Version: 7.1.0 DataVer: 995

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-10-30 13:16:22 +00:00
parent 4390903170
commit ea1f4b12b7
293 changed files with 31357 additions and 29203 deletions

View File

@@ -5,17 +5,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1052000 1 シャルルマーニュ]
[charaSet B 4004001 1 アストルフォ]
[charaSet C 1098287200 1 シラノ]
[charaSet D 1043000 1 ローラン]
[charaSet E 25004000 1 楊貴妃]
[charaSet F 3051911 1 サンチョ]
[charaSet G 3036001 1 ブラダマンテ]
[charaSet H 1098234200 1 クラス・セイバー]
[charaSet I 98104300 1 ゴースト1]
[charaSet J 98104300 1 ゴースト2]
[charaSet K 3051901 1 ドン・キホーテ]
[charaSet A 1052000 1 샤를마뉴]
[charaSet B 4004001 1 아스톨포]
[charaSet C 1098287200 1 시라노]
[charaSet D 1043000 1 롤랑]
[charaSet E 25004000 1 양귀비]
[charaSet F 3051911 1 산초]
[charaSet G 3036001 1 브라다만테]
[charaSet H 1098234200 1 클래스・세이버]
[charaSet I 98104300 1 고스트1]
[charaSet J 98104300 1 고스트2]
[charaSet K 3051901 1 돈키호테]
[sceneSet O 209700 1]
[charaScale O 1.4]
@@ -93,8 +93,8 @@
[bgm BGM_EVENT_192 0.1]
シャルルマーニュ
……ああ、あの人だ! あの人、だ![wt 1.0][charaFace A 6][r]あの人の名前、は、一体?
샤를마뉴
……그래, 저 사람이다! 저 사람이야![wt 1.0][charaFace A 6][r]저 사람의 이름은, 대체?
[k]
[messageOff]
@@ -102,13 +102,13 @@
[subRenderFadeinFSL #B 0.4 -250,-250]
[wt 0.5]
アストルフォ
ああ、彼女こそはロクサーヌ![r]あのシラノ・ド・ベルジュラックの[#従妹:いとこ]さ。
아스톨포
맞아, 저 여인이야말로 록산![r]그 시라노 드 베르주라크의 사촌동생이지.
[k]
[charaFace A 5]
シャルルマーニュ
何だって……
샤를마뉴
뭐라고……!
[k]
[messageOff]
@@ -137,22 +137,22 @@
[subRenderFadein #A 0.4 0,-250]
[wt 0.5]
K:シラノ
俺の鼻がでかい? それだけか?[r]そんな短い罵倒でどうにかなるとでも?
K : 시라노
내 코가 크다? 그게 다인가?[r]그런 짧은 매도로 어쩌겠다는 것이지?
[k]
[charaFace K 1]
K:シラノ
いいか、腰巾着の若僧![r]こういう時はこうやって罵るのだ。
K : 시라노
잘 들어라, 굽실대는 재주밖에 없는 애송아![r]이럴 때는 이렇게 매도하는 것이다.
[k]
[charaFace K 2]
K:シラノ
喧嘩をしたいなら[r]『そんな鼻など、たちまちの内に斬り捨ててみせようか』!
K : 시라노
싸움을 걸고 싶다면[r]“그런 코는 냉큼 잘라줄까”!
[k]
K:シラノ
チャラチャラしたいなら『なあんだそんな鼻が流行だとは、[r]俺も知らなかったよ。帽子掛けに便利だね』!
K : 시라노
깐족거리고 싶다면 “어이구, 그런 코가 유행일 줄은[r]내가 미처 몰랐군. 모자걸이로 쓸 만하겠어”!
[k]
[messageOff]
@@ -170,17 +170,17 @@
[wait wipe]
[wt 0.2]
K:シラノ
〆はこんなところだな。
K : 시라노
뭐, 이 정도로 마치면 되겠군.
