Version: 7.1.0 DataVer: 995

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-10-30 13:16:22 +00:00
parent 4390903170
commit ea1f4b12b7
293 changed files with 31357 additions and 29203 deletions

View File

@@ -7,19 +7,19 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098292500 1 ジャンヌ・オルタ]
[charaSet B 11010001 1 平景清]
[charaSet C 11006000 1 サリエリ]
[charaSet D 11013000 1 マリー・オルタ]
[charaSet E 11013000 1 マリー・オルタ]
[charaSet A 1098292500 1 잔느 얼터]
[charaSet B 11010001 1 타이라노 카게키요]
[charaSet C 11006000 1 살리에리]
[charaSet D 11013000 1 마리 얼터]
[charaSet E 11013000 1 마리 얼터]
[charaFilter E silhouette 00000080]
[charaSet G 1098291400 1 怒りの凝集1]
[charaSet H 1098291400 1 怒りの凝集2]
[charaSet I 1098291400 1 怒りの凝集3]
[charaSet J 1098291400 1 怒りの凝集1_シルエット]
[charaSet K 1098291400 1 怒りの凝集2_シルエット]
[charaSet L 1098291400 1 怒りの凝集3_シルエット]
[charaSet G 1098291400 1 분노의 응집1]
[charaSet H 1098291400 1 분노의 응집2]
[charaSet I 1098291400 1 분노의 응집3]
[charaSet J 1098291400 1 분노의 응집1_실루엣]
[charaSet K 1098291400 1 분노의 응집2_실루엣]
[charaSet L 1098291400 1 분노의 응집3_실루엣]
[charaFilter J silhouette 00000080]
[charaFilter K silhouette 00000080]
[charaFilter L silhouette 00000080]
@@ -37,8 +37,8 @@
[charaScale X 1.01]
[charaDepth W 10]
[charaDepth X 10]
[charaSet Y 1098291400 1 エフェクト用1]
[charaSet Z 1098291400 1 エフェクト用2]
[charaSet Y 1098291400 1 이펙트용1]
[charaSet Z 1098291400 1 이펙트용2]
[charaDepth Y 10]
[charaDepth Z 10]
@@ -112,8 +112,8 @@
[charaFace A 30]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
炎と鎧まで出てるじゃない![r]あと、気のせいかもだけど[line 3]
잔느 얼터
불과 갑옷까지 나왔잖아![r]게다가, 기분 탓일지도 모르지만[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -188,8 +188,8 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
平景清
……我らの刃が、冴えている。
타이라노 카게키요
……우리의 칼날이, 날카로워졌다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -199,14 +199,14 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
ええ。多分、マスターからの魔力供給は[r]すっごい増えてるみたい。
잔느 얼터
그래. 아마, 마스터로부터의 마력 공급이[r]엄청나게 늘어난 모양이야.
[k]
[charaFace A 25]
ジャンヌ・オルタ
でも、その代わりに何だか……
잔느 얼터
하지만, 그 대신 뭔가가……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -216,12 +216,12 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サリエリ
ああ。我らを賦活させていた影の魔力が、[r]先刻よりもかなり鈍い。
살리에리
그래. 우리를 활성화시키던 그림자 마력이,[r]아까보다 꽤 둔해졌다.
[k]
サリエリ
[#黒い影:巌 窟 王]が消耗しているのか?[wt 0.7][charaFace C 1][r]だが、総合的には間違いなくプラスではある!
살리에리
[#검은 그림자:암굴왕]가 소모되고 있는 건가?[wt 0.7][charaFace C 1][r]하지만, 종합적으로는 분명 플러스다!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -231,8 +231,8 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
しっかりしなさいよ巌窟王![r]今も、[#そこ:マスターの影]にいるんでしょうが!
잔느 얼터
정신 차려 암굴왕![r]지금도, [#거기:마스터의 그림자]에 있잖아!
[k]
[messageOff]
@@ -248,30 +248,30 @@
[wt 0.4]
[charaDepth D 4]
マリー・オルタ
……成る程ね。
마리 얼터
……그렇군.
[k]
[charaFace D 1]
マリー・オルタ
あなたたちのこと、大体分かったわ。[r]それなりに手強くなろうと、どうってことない。
마리 얼터
당신들의 사정은 대충 알았어.[r]어느 정도 강해진다 한들, 별거 아니야.
[k]
[charaFace D 12]
マリー・オルタ
でも……[r]ええと、なんでしたっけ。
마리 얼터
하지만……[r]그 뭐였더라?
[k]
マリー・オルタ
石橋を叩いて渡る?
마리 얼터
돌다리도 두들겨 보고 건넌다?
[k]
[charaFace D 11]
マリー・オルタ
この国の慣用句、わたしは好きよ。[r][#教頭先生:カ リ オ ス ト ロ]にもそういう風に言われているし[line 3]
마리 얼터
이 나라의 관용구, 난 좋아해.[r][#교감 선생님:칼리오스트로]도 그런 식으로 말하더라[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -281,8 +281,8 @@
[charaFace D 2]
マリー・オルタ
体育館のステージに来るといいわ。[r]みんなで、夜のパーティーと[#洒落:しゃれ]込んでみましょう?
