Version: 2.36.0 DataVer: 396

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-04-25 10:20:57 +00:00
parent d76c57ac44
commit d2c9c70955
109 changed files with 20697 additions and 18307 deletions

View File

@@ -7,12 +7,12 @@
[enableFullScreen]
[soundStopAll]
[charaSet A 1098209300 1 下妖精]
[charaSet B 1098211300 1 下妖精2]
[charaSet C 1098209400 1 上妖精]
[charaSet D 1098209400 1 上妖精2]
[charaSet E 1098209710 1 女王的士]
[charaSet F 1098209200 1 女王的士]
[charaSet A 1098209300 1 下妖精]
[charaSet B 1098211300 1 下妖精2]
[charaSet C 1098209400 1 上妖精]
[charaSet D 1098209400 1 上妖精2]
[charaSet E 1098209710 1 女王的士]
[charaSet F 1098209200 1 女王的士]
[charaFilter A silhouette 00000080]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaFilter C silhouette 00000080]
@@ -20,8 +20,8 @@
[charaFilter E silhouette 00000080]
[charaFilter F silhouette 00000080]
[charaSet G 2043001 1 芭万·希]
[charaSet H 1098124210 1 贝里尔]
[charaSet G 2043001 1 芭班.希]
[charaSet H 1098124210 1 貝里爾]
[cameraFilter gray]
[scene 120300]
@@ -37,38 +37,38 @@
[charaFace B 0]
[charaFadeinFSR B 0.1 2]
A妖精
听说了吗,六街那公寓的事。[r]听说住在那的妖精全都没回来
A妖精
聽說了嗎,六街那公寓的事。[r]聽說住在那的妖精全都沒回來
[k]
[clear]
B妖精
又是崔斯坦大人……[r]连口气都不让人喘就是形容这种事啊……
B妖精
又是崔斯坦大人……[r]一刻都不能安心就是形容這種事啊……
[k]
B妖精
B妖精
“一看到你笑就不爽。”[r]“一看你沉默就不爽。”
[k]
B妖精
那不就是无论怎么做都会被杀吗。[r]女王陛下为什么要带回那妖精啊?
B妖精
那不就是無論怎麼做都會被殺嗎。[r]女王陛下為什麼要帶回那妖精啊?
[k]
[clear]
A妖精
就是嘛。只要那伙不在,[r]卡美洛直就是理想了啊。
A妖精
就是嘛。只要那伙不在,[r]卡美洛直就是理想了啊。
[k]
[clear]
B妖精
死……都可以,有没有谁能[r]帮我们惩罚那个疯狂的小丫啊……
B妖精
死……都可以,有沒有誰能[r]幫我們懲罰那個瘋狂的小丫啊……
[k]
B妖精
我真慕索尔兹伯里。[r]如果换欧若拉大人,那妖精早就被关进监狱了。
B妖精
我真慕索爾茲伯里。[r]如果換成奧蘿拉大人,那妖精早就被關進監獄了。
[k]
[messageOff]
@@ -92,42 +92,42 @@
[charaFace D 0]
[charaFadeinFSR D 0.1 2]
@上妖精
妖精士崔斯坦? 别开玩笑了。[r]谁会尊敬那小丫啊?
@上妖精
妖精士崔斯坦? 別開玩笑了。[r]誰會尊敬那小丫啊?
[k]
@上妖精
一天到晚自己是女王陛下的女、女的,[r]蠢得要死。也就只有她会将这种话挂在嘴上了。
@上妖精
一天到晚自己是女王陛下的女、女的,[r]蠢得要死。也就只有她會將這種話掛在嘴上了。
[k]
@上妖精
摩根陛下有言辞温柔地待那小丫头过吗
@上妖精
摩根陛下曾言辭溫柔地待那小丫頭過嗎
[k]
@上妖精
伙不过是个穿着豪华礼裙的乡下丫。[r]半点教养与品格都有。
@上妖精
伙不過是個穿著豪華禮服的鄉下丫。[r]半點教養與品格都有。
[k]
[clear]
D[FFFFFF]上妖精[-]
嗯,得太了。[r]还自吹是什么“爱女”,太令人无语了
D[FFFFFF]上妖精[-]
嗯,得太了。[r]還自稱是什麼“愛女”,真是讓人不敢置信
[k]
D妖精
剑桥整座城市都化为乌有[r]也是因崔斯坦吧?
