Version: 2.36.0 DataVer: 612

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-02-24 09:41:01 +00:00
parent d101f41fd7
commit ee1a7b76b0
33 changed files with 4012 additions and 3443 deletions

View File

@@ -11,17 +11,17 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 9002300 1 天草四郎]
[charaSet B 6011001 1 荊軻]
[charaSet C 25005001 1 ボイジャー]
[charaSet D 6012000 1 サンソン]
[charaSet E 1098207300 1 館長]
[charaSet F 1098207500 1 警備員]
[charaSet G 1098207200 1 モリアーティ]
[charaSet H 1098207600 1 スタッフ]
[charaSet B 6011001 1 匕见]
[charaSet C 25005001 1 旅行者]
[charaSet D 6012000 1 桑松]
[charaSet E 1098207300 1 馆长]
[charaSet F 1098207500 1 警]
[charaSet G 1098207200 1 莫里亚蒂]
[charaSet H 1098207600 1 工作人员]
[imageSet I cut242_card 1]
[charaSet J 98115000 1 通用]
[charaSet J 98115000 1 通用]
[imageSet K back10000_fs 1]
[charaScale K 1.5]
@@ -44,35 +44,35 @@
[bgm BGM_TEITO 0.1]
予告状
预告函
[k]
怪盗たるもの、予告状無しに[r]宝物を盗んではならない。これは常識である
身为怪盗,没有预告函的情况下,[r]是不能偷宝物的。这是常识
[k]
だが、意外と予告状は難しい
但是,预告函的制作比预想的要难
[k]
まず、本人のものであると確信させねばならない。[r]次に、盗まれる側の権力者に認識させねばならない
首先,必须让人相信这是来自本人的才行。[r]其次,必须让被偷窃方的当权者认识到这点才行
[k]
他にも字が綺麗でなくてはならないし、[r]可能であればポエムの才能も欲しい
字体还必须非常漂亮,[r]如果可能,有点写诗的才华就更好了
[k]
投函するのも一苦労だし、[r]手渡すにも工夫がいる
发送预告函也很辛苦,[r]在递送上也需要花点工夫
[k]
とある怪盗曰
某位怪盗曰。
[k]
怪盗にとって予告状より重要なものはない。[r]そこには怪盗の素質全てが詰まっている
怪盗来说,没有比预告函更重要的东西了。[r]预告函上凝聚了怪盗所有的素质
[k]
[messageOff]
@@ -92,15 +92,15 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
……という訳で、予告状を考えているのですが。[r]非常に重要かつ根本的な問題に気付きました
……综上所述,我一直在想预告函的事。[r]然后突然发现了个极为重要且根本性质的问题
[k]
1一体それは……?
1是什么……?
[charaFace A 0]
@天草四郎
私は怪盗ではありませんでした
我并不是怪盗
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -111,8 +111,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
……[r]……まあ、そうだな……
匕见
……[r]……嗯,确实……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -121,12 +121,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
こんぽんてきすぎる
旅行者
太根本性了
[k]
ボイジャー
ろけっとがとぶいぜんの、ねんりょうが[r][#もくたん]だったもんだいじゃないかしら
旅行者
问题几乎相当于,想发射火箭,[r]可燃料却只有[#木炭]的程度了吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -136,15 +136,15 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
ですが、怪盗に予告は付きものですし。[r]後は名前ですか
但怪盗和预告是分不开的。[r]接下来只剩名字了
[k]
@天草四郎
……普通に天草四郎時貞だと、[r]どうもパンチに欠けますね
……如果直接报天草四郎时贞这个名字,[r]未免有些缺乏冲击力
[k]
@天草四郎
海外で私の名が知られているとは[r]思えませんし……
我不认为我的名字已经传到了海外……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -153,8 +153,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
サンソン
逆に考えてみてはどうだろう。[r]海外有名な名前で、予告状を出す
桑松
那反过来思考如何。[r]海外有名的名字发预告函
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -163,16 +163,16 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
ああ、それはいいな
匕见
啊啊,这主意好
[k]
荊軻
この円卓を盗みに来たぞ、フフフフフ。[r]          [line 3]アーサー王』
匕见
这圆桌就由我来偷走吧,呵呵呵呵呵。[r]          [line 3]亚瑟王』
[k]
荊軻
とかだったら、正直超面白い
匕见
比如说这样的话,肯定超有意思
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -181,8 +181,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
サンソン
しかし、聖杯を盗みに来たと予告すれば[r]警戒されませんかね
桑松
但如果发预告说要偷走圣杯,[r]对方难道不会提高警惕吗
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -192,11 +192,11 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
現状は既に厳戒態勢ですからね。[r]それについては考えなくてもいいです
现阶段已经是戒严态势了。[r]应该不用过多考虑这个问题吧
[k]
@天草四郎
むしろ、この予告を出すことで[r]並行している作戦を潜ませる効果の方が大きい
反倒是通过发出这封预告函,[r]掩盖同时进行的作战效果会更好