마리 얼터
체육관 스테이지로 오도록 해.[r]다 같이, 밤의 파티를 즐겨보자?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -292,8 +292,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
平景清
[line 3]逃がさん!
타이라노 카게키요
[line 3]못 도망간다!
[k]
[messageOff]
@@ -347,8 +347,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace D 10]
マリー・オルタ
まあ怖い![r]あなたってとても乱暴なのね、景清さん!
마리 얼터
어머나 무서워라![r]당신은 정말 난폭하네, 카게키요 씨!
[k]
[messageOff]
@@ -358,8 +358,8 @@
[wt 0.4]
[charaScale D 1.0]
平景清
チッ、幻術か!
타이라노 카게키요
칫, 환술인가!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -369,8 +369,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サリエリ
恐らく、スキルないし宝具に依るものだ。[r]気配や魔力を隠していたものと同一だろう。
살리에리
아마, 스킬 또는 보구에 의한 거겠지.[r]기척과 마력을 숨기던 것과 동일한 거다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -380,30 +380,30 @@
[charaFace D 14]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー・オルタ
……あら、カリオストロの詐術じゃ[r]全然驚いてくれないのね。
마리 얼터
……어머, 칼리오스트로의 사기술로는[r]전혀 놀라주질 않네.
[k]
[charaFace D 16]
マリー・オルタ
ちぇ。[r]でもいいわ。
마리 얼터
쳇.[r]그래도 좋아.
[k]
[charaFace D 11]
マリー・オルタ
改めて。わたしたち、体育館で待つわ。[r]この日、この夜のために何日も準備をしてきたの。
마리 얼터
다시 말해 줄게. 우리는, 체육관에서 기다릴게.[r]이 날, 이 밤을 위해 며칠이고 준비해 왔는걸.
[k]
マリー・オルタ
きっとあなたたちは勝てないし、[r]そうなれば命を落とすかもしれない。
마리 얼터
분명 너희는 이기지 못할 거고,[r]그렇게 되면 목숨을 잃을지도 몰라.
[k]
[charaFace D 2]
マリー・オルタ
だから[line 3]逃げてもいいわよ?
마리 얼터
그러니까[line 3] 도망쳐도 괜찮거든?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -413,8 +413,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サリエリ
……ほう。
살리에리
……호오.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -424,12 +424,12 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
いやいや、逃げてどうなるってのよ。
잔느 얼터
아니아니, 도망쳐봤자 뭐가 바뀌는데?
[k]
ジャンヌ・オルタ
こっちは退く訳にはいかないっての。[r]マスターの状況が状況なんだから。
잔느 얼터
우리는 물러설 수가 없어.[r]마스터의 상황이 상황이니까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -439,42 +439,42 @@
[charaFace D 11]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー・オルタ
ええ、そうでしょうね?
마리 얼터
그래, 그러겠지?
[k]
[charaFace D 3]
マリー・オルタ
試練を放棄するのなら……[r][%1]さんの精神と魂は、
마리 얼터
시련을 포기한다면……[r][%1] 씨의 정신과 영혼은,
[k]
マリー・オルタ
ずっと[#此処:こ こ]に留まって、[r]カルデアが南極へ到達することはない。
마리 얼터
계속 이곳에 머물게 되고,[r]칼데아가 남극에 도달할 수도 없을 거야.
[k]
マリー・オルタ
旅は終わり。
마리 얼터
여행은 끝.
[k]
マリー・オルタ
人理の道はすべて閉ざされ、[r]白紙と消える。
마리 얼터
인리의 길은 전부 닫히고,[r]백지로 사라져.
[k]
[charaFace D 2]
マリー・オルタ
それだけといえばそれだけよ?[r]あなたはここで生きて、育ち、老いていくの。
마리 얼터
하지만 그뿐이라면 그뿐인걸?[r]당신은 여기서 살고, 자라고, 늙어 갈 뿐이야.
[k]
1……逃げないよ
2体育館で待っていて
?1: ……안 도망가
?2: 체육관에서 기다려
?!
[charaFace D 11]
マリー・オルタ
…………そう。
마리 얼터
…………그래.
[k]
[messageOff]
@@ -484,18 +484,18 @@
[charaFaceFade D 3 0.1]
[wt 0.1]
マリー・オルタ
じゃあ、改めて。[r]わたしたち二騎は体育館のステージであなたを待つ。
마리 얼터
그럼, 다시.[r]우리 두 기는 체육관 스테이지에서 너를 기다릴게.
[k]
マリー・オルタ
明日を目指すと言うのなら、来てみなさい。
마리 얼터
내일로 향하겠다고 한다면, 오도록 해.
[k]
[charaFaceFade D 15 0.2]
マリー・オルタ
せいぜい頑張りなさいな。[r]心づくしのわたしの意地悪[line 3]受け取って?
마리 얼터
있는 힘껏 발버둥 쳐 봐.[r]정성껏 준비한 내 심술[line 3] 받아 줄래?
