Version: 2.36.0 DataVer: 636
This commit is contained in:
@@ -7,18 +7,18 @@
|
||||
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098215110 1 パーシヴァル]
|
||||
[charaSet B 5045001 1 アルトリア]
|
||||
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
|
||||
[charaSet D 1098231510 1 マシュ]
|
||||
[charaSet E 1098213600 1 モルガン]
|
||||
[charaSet A 1098215110 1 珀西瓦尔]
|
||||
[charaSet B 5045001 1 阿尔托莉雅]
|
||||
[charaSet C 1098124500 1 达·芬奇]
|
||||
[charaSet D 1098231510 1 玛修]
|
||||
[charaSet E 1098213600 1 摩根]
|
||||
|
||||
|
||||
[imageSet J back10000 1 1]
|
||||
[charaScale J 1.05]
|
||||
|
||||
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet S 98115000 1 特效用]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 特效用]
|
||||
|
||||
[scene 120401]
|
||||
|
||||
@@ -26,8 +26,8 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:おかしい……まだ王城に着けない?
|
||||
?2:謁見の時は一本道だったのに……
|
||||
?1:奇怪了……还没抵达王城吗?
|
||||
?2:谒见时明明是一条路直走就到了……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -37,12 +37,12 @@
|
||||
[charaFace A 14]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@パーシヴァル
|
||||
これは……姉さ、いえ、噂に聞いた、[r]キャメロットの『可動区画』……のようです。
|
||||
@珀西瓦尔
|
||||
这好像是……姐,不,这好像是传闻中……[r]卡美洛的『可移动区域』。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@パーシヴァル
|
||||
なんでも、キャメロットの城壁と一部の建物は[r]その位置を変動させられると。
|
||||
@珀西瓦尔
|
||||
说卡美洛的城墙与部分建筑物[r]是可以改变位置的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -52,8 +52,8 @@
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
ああ、どうりで![r]前に来た時と街の作りが違うと思った!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
哦哦,难怪![r]我就想城市的布局怎么与上次来的时候不一样!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -62,12 +62,12 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 36]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
なるほど。大きな建物ばかりとは思ったけど、[r]これはこれで城壁なんだ。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
原来如此。难怪都是些大型建筑,[r]原来这也算城墙啊。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
よく見れば地面にレールらしきものがある。[r]横方向へのスライドだけにしても、よくやるもんだ。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
仔细看来,地面还有疑似轨道的东西。[r]就算只能横向滑动,也够厉害了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -76,12 +76,12 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
では、地図にあった王城へのルートは[r]もう使えない……という事ですね。
|
||||
@玛修
|
||||
也就是说……地图上前往王城的路线[r]已经没法用了吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
建物が動かせるのなら、[r]王城の入り口も行き止まりに偽装できます。
|
||||
@玛修
|
||||
既然可以移动建筑物,[r]也就能将王城入口伪装成死路。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -90,13 +90,13 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@パーシヴァル
|
||||
! その通りです。[r]当然、塞がれているでしょう。
|
||||
@珀西瓦尔
|
||||
! 说得太对了。[r]肯定已经被堵住了吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@パーシヴァル
|
||||
ありがとうマシュ。助かりました。[r][#馬鹿正直:ば か し ょ う じ き]に入り口を探してしまうところだった。
|
||||
@珀西瓦尔
|
||||
谢谢你,玛修。帮大忙了。[r]我原本还想老老实实地寻找入口呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -105,18 +105,18 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 3]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
い、いえ、お礼を言われるほどの事では……。
|
||||
@玛修
|
||||
哪,哪有,区区小事不用谢……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaPut J 1]
|
||||
[charaFadeTime J 0.2 0.5]
|
||||
@マシュ
|
||||
(異聞帯のパーシヴァルさん……[r] 時間がなくて話せていないのですが……)
|
||||
@玛修
|
||||
(异闻带的珀西瓦尔先生……[r] 因为没什么时间,都没好好跟他聊过……)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
(思い描いていたパーシヴァルさんとは違います……[r] まるで……同年代の、方のような……)
|
||||
@玛修
|
||||
(跟我想象中的珀西瓦尔先生不太一样呢……[r] 简直就像……同龄人一样……)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -126,12 +126,12 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@アルトリア
|
||||
見た目で判断するなってコトだよね。[r]ならあっち! あっちのはず!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
意思是不可以根据外表来判断吧。[r]那就是那边! 应该是那边!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
魔力反応が一番濃い![r]どうあれ玉座はあっちの方角!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
