鲁德灵核崩溃而[#诞生的Saber][r][line 3][#我不会看到其闪耀的样子:Ich will es niemals glänzen sehen.]
[k]
[messageOff]
@@ -548,16 +548,16 @@
[wait fade]
シグルド
フ。効かんなァ
齐格鲁德
哼。不起作用
[k]
シグルド
ソレの破り方は戦乙女が示したばかりだろうが。[r]もう忘れたか、オフェリア
齐格鲁德
女武神刚刚才展示过破解你魔眼的方法吧。[r]难道你忘了吗,奥菲莉娅
[k]
シグルド
確かに俺もまた事象のひとつに過ぎんが、[r]何、精神や魂は存在する
齐格鲁德
我确实也不过是某种事象而已,[r]但没什么,我拥有精神和灵魂
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -567,33 +567,33 @@
[charaFace D 12]
[charaFadein D 0.1 1]
オフェリア
あ、あ……[line 3]
奥菲莉娅
啊,啊……[line 3]
[k]
オフェリア
だめ、だめ、だめ、だめ、止められない……![r]マシュ……!
奥菲莉娅
不行,不行,不行,不行,阻止不了……![r]玛修……!
[k]
オフェリア
それが……[#外殻:シグルド]が破壊されれば……![r]来てしまう……!
奥菲莉娅
假如[#外壳:齐格鲁德]被破坏的话……![r]那个就要来了……!
[k]
オフェリア
止められない![r]止められない
奥菲莉娅
阻止不了![r]阻止不了
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_81 1.0]
オフェリア
だめ……[r]私は、キリシュタリア様に託されたのに……!
奥菲莉娅
不行……[r]我明明……受基尔什塔利亚大人所托……!
[k]
[charaFace D 16]
オフェリア
[#炎が][line 3][#来る][line 3]
奥菲莉娅
[#火焰][line 3][#要来了][line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -616,27 +616,27 @@
[wait fade]
叫びながら、[r]震えながら、私はソラを指差してしまう
伴随着叫喊,[r]以及颤抖,我指向天空
[k]
それは[line 3]
那是[line 3]
[k]
光を[#湛:たた]えて地上を照らすもの。[r]つねに[#宙:ソラ]にて燃え続けるもの
无限光芒照耀大地之物。[r]挂于空中不断燃烧之物
[k]
異様なまでの大きさを保ちながら空に浮かぶ、[r]北欧[#異聞帯:ロストベルト]の全土を見下ろす、炎の塊が如きもの
维持着异样巨大的尺寸却,悬浮于空中,[r]俯瞰着北欧[#异闻带:Lostbelt]全土,如火焰的凝聚体
[k]
すなわちは中天の陽
也就是中天之日
[k]
[line 3]太
[line 3]太
[k]
[messageOff]
@@ -656,31 +656,31 @@
[seStop ade189 1.0]
陽が、今、ひときわ激しく輝いていた。[bgm BGM_EVENT_79 0.1][r]私の叫ぶ声に応えるようにして
阳现在闪耀得格外刺眼。[bgm BGM_EVENT_79 0.1][r]仿佛在回应我的叫喊一般
[k]
燃え上がる。[r]燃え上がる
熊熊燃烧。[r]熊熊燃烧
[k]
正しき恒星の在り方ではない。[r]空の上に佇みながらも宇宙空間の手前に座すソレは、
这并非恒星正确的样貌。[r]伫立于空中,却也坐落于未及宇宙空间的前方,
[k]
ぐねぐねと胎動を始めていた。[r]恒星ではない。決して、炎の星ではない
开始了扭曲的胎动。[r]那不是恒星。绝对不是火焰之星
[k]
ソレはむしろ、[r]地中の奥底にてたゆたうマグマが如きものであり[line 3]
倒不如说,[r]那宛若地心深处缓缓流淌的岩浆[line 3]
[k]
もっとおぞましいものだ。[r]……見たくなどないのに、私の魔眼は見てしまう
甚至比岩浆更为恐怖。[r]……明明不想看见,我的魔眼却看见了
[k]
止まる可能性など存在しない。[r]炎によって形成された濁流が、[#蠢:うごめ]き、そして
根本不存在阻止的可能性。[r]火焰形成的浊流,在蠢动,然后
[k]
[messageOff]
@@ -691,11 +691,11 @@
[seStop ade50 1.0]
ちる。[r]落ちていく
落。[r]坠落而下
[k]
地上へと[line 3]
坠落于地面[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -718,11 +718,11 @@
[wait fade]
ああ、太陽が落ちる。[r]ああ、火炎が落ちる
啊啊,太阳坠落了。[r]啊啊,火焰坠落了
[k]
偽なる太陽を“穴”としてずるりと落ちてくる、[r]巨大人型がある
把虚伪的太阳作为“孔洞”缓缓坠落的,[r]巨大人型。
[k]
@@ -730,33 +730,33 @@
[k]
そう。ソレは巨人ではあるのだろう。[r]けれど、その偉容は他の巨人種とは比べものにならない
没错。那是巨人吧。[r]然而,他的威容绝非其他巨人种所能相提并论的
[k]
あらゆる巨人を超越する体躯、[r]あらゆる生命を[#蹂躙:じゅうりん]する炎熱
超越所有巨人的躯体,[r]蹂躏所有生命的炎热
[k]
熱の具現。[r]偽なる太陽にたゆたう火炎をこそ[#大本:オリジナル]とするモノ
热的具现。[r]在虚伪太阳中摇曳的火焰才是他的[#本体:Original]
[k]
汎人類史の英霊シグルドの魂と霊核の陰に潜んだ、[r][#異聞帯:ロストベルト]の真なるセイバー[line 3]
潜伏于泛人类史英灵齐格鲁德的灵魂与灵核底下,[r][#异闻带:Lostbelt]的真正Saber[line 3]
[k]
北欧神代の終焉たるラグナロクの要たる、神殺し
北欧神代终焉之诸神黄昏的关键,弑神者
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_79 2.0]
北欧[#異聞帯:ロストベルト]にあって唯一の灼熱を司る、[r]火炎領域ムスペルヘイムの支配者にして破壊の化身。
北欧[#异闻带:Lostbelt]中司掌着唯一的灼热,[r]火焰领域穆斯贝尔海姆的统治者兼破坏的化身。
[k]
の剣。黒き者。[r]神々を殺し、やがて大地のすべてを[#灼:や]き尽くす者
之剑,漆黑者。[r]屠戮诸神,终将大地万物烧尽之人
[k]
[messageOff]
@@ -768,7 +768,7 @@
[seStop ad619 0.3]
[line 3]真名を、炎の巨人王スルト[line 3]
[line 3]真名为,炎之巨人王苏鲁特[line 3]
[k]

View File

@@ -4,15 +4,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 1033001 1 シグルド]
[charaSet B 8001410 1 マシュ]
[charaSet C 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet D 1098123820 1 オフェリア]
[charaSet E 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet F 3033000 1 オルトリンデ]
[charaSet H 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet I 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 1033001 1 齐格鲁德]
[charaSet B 8001410 1 玛修]
[charaSet C 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet D 1098123820 1 奥菲莉娅]
[charaSet E 2031001 1 拿破仑]
[charaSet F 3033000 1 奥特琳德]
[charaSet H 5009000 1 特效用dummy]
[charaSet I 5009000 1 特效用dummy]
[charaPut I 2000,2000]
[charaEffect I bit_sepia01_depth_fs]
@@ -64,8 +63,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[line 3]この俺は、[#英霊シグルドではない]のだ。[r]戦乙女の好む英雄でさえない
齐格鲁德
[line 3]因为我,[#并不是英灵齐格鲁德]。[r]甚至不是女武神喜欢的英雄
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -75,7 +74,7 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
玛修
[k]
@@ -86,8 +85,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ブリュンヒルデ
何を……[r]言って……
布伦希尔德
你说……[r]什么……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -97,18 +96,18 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
オフェリア。[r]限定解除、二つ目だ
齐格鲁德
奥菲莉娅。[r]解除限制,第二重的
[k]
シグルド
急げ。[r]この霊基ではそう長くは[#保:も]たんぞ
齐格鲁德
赶快。[r]这灵基撑不了多久
[k]
[charaFace A 1]
シグルド
別段、俺としては構わんのだが[line 3]
齐格鲁德
尽管我并不是很在意[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -118,14 +117,14 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
オフェリア
……いいえ。駄目
奥菲莉娅
……不。不行
[k]
[charaFace D 7]
オフェリア
その肉体を砕かれる訳にはいかない。[r][#異聞帯:ロストベルト]にあって、アナタは我が騎士のままでいなさい
奥菲莉娅
不能让这具肉体被破坏。[r][#异闻带:Lostbelt]里,你必须一直当我的骑士
[k]
[messageOff]
@@ -133,8 +132,8 @@
[charaFace D 14]
[wt 0.4]
オフェリア
[line 3]霊基強制再臨・最終限定解除。[r]立ちはだかる敵のすべてを討ち滅ぼしなさい、我が騎士。
奥菲莉娅
[line 3]灵基强制再临·最终限制解除。[r]把阻碍我们的敌人全部歼灭,我的骑士。
[k]
[messageOff]
@@ -187,8 +186,8 @@
[wt 1.5]
シグルド
解除。最終段階。[bgm BGM_EVENT_24 0.1][r]英霊シグルドの全性能を利用して対象の[#殲滅:せんめつ]を開始する
齐格鲁德
解除。最终阶段。[bgm BGM_EVENT_24 0.1][r]利用英灵齐格鲁德的全部性能,开始歼灭敌人
[k]
[messageOff]
@@ -196,12 +195,12 @@
[wt 1.0]
シグルド
ああ、体が軽い。[r]ようやく[#煩:わずら]わしい仮面も外れた
齐格鲁德
啊啊,身轻体盈。[r]烦人的面具终于摘下来了
[k]
シグルド
[#是:これ]を好きこのんで[#被:かぶ]っているのだから、[r]クク。大層な[#傾:かぶ]き[#者:もの]だ
齐格鲁德
竟然喜欢戴这种玩意,[r]呵呵。真是个品味奇特的家伙
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -212,22 +211,22 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ナポレオン
……へえ。ソイツが真の姿って訳か、色男
拿破仑
……哎。这才是你的真面貌吗,美男子
[k]
ナポレオン
剣グラムの発光色が変わったな。[r]放たれる魔力も桁がひとつふたつ跳ね上がったと来る
