$03-00-08-09-7-0 [enableFullScreen] [soundStopAll] [charaSet A 1098231510 1 마슈] [charaSet B 1098216200 1 하베트롯] [charaSet C 1098210210 1 보가드] [charaSet D 1098209500 1 늑대] [charaSet I 1098209200 1 셰필드의 위사] [imageSet L back10000 1] [charaScale L 1.01] [sceneSet M 10000 1] [charaScale M 1.01] [overlayFadein L 0.1 0,-745] [overlayFadein M 0.1 0,745] [wt 0.1] [scene 104300] [fadein black 1.0] [wait fade] [bgm BGM_EVENT_11 0.1] @ 셰필드에서 도망친 요정들은,[r]북부의 어떤 동굴에 있었어. [k] @ 엉겅퀴 언덕의 뒤틀린 굴.[r]한 요정망주가 살고 있던 마의 동굴. [k] @ 그곳을 보가드는 긴급 시의 피난 장소로서[r]마련에 두었다더라. [k] @ 요정망주는 보가드의 손에 의해 쓰러져서,[r]지금은 안전한 은신처야. [k] @ 물론 인간용의 식량도 비축되어 있었어.[r]요정들이 좋아하는 떡갈나무도 보관되어 있었지. [k] @ 보가드는 영주로서, 해야 할 일은 했다.[r]그렇다고는 해도. 그 보가드도, 이미[line 3] [k] [messageOff] [charaMove L 0,-800 0.5] [charaMove M 0,800 0.5] [wt 0.5] [charaFadeout L 0.1] [charaFadeout M 0.1] [wt 0.5] [charaTalk I] [charaFace I 4] [charaFadein I 0.1 1] @셰필드의 위사 보가드 님, 부디 이걸 마셔 주십시오.[r]엉겅퀴 꽃의 아침 이슬입니다. [k] @셰필드의 위사 하다못해 목을 축여 주셨으면 해서…… [k] [charaFadeout I 0.1] [wt 0.1] [charaTalk C] [charaFace C 1] [charaFadein C 0.1 1] @보가드 ………… [k] [messageOff] [charaFadeout C 0.1] [wt 0.1] [overlayFadein L 0.1 0,-800] [overlayFadein M 0.1 0,800] [charaMove L 0,-745 0.5] [charaMove M 0,745 0.5] [wt 0.5] @ 이미 보가드는 더 움직일 수 없었다.[r]체온은 차갑게 식고, 눈에 빛도 사라졌지. [k] @ 체력이 돌아왔다는 것은 거짓말.[r]그것은 마지막의, 영주로서의 고집이었던 거야. [k] [messageOff] [charaMove L 0,-800 0.5] [charaMove M 0,800 0.5] [wt 0.5] [charaFadeout L 0.1] [charaFadeout M 0.1] [wt 0.5] [charaTalk C] [charaFace C 0] [charaFadein C 0.1 1] @보가드 ………………어이.[r]'예언의 아이'는, 거기 있나……? [k] [charaFadeout C 0.1] [wt 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 4] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 ……네.[r]바로 옆에 있습니다, 보가드 님. [k] [charaFadeout A 0.1] [wt 0.1] [charaTalk C] [charaFace C 3] [charaFadein C 0.1 1] @보가드 ……님, 이라.[r]……뭐, 그렇지. 요정들이, 있으니까. [k] @보가드 ……이곳은 동쪽의 [#정맥회랑:오드베나]으로 연결되어 있다.[r][#정맥회랑:오드베나]은, 브리튼의 영맥동굴…… [k] @보가드 ……지상으로 나가지 않고, 어떤 도시라도 갈 수 있지.[r]……도망치려면, 잘 사용해라. [k] @보가드 ……위사. 여왕의 추적자를 뿌리쳤다면,[r]한동안은 이곳에 남아 있어라. [k] @보가드 잘 들어라, 북의 노크나레아에 보호를 바라지 마라. [k] @보가드 녀석은, 오는 자에게는 관대하지만,[r]떠나는 자는, 절대 용서치 않아. [k] @보가드 지배자로서, 모르간보다 낫다, 정도다.[r]도움을 청하려면 남쪽의, 원탁[line 3] 으극……! [k] [charaFadeout C 0.1] [wt 0.1] [charaTalk I] [charaFace I 2] [charaFadein I 0.1 1] @셰필드의 위사 보가드 님! 부디 안정을! [k] @셰필드의 위사 맡겨 주십시오, 셰필드의 영민은,[r]당신의 영민은, 우리가 반드시 지켜내겠습니다! [k] [charaFadeout I 0.1] [wt 0.1] [bgmStop BGM_EVENT_11 1.5] [charaTalk C] [charaFace C 3] [charaFadein C 0.1 1] @보가드 ……셰필드의, 영민, 인가…… [k] @보가드 100년…… 노리치에서 쫓겨나 분노를 양식 삼아,[r]살아왔지만…… [k] [bgm BGM_EVENT_75 0.1] @보가드 ……생각 외로, 좋은 것이었구나.