Version: 2.36.0 DataVer: 636

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-07-14 11:11:03 +00:00
parent ce342c289d
commit ddad0e9610
268 changed files with 23311 additions and 21492 deletions

View File

@@ -7,13 +7,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 3047001 1 パーシヴァル]
[charaSet B 3039000 1 ガレス]
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet A 3047001 1 珀西瓦尔]
[charaSet B 3039000 1 加雷斯]
[charaSet C 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
[charaSet E 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet F 5045000 1 アルトリア]
[charaSet G 1098209400 1 妖精士官・オーラリア]
[charaSet E 1098216200 1 哈贝特洛特]
[charaSet F 5045000 1 阿尔托莉雅]
[charaSet G 1098209400 1 妖精士官·奥拉莉娅]
[scene 117501]
@@ -26,70 +26,70 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
私は牧場で生まれ、その後、[r]ソールズベリーで育ちました
珀西瓦尔
我是在牧场出生的,[r]后来,是在索尔兹伯里长大的
[k]
パーシヴァル
モース対策として戦える人間が[r]必要だったのでしょう
珀西瓦尔
对付摩耳斯需要用到有战斗能力的人类吧
[k]
パーシヴァル
私の他にも多くの子供が引き取られていましたが、[r]みな、とても良くしていただきました
珀西瓦尔
除我以外还有很多孩子都被领养走了,[r]大家都得到了非常好的待遇
[k]
パーシヴァル
衣食住だけではありません。[r]子供たちの通える学校まで作ってくださった
珀西瓦尔
不只是衣食住,[r]他们还建造了可供孩子们上学的学校
[k]
パーシヴァル
牧場を出た人間に自由はない』。[r]そう聞かされていたので驚いた程です
珀西瓦尔
离开了牧场的人类没有自由』。[r]当听说这些的时候我相当震惊
[k]
パーシヴァル
私が妖精に悪い感情を抱けないのは、[r]そういった経験をしたからです
珀西瓦尔
我之所以对妖精没有厌恶的感情,[r]也是因为这样的经历
[k]
パーシヴァル
そのおかげで私は体格に恵まれ、[r]この槍を[#授:さず]かりました
珀西瓦尔
多亏如此,我体格非常健壮,[r]还被授予了这把枪
[k]
[charaFace A 4]
パーシヴァル
ですが……
珀西瓦尔
然而……
[k]
パーシヴァル
私は、私を引き取った妖精が[r]どんな方なのか、よく知らないのです
珀西瓦尔
我却不太了解领养我的妖精是怎样的人
[k]
[charaFace A 10]
パーシヴァル
たくさんの人間の子供たちを引き取り、[r]育てていたからでしょう
珀西瓦尔
也许是因为那个妖精领养[r]并培育了很多人类孩子吧
[k]
パーシヴァル
私が兵士として一人前になった頃、
珀西瓦尔
当我成为一名独当一面的士兵时,
[k]
パーシヴァル
子供たちを牧場から引き取った妖精[r]亡くなられた、と聞きました
珀西瓦尔
就听说了从牧场领养孩子们的那个妖精[r]已经去世了的消息
[k]
パーシヴァル
学校のあった養育院は閉ざされ、[r]私はソールズベリーを去りました
珀西瓦尔
曾经是学校的抚养院被关闭,[r]我离开了索尔兹伯里
[k]
[charaFace A 0]
パーシヴァル
その後は[#武者修行:むしゃしゅぎょう]に明け暮れ、[r]とある[#森:むら]で用心棒をしていたところ、
珀西瓦尔
之后我便周游各地,朝夕锻炼武艺,[r]有次我在某座[#森林:村庄]当保镖时,
[k]
パーシヴァル
『君ならいい結果を出せるだろう』と、[r]キャメロットの御前試合に[#推薦:すいせん]してもらったのです
珀西瓦尔
被推荐去参加卡美洛的御前比武,[r]推荐人说『凭你的能力,肯定能交出一份不错的结果』
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -99,14 +99,14 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