拿破仑
剑格拉墨发出的光变色了。[r]看来释放的魔力是跃升了一两个阶段吧
[k]
[charaFace E 7]
ナポレオン
はは! こいつは何とも楽しめそうだ![r]その眼鏡ってのもいい発想だぜ
拿破仑
哈哈! 看来又变得有意思了![r]这副眼镜真是个不错的主意
[k]
ナポレオン
どれだけ凶暴な魔剣使いだろうと理知的に映る![r]オレも真似したいところだ
拿破仑
无论多么凶暴的魔剑使,戴上它都会显得很知性![r]害我也想模仿一下了
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -237,8 +236,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[#是:これ]か。神々の[#叡智:えいち]だそうだ。[r]フ。おまえの顔には似合うまい
齐格鲁德
这玩意吗。好像是所谓诸神的睿智。[r]哼。你这张脸和这根本不搭
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -248,8 +247,8 @@
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 1]
ナポレオン
どうかな
拿破仑
这可不好说吧
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -259,8 +258,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
試してみるといい。[r]俺を殺して、[#是:これ]を取り外せればの話だ
齐格鲁德
你尽管试试吧。[r]如果你真的能杀死我,取下这玩意儿的话
[k]
[messageOff]
@@ -269,8 +268,8 @@
[wt 1.0]
シグルド
[line 3]魔剣、一閃
齐格鲁德
[line 3]魔剑,一闪
[k]
[messageOff]
@@ -291,8 +290,8 @@
[charaShake B 0.05 3 3 0.3]
[wt 0.3]
マシュ
くっ……![r]魔剣の斬撃と……炎
玛修
……![r]魔剑的斩击……和火焰
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -302,8 +301,8 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ナポレオン
すまん! 回避するつもりだったが出遅れた![r]挑発のし過ぎも考え物だ
拿破仑
抱歉! 我本想回避的,结果错失时机了![r]看来不能挑衅过度啊
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -313,23 +312,23 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
いえ! 防御間に合いましたので![r]マスター、今のは……
玛修
没事! 幸好及时防御住了![r]御主,刚才那是……
[k]
1ルーンによる炎
2でも、何かを描いたようには見えなかった
1用卢恩释放的火焰
2但是,我没看到他在比划什么。
[charaFace B 7]
マシュ
は、はい。[r]ルーン魔術は文字・紋様を描くことによって、
玛修
啊,对。[r]卢恩魔术是通过描画文字、花纹,
[k]
マシュ
詠唱プロセスを短縮して発動される魔術です。[r]ですが今、英霊シグルドは[line 3]
玛修
从而缩短咏唱过程进行发动的魔术。[r]但是刚才,英灵齐格鲁德[line 3]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -339,8 +338,8 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 1]
オルトリンデ
ルーンを……[r]描く素振りはなかった……?
奥特琳德
并没有……[r]描画的动作……?
[k]
[messageOff]
@@ -356,20 +355,20 @@
[se ad51]
[wt 0.7]
ブリュンヒルデ
……………………
布伦希尔德
……………………
[k]
[charaFace C 10]
ブリュンヒルデ
……貴方は、シグルド。シグルド……
布伦希尔德
……你是,齐格鲁德。齐格鲁德……
[k]
[charaFace C 0]
ブリュンヒルデ
いいえ。[r]貴方は……[line 3]
布伦希尔德
。[r]你是……[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -390,115 +389,113 @@
[wait fade]
『雪と氷は、時に命を凍えさせてしまう
『雪与冰有时会冻结生命。
[k]
『人は、その寒さに耐えて冬を凌がねばならない
『人类不得不忍耐严寒熬过冬天。
[k]
けれど、春の訪れのためには必要だ。[r] 大地はひとたびの眠りを求めるものなのだから
然而,这是为春天的到来所必须的要素。[r] 因为大地会渴望短暂的睡眠。
[k]
雪と氷を憎んではならない。[r] いずれ、祝福と暖かな陽差しの日々は来る
不可以憎恨雪与冰。[r] 祝福与和煦阳光的日子终将到来。
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
[line 3]そうですね。[r][line 3]ええ、私もそのように思います。シグルド
[line 3]说得没错。[r][line 3]嗯,我也这么想,齐格鲁德
[k]
[line 3]人は、私たちは待つことができる。[r][line 3]春の芽吹きを想いながら
[line 3]人们,我们可以等待。[r][line 3]怀着对春天萌芽的期盼
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
そうだ
没错。
[k]
[#天然自然:てんねんしぜん]に在るものの多くは、[r] ひとつの顔だけを持つものではないだろう
许多自然存在的事物,[r] 不会只拥有一种面貌吧。
[k]
ある時は、正しくも在れば。[r] ある時は、悪の如きありさまを見せる事もある
有时会表现得正确。[r] 有时,也会表现出邪恶的一面。
[k]
だが……』
但是……』
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
[line 3]だが、何です
[line 3]但是,什么
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
炎だけはいけない
唯独火焰不可以。
[k]
炎には、冬の寒さを凌がせる優しき顔がある。[r] 炎には、人の営みを豊かに導く為の力がある
火焰有着帮助人类熬过凛冬的温柔面貌。[r] 火焰有着将人类的生活带向繁荣昌盛的力量。
[k]
だが……[r] 当方は、きっとルーンの炎を扱う事はないだろう
但是……[r] 在下肯定不会使用火焰的卢恩吧。
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
[line 3]私は、貴方にルーンの多くを与えました
[line 3]我赐予了你许多卢恩
[k]
[line 3]多くの事が為せましょう。[r][line 3]人がするよりも遙かに効率よく、炎を扱えます
[line 3]你能用这些做到很多事吧。[r][line 3]能比普通人更有效率地使用火焰
[k]
[line 3]だのに、それをしないのですか
[line 3]然而,你却不打算使用吗
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
ああ、そうだ。[r] 半神であった君には分かり難いかもしれないが
嗯,没错。[r] 身为半神的你恐怕难以理解吧。
[k]
『人は、炎を[#畏:おそ]れねばならない。[r] 炎はすべてを[#灼:や]き尽くす故に
『人类必须对火焰心怀敬畏。[r] 因为火焰会烧尽一切。
[k]
剣も、命も、想いも。[r] 時に、運命さえをも
无论是剑、生命、还是情感。[r] 有时甚至连命运都能烧尽。
[k]
だから、当方はルーンの炎だけは扱うまい
所以,在下唯独不会使用火焰的卢恩。
[k]
[messageOff]
[fadeout black 1.5]
[bgmStop BGM_EVENT_79 1.5]
[wait fade]
[charaPut I 2000,2000]
[charaEffectStop I bit_sepia01_depth_fs]
[charaFilter A normal 00000080]
[charaFadeout A 0.1]
[charaTalk C]
@@ -515,16 +512,16 @@
[charaFace C 2]
ブリュンヒルデ
シグルド……!
布伦希尔德
齐格鲁德……!
[k]
ブリュンヒルデ
シグルド、シグルド、シグルド![r]いいえ、違う! 彼ではない、決して彼ではない
布伦希尔德
齐格鲁德、齐格鲁德、齐格鲁德![r]不,不对! 你不是他,你绝对不是他
[k]
ブリュンヒルデ
おまえは! 誰だ
布伦希尔德
你到底! 是谁
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -534,8 +531,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[line 3]いいや[r][line 3][#正真正銘:しょうしんしょうめい]、俺はシグルドだ。ブリュンヒルデ
齐格鲁德
[line 3]不对哦[r][line 3]我可是货真价实的齐格鲁德啊。布伦希尔德
[k]
[messageOff]
@@ -544,21 +541,21 @@
[seVolume ad683 0 0.4]
[wt 1.0]
シグルド
ク。ククク。[r]ヒトとは[#斯様:かよう]に哀れなものか
齐格鲁德
呵。呵呵呵。[r]人类是多么可悲的存在啊
[k]
シグルド
せめて神であれば![r]我が魂たる炎の何たるかを知ったろうに
齐格鲁德
如若是神![r]好歹会知道我的灵魂火焰究竟为何物
[k]
シグルド
哀れ! 哀れ! 哀れ
齐格鲁德
可悲! 可悲! 可悲
[k]
シグルド
クク! その醜さ[line 3][#最早:もはや]、見るに堪えん
齐格鲁德
呵呵! 这丑陋[line 3]真是不堪入目
[k]
[messageOff]

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
94-07-03-04-1-1
[soundStopAll]
[charaSet A 1033002 1 シグルド]
[charaSet B 8001400 1 マシュ]
[charaSet C 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet D 1098123820 1 オフェリア]
[charaSet E 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet F 98002000 1 フォウ]
[charaSet G 1098123210 1 ゴルドルフ]
[charaSet H 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet B 8001400 1 玛修]
[charaSet C 2031001 1 拿破仑]
[charaSet D 1098123820 1 奥菲莉娅]
[charaSet E 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet F 98002000 1 芙芙]
[charaSet G 1098123210 1 戈尔德鲁夫]
[charaSet H 5009000 1 特效用dummy]
[scene 60900]
@@ -65,8 +65,8 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[f large]……小賢しい
齐格鲁德
[f large]……自作聪明
[k]
[messageOff]
@@ -88,8 +88,8 @@
[charaFace B 7]
マシュ
[#基外骨骼:オ ル テ ナ ウ ス]・最大出力……!
