Version: 7.1.0 DataVer: 995

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-10-30 13:16:22 +00:00
parent 4390903170
commit ea1f4b12b7
293 changed files with 31357 additions and 29203 deletions

View File

@@ -7,13 +7,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098289900 1 ジャンヌ・オルタ]
[charaSet B 1098289900 1 ジャンヌ・オルタ2]
[charaSet A 1098289900 1 잔느 얼터]
[charaSet B 1098289900 1 잔느 얼터2]
[charaScale B 1.3]
[charaSet C 1098255000 1 黒い影]
[charaSet D 1098255000 1 黒い影2]
[charaSet C 1098255000 1 검은 그림자]
[charaSet D 1098255000 1 검은 그림자2]
[charaScale D 1.2]
[charaSet E 1098255000 1 黒い影シルエット]
[charaSet E 1098255000 1 검은 그림자 실루엣]
[charaFilter E silhouette 00000080]
[sceneSet F 210801 1]
@@ -31,9 +31,9 @@
[sceneSet L 211001 1]
[charaScale L 1.3]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用1]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용1]
[charaScale S 1.8]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용2]
[charaPut T 2000,2000]
[charaEffect T bit_talk_explosion_black]
[charaScale T 1.8]
@@ -83,8 +83,8 @@
B:ジャンヌ・オルタ
……[r]……
B : 잔느 얼터
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -113,89 +113,89 @@
[charaFace A 6]
[bgm BGM_EVENT_25 0.1]
ジャンヌ・オルタ
あー。えーと、さ。
잔느 얼터
아~ 저기 말야.
[k]
ジャンヌ・オルタ
ないとは思うんだけど、たとえば、[r]このまま繁華街寄って遊んだりっていうのは[line 3]
잔느 얼터
그런 일은 없을 거라 생각하지만, 예를 들면,[r]이대로 번화가에 들러서 잠깐 놀고 가는 건[line 3]
[k]
1ごめん、帰らないと
?1: 미안, 오늘은 일찍 돌아가야 해서
[branch select01]
2今夜は鍋らしいから
?2: 오늘 저녁은 전골이라고 들었거든
[branch select02]
?!
[label select01]
[charaFace A 17]
ジャンヌ・オルタ
ですよねー。[r]言ってみただけですから、気にしないで。
잔느 얼터
그렇겠지~[r]그냥 한번 말해본 거니까 신경 쓰지 마.
[k]
ジャンヌ・オルタ
……[r]……
잔느 얼터
……[r]……
[k]
[charaFace A 15]
ジャンヌ・オルタ
……な、何よその顔。
잔느 얼터
……그, 그 표정은 뭔데?
[k]
[charaFace A 10]
ジャンヌ・オルタ
ん? 不良?
잔느 얼터
뭐? 불량 학생이라고?
[k]
[charaFace A 9]
ジャンヌ・オルタ
ち、違う違う。[r]別に悪い遊びをするとかじゃなくて!
잔느 얼터
아, 아냐아냐![r]나쁜 짓 하며 놀자는 게 아니라!
[k]
[charaFace A 17]
ジャンヌ・オルタ
ちょっとゲーセンでプライズゲーしたり、[r]プリントシール撮ったり?
잔느 얼터
그냥 게임 센터에서 인형 뽑기를 하거나,[r]스티커 사진을 찍는다거나?
[k]
ジャンヌ・オルタ
そーいうアレをアレしてもいいかな、[r]って不意に思い至っただけ!
잔느 얼터
그런 이런저런 걸 이러저러 해봐도 괜찮지 않을까,[r]라는 생각이 문득 들었을 뿐이야!
[k]
ジャンヌ・オルタ
……[r]……
잔느 얼터
……[r]……
[k]
[charaFace A 26]
……な、何。[r]今度はどういう顔それ。
……뭐, 뭐야.[r]그 표정은 또 뭔데?
[k]
1現代に滅茶苦茶馴染んでる
?1: 완전히 현대에 녹아들었네
[charaFace A 9]
ジャンヌ・オルタ
この体の記憶がね![r]ありますから!
잔느 얼터
이 몸의 기억이![r]있으니까요!
