Version: 2.36.0 DataVer: 636

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-07-14 11:11:03 +00:00
parent ce342c289d
commit ddad0e9610
268 changed files with 23311 additions and 21492 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098209640 1 オベロン]
[charaSet B 5045001 1 アルトリア]
[charaSet A 1098209640 1 奥伯龙]
[charaSet B 5045001 1 阿尔托莉雅]
[scene 122401]
[wt 1.5]
@@ -28,8 +28,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
オベロン
おや。野営地の外に何の用だい?[r]気が[#昂:たか]ぶって、夜明けまで眠れない感じ
奥伯龙
哎呀,你来营地外干什么?[r]是过于亢奋,在天亮前都睡不着吗
[k]
[branch _branchEnd]
@@ -40,19 +40,19 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
オベロン
おや。野営地の近くだからって、[r]女の子がひとりで出歩くのはよくないよ
奥伯龙
哎呀,虽说是营地附近,[r]但一个女孩子在这里徘徊可不好哦
[k]
オベロン
どうしたの?[r]緊張して、夜明けまで眠れないのかな
奥伯龙
怎么了?[r]是紧张到在天亮前都睡不着吗
[k]
[branch _branchEnd]
[label _branchEnd]
1オベロンこそ、ここで何を
1倒是奥伯龙,你在这里做什么
@@ -60,30 +60,30 @@
[charaFace A 7]
オベロン
アルトリアと[#腹:はら]の探り合いをね。[r]まだ迷いがあるようだったから
奥伯龙
与阿尔托莉雅相互刺探啦。[r]因为我看她好像还有些犹豫
[k]
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
オベロン
兵力は互角でもあっちには妖精騎士がいる。[r]手を[#緩:ゆる]めたら倒されるのは僕らの方だ
奥伯龙
兵力虽然势均力敌,但敌方有妖精骑士。[r]一旦下手迟疑,被打倒的就会是我们这边
[k]
[charaFace A 2]
オベロン
だからハッパをかけてやったのさ
奥伯龙
所以才给她鼓鼓劲
[k]
オベロン
知っているかなアルトリア、[r][f small] [f -]アーサー王って熊の王って意味なんだぜ!”
奥伯龙
你知道吗,阿尔托莉雅,[r][f small] [f -]亚瑟王其实是熊之王的意思哦!”
[k]
[charaFaceFade A 11 0.2]
オベロン
ってね
奥伯龙
就这样说哦
[k]
[messageOff]
@@ -98,15 +98,15 @@
[scene 122401]
[wt 0.4]
[charaSet A 1098209600 1 オベロン]
[charaSet A 1098209600 1 奥伯龙]
[wipein rectangleStripDownToUp 0.5 1]
[wait wipe]
[wt 1.4]
1アルトリアの顔が目に浮かぶようだ……
2というか浮かんでいるようだ……
1眼前仿佛浮现出了阿尔托莉雅的表情……
2话说好像真的浮现出来了……
@@ -124,28 +124,28 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
オベロン
負けず嫌いだからさ。[r][#諭:さと]すより[#焚:た]きつける方が効果的だったよ
奥伯龙
毕竟她很争强好胜嘛。[r]晓之以理还不如煽风点火更有效吧
[k]
[charaFace A 0]
オベロン
あと数時間。夜の[#帳:とばり]が上がり、[r]朝のひばりが鳴けば、いよいよ決戦だ
奥伯龙