[k]
[charaFace K 2]
K:シラノ
だのにおまえさんといったら、[r]才知のなさが服を着て歩いていると来た!
K : 시라노
그런데 이 애송이를 보라지.[r]마치 무능함이 옷을 입고 걸어다니는 것 같군!
[k]
K:シラノ
つまるところただの間抜けだこのスカタン。[r]俺と戯れ言で遊ぶなんて百年早い!
K : 시라노
요컨대 그냥 멍텅구리란 뜻이다, 이 얼간아.[r]나하고 입씨름하고 놀기엔 백 년은 일러!
[k]
[messageOff]
@@ -193,8 +193,8 @@
[charaTalk on]
[charaTalk D]
ローラン
チッ。[r]放っておけ、子爵!
롤랑
칫.[r]내버려 둬라, 자작!
[k]
[messageOff]
@@ -227,36 +227,36 @@
[subRenderFadeinFSL #B 0.4 -250,-250]
[wt 0.5]
楊貴妃
どなたですか?
양귀비
누구신가요?
[k]
[messageOff]
[charaTalk A]
[subRenderFadeinFSR #A 0.4 250,-250]
[wt 0.5]
シャルルマーニュ
私です。ロクサーヌ!
샤를마뉴
저입니다. 록산!
[k]
[charaFace E 5]
楊貴妃
まあ。
양귀비
어머나.
[k]
楊貴妃
詩才を置き忘れたクリスチャン様に、[r]用事はありません。
양귀비
시의 재능을 잃어버린 크리스티앙 님께,[r]볼 일은 없습니다.
[k]
楊貴妃
すぐにお帰りあそばせ。
양귀비
어서 돌아가세요.
[k]
[bgm BGM_EVENT_192 1.5 0]
[charaFace A 8]
シャルルマーニュ
あー……えーと……
샤를마뉴
아~…… 저기……
[k]
[messageOff]
@@ -270,33 +270,33 @@
[wt 0.7]
[charaTalk C]
シラノ
(おお、愛しき人よ。恋は育ったのです。[r] この心のゆりかごの中で、)
시라노
(오오, 사랑하는 사람이여. 연모하는 마음은 자라났습니다.[r] 이 마음의 요람 안에서,)
[k]
[charaFace A 6]
シャルルマーニュ
おお、愛しき、人よ。恋はー、育ったのです。[r]この……心の? ゆりかごの? 中で……
샤를마뉴
오오, 사랑하는, 사람이여. 연모하는, 마음은, 자라났습니다.[r]이…… 마음의? 요람? 안에서……?
[k]
[charaFace A 4]
シャルルマーニュ
[f small]……どういう意味?
샤를마뉴
[f small]……이거 무슨 뜻이야?
[k]
[charaCrossFade C 1098287260 0 0.3]
シラノ
(黙ってやれ!)[wait charaCrossFade]
시라노
(입 다물고 따라해!)[wait charaCrossFade]
[k]
[charaFace A 2]
シャルルマーニュ
黙ってやれ!
샤를마뉴
입 다물고 따라해!
[k]
[charaCrossFade C 1098287230 0 0.3]
シラノ
……いえ違います、ロクサーヌ。誤解です![wait charaCrossFade]
시라노
……아니, 그게 아닙니다. 록산. 오해입니다![wait charaCrossFade]
[k]
[messageOff]
@@ -325,12 +325,12 @@
[charaFace A 5]
[subRenderFadeinFSL #A 0.4 -250,-250]
[wt 0.5]
シャルルマーニュ
俺が、美男子、だからって、[r]アンタの、恋を奪う権利など……あるか!
샤를마뉴
내가, 미남자, 라고 해서,[r]당신의, 사랑을 빼앗을 권리가…… 있겠나!
[k]
シャルルマーニュ
不正義にもほどがある!
샤를마뉴
불의한 데에도 정도가 있지!