[k]
2すっかりギャルっぽく……
?2: 날라리 여고생 같은 느낌이……
[charaFace A 20]
ジャンヌ・オルタ
ギャルって言うな![r]ちょっと気にしてんだから……
잔느 얼터
날라리라고 하지 마![r]안 그래도 좀 신경 쓰고 있으니까……
[k]
[charaFace A 9]
ジャンヌ・オルタ
……い、いや。私じゃなくてですね。[r]この体の子がね、折田さんがね?
잔느 얼터
……아, 아니, 내가 아니라.[r]이 몸의 주인인 오루타 씨가 그렇다고.
[k]
?!
[branch select1-end]
@@ -203,52 +203,52 @@
[label select02]
[charaFace A 0]
ジャンヌ・オルタ
そういやそんなこと言ってたわね、マ……[r]じゃなくてキリエ。
잔느 얼터
아, 그러고 보니 그런 말을 했었지, 마……[r]아니, 키리에가.
[k]
[charaFace A 8]
ジャンヌ・オルタ
いいじゃない、[#一家団欒:いっかだんらん]。[r]家族と幼馴染みで楽しんできなさい。
잔느 얼터
좋잖아, 화목한 가족이라니.[r]가족과 소꿉친구랑 즐겁게 보내.
[k]
[charaFace A 0]
ジャンヌ・オルタ
……[r]……
잔느 얼터
……[r]……
[k]
[charaFace A 13]
ジャンヌ・オルタ
本当にさ。[r]ずっと、どこ行っても面倒ばっかでしょう。
잔느 얼터
정말이지……[r]계속, 어디에 가더라도 고생만 하잖아?
[k]
ジャンヌ・オルタ
たまには息抜きした方がいいわよ。[r]アンタだって。
잔느 얼터
가끔은 숨을 돌리는 게 필요해.[r]너도 그렇고.
[k]
[charaFace A 27]
ジャンヌ・オルタ
……[r]……
잔느 얼터
……[r]……
[k]
[label select1-end]
[charaFace A 26]
ジャンヌ・オルタ
……と、ともかく![r]私のことはいいから帰りなさい。
잔느 얼터
……아, 아무튼![r]나는 괜찮으니까 얼른 집에 가.
[k]
[charaFace A 1]
ジャンヌ・オルタ
あ、勿論、家の前まで送ってはいくから[r]そこは安心すること。
잔느 얼터
아, 물론 집 앞까지는 데려다줄 테니까[r]그건 걱정하지 말고.
[k]
ジャンヌ・オルタ
一応、女子高生でありつつも[r][#本分:メイン]はアナタのサーヴァントですし?
잔느 얼터
일단, 여고생이면서도 [#본분:메인]은 너의 서번트니까?
[k]
[messageOff]
@@ -284,68 +284,68 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
……じゃあ、私はこのあたりで。
잔느 얼터
……그럼, 난 이쯤에서 가볼게.
[k]
ジャンヌ・オルタ
自宅付近はまあ、[r]サリエリ先生が護衛に付いてるでしょ多分。
잔느 얼터
집 주변은 뭐,[r]살리에리 선생님이 호위하고 있을 거야, 아마도.
[k]
ジャンヌ・オルタ
だから私はここまで。[r]また明日。
잔느 얼터
그러니까 나는 여기까지.[r]내일 보자.
[k]
1うん、また明日
?1: 응, 내일 봐
[charaFace A 1]
ジャンヌ・オルタ
ん。じゃあね。
잔느 얼터
응. 그럼 잘 가.
[k]
2今日もありがとう
?2: 오늘도 고마워
[charaFace A 6]
ジャンヌ・オルタ
何、改まって。[r]いいわよ別に、お礼なんて。
잔느 얼터
뭐야, 새삼스럽게.[r]됐어, 고맙단 소린 안 해도 돼.
[k]
?!
[charaFace A 27]
ジャンヌ・オルタ
……本当はね。[r]ずっと一緒にいられればいいんだけど。
잔느 얼터
……사실은 말이지.[r]계속 함께 있을 수 있으면 좋겠지만.