玛修
[#基外骨骼:奥特瑙斯]最大输出……!
[k]
[messageOff]
@@ -100,18 +100,18 @@
[charaFace B 14]
マシュ
マス、ター……![r]これまでの魔剣攻撃でも最高威力です
玛修
御……主……![r]这次魔剑攻击是迄今为止中威力最强的
[k]
[charaFace B 2]
マシュ
でも、負けません……![r]これはただ強いだけの暴力!
玛修
但是,我不会输……![r]这不过是空有强大的暴力!
[k]
マシュ
そんなものに、わたしたちは、[r]もう負けないと誓うのですから……!
玛修
我们已经发誓过,[r]不会再输给……这种东西了……!
[k]
[messageOff]
@@ -124,8 +124,8 @@
[wt 0.7]
[charaFace D 5]
オフェリア
セイバー
奥菲莉娅
Saber
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -135,16 +135,16 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
黙れ
齐格鲁德
闭嘴
[k]
シグルド
今、いいところなんだ。[r]邪魔をするな、オフェリア。黙っていろ
齐格鲁德
现在正是高潮。[r]别来碍事,奥菲莉娅。给我闭嘴
[k]
Dブリュンヒルデ
いいえ
D布伦希尔德
不对
[k]
[messageOff]
@@ -182,8 +182,8 @@
[se ad692]
[charaShake A 0.05 3 3 0.3]
シグルド
くっ……!
齐格鲁德
……!
[k]
[messageOff]
@@ -198,22 +198,22 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ブリュンヒルデ
……?
布伦希尔德
……?
[k]
ブリュンヒルデ
誰だ……?[r]おまえは誰だ……シグルド、シグルド、いいえ……
布伦希尔德
是谁……?[r]你是谁……齐格鲁德、齐格鲁德,不对……
[k]
[charaFace E 2]
ブリュンヒルデ
[f large]おまえは
布伦希尔德
[f large]
[k]
ブリュンヒルデ
[f large]そこで何をしている
布伦希尔德
[f large]在那里意欲何为
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -223,8 +223,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
ク、ク。俺か? 俺は[line 3]
齐格鲁德
呵,呵。我吗? 我[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -242,7 +242,7 @@
[fowardEffect bit_talk_35]
[wt 1.0]
シグルド
齐格鲁德
[k]
@@ -255,26 +255,26 @@
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
ブリュンヒルデ
………………貫きました
布伦希尔德
………………贯穿了
[k]
ブリュンヒルデ
じますね?[r]シグルドの顔をして、しかしシグルドではない貴方
布伦希尔德
觉到了吗?[r]长着齐格鲁德的样貌,却不是齐格鲁德的你
[k]
ブリュンヒルデ
私の槍は貴方の装甲を破壊して、[r]肉を裂き、骨を砕き、心臓と繋がる霊核を両断した
布伦希尔德
我的枪破坏了你的装甲,[r]撕裂肉体,粉碎骨髓,将连接心脏的灵核一刀两断
[k]
ブリュンヒルデ
幾度も放たれていた槍は、砲は、盾は、[r]確実に貴方の力を削いでいた
布伦希尔德
你屡次承受的枪击、炮击,和盾击,[r]确实在削减你的力量
[k]
[charaFace E 1]
ブリュンヒルデ
故に、届いた。[r]遂に……
布伦希尔德
所以,终于,[r]触碰到了……
[k]
[messageOff]
@@ -291,8 +291,8 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
ブリュンヒルデさん……!
玛修
布伦希尔德小姐……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -302,23 +302,23 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
フォウ
フォーーーウ[r]キャウ
芙芙
芙[line 3]呜[r]嘎呜
[k]
[messageOff]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet A 1033002 1 シグルド]
[charaSet F 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet A 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet F 1098124510 1 达·芬奇]
シグルド
は、は……[r]ははは……はは……!
齐格鲁德
哈,哈……[r]哈哈哈……哈哈……!
[k]
シグルド
見事……!
齐格鲁德
干得漂亮……!
[k]
[messageOff]
@@ -330,14 +330,14 @@
[charaFace G 7]
[charaFadein G 0.1 1]
ゴルドルフ
な、何だ! どうなった![r]此処からではよく映像が見えんのだ、やったのか
戈尔德鲁夫
怎……怎么样! 情况如何![r]我们这边的影像看不清啊,成功了吗
[k]
[charaFace G 8]
ゴルドルフ
霊シグルドが遂にブリュンヒルデの槍に倒れた![r]そういう事で構わんのだな! そうだな
戈尔德鲁夫
灵齐格鲁德终于倒在了布伦希尔德的枪下![r]我这样理解没错吧! 是吧
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -349,14 +349,14 @@
[bgm BGM_EVENT_81 1.0 0.4]
ダ・ヴィンチ
待った。何かおかしい
达·芬奇
慢着,有些奇怪
[k]
[charaFace F 2]
ダ・ヴィンチ
観測できる魔力が妙な数値を叩き出してる[line 3][r]何かがそこで起きてる! 気を付けて
达·芬奇
可以观测的魔力跳出了奇怪的数值[line 3][r]那边正在发生某种变动! 小心点
[k]
[messageOff]
@@ -392,20 +392,20 @@
[seStop ad166 0.2]
[wt 0.7]
シグルド
ク、クク
齐格鲁德
呵,呵呵
[k]
シグルド
ははは! そうだ! それでいい[r]遂に……
齐格鲁德
哈哈哈! 没错! 这就对了[r]终于……
[k]
[charaFace A 13]
[bgm BGM_EVENT_81 1.0 1.0]
シグルド
遂に……遂に、シグルドの霊核を貫く者が来た……![r]そうだ、[#是:これ]を、俺は待っていた
齐格鲁德
终于……终于,有人能贯穿齐格鲁德的灵核了……![r]没错,我一直在等待这一刻
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -415,8 +415,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ナポレオン
何ィ[line 3]
拿破仑
什么[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -426,20 +426,20 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
シグルド
[f large]待っていたのだ
齐格鲁德
[f large]我一直在等待啊
[k]
シグルド
[#小癪:こしゃく]なる令呪によって自害を封じられた、俺は
齐格鲁德
可恨的令咒竟然禁止我自尽
[k]
シグルド
俺を殺せる者を![r]俺を倒せる者を
齐格鲁德
我一直在等待能杀死我的人![r]能打倒我的人
[k]
シグルド
はは! ははははははははははははは[line 3][r]はははははははははははははははははははははははは
齐格鲁德
哈哈! 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈[line 3][r]哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
[k]
[messageOff]
@@ -450,26 +450,26 @@
[charaFace D 12]
[charaFadein D 0.1 1]
オフェリア
………………
奥菲莉娅
………………
[k]
オフェリア
あ、ああ、あ………?
奥菲莉娅
啊,啊啊,啊………?
[k]
オフェリア
セイバー?[r]セイバー
奥菲莉娅
Saber[r]Saber
[k]
[charaFace D 16]
オフェリア
負ける筈がない……[r]私の、騎士……シグルドは、不敗の筈で……
奥菲莉娅
不可能输……[r]我的……骑士……齐格鲁德,本应是不败的……
[k]
オフェリア
だから私……[r]最終段階の限定解除を
奥菲莉娅
所以我……[r]才会解除最终阶段的限制
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -479,8 +479,8 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
オフェリア、さん……?
玛修
奥菲莉娅……小姐……?
[k]
[messageOff]
@@ -493,18 +493,18 @@
[wt 1.0]
[charaFace D 16]
オフェリア
ああ……こんな……違う、違う、違う…………![r]そ、んな……[line 3]
奥菲莉娅
啊啊……怎么会……不对,不对,不对…………![r]怎么……可能……[line 3]
[k]
[charaFace D 7]
オフェリア
奥菲莉娅
[line 10]
[k]
オフェリア
[line 6]事象[#照準固定:シュフェン・アウフ]
奥菲莉娅
[line 6]事象·[#瞄准固定:Schufen Auf]
[k]
[messageOff]
@@ -512,8 +512,8 @@
[se ad476]
オフェリア
シグルドの霊核崩壊に伴う[#セイバーの降誕][r][line 3][#私は、それが輝くさまを視ない:I c h w i l l e s n i e m a l s g l ä n z e n s e h e n .]
奥菲莉娅
伴随着齐格鲁德灵核崩溃而[#诞生的Saber][r][line 3][#我不会看到其闪耀的样子:Ich will es niemals glänzen sehen.]
