$94-03-35-15-2-0 [charaSet A 7014001 1 南丁格爾] [soundStopAll] [bgm BGM_EVENT_2 0.1] [scene 10400] [fadein black 2] [wait fade] [charaTalk A] [charaFace A 0] [charaFadein A 0.4 1] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V010] 你好,是我。[r]我是來檢查急救包的。[wait tVoice] [k] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V020] 急救包。[r]你清楚這東西平時收在房間的什麼地方嗎?[wait tVoice] [k] [messageOff] [charaFace A 5] [wt 1.0] [charaFace A 1] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V030] 對。沒錯,是床舖。[r]除此以外,這裡還放置了幾套緊急裝備,[wait tVoice] [k] [charaFace A 0] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V040] 所以一旦發生緊急狀態時,先冷靜下來,[r]確認床下的裝備。一定要拿好這些才能開始避難。[wait tVoice] [k] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V050] 明白了嗎?[r][line 3]好,再問一次。明白了嗎?[wait tVoice] [k] ?1:……明……明白了 @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V060] 嗯。非常好。[wait tVoice] [k] ?2:呃……你記得今天是什麼日子嗎? @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V070] 今天是定期檢查急救包的日子。[r]還有……[wait tVoice] [k] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V080] 啊,還是庫克船長去世的日子吧。[r]那又怎麼了?[wait tVoice] [k] ?! [charaFace A 0] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V090] 好了。[r]那我把急救包更換成新的。[wait tVoice] [k] [charaFace A 5] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V100] 以防萬一,你也要好好確認[r]裡面沒有缺少什麼東西才行。明白了嗎?[wait tVoice] [k] ?1:是! ?2:非常感謝,護士長 ?! [charaFace A 0] @南丁格爾 [tVoice ValVoice_701400 0_V110] 很好。平時就要注意衛生與清潔。[r]那我走了。[wait tVoice] [k] [messageOff] [charaFadeout A 0.4] [se ad95] [se ad8] [wt 0.5] [seStop ad95 0.3] [wait se ad8] [messageOff] [fadeout white 1.0] [bgmStop BGM_EVENT_2 0.9] [wait fade] [scene 10001] [fadein white 1] [wait fade] [se bas2] [equipSet B 9805960 1 ] [wait equipSet B] [charaFace B 0] [charaFadein B 0.5 0,-70] [wt 2.0] [charaFadeout B 0.4] [wt 1.0] [soundStopAll] [end]