[r]……지금이 되어야, 깨달았다. [k] @보가드 ……영지를 갖고, 영민을 갖고……[r]……불타는 듯한, 목적을 가졌다. [k] @보가드 ……아아. 분명히, 나는 모르간을 증오했다.[r]우드워스를, 스프리건을 증오했다. [k] @보가드 녀석들에게 복수하기 위해, 요정국의 옥좌를 원했다.[r]하지만…… [k] @보가드 ……노리치를 지키고 싶었던 것도, 진심이다. [k] @보가드 영주로서 기대에 부응하고 싶었다.[r]영민들을 구원하고 싶었다. 무엇보다[line 3] [k] @보가드 고향에, 돌아가고 싶었다.[r]달라붙는 바닷바람과, 바지런한 장인들의 도시[line 3] [k] @보가드 ……어째서일까.[r]그 바지런한 분위기를, 나는 싫어했을 텐데. [k] @보가드 이해하겠나, '예언의 아이'.[r]너라면, 이, 이상한 감정을. [k] [charaFadeout C 0.1] [wt 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 4] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 ……네. [k] @마슈 ……그것을 향수, 라고 말하는 거예요.[r]당신은, 처음부터…… [k] @마슈 그저 노리치를 구원하기 위해 거병을 하셨던 거예요,[r]보가드 님. [k] [charaFadeout A 0.1] [wt 0.1] [charaTalk C] [charaFace C 1] [charaFadein C 0.1 1] @보가드 ……하.[r]……너한테 훤히 들여다 보일 정도여서야, 하하하. [k] @보가드 ……싸움을 싫어하는 '예언의 아이'여.[r]……그 ‘강철 통’은 어찌했나. [k] [messageOff] [charaFadeout C 0.1] [wt 0.1] [overlayFadein L 0.1 0,-800] [overlayFadein M 0.1 0,800] [charaMove L 0,-745 0.5] [charaMove M 0,745 0.5] [wt 0.5] @ 소녀는 휙휙 고개를 저었어.[r]그 모습이 보가드에게 보였는지 어쨌는지. [k] [messageOff] [charaMove L 0,-800 0.5] [charaMove M 0,800 0.5] [wt 0.5] [charaFadeout L 0.1] [charaFadeout M 0.1] [wt 0.5] [charaTalk C] [charaFace C 1] [charaFadein C 0.1 1] @보가드 ……그런가.[r]……너에게, 도망칠 구실을, 주고 말았구나. [k] @보가드 ……나는, 영주로서 자신에게, 의구심은 없었다만…… [k] @보가드 ……마슈. 너에게는, 마지막까지…… [k] [messageOff] [charaFaceFade C 0 0.5] [wt 0.5] [charaFadeout C 0.7] [wt 1.5] [overlayFadein L 0.1 0,-800] [overlayFadein M 0.1 0,800] [charaMove L 0,-745 0.5] [charaMove M 0,745 0.5] [wt 0.5] @ 그리고, 보가드는 조용히 숨을 거두었다. [k] @ 요정들은 영주의 죽음을 애도하면서,[r]미래에 대한 불안으로 침울해졌어. [k] @ 동굴은 비통한 분위기로 가득했지.[r]하지만 그 안에서, 그녀만은 강하게 고개를 들었어. [k] [bgmStop BGM_EVENT_75 1.5] [messageOff] [charaMove L 0,-800 0.5] [charaMove M 0,800 0.5] [wt 0.5] [charaFadeout L 0.1] [charaFadeout M 0.1] [wt 0.5] [charaTalk I] [charaFace I 3] [charaFadein I 0.1 1] @셰필드의 위사 마슈 님……?[r]방패를 들고, 대체 무엇을…… [k] [charaFadeout I 0.1] [wt 0.1] [charaTalk B] [charaFace B 0] [charaFadein B 0.1 1] @하베트롯 뭐, 이미 보가드의 아내가 아니니까.[r]그래서? 앞으로 어쩌려고, 마슈? [k] [charaFadeout B 0.1] [wt 0.1] [bgm BGM_MAP_64 1.0] [charaTalk A] [charaFace A 7] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 노리치로 갈 겁니다. [k] [charaFadeout A 0.1] [wt 0.1] [charaTalk I] [charaFace I 3] [charaFadein I 0.1 1] @셰필드의 위사 마슈 님?![r]아니, 노리치에 가신다니, 혼자서?! [k] [charaFadeout I 0.1] [wt 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 7] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 네. '예언의 아이'니까, 가 아니예요.[r]위기에 빠진 노리치를 구하러 가겠습니다. [k] @마슈 그게 지금 가장 하고 싶은 일.