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -205,12 +205,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
サンソン
……[r]……あ、思いつきました
桑松
……[r]……啊,我想到了
[k]
サンソン
一人、とても有名な名前があります。[r]しかも誰にも迷惑が掛からない
桑松
有个非常有名的名字。[r]而且不会给任何人添麻烦
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -220,7 +220,7 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
と言うと
[k]
[messageOff]
@@ -256,8 +256,8 @@
[charaPut B 0,-50]
[charaFace B 0]
[charaFadeTime B 0.2 0.6]
荊軻
……[r]……
匕见
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -274,12 +274,12 @@
[wt 0.8]
[seStop ad95]
[wt 0.5]
館長
……[r]……?
馆长
……[r]……?
[k]
館長
またいるのか……?
馆长
怎么还在啊……?
[k]
[messageOff]
@@ -297,8 +297,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
……何か[#懐:ふところ]に……?[wt 0.4][se ad77][charaShake E 0.05 2 0 0.3][r]これは……ふむ
馆长
……把什么放进了我怀里……?[wt 0.4][se ad77][charaShake E 0.05 2 0 0.3][r]这是……唔
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -307,8 +307,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
@警備員
館長? どうしました
@警
馆长? 怎么了
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -317,8 +317,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
見たまえ、君
馆长
你看这个
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -329,8 +329,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
@警備員
えーと……予告状……?
@警
呃……预告函……?
[k]
[messageOff]
@@ -344,12 +344,13 @@
[charaFadein I 0.1 0,-250]
[wt 0.5]
@警備員
あなたの美術館に存在する聖杯を[r] いただきに参ります
@警
我会收下你美术馆中的圣杯
[k]
@警備員
『犯罪界のナポレオンこと[r]        [line 3]ジェームズ・モリアーティより』
@警
『犯罪界的拿破仑[r]
        [line 3]詹姆斯·莫里亚蒂』
[k]
[messageOff]
@@ -363,8 +364,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
@警備員
こ、これは……!
@警
这……这是……!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -373,17 +374,17 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
盗みに来る日時も記入されている
馆长
还写下了来偷的日期与时间
[k]
館長
まさかジェームズ・モリアーティを名乗る誰かが、[r]聖杯を盗みに来るとは
馆长
没想到自称詹姆斯·莫里亚蒂的人,[r]竟然打算来偷圣杯
[k]
[charaFace E 5]
館長
……すぐに警備を増員しろ。[r]通常のシフト要員を二倍に
馆长
……立刻增加警备人员。[r]将日常的换班人数翻倍
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -392,8 +393,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
@警備員
はっ、直ちに
@警
是,立刻照办
[k]
[messageOff]
@@ -407,17 +408,17 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
あのサーヴァントか?[r]それとも、別のサーヴァントか
馆长
是那个从者吗?[r]还是其他从者
[k]
館長
あるいは[line 3]そのどれとも違う、[r]未知存在
馆长
或者[line 3]与此前那些都不一样的,[r]未知存在。
[k]
[charaFace E 1]
館長
いずれにせよ、実に興味深い。[r]何かを[#蒐集:しゅうしゅう]できるならいいのだが……
馆长
不管是谁,确实很有意思。[r]如果能搜集到什么就好了……
[k]
[messageOff]
@@ -442,8 +443,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 1]
モリアーティ
人の名前勝手に使わないで!?[r]いろいろ権利とかあるのよ
莫里亚蒂
能别擅自挪用别人的名字吗!?[r]事关各式各样的权利吧
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -454,7 +455,7 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
ははは、無視しますので
哈哈哈,我会无视
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -466,19 +467,19 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
モリアーティ
……まあ、それはそれとして。[r]失敗したら私の恥になるのだからネ
莫里亚蒂
……算了,这个问题先不讨论了,[r]可你们的失败会为我蒙羞哦
[k]
[bgm BGM_EVENT_62 0.1]
1大丈夫
2やってみせるよ
1没关系。
2我会试试看。
[charaFace G 1]
モリアーティ
フフフ、善性の申し子たる君がそう言っても、[r]かなり説得力に欠けるぞー
莫里亚蒂
呵呵呵,从身为善良之子的你嘴里说出来,[r]真是有些缺乏说服力呢
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -488,8 +489,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
予告状は無事に渡せた
匕见
我顺利将预告函送出去了