夜之帷幕还有数小时就会拉上,[r]朝之云雀啼鸣之时,便是决战之刻
[k]
オベロン
これでやれる事はぜんぶやった。[r]僕にできることは、もう何にもない
奥伯龙
这样一来,能做的就都做完了。[r]已经没有什么事是我可以做的了
[k]
[charaFace A 8]
オベロン
……まあ、思い残した事はあるけどね
奥伯龙
……不过,确实还有一件憾事
[k]
オベロン
ほうぼう飛び回ったけど、結局、時間切れだ。[r]探し物は見つからなかった
奥伯龙
我到处飞来飞去,但到头来还是耗尽了时间。[r]没能找到要找的东西
[k]
@@ -153,8 +153,8 @@
[seStop adm13 0.1]
[charaSet A 1098209600 1 オベロン]
[charaSet B 5045001 1 アルトリア]
[charaSet A 1098209600 1 奥伯龙]
[charaSet B 5045001 1 阿尔托莉雅]
[scene 65501]
@@ -171,198 +171,198 @@
[label selectBranch]
1,1060,saveMaterial 探し物って、なんだっけ
1,1060,saveMaterial 你要找的是什么来着
[charaFaceFade A 11 0.2]
オベロン
星の話だよ。[r]手の届かない、星の話だ
奥伯龙
是星星啦。[r]遥不可及的星星
[k]
[charaFaceFade A 1 0.2]
2,2060,saveMaterialここには存在しないものだって言ったのに
2,2060,saveMaterial你不是说过她不存在于这里吗
[charaFace A 8]
オベロン
存在しないから探さないのかい?[r]それは逆だよ、[%1]。
奥伯龙
正因为不存在,所以就不找了吗?[r]你说反啦,[%1]。
[k]
オベロン
無いからこそ探すんだ。[r]ありもしないものだから、求めずにはいられない
奥伯龙
正因没有,才要去寻找。[r]正因她根本不存在,才无法不去追求
[k]
オベロン
僕にとって[#僕の妃:ティターニア]はそういうものだ。[r]空に輝くあの星と同じものだ
奥伯龙
我心目中的[#王后:缇坦妮娅]就是这样的存在。[r]与那些在空中闪耀的星辰一样
[k]
オベロン
地上であがく僕らには、[r]決して手に入らないものかもね
奥伯龙
对于在地上挣扎的我们来说,[r]那或许是绝对得不到的
[k]
[charaFace A 1]
オベロン
まあ、僕の話はまた、いつかどこかで。[r]心の内を語るのは、実のところ慣れてないんだ
奥伯龙
不过我的事就留待哪天有机会再聊吧。[r]其实我不太习惯倾诉心中的想法啦
[k]
オベロン
今はテントに戻って休むといい。[r]眠れないのなら魔法の粉を用意するけれど
奥伯龙
现在先回帐篷好好休息吧。[r]睡不着的话,我可以为你准备魔法粉末哦
[k]
オベロン
戦いは不得手だが、眠らせる事なら僕の領分だ。[r]夢魔マーリンにだって負けないさ
奥伯龙
我不擅长战斗,但让人坠入梦乡属于我的领域。[r]甚至不会输给梦魔梅林哦
[k]
1…………気のせいかもしれないけど
1…………这说不定是我的错觉。
[charaFace A 1]
オベロン
うん? なんだい
奥伯龙
嗯? 怎么了
[k]
1オベロン、いつも怒ってない
1奥伯龙,你是不是始终很愤怒
[charaFace A 7]
オベロン
うん。ちょっとね
奥伯龙
嗯,有点吧
[k]
オベロン
君たちが異聞帯を消していっている、という話を[r]聞いた時から、実は[#拗:す]ねていたんだ
奥伯龙
当听说你们正消灭异闻带的时候,[r]我其实是有点别扭的
[k]
オベロン
君にじゃないよ。[r]君の後に、“その話”を知る者に、だ
奥伯龙
不是针对你哦。[r]是针对在你之后知道“这段经历”的人
[k]
[charaFace A 4]
オベロン
仕方のない事なんだけどね。[r]どんな出来事も、当事者以外には“物語”になる
奥伯龙
虽说这也是莫可奈何的。[r]无论什么样的往事,对局外者来说,都只是“故事”
[k]
オベロン
十年も経ったあと。[r]君の探索は『報告書』になるだろう
奥伯龙
十年后,你的探索应该会[r]成为一份『报告书』吧
[k]
