Version: 2.36.0 DataVer: 612

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-02-24 09:41:01 +00:00
parent d101f41fd7
commit ee1a7b76b0
33 changed files with 4012 additions and 3443 deletions

View File

@@ -9,13 +9,13 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 6012000 1 サンソン]
[charaSet B 6011001 1 荊軻]
[charaSet C 25005001 1 ボイジャー]
[charaSet D 1098207400 1 スタッフ]
[charaSet E 1098207500 1 警備員A]
[charaSet F 1098207500 1 警備員B]
[charaSet G 1098207300 1 館長]
[charaSet A 6012000 1 桑松]
[charaSet B 6011001 1 匕见]
[charaSet C 25005001 1 旅行者]
[charaSet D 1098207400 1 工作人员]
[charaSet E 1098207500 1 警卫A]
[charaSet F 1098207500 1 警卫B]
[charaSet G 1098207300 1 馆长]
[imageSet H back10000_fs 1]
[charaScale H 1.5]
@@ -37,43 +37,43 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
サンソン
どうしました
桑松
怎么了
[k]
E光客
ああ、彼女がちょっと……
E光客
啊啊,她突然……
[k]
[charaFace A 5]
サンソン
少々お待ちを。[r]……熱中症ですね
桑松
稍等片刻。[r]……是中暑了呢
[k]
E光客
そんなに暑くないのに
E光客
可天气没那么热啊
[k]
[charaFace A 0]
サンソン
昨夜はかなり寒かったのに、[r]今日はそれなりに暖かくなったからですよ
桑松
应该是因为昨晚相当冷,[r]而今天又非常暖和
[k]
サンソン
温度差に体がついていけなかったようですね
桑松
身体跟不上温度差的变化吧
[k]
サンソン
幸い、症状は軽いようですから、[r]スタッフに頼んで医務室で休ませるといい
桑松
万幸的是,症状似乎很轻,[r]拜托工作人员,去医务室休息一会儿吧
[k]
E光客
あ、ああ。[r]わかった、ありがとう
E光客
啊,嗯。[r]我知道了,非常感谢
[k]
[charaFace A 1]
サンソン
いえいえ
桑松
不客气
[k]
[messageOff]
@@ -85,12 +85,12 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
スタッフ
あの……医務室は現在、取り込み中でして
工作人员
那个……医务室现在有点忙
[k]
スタッフ
熱中症程度なら、[r]そちらのベンチで休んでいただければ……
工作人员
只是中暑的话,[r]请在那边的长椅休息……
[k]
@@ -102,95 +102,95 @@
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFace D 4]
[charaFadeinFSL D 0.1 -256,-50]
サンソン
そうですか。[r]では救急車を呼びましょう
桑松
这样啊。[r]那就去叫救护车吧
[k]
[charaFace D 3]
スタッフ
工作人员
[k]
[charaFace A 5]
サンソン
症状が軽いからといって甘く見ていると、[r]大変なことになります
桑松
如果因为症状很轻就大意的话,[r]可是会出大事的
[k]
サンソン
治療できる場所があるなら、[r]そちらに向かわせるべきです
桑松
既然有可以治疗的场所,[r]就应该前往那里
[k]
サンソン
さもなくば、[r]館長に責任問題が持ち上がるのでは
桑松
否则的话,[r]问题会严重到追究馆长的责任了吧
[k]
[charaFace D 4]
スタッフ
……わかりました。[r]こちらにどうぞ、お客様
工作人员
……我明白了。[r]客人,请这边走
[k]
[charaFace A 0]
サンソン
僕も同行しましょう
桑松
我也一起去
[k]
[charaFace D 3]
スタッフ
いえ、そういう訳には[line 3]
工作人员
不,这是不可以的[line 3]
[k]
[charaFace A 0]
サンソン
医者が常駐しているのですか
桑松
那里有医生常驻吗
[k]
[charaFace D 3]
スタッフ
……それは、その。[r]……予算が……その……
工作人员
……这……这个嘛。[r]……因为……预算……
[k]
スタッフ
看護を担当するスタッフがいるにはいますが……[r]常駐する医者は足りなくて……
工作人员
有负责护理的工作人员……[r]但缺少常驻的医生……
[k]
[charaFace A 0]
サンソン
……いつの時代も、[r]医不足はついてまわる問題ですね
桑松
……无论什么时代,[r]医不足都是个难以解决的问题呢
[k]
サンソン
では、こうしましょう