[k]
[messageOff]
@@ -548,16 +548,16 @@
[wait fade]
シグルド
フ。効かんなァ
齐格鲁德
哼。不起作用
[k]
シグルド
ソレの破り方は戦乙女が示したばかりだろうが。[r]もう忘れたか、オフェリア
齐格鲁德
女武神刚刚才展示过破解你魔眼的方法吧。[r]难道你忘了吗,奥菲莉娅
[k]
シグルド
確かに俺もまた事象のひとつに過ぎんが、[r]何、精神や魂は存在する
齐格鲁德
我确实也不过是某种事象而已,[r]但没什么,我拥有精神和灵魂
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -567,33 +567,33 @@
[charaFace D 12]
[charaFadein D 0.1 1]
オフェリア
あ、あ……[line 3]
奥菲莉娅
啊,啊……[line 3]
[k]
オフェリア
だめ、だめ、だめ、だめ、止められない……![r]マシュ……!
奥菲莉娅
不行,不行,不行,不行,阻止不了……![r]玛修……!
[k]
オフェリア
それが……[#外殻:シグルド]が破壊されれば……![r]来てしまう……!
奥菲莉娅
假如[#外壳:齐格鲁德]被破坏的话……![r]那个就要来了……!
[k]
オフェリア
止められない![r]止められない
奥菲莉娅
阻止不了![r]阻止不了
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_81 1.0]
オフェリア
だめ……[r]私は、キリシュタリア様に託されたのに……!
奥菲莉娅
不行……[r]我明明……受基尔什塔利亚大人所托……!
[k]
[charaFace D 16]
オフェリア
[#炎が][line 3][#来る][line 3]
奥菲莉娅
[#火焰][line 3][#要来了][line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -616,27 +616,27 @@
[wait fade]
叫びながら、[r]震えながら、私はソラを指差してしまう
伴随着叫喊,[r]以及颤抖,我指向天空
[k]
それは[line 3]
那是[line 3]
[k]
光を[#湛:たた]えて地上を照らすもの。[r]つねに[#宙:ソラ]にて燃え続けるもの
无限光芒照耀大地之物。[r]挂于空中不断燃烧之物
[k]
異様なまでの大きさを保ちながら空に浮かぶ、[r]北欧[#異聞帯:ロストベルト]の全土を見下ろす、炎の塊が如きもの
维持着异样巨大的尺寸却,悬浮于空中,[r]俯瞰着北欧[#异闻带:Lostbelt]全土,如火焰的凝聚体
[k]
すなわちは中天の陽
也就是中天之日
[k]
[line 3]太
[line 3]太
[k]
[messageOff]
@@ -656,31 +656,31 @@
[seStop ade189 1.0]
陽が、今、ひときわ激しく輝いていた。[bgm BGM_EVENT_79 0.1][r]私の叫ぶ声に応えるようにして
阳现在闪耀得格外刺眼。[bgm BGM_EVENT_79 0.1][r]仿佛在回应我的叫喊一般
[k]
燃え上がる。[r]燃え上がる
熊熊燃烧。[r]熊熊燃烧
[k]
正しき恒星の在り方ではない。[r]空の上に佇みながらも宇宙空間の手前に座すソレは、
这并非恒星正确的样貌。[r]伫立于空中,却也坐落于未及宇宙空间的前方,
[k]
ぐねぐねと胎動を始めていた。[r]恒星ではない。決して、炎の星ではない
开始了扭曲的胎动。[r]那不是恒星。绝对不是火焰之星
[k]
ソレはむしろ、[r]地中の奥底にてたゆたうマグマが如きものであり[line 3]
倒不如说,[r]那宛若地心深处缓缓流淌的岩浆[line 3]
[k]
もっとおぞましいものだ。[r]……見たくなどないのに、私の魔眼は見てしまう
甚至比岩浆更为恐怖。[r]……明明不想看见,我的魔眼却看见了
[k]
止まる可能性など存在しない。[r]炎によって形成された濁流が、[#蠢:うごめ]き、そして
根本不存在阻止的可能性。[r]火焰形成的浊流,在蠢动,然后
[k]
[messageOff]
@@ -691,11 +691,11 @@
[seStop ade50 1.0]
ちる。[r]落ちていく
落。[r]坠落而下
[k]
地上へと[line 3]
坠落于地面[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -718,11 +718,11 @@
[wait fade]
ああ、太陽が落ちる。[r]ああ、火炎が落ちる
啊啊,太阳坠落了。[r]啊啊,火焰坠落了
[k]
偽なる太陽を“穴”としてずるりと落ちてくる、[r]巨大人型がある
把虚伪的太阳作为“孔洞”缓缓坠落的,[r]巨大人型。
[k]
@@ -730,33 +730,33 @@
[k]
そう。ソレは巨人ではあるのだろう。[r]けれど、その偉容は他の巨人種とは比べものにならない
没错。那是巨人吧。[r]然而,他的威容绝非其他巨人种所能相提并论的
[k]
あらゆる巨人を超越する体躯、[r]あらゆる生命を[#蹂躙:じゅうりん]する炎熱
超越所有巨人的躯体,[r]蹂躏所有生命的炎热
[k]
熱の具現。[r]偽なる太陽にたゆたう火炎をこそ[#大本:オリジナル]とするモノ
热的具现。[r]在虚伪太阳中摇曳的火焰才是他的[#本体:Original]
[k]
汎人類史の英霊シグルドの魂と霊核の陰に潜んだ、[r][#異聞帯:ロストベルト]の真なるセイバー[line 3]
潜伏于泛人类史英灵齐格鲁德的灵魂与灵核底下,[r][#异闻带:Lostbelt]的真正Saber[line 3]
[k]
北欧神代の終焉たるラグナロクの要たる、神殺し
北欧神代终焉之诸神黄昏的关键,弑神者
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_79 2.0]
北欧[#異聞帯:ロストベルト]にあって唯一の灼熱を司る、[r]火炎領域ムスペルヘイムの支配者にして破壊の化身。
北欧[#异闻带:Lostbelt]中司掌着唯一的灼热,[r]火焰领域穆斯贝尔海姆的统治者兼破坏的化身。
[k]
の剣。黒き者。[r]神々を殺し、やがて大地のすべてを[#灼:や]き尽くす者
之剑,漆黑者。[r]屠戮诸神,终将大地万物烧尽之人
[k]
[messageOff]
@@ -768,7 +768,7 @@
[seStop ad619 0.3]
[line 3]真名を、炎の巨人王スルト[line 3]
[line 3]真名为,炎之巨人王苏鲁特[line 3]
[k]

View File

@@ -9,15 +9,15 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 8001400 1 マシュ]
[charaSet B 1098154500 1 オルトリンデ]
[charaSet C 1098153320 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet D 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet E 1098153410 1 シトナイ]
[charaSet F 1033002 1 シグルド]
[charaSet A 8001400 1 玛修]
[charaSet B 1098154500 1 奥特琳德]
[charaSet C 1098153320 1 斯卡哈·斯卡蒂]
[charaSet D 1098124510 1 达·芬奇]
[charaSet E 1098153410 1 志度内]
[charaSet F 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet G 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet G 98115000 1 特效用]
[charaSet H 98115000 1 特效用2]
[scene 62000]
@@ -44,32 +44,32 @@
[charaFadeTime C 1.0 0.8]
[wt 1.5]
スカサハ=スカディ
征くがいい! 勇士たち[r][line 3]我がルーンの[#徴:しるし]は空駆ける不可視の翼を与える
斯卡哈·斯卡蒂
前进吧! 勇士[r][line 3]我的卢恩之印将赐予你们翱翔天际的不可视之翼
[k]
スカサハ=スカディ
空を征け。[r][#巨:おお]いなる破滅を[#毀:こわ]し、炎を消し去ってみせよ
斯卡哈·斯卡蒂
在空中驰骋吧。[r]摧毁那巨大的破坏,扑灭那火焰吧
[k]
[charaFace C 8]
スカサハ=スカディ
……我が民の集落のそれぞれは[r]大地の霊脈を利用して生存可能圏を維持している
斯卡哈·斯卡蒂
……我的子民所在的各座村落都[r]分别利用了大地灵脉来维持生存可能圈
[k]
スカサハ=スカディ
かつてのスルトの暴虐ゆえに大地[#魔力:マナ]は乏しい。[r]だが、それでも幾らかは力となる
斯卡哈·斯卡蒂
苏鲁特的肆虐曾导致大地[#魔力:玛纳]匮乏。[r]但还是能从中汲取到些许魔力
[k]
[charaFace C 2]
スカサハ=スカディ
この地を狙ったが奴めの誤算。[r]霊脈の力を汲み上げ、一時、おまえたちの加護としよう
斯卡哈·斯卡蒂
会盯上这片土地算是那家伙的失误。[r]我会汲取灵脉之力,赐予你们短暂的佑护
[k]
スカサハ=スカディ
……ラグナロクの折にはさんざん痛めつけられた、[r][#是:これ]は、大地の逆襲であると心得よ
斯卡哈·斯卡蒂
……在诸神黄昏时曾饱受那家伙的摧残,[r]这次就让他领教一下大地的反抗吧
[k]
[messageOff]
@@ -87,14 +87,14 @@
[charaFadein E 0.1 1]
[wt 0.3]
シトナイ
ふうん、それでお義母さんも地上にいるのね。[r]納得だけど[line 3]
志度内
唔,所以继母也打算待在地上吗。[r]尽管可以理解[line 3]
[k]
[charaFace E 8]
シトナイ
わたしに支援魔術を頼むのってどうなのかしら![r]この霊基、ルーンは得意じゃないのに
志度内
但也不该拜托我施展支援魔术吧![r]这灵基根本不擅长卢恩啊
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -106,12 +106,12 @@
[charaFace C 9]
[charaFadeTime C 0.1 0.8]
スカサハ=スカディ
贅沢を言うなフレイヤ。[r]大神より授かった原初のルーンに触れられるなどと、
斯卡哈·斯卡蒂
别奢求那么多,芙蕾雅。[r]能够触碰到大神亲传的原初之卢恩,
[k]
スカサハ=スカディ
光栄に思うがよい
斯卡哈·斯卡蒂
你应该感到光荣
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -123,8 +123,8 @@
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 1]
シトナイ
もう! ロウヒの魔術でサポートはするけど![r]あんまり頼らないで
志度内
真是的! 我会用娄希的魔术支援![r]别抱太大的指望哦
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -134,34 +134,34 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
マシュ、[%1][&君:ちゃん][r]それにシグルドとブリュンヒルデも
达·芬奇
玛修、[%1][r]还有齐格鲁德和布伦希尔德
[k]
ダ・ヴィンチ
そちらの状態はボーダーから正確に把握できている。[r]現在のところスルトに目立った動きはない
达·芬奇
潜航艇能准确掌握你们那边的情况。[r]目前苏鲁特并没有什么显眼的行动
[k]
ダ・ヴィンチ
相対距離100メートルになるまで接近した上で、[r]攻撃を開始するんだ。いいね
达·芬奇
等相对距离接近到100米以内的时候[r]就展开攻击。明白了吗
[k]
ダ・ヴィンチ
スピード勝負だ![r]再生が終わるより早く、スルトの霊核を叩け[line 3]
达·芬奇
拼的是速度![r]趁苏鲁特还没完成再生,击碎他的灵核[line 3]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut G 1200,1200]
[charaSet C 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet C 3012001 1 布伦希尔德]
マシュ
玛修
明白了!