聞いた事があります、5年前のコマドリ大会![r]そこで人間の騎士が最後まで勝ち残ったって
加雷斯
这件事我听说过是5年前的知更鸟大会[r]据说那次是人类骑士赢到了最后
[k]
[charaFace B 22]
ガレス
あれ、パーシヴァルさんだったんだ
加雷斯
原来那就是珀西瓦尔先生
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -116,28 +116,28 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
うん、幸運なコトに最後までは残れたんだ。[r]決勝ではいいところはなかったけどね
珀西瓦尔
嗯,我很幸运,一直赢到了最后。[r]不过在决赛时并没有什么亮眼的表现
[k]
[charaFace A 0]
パーシヴァル
でも女王モルガンと[#直:じか]に話ができたのは良かった。[r]あれで私の決意も固まりました
珀西瓦尔
但幸好当时得到了与女王摩根直接交谈的机会。[r]那次对话也坚定了我的决心
[k]
[charaFace A 14]
パーシヴァル
女王は妖精も人間も等しく“道具”としてしか[r]見ていなかった
珀西瓦尔
女王看来,妖精与人类都一样只是“道具”罢了
[k]
パーシヴァル
今の妖精國の在り方を変える気は絶対にない。[r]それを実感し、私は私なりに考えた結果、
珀西瓦尔
她绝对不会想要改变妖精国的现状。[r]我亲身体会到这点,经过自己的思考后,
[k]
パーシヴァル
もうじき現れるとされる『予言の子』を[r]助ける組織を作ろうとしたのです
珀西瓦尔
我决定组建一个组织,[r]用来帮助据说即将现身的『预言之子』
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -147,12 +147,12 @@
[charaFace C 23]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
おっと。[r]そうか、はじめはキミだけの反乱軍だったんだ
达·芬奇
哎哟。[r]原来是这样,最开始是只你一个人的反叛军吗
[k]
ダ・ヴィンチ
円卓軍になったのはオベロンの入れ知恵かい
达·芬奇
之所以会发展成圆桌军,都是奥伯龙的主意吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -162,16 +162,16 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
はい。モースから商人を護る護衛団として[r]活動していたところ、オベロン殿がやってきて、
珀西瓦尔
对。当我作为保护商人免遭摩耳斯毒手的护卫团[r]活动期间,奥伯龙阁下找上了我,
[k]
パーシヴァル
それじゃあラチがあかないよパーシヴァル。[r][f small] [f -]せっかくの[#白光:びゃっこう]も錆びつくというものだ
珀西瓦尔
这样下去可没完没了哦,珀西瓦尔。[r][f small] [f -]难得的白光都要生锈了。
[k]
パーシヴァル
と、我々のマネージメントをしはじめて。[r]気がつくと反乱軍は円卓軍になっていました
珀西瓦尔
就这样,他当起了我们的经营者。[r]待回过神时,反叛军已经发展成了圆桌军
[k]
@@ -179,13 +179,13 @@
[seStop ad60 0.1]
[charaSet A 3047001 1 パーシヴァル]
[charaSet B 3039000 1 ガレス]
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet A 3047001 1 珀西瓦尔]
[charaSet B 3039000 1 加雷斯]
[charaSet C 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
[charaSet E 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet F 5045000 1 アルトリア]
[charaSet G 1098209400 1 妖精士官・オーラリア]
[charaSet E 1098216200 1 哈贝特洛特]
[charaSet F 5045000 1 阿尔托莉雅]
[charaSet G 1098209400 1 妖精士官·奥拉莉娅]
[scene 117501]
@@ -202,8 +202,8 @@
[label selectBranch]
1,1010,saveMaterialわかる。オベロン、口がうまいからね
2,2010,saveMaterial…………そんなに早くから……?)
1,1010,saveMaterial我能理解,因为奥伯龙口齿伶俐嘛
2,2010,saveMaterial…………从那么早就开始了……?)