桑松
那么,干脆这么办吧
[k]
サンソン
僕はこの美術館に閉館まで入り浸ります。[r]午前は芸術を楽しみ、午後はそちらで待機
桑松
我会长期在这美术馆里逗留到闭馆。[r]上午欣赏艺术,下午去你们那边待机
[k]
サンソン
もちろん、緊急時にはいつでもお手伝いします
桑松
当然,紧急时随时可以找我帮忙
[k]
サンソン
報酬は不要ですが……
桑松
虽说我不需要报酬……
[k]
サンソン
僕のチケット代金くらいは予算で落として[r]いただけると、ありがたいですね
桑松
但如果各位提供抵得上门票钱的预算,[r]我会非常感激的
[k]
[charaFace D 3]
スタッフ
……それは……
工作人员
…………
[k]
[charaFace A 5]
サンソン
これだけの来館者です。[r]医者は一人でも多い方がいいでしょう
桑松
参观者那么多。[r]能多一个医生总是好事吧
[k]
[charaFace D 4]
スタッフ
わかりました。[r]よろしくお願いします
工作人员
我明白了。[r]那就麻烦您了
[k]
[messageOff]
@@ -223,44 +223,44 @@
[charaFace F 0]
[charaFadeinFSR F 0.1 256,-50]
@警備員A
幽霊の話、聞いたか。
@警卫A
你听说过幽灵的传言吗?
[k]
@警備員B
@警卫B
[k]
@警備員A
杯展示室で、時々声が聞こえるって話、[r]知らないのか
@警卫A
杯展示室内时不时会传出声音,[r]你不知道这事吗
[k]
@警備員B
それは幽霊じゃなくて、[r]館長が雇った護衛だろ
@警卫B
那不是幽灵,[r]而是馆长雇佣的护卫吧
[k]
@警備員B
いつ見回っても、姿見えねえけど
@警卫B
虽说无论我们怎么巡逻,都见不到他们
[k]
@警備員A
だから、そいつらが幽霊なんだよ
@警卫A
所以,他们就是幽灵啦
[k]
@警備員A
24時間ずっと監視してて、[r]トイレもないあの部屋に籠もりきりだぞ
@警卫A
24小时不停监视,[r]连厕所都不上,一直关那个房间里哦
[k]
@警備員B
……不思議が多すぎるからな、[r]この美術館
@警卫B
……毕竟这座美术馆里奇妙的事非常多
[k]
@警備員B
普通、こんな重武装で[r]美術館を巡回するなんて、有り得ねぇし……
@警卫B
通常不可能让人带着[r]这种重武装巡逻美术馆的……
[k]
@警備員A
あの聖杯、曰く付きらしいぜ。[r]なんでも[line 3]
@警卫A
那圣杯好像有点来历哦。[r]据说[line 3]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -271,13 +271,13 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
館長
……君たちは無駄話に興じるために[r]雇われたのかね
馆长
……我雇你们来就是为了[r]让你们在这里闲聊吗
[k]
[charaFace G 5]
館長
それとも、その余裕があるほど[r]ここの警備は暇だと
馆长
还是说,这里的警卫工作闲到[r]你们那么有空
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -288,8 +288,8 @@
[charaFadeinFSL E 0.1 -256,-50]
[charaFace F 0]
[charaFadeinFSR F 0.1 256,-50]
@警備員AB
め、滅相もありません
@警卫AB
怎……怎么会呢
[k]
[messageOff]
@@ -311,8 +311,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
館長
まったく。[r]無駄飯喰らいめが
馆长
真是的。[r]一群吃白饭的
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -322,8 +322,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
[charaFadeTime B 0.2 0.6]
荊軻
……[r]……
匕见
……[r]……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -332,17 +332,17 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
館長
馆长
[k]
館長
……[r]……まだ、いるのか
馆长
……[r]……还在吗
[k]
[charaFace G 0]
館長
フン
馆长
[k]
[messageOff]
@@ -359,12 +359,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
見切られた訳ではない、な。[r] となるとただの勘か……)
匕见
并不是被……看穿了。[r] 也就是说,只是单纯的直觉吗……)
[k]
荊軻
ただの美術館館長だとは思っていなかったが、[r] アレもアレでなかなかの厄ネタか
匕见
虽然我不觉得他是普通的美术馆馆长,[r] 但那也是个麻烦的问题。
[k]
[messageOff]
@@ -390,21 +390,21 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