[k]
シグルド
こちらも了解だ
齐格鲁德
这边也明白了
[k]
[messageOff]
@@ -170,12 +170,12 @@
[seVolume ad555 0.5 0.3]
マシュ
行速度、時速200キロメートルで維持。[r]高速にて接近中です
玛修
行速度维持在时速200公里。[r]高速接近中。
[k]
マシュ
あ、あの……[r]それで、オフェリアさんの容態は……
玛修
那……那个……[r]奥菲莉娅小姐情况如何……
[k]
[charaPut H 1]
@@ -183,34 +183,34 @@
[charaFace B 0]
[charaFadeTime B 0.1 0.7]
オルトリンデ
マシュ・キリエライト。[r]オフェリアから貴女へ伝言です
奥特琳德
玛修·基列莱特。[r]这是奥菲莉娅给你的留言
[k]
[charaFace B 8]
オルトリンデ
一緒に戦えなくてごめんなさい。[r]私は、ここから、貴女たちの勝利を祈ります
奥特琳德
抱歉无法与你一起战斗。[r]我,会在这里,祈祷你们的胜利
[k]
[charaFace B 0]
オルトリンデ
[line 3]以上
奥特琳德
[line 3]就是这样
[k]
マシュ
……了解しました。[r]戦闘終了した後で、またお話させてください
玛修
……明白了。[r]等战斗结束后,我们再聊吧
[k]
[charaFace B 1]
オルトリンデ
伝えます
奥特琳德
我会帮你转达的
[k]
マシュ
はい……!
玛修
……!
[k]
[messageOff]
@@ -219,13 +219,13 @@
[charaPut H 1200,1200]
[wt 1.0]
1マシュ[line 3]
2任務完了させて、すぐに戻ろう
1玛修[line 3]
2我们尽快完成任务,然后返回吧。
マシュ
ありがとうございます。[r]速度を上げます、しっかり掴まっていてください
玛修
非常感谢。[r]我要提速了,请抓紧我
[k]
[messageOff]
@@ -246,8 +246,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
予定位置についた。[r]対象スルトとの相対距離およそ100メートル
齐格鲁德
抵达预定位置。[r]与对象苏鲁特的相对距离约100米
[k]
[messageOff]
@@ -272,27 +272,27 @@
[se ade69]
「 [#小癪:こしゃく] 」
「 恼火。 」
[k]
「 不快 」
「 不快 」
[k]
「 儚き汎人類史のものどもよ 」
「 脆弱的泛人类史的人们啊。 」
[k]
「 こうも[#五月蠅:うるさ]く飛び回るか 」
「 竟敢如此烦人地飞来飞去。 」
[k]
「 身の程を、おまえたちは知る必要があるな 」
「 看来有必要教会你们,什么叫自知之明。 」
[k]
「 英霊如き、ヒト如き、我が炎の[#贄:にえ]に過ぎぬ 」
「 区区英灵,区区人类,不过是我火焰的祭品罢了。 」
[k]
[messageOff]
@@ -312,8 +312,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ブリュンヒルデ
貴方、来ます。[r]スルトは此処へ火炎を放つつもりでしょう
布伦希尔德
亲爱的,要来了。[r]苏鲁特应该是打算向这边释放火焰吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -323,8 +323,8 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
[line 3]理解している。[wt 0.5][charaFace F 2][r]ならば、真なる太陽の力にて相対するより他にない
齐格鲁德
[line 3]在下明白。[wt 0.5][charaFace F 2][r]既然如此,只能以真正的太阳之力与其对抗了
[k]
[messageOff]
@@ -334,30 +334,30 @@
[charaEffect F bit_talk_charge_blu]
[wt 1.0]
シグルド
解放。[r]魔剣完了
齐格鲁德
解放。[r]魔剑就绪
[k]
シグルド
最後まで貴殿が扱いきれずにいた魔剣グラム、[r]その真なる力を受けるがいい、我が魂に[#棲:す]んだ者よ
齐格鲁德
你好好尝尝你最后都没法掌控的魔剑[r]格拉墨的真正力量吧,寄宿于吾灵魂中的存在啊
[k]
[charaFace F 0]
シグルド
太祖オーディンの加護は失われず![r]ならば、この時にあっても地上には神々の愛が在る
齐格鲁德
太祖奥丁的佑护仍未消失![r]那么,此时此刻地表仍留有诸神之爱
[k]
シグルド
[#禍を引き起こす者:ベ ル ヴ ェ ル ク]の何たるか、[r]この投擲によって貴殿は知るだろう
齐格鲁德
通过这投掷,你就会彻底明白,[r]何谓[#引发灾祸者:波尔维克]
[k]
[messageOff]
[wt 0.8]
[charaFace F 2]
[wt 0.4]
シグルド
絶技用意。[r][line 3]太陽の魔剣よ、その身で破壊を巻き起こせ
齐格鲁德
绝技准备。[r][line 3]太阳魔剑啊,用你的身躯掀起破坏吧
[k]
[messageOff]
[fadeout white 0.5]
@@ -380,8 +380,8 @@
[fadein white 1.0]
[wait fade]
シグルド
[f large][line 3]『[#壊劫の天輪:ベ ル ヴ ェ ル ク ・ グ ラ ム]』!
齐格鲁德
[f large][line 3]『[#坏劫之天轮:Bolverk Gram]』!