魔力反应最为浓密![r]总之玉座肯定在那个方位!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -141,19 +141,19 @@
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@パーシヴァル
|
||||
承知しました。[r]イートワー、他の部隊に伝達を頼む。
|
||||
@珀西瓦尔
|
||||
我明白了。[r]伊图瓦,帮忙转告其他部队。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@パーシヴァル
|
||||
キャメロットの地形は変化している。[r]地図を[#鵜呑:う の]みにしないように、と。
|
||||
@珀西瓦尔
|
||||
就说卡美洛的地形在变化,[r]切忌过于相信地图。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@風の氏族の兵士
|
||||
暗号化なし、無差別でいいんだな?[r]ならお安い御用だ。任せてくれ。
|
||||
@风之氏族的士兵
|
||||
不用加密,无差别地传达吗?[r]那小菜一碟,放心交给我吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -166,23 +166,23 @@
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:……? イートワーさんから風が……
|
||||
?1:……? 伊图瓦先生身上掀起了风……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@アルトリア
|
||||
『風の報せ』。風の氏族の得意技ですよ。[r]風に乗せて声を運ぶんです。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
『风之讯息』。是风之氏族的拿手好戏哦。[r]让声音乘风远去。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
ただ、連絡手段としては機密性が薄くて。[r]他の妖精にも聞けちゃうから。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
但作为联络手段而言机密性较差。[r]因为其他妖精也能听到。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
個人宛の『風の報せ』は、よほど力のある[r]風の氏族の妖精しか使えないと思います。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
发给个人的『风之讯息』应该只有具备[r]相当力量的风之氏族妖精才能做到。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -193,12 +193,12 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 12]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
内緒話、[#悪巧:わるだく]みはできないってコトだね。[r]でも今回みたいな情報共有にはもってこいだ。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
也就是无法说悄悄话、搞阴谋诡计吧。[r]不过很适合用在类似这次的情报共享上呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
ノクナレアにも聞こえるけど、そこはそれ。[r]今は王城突入が最優先だ。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
虽说诺克娜蕾也能听到,但这就别管了。[r]现在最优先的是进入王城。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -208,12 +208,12 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@パーシヴァル
|
||||
はい。女王軍の騎士が態勢を立て直す前に、[r]決着をつけてしまいましょう。
|
||||
@珀西瓦尔
|
||||
嗯。赶在女王军的骑士重整态势之前,[r]决出胜负吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[line 3]ちょっと待って
|
||||
?2:その『風』は、灰も降らす[&:の]?
|
||||
?1:[line 3]等一下。
|
||||
?2:那个『风』还会降下灰吗?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -225,8 +225,8 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 7]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
![messageShake 0.05 4 3 0.3][wt 0.5][charaFace D 2] アルトリアさん!
|
||||
@玛修
|
||||
![messageShake 0.05 4 3 0.3][wt 0.5][charaFace D 2] 阿尔托莉雅小姐!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -261,8 +261,8 @@
|
||||
[wt 1.6]
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
@アルトリア
|
||||
マシュ!?
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
玛修!?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -272,25 +272,25 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk depthOn]
|
||||
@???
|
||||
その盾、円卓か。[r]汎人類史の魔術師は[#畏:おそ]れも、[#敬:うやま]いも知らぬと見える。
|
||||
那面盾牌,是圆桌吗。[r]看来泛人类史的魔术师根本不知敬畏为何物。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
英雄どもの[#集:つど]う座。[r]国を守護せんとする意志の[#累:かさね]。
|
||||
英雄们集结之座。[r]渴望守护国家的意志凝聚。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
それを個人の扱う武装とする。[r]私ですら考えぬ横暴だ。
|
||||
竟然拿来当个人使用的武装,[r]这般蛮横的行径连我都想不出来。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
それとも[line 3]だからこその汎人類史なのか?
|
||||
还是说[line 3]泛人类史本就如此呢?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[se ad555]
|
||||
[seVolume ad555 0 0]
|
||||
@???
|
||||
生き残るための手段など、[r]はじめから選んでいないと。
|
||||
打从一开始,[r]就为求生存而不择手段。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -332,11 +332,11 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 19]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@アルトリア
|
||||
うそ[line 3]こんな街中で、いきなり……!?
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
不会吧[line 3]突然出现在这样的街道上……!?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:間違いない……妖精國の女王、モルガンだ!