これは……イスカンダルのものだね。[r]それから、これはスパルタのいぶつ
旅行者
这是……伊斯坎达尔的东西吧。[r]然后,这是斯巴达的遗物
[k]
1どれもこれも迫力あるね……
1每件都相当有迫力呢……
[charaFace C 5]
ボイジャー
でも、こっちのアキレウスのたては、にせものだね
旅行者
不过,这个阿喀琉斯的盾牌,是冒牌货呢
[k]
ボイジャー
それからそれから[line 3]
旅行者
另外另外[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -413,8 +413,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 3]
[charaFadein D 0.1 1]
スタッフ
ちょ、ちょっと待ってくれないかなお坊ちゃん
工作人员
请……请等一下,小男孩
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -423,15 +423,15 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 8]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
旅行者
[FFFFFF][-]
[k]
ボイジャー
ぼくかい
旅行者
是叫我吗
[k]
1みたいだね
1看来是呢。
@@ -441,12 +441,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
スタッフ
そんなこと、堂々と発言されちゃ困るよ
工作人员
您公然说这些会给我们添麻烦的
[k]
スタッフ
アキレウスの盾は、考古学者が発掘して[r]鑑定士が本物だと認定した[line 3]
工作人员
阿喀琉斯的盾是考古学家发掘的,[r]鉴定师也认定这是真品[line 3]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -455,8 +455,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
でも、“し”とことなってるもの
旅行者
但是,和“诗”描写的不一样啊
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -465,8 +465,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
スタッフ
……はい
工作人员
……什么
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -475,13 +475,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
『いりあす』にかかれたとおりに、[r]たてをさいげんしたかったのかしら。でもね……
旅行者
或许是想依照『伊利亚特』里描写的,[r]重现那把盾的样子吧。但是……
[k]
[charaFace C 5]
ボイジャー
たてにえがかれたふたつのまちは、[r]“たいひ”されているはず
旅行者
盾上绘制的两座城市,[r]应该是,“对比”的哦
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -490,8 +490,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 3]
[charaFadein D 0.1 1]
スタッフ
たいひ……比?
工作人员
Duibi……比?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -500,34 +500,34 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
ひとつはへいわ。[r]けっこんしきとさいばんが、とりおこなわれている
旅行者
一边是和平。[r]正在举行,婚礼和审判
[k]
ボイジャー
ひとつはせんそう。[r]ちみどろのよかんしかしない、ぶっそうなじょうたい
旅行者
一边是战争。[r]令人产生血淋淋预感的,危险状态
[k]
[charaFace C 5]
ボイジャー
でも、[#どちらもへいわになっちゃってるよ]。[r]なのに、ぐんしんであるアレスとアテネがいるもの
旅行者
但是,[#两边现在都是和平哦]。[r]然而,身为军人的阿瑞斯和雅典娜却都在场
[k]
1あー……
1……
ボイジャー
このたてをつくったひと、[r]たぶん、わざとやったとおもうなぁ
旅行者
我猜铸造这面盾的人,[r]恐怕,是故意这么做的吧
[k]
ボイジャー
しょくにんの、あそびごころてきな。[r]ほら、まちのまわりもよくみたらさ[line 3]
旅行者
算是工匠的,一个小玩笑。[r]你看,仔细观察城市的周围[line 3]
[k]
1も、もうこの辺で
2失礼しまーす
1就……就说到这里吧
2我们先失陪了~
@@ -541,8 +541,8 @@
[se ad77]
[charaShake C 0.05 3 3 0.3]
[charaFace C 9]
ボイジャー
もがもが。[r]……でも、できはすごくいいから
旅行者
唔唔。[r]……但是,做工非常好哦
[k]
[messageOff]