[k]
[messageOff]
[fadeout white 1.0]
@@ -417,11 +417,11 @@
[bgm BGM_EVENT_91 0.1]
「 おおおおおおおおおおおおおおおおおおお! 」
「 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢! 」
[k]
「 オフェリアアァアアアアアアアアアアアア! 」
「 奥菲莉娅[line 14]! 」
[k]
[messageOff]
@@ -443,7 +443,7 @@
[scene 62000]
[charaSet B 98115300 1 ホームズ]
[charaSet B 98115300 1 福尔摩斯]
[fadein white 1.0]
[wait fade]
@@ -452,16 +452,16 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
己が分を超える大欲にて世界を荒らす者![r]貴殿は既に、悪竜である
齐格鲁德
凭借超越自身能驾驭的贪婪蹂躏世界之人![r]你已经是恶龙了
[k]
シグルド
その背に竜翼なくとも貴殿は[#悪竜現象:フ ァ ヴ ニ ー ル]と成った![r]貪るもの、悪なるもの
齐格鲁德
即便背上没有龙翼,你也已化身[#恶龙现象:法夫纳][r]贪婪的存在,邪恶的存在
[k]
シグルド
ゆえに我が一撃は貴殿を殺す[r]当方は[line 3]竜殺しとして人理に刻まれた英雄である
齐格鲁德
因此吾之一击将致你于死地[r]在下[line 3]乃是以屠龙者之名被刻于人理之上的英雄
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -469,11 +469,11 @@
[se ade69]
「 オ、オオオ、オオ……! 」
「 噢,噢噢噢,噢噢……! 」
[k]
「 魔剣、如きィ…………! 」
「 区区,魔剑…………! 」
[k]
[charaPut G 1]
@@ -481,12 +481,12 @@
[charaFace D 9]
[charaFadein D 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
オフェリアからの伝言だよ![r]たった今、スルトと空想樹との接続が切り離された
达·芬奇
奥菲莉娅让我代为传话![r]就在刚才,苏鲁特与空想树间的连接被切断了
[k]
ダ・ヴィンチ
頭部破壊に伴う落下物の中に、[r]虚数羅針盤……ペーパームーンの存在も確認できた
达·芬奇
随着头部破坏而掉落的物品中,[r]确认了虚数指南针……[#平面之月:Paper Moon]的存在
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -496,27 +496,27 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
機だ。[r]これを逃せば、次はない
福尔摩斯
机会。[r]机不可失,时不再来
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut G 1200,1200]
[charaSet D 1098153320 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet D 1098153320 1 斯卡哈·斯卡蒂]
[charaPut H 1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadeTime D 0.1 0.8]
スカサハ=スカディ
私の声が聞こえているな、勇士たち
斯卡哈·斯卡蒂
能听得到我的声音吧,勇士们
[k]
スカサハ=スカディ
再生の隙を与えるな![r]予測では、およそ2分でスルトの急速再生が始まる
斯卡哈·斯卡蒂
千万别给他再生的机会![r]根据预测,苏鲁特再过两分钟左右就会开始急速再生
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -528,14 +528,14 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
霊核の危機を感じた自動再生との事だが[line 3][r]成る程、流石スカサハ=スカディはよく彼を知っている
福尔摩斯
是感知到灵核的危机从而自动再生吗[line 3][r]原来如此,不愧是斯卡哈·斯卡蒂,真了解他
[k]
[charaFace B 2]
ホームズ
畳み掛けろ! 諸君
福尔摩斯
各位! 一起上
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -546,8 +546,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
齐格鲁德
明白了!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -557,8 +557,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ブリュンヒルデ
参ります
布伦希尔德
我要上了
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -569,8 +569,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
[line 3]キミたちに託す! ミス・キリエライト![r][&ミスター:ミス][%1]
福尔摩斯
[line 3]拜托你们了 Miss基列莱特[r][&Mr.:Miss][%1]
[k]
[messageOff]
@@ -584,29 +584,29 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
[#基外骨骼:オ ル テ ナ ウ ス]・出力全開。全能解放。[r]バンカーボルト、最大出力で攻撃準備に入ります
玛修
[#基外骨骼:奥特瑙斯]输出全开。全能解放。[r][#掩体雷弹:Bunker Bolt],以最大输出进入攻击准备
[k]
マシュ
マスター![r]マシュ・キリエライト、いつでも
玛修
御主![r]玛修·基列莱特,准备就绪
[k]
1オーララ
1噢啦啦
[messageOff]
[charaFace A 6]
[wt 1.0]
[charaFace A 2]
マシュ
オーララ! 攻撃、開始します
玛修
噢啦啦! 开始攻击
[k]
2残った全部をここで[line 3]叩き込む
2将剩下的所有力量[line 3]全都招呼到他身上
マシュ
。[line 3]攻撃開始
玛修
明白了。[line 3]开始攻击
[k]

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet B 1033002 1 シグルド]
[charaSet C 8001410 1 マシュ]
[charaSet A 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet B 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet C 8001410 1 玛修]
[imageSet D cut072_srt_grm2 2]
[imageSet E cut073_srt_grm3 2]
[charaSet G 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet G 98115000 1 特效用]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[bgm BGM_EVENT_24 0.1]
@@ -43,35 +43,35 @@
[se ade69]
「 なぜ、だ……! 」
「 为……什么……! 」
[k]
「 この俺が……! 」
「 我竟然会被……! 」
[k]
「 オフェリア! オフェリア! オフェリア! 」
「 奥菲莉娅! 奥菲莉娅! 奥菲莉娅! 」
[k]
「 オオ、オ、オ、オォオオオオオオオオオオオオ! 」
「 噢噢,噢,噢,噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢! 」
[k]
「 ヒトが俺を殺すのか! 」
「 我竟会被人类杀死! 」
[k]
「 人理が炎を殺すのか! 」
「 火焰竟会被人理杀死! 」
[k]
「 誰だ、誰だ、誰だァ! 」
「 是谁,是谁,是谁! 」
[k]
「 炎を消し去らんとする者は! 誰だ! 」
「 妄图熄灭火焰之人! 是谁! 」
[k]
[messageOff]
[seStop ad14 3.0]
@@ -84,11 +84,11 @@
[wt 1.0]
「 貴様だ 」
「 是你。 」
[k]
「 貴様が、[#要:かなめ]だ……カルデアの……マスター! 」
「 你就是,主谋……迦勒底的……御主! 」
[k]
[messageOff]
@@ -104,7 +104,7 @@
[se ade69]
「 ならば、ならば貴様も道連れだ[line 3] 」
「 既然如此,我也要拉你作陪葬[line 3] 」
[k]
@@ -114,12 +114,12 @@
[charaFadein B 0.1 0]
[charaFadein A 0.1 2]
シグルド
齐格鲁德
休想
[k]
ブリュンヒルデ
させません! 何も
布伦希尔德
别想得逞! 这是妄想
[k]
[charaTalk off]
@@ -153,24 +153,24 @@
[se ade69]
「 オオオオオオオオオオオァアアアア! 」
「 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢啊啊啊啊啊! 」
[k]
「 否、否、否、否、否! 」
「 不,不,不,不,不! 」
[k]
「 我が腕を切り落としても、既に、遅い 」
「 就算砍断我的手臂,也为时,已晚。 」
[k]
「 死のルーンを、刻ん、だ、ぞ 」
「 我,已,刻下了,死之卢恩哦。 」
[k]
マシュ
……先輩
玛修
……前辈
[k]
@@ -178,7 +178,7 @@
[se ade69]
「 死ね! カルデアの! マスター! 」
「 去死吧! 迦勒底的! 御主! 」
[k]
[messageOff]
@@ -188,18 +188,18 @@
[flashout 0.5]
[wt 1.0]
1瞼を開けて、巨人を睨む
1睁开眼睛,瞪视巨人。
ならば[line 3][r]キミは目にする事になる
那么[line 3][r]你应该就能看见
[k]
残酷さのみを[#湛:たた]えて[#歪:ゆが]む巨人王の、最後の微笑みを。[r]道連れを得た歓喜に[#謳:うた]う巨人王の、瞳の奥の闇を
完全被残酷所充斥的扭曲巨人王,他最后的微笑。[r]因得到了陪葬而讴歌喜悦的巨人王,他眼瞳深处的黑暗
[k]
キミの肉体はたちまち力を失って[line 3]
你的肉体顷刻间失去了力量[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -215,7 +215,7 @@
[fadein black 0.5]
[wait fade]
2瞼を閉じて、令呪を使う
2闭上眼睛,使用令咒。
[messageOff]
[wipeout openEye 0.5 1.0]
@@ -229,11 +229,11 @@
神代神秘。[r]死のルーンの効力は絶対だ
神代神秘。[r]死之卢恩的效果是绝对的
[k]
何らかの魔力を込める動作よりも、死は、疾く迫る。[r][&少年:少女]肉体はたちまち力を失って[line 3]
死亡,远比任何集中魔力的行动更为迅猛地袭来。[r][&少年:少女]肉体顷刻间失去了力量[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -250,23 +250,23 @@
時に、[bgm BGM_EVENT_75 0.1][r]落下する
间,[bgm BGM_EVENT_75 0.1][r]落。
[k]
けれど地上へ激突する事はない。[r]落下の途中で、キミの五体は激しく発火を始めて、
然而并没有撞上地面。在掉落的途中,你的躯体开始剧烈燃烧。