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -499,7 +500,7 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@天草四郎
いよいよ作戦の取っかかりも大詰め。[r]まずは荊軻、貴女です
终于到准备作战的最终阶段了。[r]首先是匕见你
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -508,20 +509,20 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
荊軻
心得た
匕见
我明白
[k]
荊軻
何、芝居は得意という訳ではないが……[r]大一番で心を平静にする術は身に付けている
匕见
没事,虽然我并不擅长演戏……[r]但我有办法在关键时刻保持平静
[k]
1幸運を
1祝你好运
[charaFace B 5]
荊軻
ああ。[r]では、行くとするか
匕见
。[r]那我出发了
[k]
[messageOff]
@@ -545,8 +546,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
スタッフ
……はい
工作人员
……什么
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -555,12 +556,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
こんにちは。[r]私は[#林:リン][#梓雨:ズーユー]と申します
匕见
你好。[r]我叫林梓雨
[k]
荊軻
始皇帝暗殺を謀った荊軻、[r]彼女……彼が使った短刀をお持ちいたしました
匕见
企图暗杀始皇帝的荆轲,[r]我拿来了她……他使用的匕首
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -569,8 +570,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
スタッフ
……少々お待ちください
工作人员
……请稍等片刻
[k]
[messageOff]
@@ -593,8 +594,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
……どこかでお会いしましたか
馆长
……我们以前见过面吗
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -603,12 +604,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
一度、この美術館には[r]立ち寄らせてもらったので
匕见
我以前曾来过一次这座美术馆
[k]
荊軻
その際に、[r]すれ違ったのかもしれませんね
匕见
或许当时,[r]我们曾经擦身而过吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -617,8 +618,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
始皇帝暗殺に使われた短刀、[r]とのことですが……
馆长
你说你有用来暗杀始皇帝的匕首……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -627,8 +628,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
こちらです
匕见
就是这把
[k]
[messageOff]
@@ -649,8 +650,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
これは……
馆长
这是……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -659,12 +660,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
ああ、刃に触れないでください
匕见
啊啊,请不要触碰刀身
[k]
荊軻
毒が残っているとは思えませんが、[r]万が一があるので
匕见
虽然现在应该没有毒了,[r]但还是要以防万一
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -673,16 +674,16 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
……由来をお聞かせ願いたい。
馆长
……能告诉我这件物品的出处吗?
[k]
館長
何しろ二千年以上前の代物だ。[r]普通なら、腐食して判別がつかないはず
馆长
毕竟是两千年以前的东西。[r]通常应该已经腐蚀到完全无法分辨了才对
[k]
館長
かなり錆びているが……
馆长
虽然锈迹斑斑……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -691,13 +692,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
……[r]……
匕见
……[r]……
[k]
[charaFace B 5]
荊軻
先祖代々伝わっているものであり、[r]由来に関しましては、詳しい者から手紙を預かっています
匕见
这是我祖先代代传下来的,[r]关于东西的来历,我从了解的人那里得到了一封信
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -706,8 +707,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
どういうことです
馆长
什么意思
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -716,12 +717,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
祖父です
匕见
是我的祖父。
[k]
荊軻
祖父は体調思わしくなく、[r]英語に堪能な私が一族を代表してきたのです
匕见
我的祖父目前身体状况不佳,[r]只能由英语熟练的我作为家族代表前来
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -730,8 +731,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
手紙を拝見しても
馆长
能让我看看那封信吗
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -740,8 +741,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
荊軻
もちろん
匕见
当然可以
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -750,8 +751,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
館長
……[r]……
馆长
……[r]……
[k]
[messageOff]