[k]
ジャンヌ・オルタ
そういう訳にもいかないじゃない?[r]ほら、私たちってさ。
잔느 얼터
그럴 수도 없잖아?[r]그 왜, 우리 사이는 말야.
[k]
1クラスメイトだしね
?1: 같은 반 친구니까
[branch select03]
2お互い、元の体の子のこと考えるとね
?2: 서로, 원래 몸 주인을 생각하면 그렇지
[branch select04]
?!
[label select03]
ジャンヌ・オルタ
そうそう。[r]この体。[#折田さん]に、悪いから。
잔느 얼터
그래, 맞아.[r]이 몸의 주인. [#오루타 씨]한테 미안하니까.
[k]
[charaFace A 17]
ジャンヌ・オルタ
元々そこまで仲良くなかった子同士が、[r]いきなり夜通し一緒にいたりして……
잔느 얼터
원래 그렇게 친한 사이도 아니던 애들이,[r]갑자기 밤새 계속 같이 있고……
[k]
ジャンヌ・オルタ
妙な噂が立ったりしたら……[r]ねえ?
잔느 얼터
그러다 이상한 소문이라도 돌면 좀……[r]그렇잖아?
[k]
[branch select2-end]
@@ -353,50 +353,50 @@
[label select04]
ジャンヌ・オルタ
そうそう。[r]この体。[#折田さん]に、悪いから。
잔느 얼터
그래, 맞아.[r]이 몸의 주인. [#오루타 씨]한테 미안하니까.
[k]
[charaFace A 17]
ジャンヌ・オルタ
元々そこまで仲良くなかった子同士が、[r]いきなり夜通し一緒にいたりして……
잔느 얼터
원래 그렇게 친한 사이도 아니던 애들이,[r]갑자기 밤새 계속 같이 있고……
[k]
ジャンヌ・オルタ
妙な噂が立ったりしたら……
잔느 얼터
그러다 이상한 소문이라도 돌면 좀……
[k]
[charaFace A 26]
ジャンヌ・オルタ
……って、ん。何。[r]アンタも自分が憑依してるかもって思ってるの?
잔느 얼터
……아니 근데, 뭐야?[r]너도 자기가 누군가에게 빙의된 건지도 모른다고 생각해?
[k]
[charaFace A 12]
ジャンヌ・オルタ
あー、でも、なくもないかぁ。[r]肉体は相変わらずボーダーで寝てる訳だし、
잔느 얼터
아~ 하지만 가능성이 없지는 않네.[r]육체는 여전히 보더에 누워 있는 상태고,
[k]
ジャンヌ・オルタ
精神と魂でのレイシフト? ってのが、[r]本当に成立してるんだとしたら……
잔느 얼터
정신과 혼만으로 레이시프트? 라는 게[r]진짜로 성립된 거라면……
[k]
[charaFace A 0]
ジャンヌ・オルタ
アンタも私たち同様に、[r]誰かに憑依してるって考えるのもアリかしら。
잔느 얼터
너도 우리처럼,[r]누군가에게 빙의되었다고 생각할 수도 있으려나.
[k]
ジャンヌ・オルタ
……通信が繋がれば、ダ・ヴィンチなり[r]シオンなりが解説してくれるんでしょうけど。
잔느 얼터
……통신만 연결된다면, 다 빈치나 시온이 설명해 줄 테지만.
[k]
[charaFace A 1]
ジャンヌ・オルタ
ま、今は私やサリエリで我慢しなさい。
잔느 얼터
뭐, 지금은 나나 살리에리로 참아.
[k]
1頼りになってる
2助かってるよ
?1: 든든하게 생각하고 있어
?2: 큰 도움을 받고 있어
?!
[messageOff]
[charaFaceFade A 8 0.3]
@@ -405,13 +405,13 @@
[label select2-end]
[charaFace A 0]
ジャンヌ・オルタ
じゃあ、まあ……[r]もう行くわ。
잔느 얼터
그러면, 뭐……[r]이만 갈게.
[k]
[charaFace A 1]
ジャンヌ・オルタ
また明日ね。
잔느 얼터
내일 봐.