@@ -570,17 +570,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
スタッフ
街の周り……あ、ホントだ。[r]英語書かれてる
工作人员
城市的周围……啊,是真的。[r]用英语写着
[k]
スタッフ
『[#:愛][#:][#:平和]』…………
工作人员
『[#LOVE:爱][#:][#PEACE:和平]』…………
[k]
[charaFace D 3]
スタッフ
……[r]……どうしようコレ……
工作人员
……[r]……这该怎么办啊……
[k]
[messageOff]
@@ -603,26 +603,26 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
やっぱり、だめだったかい
旅行者
不该,那么说吗
[k]
1ダメじゃないけど……
1倒也不是不该啦……
[charaFace C 1]
ボイジャー
じゃあ、よかった
旅行者
那就好
[k]
2ちょっと注意されたぐらいだしいいかな
2反正只是被警告了一下,没关系吧。
[charaFace C 1]
ボイジャー
うん
旅行者
[k]
ボイジャー
ぼくたち、じゆうにやるくらいで、[r]ちょうどいいかなって
旅行者
我觉得,我们两个自由一些,[r]应该会恰到好处
[k]
@@ -630,11 +630,11 @@
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
屋台の店主
お、そこの君。[r]弟さんに揚げたてドーナツとかどうだい
小摊店主
哦,那边那位。[r]要不要给弟弟买个油炸甜甜圈呢
[k]
1二つ買いまーす
1我买两个~
@@ -655,14 +655,14 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
いただきます
旅行者
我开动啦
[k]
[charaFace C 7]
ボイジャー
ふふっ、あげたて。[r]おいしいね、[&おにいちゃん:おねえちゃん]。
旅行者
呵呵,刚出锅的。[r]真好吃呢,[&哥哥:姐姐]。
[k]
[messageOff]
@@ -674,30 +674,30 @@
[wt 0.7]
[charaFace C 1]
ボイジャー
ぼくたち、ちゃんと[r]きょうだいにみえているかな
旅行者
我们看上去,[r]像[&兄弟:姐妹]吗
[k]
1大丈夫だよ、きっと
1肯定没问题啦。
ボイジャー
そうかしら。そうだとうれしいな
旅行者
是吗。如果是真的,那就太好了
[k]
2可愛い弟ができて嬉しい
2我很高兴能有这么个可爱的弟弟。
[charaFace C 7]
ボイジャー
ありがとう。[r]どういたしまして
旅行者
谢谢。[r]不用客气
[k]
ボイジャー
ぼくも、ますたーみたいな[r][&おにいちゃん:おねえちゃん]ができて、はっぴー
旅行者
我也是,能有像御主这样的[r][&哥哥:姐姐]happy
[k]
[charaFace C 13]
ボイジャー
だれかさんとはおおちがいだ……
旅行者
和某个人差太多了……
[k]
@@ -705,68 +705,68 @@
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
[charaFace C 0]
ボイジャー
そういえばさ、このとくいてん、[r]いつのじだいなんだろう
旅行者
话说回来,这个特异点,[r]究竟是哪个时代呢
[k]
1現代だと思うけど……
2ハッキリしたことはわからないなぁ
1我觉得应该是现代……
2但具体并不明确呢。
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
ボイジャー
そうなのかい
旅行者
这样啊
[k]
[charaFace C 12]
ボイジャー
このそらの、ずっとずっととおくで
旅行者
在这片天空,非常非常遥远的那边
[k]
ボイジャー
ぼくがとんでいたりするんだろうなって
旅行者
我是不是正在飞行呢
[k]
ボイジャー
だとしたら、ぼくは、[r]『[#はるかあおきほし:ペイル・ブルー・ドット]』をちゃんとみつけられたかな
旅行者
如果是这样,那我,[r]究竟能不能发现『[#遥远的蓝色星球:Pale Blue Dot]』呢
[k]
ボイジャー
そんなことをかんがえるんだ
旅行者
我不禁产生了这样的念头
[k]
1ボイジャーなら見つけられたよ、きっと
1旅行者一定能发现啦。
[charaFace C 1]
ボイジャー
そっか
旅行者
是吗
[k]
ボイジャー
いいね、こういうの。[r]なんだっけ、とてもいいことばがあるはず
旅行者
这样,感觉真好。[r]该怎么形容呢,应该有个非常美妙的词汇
[k]
ボイジャー
すごくすてきで、ちょっとかなしいひびき。[r]それにぴったりのことばが[line 3]
旅行者
非常美妙,听起来有些悲伤,[r]但十分贴切的词汇[line 3]
[k]
1…………ロマン、かな
1…………是……浪漫吧。
[charaFace C 7]
ボイジャー
それそれ。[r]ろまんだ
旅行者
没错没错。[r]浪漫
[k]
[charaFace C 0]
ボイジャー
……ますたーは、さ。
旅行者
……御主您,
[k]
ボイジャー
ろまんってきくと、すごくうれしそうになるし、[r]すごくさびしそうになるね
旅行者
一听到浪漫这个词,就会非常高兴,[r]但又显得有些寂寞呢