@@ -215,11 +215,11 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
おう。[r]その『白光』ってのはなんなんだ
。[r]所谓的『白光』是指什么
[k]
@千子村正
人間の身で妖精をぶっ倒せるんだ、[r]よっぽどすげえ技なんだろうが……
凭人类之身就能揍扁妖精,[r]想必是相当厉害的技艺吧……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -229,20 +229,20 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
いえ。白光とは、この槍の事です
珀西瓦尔
不,白光指的是这把枪
[k]
パーシヴァル
これは『選定の槍』。[r]かつてトネリコが持っていたという武具
珀西瓦尔
这是『选定之枪』。[r]相传曾是梣持有的武器
[k]
パーシヴァル
私を引き取ってくれた妖精が、[r]これを授けてくれたのです
珀西瓦尔
领养我的妖精将它授予我
[k]
パーシヴァル
“これは罪なき者にのみ応える聖なる槍。[r][f small] [f -][#妖精:わたし]たちでは扱えぬもの”と
珀西瓦尔
那妖精说,“这是只会回应无罪者的神圣之枪,[r][#妖精:我]们是无法使用的”
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -252,8 +252,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ハベトロット
………………
哈贝特洛特
………………
[k]
[messageOff]
@@ -265,22 +265,22 @@
[charaFadein F 0.1 1]
[wt 0.5]
1選定というと……アルトリアの杖と同じ
1既然是选定……难道与阿尔托莉雅的杖一样
[charaFace F 11]
アルトリア
どうだろ。ちょっと違うかなぁ。杖と槍だし
阿尔托莉雅
不知道呢。应该有点不一样吧。[r]毕竟一个是杖,一个是枪
[k]
アルトリア
同じような気配は感じるんだけど、[r]中身がもう無いっていうか、
阿尔托莉雅
我能感觉到类似的气息,[r]不过内在仿佛已经空空如也了,
[k]
アルトリア
その槍、凄くはあるんだけど[r]もう『選ばれて』いない気がする
阿尔托莉雅
或者说,这把枪确实很厉害,[r]但仿佛已经不再『被选中』了
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -290,38 +290,38 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
そうでしょうね。[r]この槍を握っていると、そんな気がするのです
珀西瓦尔
想来也是吧。[r]我一握住这把枪,就会有这样的感觉
[k]
[charaFace A 4]
パーシヴァル
ただ強く、“失敗した”という悲しみが流れてくる。[r]身を裂くような後悔の念です
珀西瓦尔
只有一股“失败了”的强烈悲伤感袭涌而来。[r]是令人撕心裂肺的后悔之念
[k]
パーシヴァル
槍に宿った[#慟哭:どうこく]は魔力となってほとばしり、[r]振るうたび、涙のように[#煌:きら]めきます
珀西瓦尔
盘踞在枪中的恸哭化作魔力迸发,[r]每当我挥舞它,总会如泪珠般闪耀
[k]
[charaFace A 9]
パーシヴァル
その様が『白光』と呼ばれる所以です
珀西瓦尔
那模样便是它被称作『白光』的缘由
[k]
パーシヴァル
この槍は『妖精を救うもの』ではなく、[r]『妖精を倒すもの』になってしまった
珀西瓦尔
这把枪不再是『拯救妖精之物』,[r]而是成了『打倒妖精之物』
[k]
パーシヴァル
本来、使うべき[#武具:も の]ではないのですが……[r]妖精騎士に対抗できる唯一の武具なので
珀西瓦尔
原本这并不是该使用的[#武器:东西]……[r]但它毕竟是能对抗妖精骑士的唯一武器
[k]
[charaFace A 11]
パーシヴァル
とはいえ、“罪なき者にのみ”と言われたものです。[r]いずれ私には使えなくなるでしょう
珀西瓦尔
不过,据说这“只会回应无罪者”。[r]想来我迟早也会无法使用吧
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -331,16 +331,16 @@
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