[k]
[messageOff]
@@ -339,17 +339,17 @@
[subRenderFadeinFSR #B 0.4 250,-250]
[wt 0.5]
K:シラノ
俺だっておまえの幸福を踏みにじる権利はなかろうよ!
K : 시라노
나 역시 너의 행복을 짓밟을 권리는 없지 않겠나!
[k]
[charaFace A 5]
シャルルマーニュ
俺は、俺として、愛されたいんだよ![r]さあ、ロクサーヌを連れてくる。
샤를마뉴
나는, 나로서, 사랑받고 싶은 것이다![r]자, 록산을 데려오겠어.
[k]
シャルルマーニュ
後はおまえに任せるとも!
샤를마뉴
뒷일은 너에게 맡긴다!
[k]
[messageOff]
@@ -376,8 +376,8 @@
[charaPut P 0,0]
[subRenderFadein #B 0.4 0,-250]
[wt 0.5]
アストルフォ
シラノ、シラノ! 大変だ、クリスチャンが!
아스톨포
시라노, 시라노! 큰일 났어, 크리스티앙이!
[k]
[messageOff]
@@ -399,8 +399,8 @@
[charaFadein K 0.1 0,225]
[subRenderFadein #B 0.4 0,-250]
[wt 0.5]
K:シラノ
俺があの世に持って行くのはただ一つしかない。[wt 1.2][charaFace K 0][r]それは、俺の[line 3]
K : 시라노
내가 저 세상에 가져갈 것은 단 하나밖에 없다.[wt 1.2][charaFace K 0][r]그것은, 나의[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -448,13 +448,13 @@
[fadein black 1.0]
[wait fade]
[charaSet C 1098287200 1 シラノ]
[charaSet C 1098287200 1 시라노]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
シラノ
よーし諸君。[r]どうだった?
시라노
좋~았어, 제군.[r]다들 좀 어땠나?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -463,15 +463,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
シャルルマーニュ
……[r]……
샤를마뉴
……[r]……
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace A 13]
シャルルマーニュ
[messageShake 0.05 4 3 1.0]ああああカッコ悪いぞ俺ェェ![r]何だあの棒読み台詞はああああ!
샤를마뉴
[messageShake 0.05 4 3 1.0]아아아아나진짜멋없잖아아아![r]그어색한대사는뭐냐고오오오!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -480,8 +480,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アストルフォ
あはははは! 台詞! 辿々しい![r]緊張でガッチガチだった!!
아스톨포
아하하하하! 대사! 계속 버벅거리더라![r]잔뜩 긴장했는지 엄청 딱딱했어!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -490,8 +490,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
シャルルマーニュ
おまえは本当にそつなくこなしたなぁ!
샤를마뉴
너는 진짜 막힘없이 잘 하더라!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -500,8 +500,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
ローラン
いやあ、大将。[r]……率直に言って、ヤバかった。
롤랑
저기 말이지, 대장.[r]……솔직하게 말해서, 많이 심각했어.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -510,20 +510,20 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
シャルルマーニュ
俺だって身に沁みてるよちっくしょう!
샤를마뉴
나도 사무치게 잘 안다구, 제기랄!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet C 1098287210 1 シラノ]
[charaSet C 1098287210 1 시라노]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
シラノ
ははははは、頑張れよ諸君![r]聖杯が懸かってるんだから、必死になれよ!
시라노
하하하하하, 더 노력하게나, 제군![r]성배가 달려 있으니 필사적이어야지!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -532,8 +532,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
シャルルマーニュ
こうなったら練習あるのみだな……[r]カッコ良いところ、見せないと!
샤를마뉴
이렇게 된 이상, 앞으로는 연습뿐이야……![r]멋있는 모습을 보여줘야 해!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -542,13 +542,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
シラノ
その意気その意気。
시라노
그 기개라네, 그 기개.