D妖精
劍橋整座城市都化為烏有[r]也是因崔斯坦吧?
[k]
D妖精
居然放任那毒蛾不管,[r]女王陛下也是年老糊了吧……
D妖精
居然放任那毒蛾不管,[r]女王陛下也是年老糊了吧……
[k]
D妖精
不,可不是我的意见哦[r]只是民间都这么说而已。
D妖精
不,可不是我的意見喔[r]只是民間都這麼說而已。
[k]
D妖精
只能祈陛下能早日醒悟了。[r]若非妖精士,那小丫早就[line 3]
D妖精
只能祈陛下能早日醒悟了。[r]如果她不是妖精士,那小丫早就[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -151,56 +151,56 @@
[charaFace F 0]
[charaFadeinFSR F 0.1 2]
@女王的
达灵顿已经没救了。[r]那里已经丧失作为城市的功能了。
@女王的
達靈頓已經沒救了。[r]那裡已經喪失城市的功能了。
[k]
@女王的
图逃离城市的妖精全都被关进了地下监狱。[r]取而代之的则净是些罪犯。
@女王的
圖逃離城市的妖精全都被關進了地下監獄。[r]取而代之進到城裡的都是些罪犯。
[k]
@女王的
连个正常的妖精都有。[r]每晚都在杀戮剧场上演你死我活的戏码
@女王的
半個正常的妖精都有。[r]每晚都在殺戮劇場上演互相殘殺的戲碼
[k]
[clear]
@女王的
普雷斯市之所以投靠『王之氏族』……诺克娜蕾派,[r]也是因那次球吧?
@女王的
普雷斯市之所以投靠『王之氏族』……[r]倒向諾克娜蕾雅派也是因那次球吧?
[k]
@女王的
说什么从各都市集足球队伍举办比赛……
@女王的
說什麼從各都市集足球隊伍舉辦比賽……
[k]
@女王的
结果输掉的伍都被当场处决[r]连夺冠的普雷斯顿队也……吧?
@女王的
結果輸掉的伍都被當場處決[r]連奪冠的普雷斯頓隊也……吧?
[k]
[clear]
@女王的
……就是嘛,在是放荡过头了。
@女王的
……就是嘛,在是放蕩過頭了。
[k]
@女王的
如果具备兰斯洛特大人或高文大人[r]那样的实力,或许还能忍下去……
@女王的
如果具備蘭斯洛特大人或高文大人那樣的實力,[r]或許還能忍下去……
[k]
@女王的
那小丫的魔力跟下妖精没什么差别。[r]若非崔斯坦卿的[#名:Gift],只是三流货色罢了。
@女王的
那小丫的魔力跟下妖精沒什麼差別。[r]如果沒有崔斯坦卿的[#名:Gift]只是三流貨色罷了。
[k]
@女王的
……不。就算有[#名:Gift]也不过三流吧。[r]若非陛下的加护,还比不过我们女王士呢。
@女王的
……不。就算有[#名:Gift]也還是個三流吧。[r]要是少了陛下的佑護,還比不過我們女王士呢。
[k]
@女王的
正所谓越无能的狗越会吠吗
@女王的
正所謂越無能的狗,吠得越大聲嗎
[k]
@女王的
要不是身陛下的女,整个不列颠的妖精[r]都会蜂拥而至宰掉那条吵闹的狗吧。
@女王的
要不是身陛下的女,整個卡美洛的妖精[r]都會一窩蜂地跑去宰掉那條吵鬧的狗吧。
[k]
[messageOff]
@@ -221,75 +221,75 @@
吵死了,吵死了,吵死了。[r]叽叽喳喳吵不停的明明是那些伙。
吵死了,吵死了,吵死了。[r]嘰嘰喳喳吵不停的明明是那些伙。
[k]
无论那群杂鱼说什么,我都是女王之女
無論那群廢物說什麼,我都是女王的女兒
[k]
为母亲大人教了我魔[r]了我衣服,了我[#名:Gift]。
為母親大人教了我魔[r]了我衣服,了我[#名:Gift]。
[k]
还赐予了我可以心所欲地弄、破、[r]把玩的新达灵顿
還賜予了我可以心所欲地弄、破、[r]把玩的新達靈頓
[k]
那不就意味着我可以“死看不眼的妖精”[r]那不就意味着我可以“破坏令我不爽的幸福”
那不就代表我可以“死看不眼的妖精”[r]那不就代表我可以“破壞讓我不爽的幸福”
[k]
@摩根的
为什么
@摩根的
為什麼
[k]
然而事不从我愿。[r]母大人不愿夸奖我。
然而總是挫折不斷。[r]母大人不願誇獎我。
[k]
@摩根的
究竟是为什么
@摩根的
究竟是為什麼
[k]
分明如此认真,[r]可我还是不明白母亲大人对我究竟有何期待
明明這麼認真,[r]但我還是不懂母親大人到底期待我做什麼
[k]
@摩根的
为什么你每次都这样,芭万·希!