[k]
え尽きる。[r]何も、後には残らない
烧殆尽。[r]什么都不会剩下
[k]
盾を持つことさえ忘れて[#少女:マシュ]が叫ぶ。[r]それは、燃え尽きたキミの名前だったか[line 3]
甚至忘记手中还持有盾牌的[#少女:玛修]叫喊着。[r]那是在叫喊燃烧殆尽的你的名字吗[line 3]
[k]
[#白い獣:フォウ]が地上でか細く鳴く。[r]そして、すべてが終わる
[#白兽:芙芙]在地上细声叫唤。[r]然后,一切都结束了
[k]
[messageOff]

View File

@@ -9,15 +9,15 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 8001400 1 マシュ]
[charaSet B 1098154500 1 オルトリンデ]
[charaSet C 1098153320 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet D 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet E 1098153410 1 シトナイ]
[charaSet F 1033002 1 シグルド]
[charaSet A 8001400 1 玛修]
[charaSet B 1098154500 1 奥特琳德]
[charaSet C 1098153320 1 斯卡哈·斯卡蒂]
[charaSet D 1098124510 1 达·芬奇]
[charaSet E 1098153410 1 志度内]
[charaSet F 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet G 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet G 98115000 1 特效用]
[charaSet H 98115000 1 特效用2]
[scene 62000]
@@ -44,32 +44,32 @@
[charaFadeTime C 1.0 0.8]
[wt 1.5]
スカサハ=スカディ
征くがいい! 勇士たち[r][line 3]我がルーンの[#徴:しるし]は空駆ける不可視の翼を与える
斯卡哈·斯卡蒂
前进吧! 勇士[r][line 3]我的卢恩之印将赐予你们翱翔天际的不可视之翼
[k]
スカサハ=スカディ
空を征け。[r][#巨:おお]いなる破滅を[#毀:こわ]し、炎を消し去ってみせよ
斯卡哈·斯卡蒂
在空中驰骋吧。[r]摧毁那巨大的破坏,扑灭那火焰吧
[k]
[charaFace C 8]
スカサハ=スカディ
……我が民の集落のそれぞれは[r]大地の霊脈を利用して生存可能圏を維持している
斯卡哈·斯卡蒂
……我的子民所在的各座村落都[r]分别利用了大地灵脉来维持生存可能圈
[k]
スカサハ=スカディ
かつてのスルトの暴虐ゆえに大地[#魔力:マナ]は乏しい。[r]だが、それでも幾らかは力となる
斯卡哈·斯卡蒂
苏鲁特的肆虐曾导致大地[#魔力:玛纳]匮乏。[r]但还是能从中汲取到些许魔力
[k]
[charaFace C 2]
スカサハ=スカディ
この地を狙ったが奴めの誤算。[r]霊脈の力を汲み上げ、一時、おまえたちの加護としよう
斯卡哈·斯卡蒂
会盯上这片土地算是那家伙的失误。[r]我会汲取灵脉之力,赐予你们短暂的佑护
[k]
スカサハ=スカディ
……ラグナロクの折にはさんざん痛めつけられた、[r][#是:これ]は、大地の逆襲であると心得よ
斯卡哈·斯卡蒂
……在诸神黄昏时曾饱受那家伙的摧残,[r]这次就让他领教一下大地的反抗吧
[k]
[messageOff]
@@ -87,14 +87,14 @@
[charaFadein E 0.1 1]
[wt 0.3]
シトナイ
ふうん、それでお義母さんも地上にいるのね。[r]納得だけど[line 3]
志度内
唔,所以继母也打算待在地上吗。[r]尽管可以理解[line 3]
[k]
[charaFace E 8]
シトナイ
わたしに支援魔術を頼むのってどうなのかしら![r]この霊基、ルーンは得意じゃないのに
志度内
但也不该拜托我施展支援魔术吧![r]这灵基根本不擅长卢恩啊
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -106,12 +106,12 @@
[charaFace C 9]
[charaFadeTime C 0.1 0.8]
スカサハ=スカディ
贅沢を言うなフレイヤ。[r]大神より授かった原初のルーンに触れられるなどと、
斯卡哈·斯卡蒂
别奢求那么多,芙蕾雅。[r]能够触碰到大神亲传的原初之卢恩,
[k]
スカサハ=スカディ
光栄に思うがよい
斯卡哈·斯卡蒂
你应该感到光荣
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -123,8 +123,8 @@
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 1]
シトナイ
もう! ロウヒの魔術でサポートはするけど![r]あんまり頼らないで
志度内
真是的! 我会用娄希的魔术支援![r]别抱太大的指望哦
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -134,34 +134,34 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
マシュ、[%1][&君:ちゃん][r]それにシグルドとブリュンヒルデも
达·芬奇
玛修、[%1][r]还有齐格鲁德和布伦希尔德
[k]
ダ・ヴィンチ
そちらの状態はボーダーから正確に把握できている。[r]現在のところスルトに目立った動きはない
达·芬奇
潜航艇能准确掌握你们那边的情况。[r]目前苏鲁特并没有什么显眼的行动
[k]
ダ・ヴィンチ
相対距離100メートルになるまで接近した上で、[r]攻撃を開始するんだ。いいね
达·芬奇
等相对距离接近到100米以内的时候[r]就展开攻击。明白了吗
[k]
ダ・ヴィンチ
スピード勝負だ![r]再生が終わるより早く、スルトの霊核を叩け[line 3]
达·芬奇
拼的是速度![r]趁苏鲁特还没完成再生,击碎他的灵核[line 3]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut G 1200,1200]
[charaSet C 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet C 3012001 1 布伦希尔德]
マシュ
玛修
明白了!
[k]
シグルド
こちらも了解だ
齐格鲁德
这边也明白了
[k]
[messageOff]
@@ -170,12 +170,12 @@
[seVolume ad555 0.5 0.3]
マシュ
行速度、時速200キロメートルで維持。[r]高速にて接近中です
玛修
行速度维持在时速200公里。[r]高速接近中。
[k]
マシュ
あ、あの……[r]それで、オフェリアさんの容態は……
玛修
那……那个……[r]奥菲莉娅小姐情况如何……
[k]
[charaPut H 1]
@@ -183,34 +183,34 @@
[charaFace B 0]
[charaFadeTime B 0.1 0.7]
オルトリンデ
マシュ・キリエライト。[r]オフェリアから貴女へ伝言です
奥特琳德
玛修·基列莱特。[r]这是奥菲莉娅给你的留言
[k]
[charaFace B 8]
オルトリンデ
一緒に戦えなくてごめんなさい。[r]私は、ここから、貴女たちの勝利を祈ります
奥特琳德
抱歉无法与你一起战斗。[r]我,会在这里,祈祷你们的胜利
[k]
[charaFace B 0]
オルトリンデ
[line 3]以上
奥特琳德
[line 3]就是这样
[k]
マシュ
……了解しました。[r]戦闘終了した後で、またお話させてください
玛修
……明白了。[r]等战斗结束后,我们再聊吧
[k]
[charaFace B 1]
オルトリンデ
伝えます
奥特琳德
我会帮你转达的
[k]
マシュ
はい……!
玛修
……!
[k]
[messageOff]
@@ -219,13 +219,13 @@
[charaPut H 1200,1200]
[wt 1.0]
1マシュ[line 3]
2任務完了させて、すぐに戻ろう
1玛修[line 3]
2我们尽快完成任务,然后返回吧。
マシュ
ありがとうございます。[r]速度を上げます、しっかり掴まっていてください
玛修
非常感谢。[r]我要提速了,请抓紧我
[k]
[messageOff]
@@ -246,8 +246,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
予定位置についた。[r]対象スルトとの相対距離およそ100メートル
齐格鲁德
抵达预定位置。[r]与对象苏鲁特的相对距离约100米
[k]
[messageOff]
@@ -272,27 +272,27 @@
[se ade69]
「 [#小癪:こしゃく] 」
「 恼火。 」
[k]
「 不快 」
「 不快 」
[k]
「 儚き汎人類史のものどもよ 」
「 脆弱的泛人类史的人们啊。 」
[k]
「 こうも[#五月蠅:うるさ]く飛び回るか 」
「 竟敢如此烦人地飞来飞去。 」
[k]
「 身の程を、おまえたちは知る必要があるな 」
「 看来有必要教会你们,什么叫自知之明。 」
[k]
「 英霊如き、ヒト如き、我が炎の[#贄:にえ]に過ぎぬ 」
「 区区英灵,区区人类,不过是我火焰的祭品罢了。 」
[k]
[messageOff]
@@ -312,8 +312,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ブリュンヒルデ
貴方、来ます。[r]スルトは此処へ火炎を放つつもりでしょう
布伦希尔德
亲爱的,要来了。[r]苏鲁特应该是打算向这边释放火焰吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -323,8 +323,8 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
[line 3]理解している。[wt 0.5][charaFace F 2][r]ならば、真なる太陽の力にて相対するより他にない
齐格鲁德
[line 3]在下明白。[wt 0.5][charaFace F 2][r]既然如此,只能以真正的太阳之力与其对抗了
[k]
[messageOff]
@@ -334,30 +334,30 @@
[charaEffect F bit_talk_charge_blu]
[wt 1.0]
シグルド
解放。[r]魔剣完了
齐格鲁德
解放。[r]魔剑就绪
[k]
シグルド
最後まで貴殿が扱いきれずにいた魔剣グラム、[r]その真なる力を受けるがいい、我が魂に[#棲:す]んだ者よ
齐格鲁德
你好好尝尝你最后都没法掌控的魔剑[r]格拉墨的真正力量吧,寄宿于吾灵魂中的存在啊
[k]
[charaFace F 0]
シグルド
太祖オーディンの加護は失われず![r]ならば、この時にあっても地上には神々の愛が在る
齐格鲁德
太祖奥丁的佑护仍未消失![r]那么,此时此刻地表仍留有诸神之爱
[k]
シグルド
[#禍を引き起こす者:ベ ル ヴ ェ ル ク]の何たるか、[r]この投擲によって貴殿は知るだろう
齐格鲁德
通过这投掷,你就会彻底明白,[r]何谓[#引发灾祸者:波尔维克]
[k]
[messageOff]
[wt 0.8]
[charaFace F 2]
[wt 0.4]
シグルド
絶技用意。[r][line 3]太陽の魔剣よ、その身で破壊を巻き起こせ
齐格鲁德
绝技准备。[r][line 3]太阳魔剑啊,用你的身躯掀起破坏吧
[k]
[messageOff]
[fadeout white 0.5]
@@ -380,8 +380,8 @@
[fadein white 1.0]
[wait fade]
シグルド
[f large][line 3]『[#壊劫の天輪:ベ ル ヴ ェ ル ク ・ グ ラ ム]』!
齐格鲁德
[f large][line 3]『[#坏劫之天轮:Bolverk Gram]』!