[k]
[charaCrossFade C 1098287220 0 0.3]
シラノ
アース君、アンタは動きが激しすぎるな。[r]もうちょい控えめで頼む。[wait charaCrossFade]
시라노
아스 군, 너는 움직임이 너무 과격하더군.[r]조금 더 얌전히 부탁하지.[wait charaCrossFade]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -557,8 +557,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アストルフォ
オッケー。
아스톨포
오케이.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -567,20 +567,20 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
ローラン
俺、逆に動きが硬かった気がする。
롤랑
나는 반대로 움직임이 딱딱했다는 느낌이 들어.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet C 1098287200 1 シラノ]
[charaSet C 1098287200 1 시라노]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
シラノ
いや、アンタはそれくらいでいい。[r]悪役だからな。腰が軽い悪役は舐められる。
시라노
아니, 너는 그 정도면 돼.[r]악역이니까. 너무 가볍게 행동하는 악역은 약해 보이거든.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -589,8 +589,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ローラン
そういうもんかー……
롤랑
그런가~……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -599,8 +599,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
シャルルマーニュ
よーし、もう少し頑張るとするか!
샤를마뉴
좋아, 조금 더 힘내보도록 할까!
[k]
[messageOff]
@@ -621,35 +621,35 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
サンチョ
ひとまず必要な大道具は以上です。
산초
이것들이 일단 필요한 대도구들입니다.
[k]
サンチョ
ですが、稽古が進むにつれて[r]追加されることもあるでしょう。
산초
하지만 연기 연습이 진행됨에 따라[r]추가되는 상황도 있겠지요.
[k]
サンチョ
そちらのライオン様は道具の作製を。[r]アサシン様、補助をお願いします。
산초
그쪽에 계신 라이온 님은 도구 제작을.[r]어쌔신 님, 보조를 부탁드립니다.
[k]
サンチョ
ブラちゃん様はセイバー様と一緒に、[r]劇場の巡回をお願いできれば。
산초
브라짱 님은 세이버 님과 함께,[r]극장 순찰을 부탁드려도 될까요?
[k]
[charaFace F 1]
サンチョ
あ、[#マスター:キ ャ ス タ ー]さんもお願いしますね。
산초
아, [#캐스터:마스터] 씨도 부탁드릴게요.
[k]
[charaFace F 4]
サンチョ
聖杯に誘われたのか、[r]ゴーストが[#再配置:リ ス ポ ー ン]されたようなので……
산초
성배에 이끌린 것인지,[r]고스트가 [#리스폰:재배치]된 모양이라……
[k]
[charaFace F 1]
サンチョ
それが終わった後は、各所のお手伝いをお願いします。
산초
그 업무가 끝난 뒤에는, 다른 곳들을 도와주셨으면 해요.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -658,12 +658,12 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ブラダマンテ
はい。[r]それではよろしくお願いします!
브라다만테
네.[r]그러면 잘 부탁드립니다!
[k]
1よろしく
?1: 잘 부탁해!
?!
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
@@ -671,8 +671,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
クラス・セイバー
……[r]……
클래스・세이버
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -735,13 +735,13 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ブラダマンテ
むむ。[r]既にたむろっているようですね。
브라다만테
으음.[r]이미 모여있는 모양이네요.
[k]
[charaFace G 4]
ブラダマンテ
観客の方々を攻撃するのは、[r]些か気が引けますが[line 3]
브라다만테
관객 분들을 공격하는 것은[r]그리 내키지 않습니다만[line 3]
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -754,14 +754,14 @@
[charaFace J 0]
[charaFadeinFSR I 0.1 2]
[charaFadeinFSL J 0.1 0]
ゴースト
チケット売りま~す……[r]高値で売りま~す……
고스트
표 팝니다~……[r]고가에 팝니다~……
[k]
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
1いや違うお客さんじゃない
?1: 아니, 저건 손님이 아냐
?!
[charaFadeout I 0.1]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -771,8 +771,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 1]
ブラダマンテ
では、心置きなく退散していただきます!
브라다만테
그러면, 부담 없이 퇴치하겠습니다!
[k]