@摩根的
為什麼你每次都這樣,芭班.希!
[k]
@芭万·
啊啊,啊啊啊,啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊![r]不起,不起,摩根大人!
@芭班.
啊啊,啊啊啊,啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊![r]不起,不起,摩根大人!
[k]
@芭万·
下次我一定好好[r]下次我一定会杀更多。
@芭班.
下次我一定好好表現[r]下次我一定會殺更多。
[k]
@芭万·
我是[#自由:任性]、[#雅:酷]、[#冷酷:可],不列颠的红人。[r]深受大家喜的芭万·希。
@芭班.
我是[#自由:任性]、[#雅:酷]、[#冷酷:可],不列顛的大紅人。[r]深受大家喜的芭班.希。
[k]
@芭万·
照那做,[r]我照女王承者有的子做。
@芭班.
照那做,[r]我照女王承者有的子做。
[k]
@芭万·
不起,不起,不起。[r]不起,我每次都遭遇这种事。
@芭班.
不起,不起,不起。[r]不起,我每次都遭遇這種事。
[k]
@芭万·
但我一直在努力,[r]虽然不明白,还是在努力!
@芭班.
但我一直在努力,[r]雖然搞不懂,還是在努力!
[k]
@芭万·
啊啊,母大人,母大人[line 3]
@芭班.
啊啊,母大人,母大人[line 3]
[k]
@芭万·
将我这样的捡回来[r]比谁都温柔的母大人[line 3]
@芭班.
願意把這樣的我撿回來[r]比誰都溫柔的母大人[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -316,105 +316,105 @@
[wt 1.0]
@芭万·
…………咦。[r]这里是,我房的……床上……
@芭班.
…………咦。[r]這裡是,我房的……床上……
[k]
@芭万·
为什么……?[r]这次分明做得非常利……
@芭班.
為什麼……?[r]這次明明非常利……
[k]
@芭万·
那些家伙关到『庭』[r]再进到镜子里,然[line 3]
@芭班.
那些傢伙關到『庭』[r]再進到鏡子裡,然[line 3]
[k]
@芭万·
……身,好重。[r]我,怎了[line 3]必须起身,才行啊……
@芭班.
……身,好重。[r]我,怎了[line 3]必須起來,才行啊……
[k]
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 1]
贝里尔
喂喂,别勉强啦,尖晶石小姐。[r]你眼圈都黑了哦
貝里爾
喂喂,別勉強啦,尖晶石小姐。[r]你眼圈很重耶
[k]
[bgm BGM_MAP_36 0.1]
贝里尔
是睡眠不足 是精神过于紧张了?[r]想也是,毕竟从玉座偷了件物嘛。
貝里爾
是睡眠不足 是精神太過緊繃了?[r]想也是,畢竟從玉座偷了件物嘛。
[k]
贝里尔
竟敢瞒着那个摩根偷西,真令人震惊。[r]就因为这样,摩根可是怒火中烧哦……
貝里爾
竟敢瞞著那個摩根偷西,真是嚇我一跳。[r]雖然因此摩根可是怒火中……
[k]
[charaFace H 1]
贝里尔
我倒是挺赞赏你的![r]孩子就是在父母添麻烦的过程中大的嘛!
