$94-00-58-18-1-0 [soundStopAll] [bgm BGM_EVENT_28 0.1] [charaSet A 98100400 1 마슈] [charaSet D 2025200 1 앤] [charaSet F 2025100 1 메리] [scene 30400] [fadein black 2.0] [wait fade] [charaTalk F] [charaFace F 1] [charaFace D 0] [charaFadein F 0.1 2] [charaFadein D 0.1 0] @메리 멋진 옥수수밭이야![r]고마워, 마스터! [k] @앤 이 정도면 많은 옥수수를[r]수확할 수 있을 것 같네요. [k] [charaFadeout F 0.1] [charaFadeout D 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 0] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 네…… 그런데 이 밭을 만들기 전에 하셨던 말씀 말인데요.[r]어째서 옥수수가 해적다운 것인가요? [k] [charaFadeout A 0.1] [charaTalk F] [charaFace F 0] [charaFace D 0] [charaFadein F 0.1 2] [charaFadein D 0.1 0] @메리 아, 그거…… 마슈, 마스터.[r]옥수수로 유명한 장소가 어디라고 생각해? [k] ?1: 안데스라는 느낌? ?2: 어디일까…… [charaFadeout F 0.1] [charaFadeout D 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 0] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 그렇지요……[r]생산량으로 말하면 미국이 최고였던 것 같습니다. [k] [charaFadeout A 0.1] [charaTalk F] [charaFace F 0] [charaFace D 0] [charaFadein F 0.1 2] [charaFadein D 0.1 0] ?! @메리 그래.[r]옥수수는 원래 거의 아메리카 대륙밖에 없던 것이었어. [k] @메리 하지만 그것이 우리가 살던 유럽 쪽에도,[r]어느 시기엔가 일제히 퍼져나갔지. [k] @앤 어떤 사람이 아메리카 대륙에서[r]유럽으로 가지고 왔으니까요. [k] @메리 그래[line 2]크리스토퍼 콜럼버스라는 남자야. [k] ?1: 들은 적이 있어. ?2: 대서양을 횡단한 사람이지. ?! @메리 옥수수뿐만이 아니야. [k] @메리 지금까지 유럽에 없었던 것들이, [r]그 한 남자에 의해 한꺼번에 폭발적으로 퍼진 거야. [k] [charaFadeout F 0.1] [charaFadeout D 0.1] [charaTalk A] [charaFace A 0] [charaFadein A 0.1 1] @마슈 들은 적이 있습니다. 그 사람의 행동으로 일어난 대륙 규모의, [r]아니, 지구의 서반구와 동반구 사이에 걸친, [k] @마슈 엄청난 규모로 이루어진 동식물과 문화의 새로운 교류[line 2][r]그것을 ‘콜럼버스 교환’이라고 부른다고 합니다. [k] [charaFadeout A 0.1] [charaTalk F] [charaFace F 0] [charaFace D 0] [charaFadein F 0.1 2] [charaFadein D 0.1 0] @메리 호오, 전문 용어로는 그렇게 부르는구나. [k] @앤 호칭이야 뭐, 아무래도 좋지만[line 2][r]그건, 잘 생각해 보면 정말 대단한 일이잖아요? [k] @앤 [line 2]그런 것이 세상에 있을 리 없다. [k] @앤 다른 대륙에 사는 사람이 서로 그렇게 생각했을,[r]분명히 상상조차 하지 못했던 새로운 것들이, [k] @앤 차례차례 ‘당연한 것’으로서 자신들의 세계에[r]전파되었던 거예요. 지금까지의 상식이 뒤엎어진 거죠. [k] @메리 그래, 그러니까 우리는 이렇게 생각해. [k] @메리 콜럼버스는 긴 항해 끝에 ‘대륙의 상식’을 빼앗았다,[r]라고 말할 수 있을지도 모른다고 말이야. [k] @메리 그렇게 생각하면[line 2]콜럼버스는 우리 같은 해적의[r]대선배가 될 수도 있겠네. [k] @앤 그래서 대선배에게 경의를 표하며,[r]이 옥수수밭을 만든 것입니다. [k] @앤 바라건대, 저희도 세계를 뒤엎을 만한[r]큰 보물을 강탈할 수 있기를! [k] [messageOff] [fadeout black 2.0] [bgmStop BGM_EVENT_28 2.0] [wait fade] [soundStopAll] [end]