[k]
[messageOff]
@@ -510,28 +510,28 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
……[r]……
잔느 얼터
……[r]……
[k]
ジャンヌ・オルタ
…………………
잔느 얼터
…………………
[k]
[charaFace A 26]
ジャンヌ・オルタ
ん?
잔느 얼터
응?
[k]
ジャンヌ・オルタ
ちょっと……あれ?[r]何か、変じゃない?
잔느 얼터
잠깐…… 저거?[r]뭔가, 이상하지 않아?
[k]
[charaFace A 25]
ジャンヌ・オルタ
[#来てみなさい]って言ったわよアイツ。[r]これ、[#喇叭:らっぱ]も鳴ってるし本物の試練でいいのよね?
잔느 얼터
[#오도록 해], 라고 했지? 저 녀석.[r]이거, 나팔도 울리고 있으니 진짜 시련이 맞는 거잖아?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -541,16 +541,16 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サリエリ
……そういうことか。[r]確かにな。
살리에리
……그런 뜻이군.[r]확실히.
[k]
サリエリ
少なくとも前回は、試練のサーヴァントの前に、[r]我々は特殊な移動を行っていた。
살리에리
적어도 지난번에는, 시련의 서번트 앞으로,[r]우리는 특수한 이동을 했어.
[k]
サリエリ
マスターの足元から[#顕:あらわ]れる、[r]物言わぬ黒い影によって、だ。
살리에리
마스터의 발밑에 나타나는,[r]말없는 검은 그림자에 의해, 말이지.
[k]
[messageOff]
@@ -568,23 +568,23 @@
[wt 1.0]
あなたは頷いて、[r]自分の足元に意識を向ける[line 3]
당신은 고개를 끄덕이고,[r]자신의 발밑으로 의식을 보낸다[line 3]
[k]
けれど。[r]何かが起きる気配はない。
하지만.[r]아무 일도 일어날 기미가 없다.
[k]
伸び上がるようにして[#顕:あらわ]れる筈の[r]黒い影の姿はなくて、
쑥 치솟듯 나타나야 할[r]검은 그림자의 모습은 없고,
[k]
短く告げられる、[r]詩のような言葉の欠片もない。
짧게 알려오던,[r]시처럼 들리던 단어의 파편도 없다.
[k]
ただ。沈黙だけ。
그저. 침묵뿐.
[k]
[messageOff]
@@ -596,22 +596,22 @@
[charaFadeout X 0.1]
[wt 1.0]
サリエリ
無反応か。[r]成る程。
살리에리
반응이 없나.[r]과연 그렇군.
[k]
[charaFadeTime V 0.2 0.5]
サリエリ
[#喇叭:らっぱ]が鳴っても姿を見せず、[r] 更には、魔力増幅の補助効果さえ衰えている)
살리에리
(나팔이 울려도 모습을 드러내지 않고,[r] 게다가 마력 증폭 보조 효과마저 사그라들고 있다)
[k]
サリエリ
……いよいよもって、[r] 彼の魔力が尽き掛けている)
살리에리
(……이쯤되면,[r] 그의 마력이 거의 다해 간다)
[k]
サリエリ
(そう見るべきだろうな)
살리에리
(그렇게 보는 게 맞겠지)
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -622,8 +622,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
平景清
はは。楽は出来ぬということらしい。[r]自力で辿り着かねばならぬ、と。
타이라노 카게키요
하하. 편하게는 못 간다는 소리네.[r]자력으로 도달하라는 뜻, 이로군.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -633,22 +633,22 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
……へえ、そう。
잔느 얼터
……헤에, 그래.
[k]
ジャンヌ・オルタ
そういうことな訳ね。[r]上等じゃない。
잔느 얼터
그런 거구나.[r]얼마든지 좋아.
[k]
[charaFace A 4]
ジャンヌ・オルタ
やってやるわよ、自力で! 自分の足で!
잔느 얼터
해보자고, 내 힘으로! 내 발로!
[k]
ジャンヌ・オルタ
[line 3]行くわよアンタたち!
잔느 얼터
[line 3]가자 얘들아!
[k]
[messageOff]
@@ -669,8 +669,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サリエリ
体育館は敷地の向こう側だ。[r]校舎内を抜けていくのが、最短ルートだが[line 3]
살리에리
체육관은 부지의 맞은편이다.[r]학교 건물을 관통해 가는 게, 최단 루트지만[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -743,8 +743,8 @@
[charaTalk C]
サリエリ
……当然、こうなるだろうな。
살리에리
……당연히, 이렇게 되겠지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -754,8 +754,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ
わかりきってるわよ。[r]だから、無理矢理突っ切っていくまで!
잔느 얼터
다 알고 있었어.[r]그러니까, 억지로라도 돌파할 뿐이지!
[k]
[messageOff]
@@ -783,8 +783,8 @@
[charaTalk on]
[charaTalk A]
ジャンヌ・オルタ
[f large]うっさい
잔느 얼터
[f large]시끄러
[k]
[messageOff]