貝里爾
我倒是蠻讚賞你的![r]孩子就是在父母添麻煩的過程中大的嘛!
[k]
@芭万·
贝里尔……?[r]不起,我在就起[line 3][wt 0.5][se adm39][seVolume adm39 0 0.3][seStop adm39 0.5][wt 0.5][cueSe SE_21 21_ad1129]
@芭班.
貝里爾……?[r]不起,我在就起[line 3][wt 0.5][se adm39][seVolume adm39 0 0.3][seStop adm39 0.5][wt 0.5][cueSe SE_21 21_ad1129]
[k]
[charaFace H 4]
贝里尔
我都叫你别起身啦。[r]既然累了,就好好躺吧?
貝里爾
就說你別起來了啊。[r]既然累了,就好好躺吧?
[k]
@芭万·
[line 3]嗯。可是贝里尔。[r]才,我听有东西,啪嗒一声,掉下去的音[line 2]
@芭班.
[line 3]嗯。可是貝里爾。[r]才,我聽到有東西,啪噠一聲,掉下去的音[line 2]
[k]
[charaFace H 6]
贝里尔
事,不必在意。只是身体有点腐烂[r]指尖掉了而已。你也不痛吧?
貝里爾
事,不必在意。只是身體有點腐爛[r]指尖掉了而已。你也不痛吧?
[k]
@芭万·
[line 6][r],什
@芭班.
[line 6][r],什麼?
[k]
[charaFace H 3]
贝里尔
知道呢。也是因你用了『失意之庭』吧?[r]那是很害的咒物
貝里爾
知道呢。也是因你用了『失意之庭』吧?[r]那是很害的咒物不是嗎
[k]
[charaFace H 7]
贝里尔
啊啊,还是说[line 3]摩根终于开始嫌你,[r]魔力切了呢?
貝里爾
啊啊,還是說[line 3]摩根終於開始嫌你,[r]魔力切了呢?
[k]
[charaFace H 11]
贝里尔
唔? 那样一来,你继续拿着『失意之庭』[r]可就不妙了。身体会每况愈下的。
貝里爾
唔? 那樣一來,你繼續拿著『失意之庭』[r]可就不妙了。身體會越來越糟的。
[k]
贝里尔
,交我吧。[r]我你保管到安全的地方。
貝里爾
,交我吧。[r]我你保管到安全的地方。
[k]
@芭万·
是,是这样吗。[r]可是贝里尔,这是我,宝贵的[line 2]
@芭班.
是,是這樣嗎。[r]可是貝里爾,這是我,寶貴的[line 2]
[k]
[charaFace H 3]
贝里尔
别担心,别担心。[r]我会将这玩意放在地下堂。是最佳方案。
貝里爾
別擔心,別擔心。[r]我會將這玩意放在地下堂。是最佳方案。
[k]
贝里尔
你就躺在那休息吧。[r][#直到你能够独自站起来为止哦]
貝里爾
你就躺在那休息吧。[r][#直到你能夠獨自站起來為止喔]
[k]
[messageOff]
@@ -423,8 +423,8 @@
[charaFadeout H 0.4]
[wt 2.0]
@芭万·
……等一下。[r]喂,等一下。为什么要放到,地下堂……?
@芭班.
……等一下。[r]喂,等一下。為什麼要放到,地下堂……?
[k]
[messageOff]
@@ -432,20 +432,20 @@
[wt 1.5]
[bgmStop BGM_MAP_36 2.0]
@芭万·
……回答我,贝里尔,你在哪
@芭班.
……回答我,貝里爾,你在哪
[k]
@芭万·
……我不了。
@芭班.
……我不了。
[k]
@芭万·
……我不了。
@芭班.
……我不了。
[k]
@芭万·
……这是为什么呢。[r]我的手,一都,不了[line 3]
@芭班.
……這是為什麼呢。[r]我的手,一都,不了[line 3]
[k]