そんなコトはありません![r]パーシヴァルさんは立派な方ですので
加雷斯
才不会呢![r]珀西瓦尔先生是非常优秀的人
[k]
ガレス
弱きを守り、私欲を正す、理想の騎士です![r]罪があるなんてとんでもない
加雷斯
是守护弱小、纠正私欲的理想骑士![r]怎么可能有罪孽呢
[k]
ガレス
それならわたしなんて[#弱弱:よわよわ]の罪で[r]とっくに投獄されてます
加雷斯
您要真有罪,我这种家伙早就因为[r]弱不禁风之罪被关进监狱了
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -350,8 +350,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
それは言い過ぎだけど、[#弱弱:よわよわ]の罪って、ガレス
珀西瓦尔
这话也太夸张啦,加雷斯,哪有什么弱不禁风之罪
[k]
[messageOff]
@@ -364,12 +364,12 @@
[charaFadein G 0.4 1]
[wt 0.4]
[seStop ad60]
@妖精士官・オーラリア
パーシヴァル。じき夜明けだ。[r]強行軍だが、なんとか間に合った
@妖精士官·奥拉莉娅
珀西瓦尔,天就快亮了。[r]一路强行军,总算是赶上了
[k]
@妖精士官・オーラリア
丘を越え次第、部隊を展開していいんだな
@妖精士官·奥拉莉娅
等翻过山丘,就可以让部队散开了吧
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -379,32 +379,32 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
ああ。中隊の指揮はランドンに任せる。[r]君とふたりで1時間、持ちこたえてくれ
珀西瓦尔
嗯。中队的指挥交给兰登。[r]麻烦你们俩帮忙争取1小时时间
[k]
パーシヴァル
私と『予言の子』は今から[r]先行してノリッジの側面に出る
珀西瓦尔
我和『预言之子』接下来[r]先行前往诺里奇的侧面
[k]
パーシヴァル
伯爵が開放した下水道を通って、[r]ノリッジ内の反スプリガン組織と合流
珀西瓦尔
穿过伯爵开放的下水道,[r]与诺里奇内的反斯普里根组织会合
[k]
パーシヴァル
街の中で暴動を起こし、[r]混乱に乗じて正門を裏から抜く
珀西瓦尔
在城中引发暴动,[r]并趁乱从门背后穿过正门
[k]
パーシヴァル
門が開き次第、[r]君の部隊は城壁の女王兵を制圧してくれ
珀西瓦尔
城门一打开,[r]你的部队就去镇压城墙的女王军
[k]
パーシヴァル
私たちはランドンの部隊と共に、[r]手分けしてノリッジ内の女王軍を撃破する
珀西瓦尔
而我们则与兰登的部队一起,[r]分头击破诺里奇内的女王军
[k]
パーシヴァル
敵対兵力を制圧した後、金庫城を取り囲む
珀西瓦尔
待镇压敌对兵力后,再包围金库城
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -416,20 +416,20 @@
[charaFadeinFSL G 0.1 0]
[charaFadeinFSR A 0.1 2]
@妖精士官・オーラリア
わかった。……無理はしないでね、団長
@妖精士官·奥拉莉娅
明白了。……你千万别逞强哦,团长
[k]
[charaFace A 11]
パーシヴァル
そちらこそ、オーラリア。[r]今回も[#無理難題:む り な ん だ い]を押しつけてすまない
珀西瓦尔
彼此彼此哦,奥拉莉娅。[r]抱歉这次又将艰巨的任务扔给你了
[k]
[charaFace G 1]
@妖精士官・オーラリア
慣れてるわ。[r]『予言の子』。パーシヴァルをよろしくね
@妖精士官·奥拉莉娅
我都习惯啦。[r]『预言之子』,珀西瓦尔就拜托你了
[k]
[messageOff]
@@ -445,16 +445,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
聞いての通りです。[r]ここからは部隊と離れて別行動となります
珀西瓦尔
各位都听到了吧。[r]接下来我们将脱离部队,单独行动
[k]
パーシヴァル
夜が明ける前にノリッジに忍び込み、[r]騒ぎを起こします
珀西瓦尔
在拂晓前潜入诺里奇,[r]引发骚动
[k]
パーシヴァル
長い戦いになるでしょう。[r]どうか万全の準備を、[%1]。
珀西瓦尔
这恐怕将是一场漫长的战斗吧。[r]一定要做好万全的准备哦,[%1]。
[k]