Files
fgo-game-data/ScriptActionEncrypt/94/9409/9409090410.txt
2025-08-05 02:16:17 +00:00

209 lines
4.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
94-09-09-04-1-0
[enableFullScreen]
[soundStopAll]
[charaSet A 1098283040 1 네모 산타]
[charaSet B 1098283100 1 네모・마린]
[charaSet C 1098283400 1 네모・엔진]
[sceneSet D 142000 1]
[charaScale D 1.2]
[charaSet E 1098283040 1 네모 산타]
[charaScale E 1.2]
[sceneSet F 142000 1]
[charaScale F 1.2]
[charaSet G 1098283400 1 네모・엔진1]
[charaScale G 1.2]
[pictureFrame cut063_cinema]
[scene 142000]
[fadein black 1.0]
[wait fade]
[bgm BGM_MAP_23 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@네모 산타
전원, 배송 리스트 확인을.[r]짐 확인, 장비 점검은 OK?
[k]
@네모 산타
본함은 최종일이 시야에 들어온 허수잠항 테스트 후,[r]예정대로 통상공간으로 부상한다.
[k]
@네모 산타
오늘의 목표, 북미대륙.[r]도착 후에는 육상장갑차로 임무에 나선다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
@네모・마린
우햐~! 하루만에 북아메리카 배달지를 전부 정리한다는 스케줄이야~!
[k]
@네모・마린
허수잠항과 육로 주행, 하루에 이렇게 반복하면[r]노틸러스라도 망가져버려~!
[k]
@네모・마린
탑승원으로서 확실히 한 마디 해도 돼~?![r]역시 이 미션, 무리에도 정도가 있다고~!
[k]
[messageOff]
[charaTalk depthOff]
[charaTalk off]
[charaDepth A 1]
[charaDepth B 1]
[charaDepth F 2]
[charaDepth G 3]
[charaFace G 3]
[charaFadein G 0.3 200,-20]
[charaFadein F 0.3 -50,-250]
[charaMove G 150,-20 0.4]
[charaMove F -100,-250 0.4]
@네모・엔진
찡찡거리지 말라고, 마린![r]무리인 것은 충분히 알고 있어!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@네모・엔진
그래도 우리들만으로 한다고 결정했잖아![r]이제 와서 도중에 그만둘 수 있겠냐!
[k]
[charaFace G 0]
@네모・엔진
애초에 육로는 프로페서의 예측보다[r]위험도가 적어서 편하잖아.
[k]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@네모・엔진
이동 루트상에 적성 반응은 전혀 없어.[r]눈만은 멈추지 않지만.
[k]
[messageOff]
[charaFadeout F 0.7]
[charaFadeout G 0.7]
[wt 0.9]
[charaTalk on]
@네모 산타
…………
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk C]
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@네모・엔진
응? 왜 그래, 리더 자식아.[r]고민거리라도 있냐?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@네모 산타
아니. 첫날은 운이 좋았다고 생각했는데,[r]확실히 이렇게까지 육로에 [#적:에너미]의 모습이 보이지 않는 건 부자연스러워.
[k]
[charaFace A 13]
@네모 산타
뭐, 그 부분은 나중에 BB를 추궁하기로 하고.
[k]
[charaFace A 0]
@네모 산타
마린, 허수잠항 횟수는 줄일 수 없어.[r]이건 내구 성능을 점검하는 트라이얼이니까.
[k]
@네모 산타
잠항중, 노틸러스에 이상은 없는지 잘 살펴봐 둬.[r]그것이 너희들의 일이야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
@네모・마린
……네~[r]하지만 부디 무리는 하지 마, 캡틴.
[k]
@네모・마린
노틸러스에 무슨 일이라도 있으면 대미지를 입는 건[r]우리들이 아니라 캡틴이니까.
[k]
[messageOff]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@네모 산타
알고 있어.[r]그러면 오늘의 배달을 시작하자.
[k]
[messageOff]
[charaTalk depthOff]
[charaTalk off]
[charaDepth A 1]
[charaDepth D 2]
[charaDepth E 3]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.4 0,-30]
[charaFadein D 0.4 0,-250]
@네모 산타
산타클로스의 스케줄에 배송지연은 없어.[r]우리는 반드시, 약속 시간에 도착한다.
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
[fadeout black 1.0]
[bgmStopEnd BGM_MAP_23 0.9]
[wait fade]
[soundStopAllEnd]
[end]