[r]해야만 한다고 느껴지는 일입니다. [k] [charaFadeout A 0.1] [wt 0.1] [charaTalk I] [charaFace I 0] [charaFadein I 0.1 1] @셰필드의 위사 그것은…… 아니요, 그러면 저희도 함께![r]'예언의 아이'를 지켜야 합니다! [k] [charaFadeout I 0.1] [wt 0.1] [charaTalk B] [charaFace B 7] [charaFadein B 0.1 1] @하베트롯 그~러~니~까~[r]너희들의 임무는 영민들의 호위잖아~ [k] @하베트롯 기분은 이해하지만, 그렇게 박정하게 굴다가[r]보가드가 유령이 되어서 달라붙을지도 모르는데? [k] [charaFadeout B 0.1] [wt 0.1] [charaTalk I] [charaFace I 3] [charaFadein I 0.1 1] @셰필드의 위사 그, 그것은…… 그렇긴, 합니다만![r]하지만, 진짜 마슈님 혼자? [k] [charaFadeout I 0.1] [wt 0.1] [charaTalk B] [charaFace B 10] [charaFadein B 0.1 1] @하베트롯 혼자가 아니야, 내가 있어.[r]그리고 길안내도, 봐봐. [k] [messageOff] [charaFadeout B 0.1] [wt 0.1] [charaTalk D] [charaFace D 0] [charaFadein D 0.4 1] [wt 2.0] [charaFadeout D 0.1] [wt 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 1] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 늑대 씨! 역시, 계속[r]따라와 주셨던 거네요! [k] [charaFadeout A 0.1] [wt 0.1] [charaTalk D] [charaFace D 0] [charaFadein D 0.1 1] @하얀 늑대 ………… [k] [messageOff] [charaFadeout D 0.4] [wt 0.4] [overlayFadein L 0.1 0,-800] [overlayFadein M 0.1 0,800] [charaMove L 0,-745 0.5] [charaMove M 0,745 0.5] [wt 0.5] @ 늑대는 울음소리 한번 내지 않고,[r]휙 몸을 돌리고는 걷기 시작했다. [k] @ 동굴의 깊디깊은 곳. [#정맥회랑:오드베나]이라고 불리는 미궁으로[r]열결되는 어둡디어두운 동굴 안으로. [k] [messageOff] [charaMove L 0,-800 0.5] [charaMove M 0,800 0.5] [wt 0.5] [charaFadeout L 0.1] [charaFadeout M 0.1] [wt 0.5] [charaTalk B] [charaFace B 7] [charaFadein B 0.1 1] @하베트롯 어, 벌써 가게? 성미도 급하셔라.[r]하지만 뭐, 시간도 없으니 서둘러야지. [k] @하베트롯 [#정맥회랑:오드베나]을 이용하면,[r]노리치까지는 1주일 이상 걸려. [k] @하베트롯 소문의 ‘재액 웅덩이’가 언제 움직일지[r]알 수 없는 거야. 쉬고 있을 틈도 없지. [k] [charaFadeout B 0.1] [wt 0.1] [charaTalk I] [charaFace I 0] [charaFadein I 0.1 1] @셰필드의 위사 ……그렇군요.[r][#정맥회랑:오드베나]은 위험한 장소입니다. [k] @셰필드의 위사 우리로는 마슈 님의 발목만 잡게 되겠지요. [k] [charaFace I 1] @셰필드의 위사 ……부디 무운을 빕니다, 마슈 님.[r]보가드 님을 도와주셔서, 감사합니다. [k] [charaFadeout I 0.1] [wt 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 22] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 [line 3]네.[r]이쪽이야말로, 지금까지 고마웠습니다. [k] @마슈 부디 여러분, 무모한 일은 하지 말아 주세요.[r]몸을 소중히 해주세요. [k] [charaFace A 13] @마슈 저는 셰필드의 기사니까요.[r]잠깐, 노리치를 구하러 다녀오겠습니다! [k] [messageOff] [charaFadeout A 0.4] [wt 0.4] [overlayFadein L 0.1 0,-800] [overlayFadein M 0.1 0,800] [charaMove L 0,-745 0.5] [charaMove M 0,745 0.5] [wt 0.5] @ 이렇게 그녀는 이번에야말로,[r]진정한 의미에서 여행을 떠났다. [k] @ [#정맥회랑:오드베나]에서의 모험도 잔뜩 있지만,[r]그 부분은 분량상 할애할게. [k] @ 미궁을 돌파하고, 다양한 요정과 만나며,[r]또 하나의 '예언의 아이'는 운명의 도시 노리치로 갔어. [k] @ 과연 무슨 일이 벌어질까[line 3][r]거기서부터 뒤는, 본편을 기대하길! [k] [messageOff] [fadeout black 2.0] [bgmStop BGM_MAP_64 2.0] [wait fade] [wt 0.5] [soundStopAll] [end]