オベロン
目を通す者にとってはそれこそ他人事だ。[r]ただの教訓になる。それがイヤなんだ
奥伯龙
对阅读者来说,这完全是与己无关的事。[r]只会成为教训。而我讨厌这点
[k]
[charaFace A 0]
オベロン
妖精王オベロンの半分は、[r]物語から生まれたものだ
奥伯龙
妖精王奥伯龙有一半,[r]是诞生自故事的存在
[k]
オベロン
だから気持ちが半々なんだよ
奥伯龙
所以心情也两两参半
[k]
オベロン
汎人類史側の英霊として、[r]正しいブリテン島の姿を求める僕
奥伯龙
作为泛人类史方的英灵,[r]追求不列颠岛正确样貌的我
[k]
オベロン
架空の登場人物として、[r]物語を続けさせてあげたい僕
奥伯龙
作为虚构故事的登场人物,[r]希望故事可以延续下去的我
[k]
オベロン
その二つが、今もせめぎ合っている
奥伯龙
这两者至今仍在较劲
[k]
オベロン
汎人類史のために異聞帯を切除するのはいい。[r]基本あっての僕たちだ
奥伯龙
为了泛人类史切除异闻带倒是无妨。[r]毕竟有根基才会有我们
[k]
オベロン
でも、それが後世において[#蔑:ないがし]ろにされて、[r]忘れ去られる事は[#堪:こた]える
奥伯龙
但我无法忍受这些[r]被后世蔑视、被后世遗忘
[k]
オベロン
“消えて当然のものだった”とは思ってほしくない
奥伯龙
我不希望这些被人当做“理应消失的存在”
[k]
オベロン
途中で終わってしまったものだとしても、[r]そこには意味があったのだと、分かってほしい
奥伯龙
我希望人们能明白,[r]就算中途结束,这些依然有意义
[k]
[charaFace A 8]
オベロン
まあ、それこそ当事者のエゴだけどね
奥伯龙
不过,这也只是当事者的利己主义罢了
[k]
オベロン
間は過去を記録にして進んできた。[r]“いつまでも同じ価値観”じゃ話にならない
奥伯龙
类在前进过程中会将过去化作记录。[r]若“价值观永远不变”,又何谈前进
[k]
オベロン
それこそ『昔々』というヤツさ。[r]“時代遅れ”という言葉は、先に進んだ証拠だからね
奥伯龙
那就是我们常说的『很久很久以前』啦。[r]“过时”这个词,本身就是在前进的证据嘛
[k]
1……オベロンは、モルガンを憎んでいる
1……奥伯龙憎恨摩根吗
[charaFace A 7]
オベロン
敵視はしているが、憎んではいないなあ。[r]会ったこともないし
奥伯龙
我敌视她,但不憎恨她。[r]毕竟我甚至都没见过她
[k]
[charaFace A 8]
オベロン
けど……そうだね。[r]この[#妖精國:も の が た り]は、悪くない
奥伯龙
不过……说得对。[r][#妖精国:故事]其实并不赖
[k]
オベロン
言ってしまえば、[r]女王暦はモルガンの書いた童話だ
奥伯龙
说白了,[r]女王历就是摩根写的童话
[k]
オベロン
彼女がそうあってほしいと願い、信じ、[r]全霊をかけて実現させた、夢の具現だ
奥伯龙
是她祈愿、坚信,[r]并全心全力实现的梦之具现
[k]
オベロン
名作か凡作かはともかく、その努力には敬意を表する
奥伯龙
无论是名作还是庸作,至少这种努力值得尊敬
[k]
[charaFace A 1]
オベロン
だからこそ、[r]僕も全霊をかけてモルガンを倒そう
奥伯龙
正因为如此,[r]我也要全心全力地打倒摩根
[k]
オベロン
じ童話世界の住人として、[r]彼女の幕引きをいいかげんなものにしたくない
奥伯龙
为童话世界的居民,[r]我不希望她的落幕草草了事
[k]
[charaFaceFade A 10 0.2]
オベロン
ま、全力でやらないとこっちが負けるんだから、[r]いいかげんも何もないけどね
奥伯龙
不过,如果不全力以赴,输的就会是我们,[r]所以也不可能草草了事吧
[k]
[charaFace A 9]
オベロン
アルトリアを頼むよ、[%1]。[r]さっきも言ったけど、僕の役目はもう終わった
奥伯龙
阿尔托莉雅就拜托你啦,[%1]。[r]刚才我也说过,我的使命已经结束了
[k]
オベロン
ここからは君たちの戦いだ。[r]僕が退去する前に、華々しい勝利を見せておくれ
奥伯龙
从今往后便是你们的战斗。[r]要在我离去之前,让我见识一场华丽的胜利哦
[k]