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_11 0.5]
@@ -781,13 +781,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サンソン
やあ、ここにいたのか
桑松
哟,你们在这里啊
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
1サンソン
1桑松
[charaFadeout A 0.1]
@@ -796,8 +796,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
ミスター・サンソン。[r]どうしたの
旅行者
Mr.桑松。[r]怎么了
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -806,24 +806,24 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サンソン
少々休憩だよ
桑松
正打算休息一会儿
[k]
[charaFace A 4]
サンソン
人手が足りないので、[r]なかなかの激務なんだ
桑松
由于人手不够,[r]工作相当忙碌
[k]
1お疲れ様
1辛苦啦
サンソン
とはいえ、[r]充実した時間なのも確かですが
桑松
只不过,[r]时间过得倒是非常充实
[k]
サンソン
現代医療の知識をある程度保有しているとはいえ、[r]僕の[#医術:スキル]は少々反則なのでヒヤヒヤします
桑松
虽说我有一定的现代医疗知识,[r]但我的[#医术:技能]多少有点犯规,害我一直胆战心惊的
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -832,8 +832,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
むめんきょい、だものね
旅行者
因为你,没医生执照吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -842,8 +842,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サンソン
そう言われると困るな、ははは
桑松
你这么说我还真不好办呢,哈哈哈
[k]
[messageOff]
@@ -851,75 +851,75 @@
[wt 0.8]
[charaFace A 4]
サンソン
しかし……力押しでは難しいから、盗む。[r]理屈としては合っているのですが
桑松
不过……因为难以抢夺,才改为偷窃。[r]道理上虽然说得通
[k]
サンソン
道徳としてはいかがなものかな、とも[r]思ってしまいますね
桑松
可从道德层面来说,[r]感觉就不太好了吧
[k]
1サンソンは反対なの
1桑松反对这么做吗
[charaFace A 0]
サンソン
そういう訳ではありません。[r]むしろ、賛成の立ち位置です
桑松
倒也不是。[r]我反而持赞成的观点
[k]
サンソン
ただ何かこう、引っ掛かる……[r]いえ、違いますね
桑松
但怎么说呢,总有些介意……[r]不,不对
[k]
サンソン
[#ゾクゾクする]、と言えば[r]いいのでしょうか
桑松
或许应该说,[r][#有些兴奋]
[k]
サンソン
ダメだ、とわかっているのに[r][#止:と]められないし[#止:と]める気もない、というか
桑松
明知这样是不对的,[r]却没有阻止,也不打算阻止
[k]
1背徳感、かな
1是……不道德感吗
[charaFace A 1]
サンソン
それです
桑松
就是这个
[k]
2実は楽しかったり
2是不是还有些期待
[charaFace A 1]
サンソン
……楽しいですね、本音を言うと
桑松
……说真心话,确实有些期待
[k]
[charaFace A 0]
サンソン
物を盗む、というのは当然罪であり、[r]卑劣な行為です
桑松
偷窃物品这种行为当然是犯罪,[r]是卑鄙的行径
[k]
サンソン
ですが、盗むに正当な理由が存在し、[r]尚且つその計画を綿密に立てていく場合[line 3]
桑松
但如果存在正当的偷窃理由,[r]且预先制定了致密的计划[line 3]
[k]
サンソン
どうしようもない、[r]快感が生じるのかもしれません
桑松
或许就会无可奈何地令人产生快感吧
[k]
サンソン
伝説の義賊であるアルセーヌ・リュパンは、[r]いつの時代も人々を興奮させる、ということですね
桑松
传说中的侠盗亚森·罗宾[r]总能令任何一个时代的人们兴奋
[k]
[charaFace A 3]
サンソン
……コホン
桑松
……咳咳
[k]
[charaFace A 1]
サンソン
それでは休憩は終わりにします。[r]お先に失礼
桑松
那休息时间到此结束。[r]我先失陪了
[k]
[messageOff]
@@ -934,17 +934,17 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
きょうはうまくいった、[r]とかんがえていいのかしら
旅行者
我可以认为,[r]今天一切顺利吗
[k]
1とりあえず[&自分:わたし]たちも、
2ホテルに戻ろうか
1总之我们也……
2回旅馆去吧。
[charaFace C 7]
ボイジャー
そうだね。[r]ふかふかべっどへごー
旅行者
说得对。[r]回到软绵绵的床上
[k]
[messageOff]