[k]
[messageOff]
@@ -484,24 +484,24 @@
[bgm BGM_EVENT_156 0.1]
1驚くけど、ちょっと慣れてきた……
2どうしたの
?1: 놀라긴 했지만, 조금 익숙해지기 시작했어……
?2: 무슨 일 있어?
?!
[6680ff]黒い影[-]
[6680ff]……[-][r][6680ff]……[-]
[6680ff]검은 그림자[-]
[6680ff]……[-][r][6680ff]……[-]
[k]
[6680ff]黒い影[-]
[6680ff]…………………………………………[-]
[6680ff]검은 그림자[-]
[6680ff]…………………………………………[-]
[k]
1巌窟王
2顔らしき場所の前で手を振る
?1: 암굴왕?
?2: (얼굴로 보이는 곳 앞에서 손을 흔든다)
?!
[6680ff]黒い影[-]
[6680ff]……[-][r][6680ff]……[-]
[6680ff]검은 그림자[-]
[6680ff]……[-][r][6680ff]……[-]
[k]
[messageOff]
@@ -511,30 +511,30 @@
[wt 1.5]
[line 3]炎のように揺らめく、黒い影は。何も。
[line 3]불꽃처럼 일렁이는, 검은 그림자는. 아무 말도.
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
無言のまま、[r]何も言わない。
침묵한 채로,[r]아무 말도 하지 않는다.
[k]
あなた/わたしはしばらく影を見つめるけれど、[r]それでも変わらない。何も。
당신은 / 나는 잠시 그 그림자를 바라보지만,[r]그래도 변하지 않는다. 아무 말도.
[k]
何も、言葉はない。
아무 말도, 하지 않는다.
[k]
一秒、二秒。十秒が経って、[r]このまま何分でも経ってしまうのでは、と……
1초, 2초, 10초가 지나고,[r]이대로 몇 분이고 계속되는 것이 아닐까 하고……
[k]
感じかけたところで、[r]影は、吹き消される灯火のように消える。
그런 생각이 들려는 참에,[r]그림자는 바람에 꺼지는 등불처럼 사라진다.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_156 1.5]
@@ -563,13 +563,13 @@
[effectStop bit_talk_06_b3]
[wt 3.0]
1何だったんだろう
2何か、言いたかったのかな
?1: 뭐였을까?
?2: 뭔가, 말하고 싶었던 걸까?
?!
気を取り直して。[r]あなたは、自宅の鍵を取り出すと[line 3]
마음을 추스르고,[r]당신은, 집 열쇠를 꺼내서[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -601,8 +601,8 @@
[cueSe SE_24 24_ad1361]
[wt 2.0]
1ただいま
?1: 다녀왔습니다
?!
[wt 1.0]
@@ -612,18 +612,18 @@
[wt 2.5]
あなたは[line 3]
당신은[line 3]
[k]
玄関を抜けて、廊下へと歩み出す。
현관을 지나, 복도를 향해 걷기 시작한다.
[k]
[messageOff]
[wt 2.5]
やけに響く、自分の足音。
유난히 크게 울리는, 자신의 발소리.
[k]
[messageOff]
@@ -636,22 +636,22 @@
[cueSe SE_22 22_ad1169 2.5 0.15]
すぐに、あなたは立ち止まる。[r]廊下の奥に……
곧, 당신은 멈춰 선다.[r]복도 안쪽에……
[k]
[#そこにあるもの]を見てしまうから。
[#그곳에 있는 것]을 보았으니까.
[k]
[messageOff]
[wt 0.8]
あなたは、それ以上は進めない。[r]あなたは、それ以上は進まない。
당신은, 그 이상은 나아갈 수 없다.[r]당신은, 그 이상은 나아가지 않는다.
[k]
あなた/わたしは見る。[r]廊下の先[line 3]
당신은 / 나는 본다.[r]복도 끝[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -659,7 +659,7 @@
[wt 0.8]
暗がりの中で確かに見える、それは[line 3]
어둠 속에서도 확실히 보이는, 그것은[line 3]
[k]
@@ -705,8 +705,8 @@
[wait fade]
[wt 0.5]
1
?1: ……설마
?!
[wt 2.0]