|
||||
?1:不会错……她就是妖精国的女王,摩根!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -348,20 +348,20 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@モルガン
|
||||
街中だからこそ、だ。[r]虫どもを待つ必要がどこにある。
|
||||
@摩根
|
||||
正因为在街道上。[r]有何必要等待虫豸们。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
キャメロットの玉座は妖精國の要。[r]血で汚すことなど私が許さぬ。
|
||||
@摩根
|
||||
卡美洛的玉座乃妖精国的枢纽。[r]我不能容忍它被鲜血玷污。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
予言の子アルトリア。[r]カルデアの魔術師、[%1]。
|
||||
@摩根
|
||||
预言之子阿尔托莉雅、[r]迦勒底的魔术师,[%1]。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
そして[line 3]
|
||||
@摩根
|
||||
以及[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -379,38 +379,38 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@モルガン
|
||||
天上の騎士ギャラハッドの霊基を持つサーヴァント。
|
||||
@摩根
|
||||
拥有天上骑士加拉哈德灵基的从者。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
よくぞ巡礼を終えた。[r]褒めてやろう。
|
||||
@摩根
|
||||
真亏你们能完成巡礼,[r]值得赞赏。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
6の氏族は再び裁きの[#刻:とき]を迎えた。[r]ブリテンの妖精すべてに救いが訪れる。
|
||||
@摩根
|
||||
六大氏族再度迎来裁决之刻。[r]救赎将会降临不列颠所有的妖精。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 8]
|
||||
@モルガン
|
||||
だが[line 3]フン。[r]腹の底から[#侮蔑:ぶ べ つ]がこみあげる。
|
||||
@摩根
|
||||
然而[line 3]哼。[r]我心底涌起一股轻蔑。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
巡礼の鐘なぞ一時のもの。
|
||||
@摩根
|
||||
巡礼之钟不过是一时之物。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
妖精どもはすぐに忘れるだろう。[r]おまえの努力も。苦悩も。怒りも。嘆きも。
|
||||
@摩根
|
||||
妖精们一定会很快忘记。[r]包括你的努力、苦恼、愤怒与悲叹。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
二度目の鐘でそれは分かっていたはずだ。[r]だがおまえは巡礼を止めなかった。
|
||||
@摩根
|
||||
敲响第二口钟时,你应该就已经明白了。[r]但你却并没有停止巡礼。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
@モルガン
|
||||
おまえは異聞たるブリテンより正しさを取った。[r][#それで]、[#いいのだな]?
|
||||
@摩根
|
||||
相较于异闻的不列颠,你选择了所谓的正确。[r][#我可以这样理解吗]?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -419,54 +419,54 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 24]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@アルトリア
|
||||
……いいワケないじゃん。[r]正しさとか、そういう話はやめてよね。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
……当然不可以。[r]能别跟我说什么正不正确好吗。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
あなたが使命を放棄したから、わたしが生まれた。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
正因为你放弃了使命,我才会诞生。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_143 2.0]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
あなたがちゃんとやっていれば、[r][#あの娘は王になんかならずに済む]。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
如果你认真地完成了使命,[r][#那女孩也不必成为什么王了]。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
@アルトリア
|
||||
わたしは氏族の原罪とか知らないし、どうでもいい。[r]自分の使命を果たして楽になりたいだけ。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
我不知道什么氏族的原罪,也根本不在乎。[r]我只希望完成自己的使命,落个轻松。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
@アルトリア
|
||||
妖精國の成り立ちとか、トネリコの苦悩とか、[r]わたしには関係ない!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
什么妖精国的由来、什么梣的苦恼,[r]都和我没有关系!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
前はぜんぜん勝てそうになかったけど、今は違うぞ![r]勝負だモルガン!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
以前我根本没有任何胜算,但现在不一样了![r]一决胜负吧,摩根!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 24]
|
||||
@アルトリア
|
||||
後のことは[line 3][r]後のことは、その時、考えればいい。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
之后的事[line 3][r]之后的事,届时再去考虑就行了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
わたしには、何が正しいかなんて分からない。[r]自分の運命も見たくない。知りたくない。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
我根本不知道什么才是正确的。[r]我不想看到、也不想知晓自己的命运。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
ブリテンの未来とか、外の世界とか手に負えない。[r]おまえのように[line 3]
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
不列颠的未来,以及外部的世界都不是我能应付的。[r]不像你那样[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
あなたのように、立派な[#志:こころざし]なんか、持てない!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
不像你那样,拥有伟大的志向!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
@アルトリア
|
||||
ただ負けられないだけ![r]わたしが信じるわたしは、ただそれだけだ!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
我只是决不能输而已![r]我所相信的自己,仅此而已!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -475,30 +475,30 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 10]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@モルガン
|
||||
そうか。巡礼の旅を以てしても、[r]自らの正体には届かなかったか。
|
||||
@摩根
|
||||
是吗。看来就算经历了巡礼之旅,[r]你还是没有认识自己的真面目啊。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_BATTLE_171 0.1]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
では来るがいい。[r]その愚かな運命を終わらせてやろう。
|
||||
@摩根
|
||||
那就放马过来吧,[r]让我结束你那愚蠢的命运。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
アルトリア。[r]汎人類史において我が[#仇敵:きゅうてき]であった者よ。
|
||||
@摩根
|
||||
阿尔托莉雅,[r]我泛人类史中的仇敌啊。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
おまえは何処にも行けない。[r]おまえには何も変えられない。
|
||||
@摩根
|
||||
你哪儿都去不了,[r]你什么都改变不了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
だからこそ慈悲をやろう。[r]おまえでは変えられないのなら、私が変える。
|
||||
@摩根
|
||||
因此由我赐予你慈悲吧。[r]既然你无力改变,就由我来改变。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@モルガン
|
||||
みじめな村娘に戻る時だ。[r]貴様が『選定の場』に行く事は、決してない。
|
||||
@摩根
|
||||
是时候恢复凄惨的村姑之身了。[r]你是绝对不可能前往『选定之地』的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user