$02-00-02-07-1-0 [soundStopAll] [charaSet A 99502600 1 瑪修] [charaSet B 4004001 1 阿斯托爾福] [charaSet C 1026001 1 德翁] [charaSet D 98113900 1 弗格斯] [charaSet E 4025000 1 Rider] [charaSet F 98111500 1 達.文西] [charaSet H 98111500 1 通訊用] [bgm BGM_EVENT_2 0.1] [scene 20310] [fadein black 1.5] [wait fade] [charaTalk E] [charaFace E 6] [charaFadein E 0.4 1] @Rider 不過……Assassin那傢伙。做出的事還真是過分。 [k] @Rider 雖說剿滅女海盜沒什麼問題,[r]但為此居然不惜淹沒整座伊蘇城。 [k] [charaFace E 4] @Rider 伊蘇城如果能留下來,或許還有其他用處呢……[r]真浪費。 [k] ?1:作為風光秀麗的……觀光名勝? ?2:作為充滿樂趣的水上主題樂園? ?! [charaFace E 1] @Rider 哈哈,那當然好。你的創意還真是安逸,[r]方向和我的預想截然相反,還遠超我的想像。 [k] @Rider 從某種意義來說真是寶貴的才能。 [k] [charaFadeout E 0.1] [charaPut H 1] [charaEffect H bit_talk_10_LowLevel] [se ad13] [wt 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 7] [charaFadein A 0.1 1] @瑪修 嗯,這是前輩的優點之一。[r]在危機狀況下也不失靈活性! [k] [charaFadeout A 0.1] [wt 0.1] [charaPut H 1200,1200] [charaTalk E] [charaFace E 1] [charaFadein E 0.1 1] @Rider 哈,這位小姐其實也半斤八兩,說話過於認真死板了。[r]一點都不讓人覺得膩。 [k] [charaFadeout E 0.1] [charaTalk C] [charaFace C 0] [charaFadein C 0.1 1] @德翁 我也會認真地回答[line 2]對。假如城市能保留下來,[r]伊蘇或許就能作為水上據點了。 [k] @德翁 你之前曾說過,流淌於這[#地底世界:雅戈泰]的河川[r]幾乎都與那座地底湖相連吧? [k] @德翁 陸路與水路在人員運輸與物資輸送能力上差距甚大。[r]我也覺得很可惜。 [k] [charaFadeout C 0.1] [charaTalk E] [charaFace E 0] [charaFadein E 0.1 1] @Rider 但既然已成事實,再怎麼後悔也只會讓自己心情消沉而已。 [k] @Rider 我會向[#同伴們:反抗軍]下達確認與探索伊蘇遺跡的指示。[r]應該能找到幾艘還能用的船吧。 [k] @Rider 畢竟占據水路為據點的人已經不在了。[r]我們算是在水路支配權上占據相對優勢吧。 [k] [charaFadeout E 0.1] [charaPut H 1] [charaTalk F] [charaFace F 0] [charaFadein F 0.1 0,-90] @達.文西 確實是很有Rider氏風格的樂觀發言。[r]事態現在無疑有所好轉。 [k] @達.文西 畢竟候補減少了一個,只剩兩個了。 [k] @達.文西 雅戈泰的形勢也會就此發生變化。[r]將來或許能輕鬆不少了吧? [k] [charaFadeout F 0.1] [wt 0.1] [charaPut H 1200,1200] [charaTalk E] [charaFace E 0] [charaFadein E 0.1 1] @Rider ……這就很難說了。[r]敵人並不一定只有那些女人。 [k] [charaFace E 6] @Rider 在這裡,還有很多[r]類似襲擊[#桃花源:根據地]那些怪物們的威脅[line 2] [k] @Rider 我沒說過吧,這裡甚至還可能發生[#天災]之類的情況。[r]危險還是無所不在,絲毫不能掉以輕心。 [k] [charaFadeout E 0.1] [charaTalk B] [charaFace B 0] [charaFadein B 0.1 1] @阿斯托爾福 ……天災? 例如地震之類的嗎?[r]這裡發生那種事確實會很可怕。我可不想被活埋呀! [k] [charaFadeout B 0.1] [charaTalk E] [charaFace E 0] [charaFadein E 0.1 1] @Rider 從某種角度來看或許比那更危險[r][line 2]不過,這只能實際見到後你們才會明白吧。 [k] @Rider 那可不是用言語就能說明的東西。 [k] @Rider 不知何時會出現,[r]特地去找的話又會突然消失。 [k] @Rider 但可以確認的是,那無疑是讓人不禁渾身顫抖的危險,[r]對於那個東西,怎麼小心謹慎都沒用。 [k] @Rider 畢竟無法預測,只能在快要被捲入的時候盡快開溜,[r]這才是唯一的應對方法。實際上比天災更可怕。 [k] ?1:…………??? ?! [charaFace E 6] @Rider 啊~,總之我的意思是,這種『不變的危險』無所不在,[r]和以前沒什麼差別,所以千萬不能掉以輕心。 [k] @Rider 你們就忘了剛才我提到的天災的問題吧。[r]作為實際問題來說,那個東西可不是會頻繁出現的存在。 [k] [charaFadeout E 0.1] [charaPut H 1] [charaTalk A] [charaFace A 0] [charaFadein A 0.1 1] @瑪修 ……雖然不是很明白,[r]但意思就是不要掉以輕心吧。 [k] [bgmStop BGM_EVENT_2 1.0] [charaFace A 2] @瑪修 嗚! 前方突然感知到敵對反應。[r]恐怕是原生的野獸! [k] [charaFadeout A 0.1] [wt 0.1] [charaPut H 1200,1200] [bgm BGM_EVENT_3 0.1] [charaTalk D] [charaFace D 0] [charaFadein D 0.1 1] @弗格斯 正如剛才所說的,[r]到處都是構成威脅的存在呢。 [k] [charaFadeout D 0.1] [charaTalk B] [charaFace B 1] [charaFadein B 0.1 1] @阿斯托爾福 不過嘛,沒被偷襲已經算是萬幸了。[r]這都是我們沒有掉以輕心的證據吧。真了不起! [k] @阿斯托爾福 來吧,御主,一邊全力誇獎瑪修,一邊迎擊吧! [k] [messageOff] [charaFadeout B 0.1] [charaPut H 1] [charaTalk A] [charaFace A 0] [charaFadein A 0.1 1] [wt 0.4] [se ad110] [wt 0.2] [shake 0.03 0 2 0.1] [wt 0.6] ?1:瑪修果然很可靠! ?2:瑪修果然很適合戴眼鏡! ?! [charaFace A 3] @瑪修 邊……邊揮起拳頭發出迎擊命令邊誇獎!?[r]非常抱歉,您的這份心意讓我十分高興, [k] @瑪修 但在這種狀況下誇獎我,[r]會讓我非常於心不安啊……! [k] [messageOff] [bgmStop BGM_EVENT_3 0.4] [fadeout black 0.5] [wait fade] [soundStopAll] [end]