[k]
[messageOff]
[fadeout white 1.0]
@@ -417,11 +417,11 @@
[bgm BGM_EVENT_91 0.1]
「 おおおおおおおおおおおおおおおおおおお! 」
「 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢! 」
[k]
「 オフェリアアァアアアアアアアアアアアア! 」
「 奥菲莉娅[line 14]! 」
[k]
[messageOff]
@@ -443,7 +443,7 @@
[scene 62000]
[charaSet B 98115300 1 ホームズ]
[charaSet B 98115300 1 福尔摩斯]
[fadein white 1.0]
[wait fade]
@@ -452,16 +452,16 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
己が分を超える大欲にて世界を荒らす者![r]貴殿は既に、悪竜である
齐格鲁德
凭借超越自身能驾驭的贪婪蹂躏世界之人![r]你已经是恶龙了
[k]
シグルド
その背に竜翼なくとも貴殿は[#悪竜現象:フ ァ ヴ ニ ー ル]と成った![r]貪るもの、悪なるもの
齐格鲁德
即便背上没有龙翼,你也已化身[#恶龙现象:法夫纳][r]贪婪的存在,邪恶的存在
[k]
シグルド
ゆえに我が一撃は貴殿を殺す[r]当方は[line 3]竜殺しとして人理に刻まれた英雄である
齐格鲁德
因此吾之一击将致你于死地[r]在下[line 3]乃是以屠龙者之名被刻于人理之上的英雄
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -469,11 +469,11 @@
[se ade69]
「 オ、オオオ、オオ……! 」
「 噢,噢噢噢,噢噢……! 」
[k]
「 魔剣、如きィ…………! 」
「 区区,魔剑…………! 」
[k]
[charaPut G 1]
@@ -481,12 +481,12 @@
[charaFace D 9]
[charaFadein D 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
オフェリアからの伝言だよ![r]たった今、スルトと空想樹との接続が切り離された
达·芬奇
奥菲莉娅让我代为传话![r]就在刚才,苏鲁特与空想树间的连接被切断了
[k]
ダ・ヴィンチ
頭部破壊に伴う落下物の中に、[r]虚数羅針盤……ペーパームーンの存在も確認できた
达·芬奇
随着头部破坏而掉落的物品中,[r]确认了虚数指南针……[#平面之月:Paper Moon]的存在
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -496,27 +496,27 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
機だ。[r]これを逃せば、次はない
福尔摩斯
机会。[r]机不可失,时不再来
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut G 1200,1200]
[charaSet D 1098153320 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet D 1098153320 1 斯卡哈·斯卡蒂]
[charaPut H 1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadeTime D 0.1 0.8]
スカサハ=スカディ
私の声が聞こえているな、勇士たち
斯卡哈·斯卡蒂
能听得到我的声音吧,勇士们
[k]
スカサハ=スカディ
再生の隙を与えるな![r]予測では、およそ2分でスルトの急速再生が始まる
斯卡哈·斯卡蒂
千万别给他再生的机会![r]根据预测,苏鲁特再过两分钟左右就会开始急速再生
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -528,14 +528,14 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
霊核の危機を感じた自動再生との事だが[line 3][r]成る程、流石スカサハ=スカディはよく彼を知っている
福尔摩斯
是感知到灵核的危机从而自动再生吗[line 3][r]原来如此,不愧是斯卡哈·斯卡蒂,真了解他
[k]
[charaFace B 2]
ホームズ
畳み掛けろ! 諸君
福尔摩斯
各位! 一起上
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -546,8 +546,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
シグルド
齐格鲁德
明白了!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -557,8 +557,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ブリュンヒルデ
参ります
布伦希尔德
我要上了
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -569,8 +569,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
[line 3]キミたちに託す! ミス・キリエライト![r][&ミスター:ミス][%1]
福尔摩斯
[line 3]拜托你们了 Miss基列莱特[r][&Mr.:Miss][%1]
[k]
[messageOff]
@@ -584,29 +584,29 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
[#基外骨骼:オ ル テ ナ ウ ス]・出力全開。全能解放。[r]バンカーボルト、最大出力で攻撃準備に入ります
玛修
[#基外骨骼:奥特瑙斯]输出全开。全能解放。[r][#掩体雷弹:Bunker Bolt],以最大输出进入攻击准备
[k]
マシュ
マスター![r]マシュ・キリエライト、いつでも
玛修
御主![r]玛修·基列莱特,准备就绪
[k]
1オーララ
1噢啦啦
[messageOff]
[charaFace A 6]
[wt 1.0]
[charaFace A 2]
マシュ
オーララ! 攻撃、開始します
玛修
噢啦啦! 开始攻击
[k]
2残った全部をここで[line 3]叩き込む
2将剩下的所有力量[line 3]全都招呼到他身上
マシュ
。[line 3]攻撃開始
玛修
明白了。[line 3]开始攻击
[k]

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3012001 1 ブリュンヒルデ]
[charaSet B 1033002 1 シグルド]
[charaSet C 8001410 1 マシュ]
[charaSet A 3012001 1 布伦希尔德]
[charaSet B 1033002 1 齐格鲁德]
[charaSet C 8001410 1 玛修]
[imageSet D cut072_srt_grm2 2]
[imageSet E cut073_srt_grm3 2]
[charaSet G 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet G 98115000 1 特效用]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[bgm BGM_EVENT_24 0.1]
@@ -43,35 +43,35 @@
[se ade69]
「 なぜ、だ……! 」
「 为……什么……! 」
[k]
「 この俺が……! 」
「 我竟然会被……! 」
[k]
「 オフェリア! オフェリア! オフェリア! 」
「 奥菲莉娅! 奥菲莉娅! 奥菲莉娅! 」
[k]
「 オオ、オ、オ、オォオオオオオオオオオオオオ! 」
「 噢噢,噢,噢,噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢! 」
[k]
「 ヒトが俺を殺すのか! 」
「 我竟会被人类杀死! 」
[k]
「 人理が炎を殺すのか! 」
「 火焰竟会被人理杀死! 」
[k]
「 誰だ、誰だ、誰だァ! 」
「 是谁,是谁,是谁! 」
[k]
「 炎を消し去らんとする者は! 誰だ! 」
「 妄图熄灭火焰之人! 是谁! 」
[k]
[messageOff]
[seStop ad14 3.0]
@@ -84,11 +84,11 @@
[wt 1.0]
「 貴様だ 」
「 是你。 」
[k]
「 貴様が、[#要:かなめ]だ……カルデアの……マスター! 」
「 你就是,主谋……迦勒底的……御主! 」
[k]
[messageOff]
@@ -104,7 +104,7 @@
[se ade69]
「 ならば、ならば貴様も道連れだ[line 3] 」
「 既然如此,我也要拉你作陪葬[line 3] 」
[k]
@@ -114,12 +114,12 @@
[charaFadein B 0.1 0]
[charaFadein A 0.1 2]
シグルド
齐格鲁德
休想
[k]
ブリュンヒルデ
させません! 何も
布伦希尔德
别想得逞! 这是妄想
[k]
[charaTalk off]
@@ -153,24 +153,24 @@
[se ade69]
「 オオオオオオオオオオオァアアアア! 」
「 噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢啊啊啊啊啊! 」
[k]
「 否、否、否、否、否! 」
「 不,不,不,不,不! 」
[k]
「 我が腕を切り落としても、既に、遅い 」
「 就算砍断我的手臂,也为时,已晚。 」
[k]
「 死のルーンを、刻ん、だ、ぞ 」
「 我,已,刻下了,死之卢恩哦。 」
[k]
マシュ
……先輩
玛修
……前辈
[k]
@@ -178,7 +178,7 @@
[se ade69]
「 死ね! カルデアの! マスター! 」
「 去死吧! 迦勒底的! 御主! 」
[k]
[messageOff]
@@ -188,18 +188,18 @@
[flashout 0.5]
[wt 1.0]
1瞼を開けて、巨人を睨む
1睁开眼睛,瞪视巨人。
ならば[line 3][r]キミは目にする事になる
那么[line 3][r]你应该就能看见
[k]
残酷さのみを[#湛:たた]えて[#歪:ゆが]む巨人王の、最後の微笑みを。[r]道連れを得た歓喜に[#謳:うた]う巨人王の、瞳の奥の闇を
完全被残酷所充斥的扭曲巨人王,他最后的微笑。[r]因得到了陪葬而讴歌喜悦的巨人王,他眼瞳深处的黑暗
[k]
キミの肉体はたちまち力を失って[line 3]
你的肉体顷刻间失去了力量[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -215,7 +215,7 @@
[fadein black 0.5]
[wait fade]
2瞼を閉じて、令呪を使う
2闭上眼睛,使用令咒。
[messageOff]
[wipeout openEye 0.5 1.0]
@@ -229,11 +229,11 @@
神代神秘。[r]死のルーンの効力は絶対だ
神代神秘。[r]死之卢恩的效果是绝对的
[k]
何らかの魔力を込める動作よりも、死は、疾く迫る。[r][&少年:少女]肉体はたちまち力を失って[line 3]
死亡,远比任何集中魔力的行动更为迅猛地袭来。[r][&少年:少女]肉体顷刻间失去了力量[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -250,23 +250,23 @@
時に、[bgm BGM_EVENT_75 0.1][r]落下する
间,[bgm BGM_EVENT_75 0.1][r]落。
[k]
けれど地上へ激突する事はない。[r]落下の途中で、キミの五体は激しく発火を始めて、
然而并没有撞上地面。在掉落的途中,你的躯体开始剧烈燃烧。
[k]
え尽きる。[r]何も、後には残らない
烧殆尽。[r]什么都不会剩下
[k]
盾を持つことさえ忘れて[#少女:マシュ]が叫ぶ。[r]それは、燃え尽きたキミの名前だったか[line 3]
甚至忘记手中还持有盾牌的[#少女:玛修]叫喊着。[r]那是在叫喊燃烧殆尽的你的名字吗[line 3]
[k]
[#白い獣:フォウ]が地上でか細く鳴く。[r]そして、すべてが終わる
[#白兽:芙芙]在地上细声叫唤。[r]然后,一切都结束了
[k]
[messageOff]