Version: 5.3.0 DataVer: 858

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-04-09 02:16:10 +00:00
parent 095fc4135f
commit 0486831bba
264 changed files with 24914 additions and 21486 deletions

View File

@@ -5,22 +5,22 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 6045300 1 ワルキューレ?]
[charaSet A 6045300 1 발키리?]
[charaFilter A silhouette 00000080]
[charaSet B 6044300 1 ワルキューレ??]
[charaSet C 6043300 1 ワルキューレ???]
[charaSet B 6044300 1 발키리??]
[charaSet C 6043300 1 발키리???]
[charaSet D 6045300 1 リンド]
[charaSet E 3043000 1 エリセ]
[charaSet F 9001000 1 ジャンヌ]
[charaSet G 11003001 1 ジャンヌ・オルタ]
[charaSet H 2040000 1 清少納言]
[charaSet I 5042000 1 紫式部]
[charaSet J 7023000 1 源頼光]
[charaSet D 6045300 1 린드]
[charaSet E 3043000 1 에리세]
[charaSet F 9001000 1 잔느]
[charaSet G 11003001 1 잔느 얼터]
[charaSet H 2040000 1 세이 쇼나곤]
[charaSet I 5042000 1 무라사키 시키부]
[charaSet J 7023000 1 미나모토노 라이코]
[charaSet K 3043000 1 エリセ]
[charaSet K 3043000 1 에리세]
[charaFilter K silhouette F8F8FFFF]
[charaSet L 1098243010 1 エリセ]
[charaSet L 1098243010 1 에리세]
[charaFilter L silhouette F8F8FFFF]
[sceneSet M 109000 1]
@@ -30,8 +30,8 @@
[sceneSet O 105900 1]
[charaScale O 1.4]
[charaSet Q 5009000 1 エフェクト用1]
[charaSet R 5009000 1 エフェクト用2]
[charaSet Q 5009000 1 이펙트용1]
[charaSet R 5009000 1 이펙트용2]
[imageSet T back10000 1 1]
[charaScale T 1.4]
@@ -65,12 +65,12 @@
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
ワルキューレ?
……ひとりめ、見つけた。
발키리?
……첫 번째 사람, 찾았다.
[k]
ワルキューレ?
あなた、ちょっといいかな。
발키리?
당신, 잠깐 괜찮을까.
[k]
[messageOff]
@@ -82,8 +82,8 @@
[charaFadein E 0.4 1]
[wt 0.4]
エリセ
はい?
에리세
네?
[k]
[messageOff]
@@ -107,8 +107,8 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
ワルキューレ??
そこのお二人。[r]少しだけ、お時間よろしいですか?
발키리??
거기 두 분.[r]잠시, 시간을 내주실 수 있을까요?
[k]
[messageOff]
@@ -128,26 +128,26 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 1]
ジャンヌ・オルタ
は。[r]北欧のワルキューレが何の用[line 3]
잔느 얼터
하.[r]북유럽의 발키리가 무슨 볼일[line 3]
[k]
[charaFace G 0]
ジャンヌ・オルタ
って。[r]ん? いつもと霊基違わない?
잔느 얼터
엇.[r]응? 평소와 영기가 다르지 않아?
[k]
[charaFace F 1]
ジャンヌ
まあ、まあ![r]もしかして水着霊基なのではないですか!
잔느
어머나, 세상에![r]혹시 수영복 영기인 것 아닌가요!
[k]
[charaFace G 4]
ジャンヌ・オルタ
水着霊基~?
잔느 얼터
수영복 영기~?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -158,8 +158,8 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
ワルキューレ??
(にこにこ)
발키리??
(생글생글)
[k]
[messageOff]
@@ -206,8 +206,8 @@
[charaMoveReturn C 0,-10 0.5]
[wt 0.5]
ワルキューレ???
[line 7]
발키리???
[line 7]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -221,55 +221,55 @@
[charaFace I 1]
[charaFadeinFSR I 0.1 306,0]
清少納言
ん~~~、かわよかよ![r][#戦乙女:い く お と]の水着霊基、可愛すぎか~。
세이 쇼나곤
음~~~ 귀요미냐![r]발키링의 수영복 영기, 너무 귀엽달까~
[k]
紫式部
分かります。魅力的ですね。[r]ええと、ちょっと待ってくださいね……
무라사키 시키부
공감이 가요. 매력적이네요.[r]으음, 잠깐만 기다려 보세요……
[k]
紫式部
アレですね?[r]これはもしや真夏のミリタリースタイルなのでは?
무라사키 시키부
그거지요?[r]이것은 혹시 한여름의 밀리터리 스타일이지 않나요?
[k]
[charaFace J 1]
源頼光
まあ、そうなのですね。[r]そういえば刑部姫様の夏の霊基にどこか似て、
미나모토노 라이코
뭐, 그렇겠지요.[r]그러고 보니 오사카베히메 님의 여름 영기와 어딘가 비슷해서,
[k]
源頼光
とても愛らしいです。[r]お似合いですよ、ええとお名前は[line 3]
미나모토노 라이코
아주 사랑스러워요.[r]잘 어울린답니다, 저기, 성함이[line 3]
[k]
[charaFace H 6]
清少納言
あれ?
세이 쇼나곤
어라?
[k]
清少納言
[#スルーズ:ス  ル  り  ん]じゃないし、[#ヒルド:ヒ ル り ん]でもない。[r][#オルトリンデ:オ  ル  り  ん]でもないなら……
세이 쇼나곤
[#스루링:스루드]이 아니고, [#힐링:힐드]도 아니야.[r][#오르링:오르트린데]도 아니라면……
[k]
[charaFace H 11]
[bgmStop BGM_EVENT_147 1.0]
清少納言
この子、どこの誰子ちゃん?
세이 쇼나곤
이 아이, 어디 댁 아이?
[k]
[charaFace I 0]
紫式部
무라사키 시키부
[FFFFFF]?![-]
[k]
[charaFace J 0]
源頼光
ええ、違いますね。同じなのは匂いのみ。[r]ですから[line 3]お名前はなんというのでしょう?
미나모토노 라이코
네, 다른 사람이네요. 같은 것은 냄새뿐.[r]그러니까[line 3] 성함이 어떻게 되실까요?
[k]
[messageOff]
@@ -291,21 +291,21 @@
ワルキューレ???
……流石と言うべきなのかな。[bgm BGM_AMAZONES 0.1]
발키리???
……과연 대단하다고 해야 할까.[bgm BGM_AMAZONES 0.1]
[k]
ワルキューレ???
戦乙女の霊基はどれもそっくり同じはずなのに、[r]正確に見抜いてくる。
발키리???
발키리의 영기는 어느 것이나 완전 동일할 텐데,[r]정확하게 꿰뚫어봐.
[k]
ワルキューレ???
はじめまして、カルデアの英霊たち。
발키리???
만나서 반가워, 칼데아의 영령들.
[k]
ワルキューレ???
ボクはイルス。[r]正式名称はゲイルスケグルという。
발키리???
나는 이르스.[r]정식 명칭은 게이르스쾨굴이라고 해.
[k]
[messageOff]
@@ -345,8 +345,8 @@
[charaFadeout A 0.4]
[wt 1.4]
ワルキューレ?
当機の個体名はリンド。[r]よろしくね。
발키리?
당기의 개체명은 린드.[r]잘 부탁해.
[k]
[messageOff]
@@ -379,19 +379,19 @@
[charaFadein B 0.4 -150,0]
[wt 0.4]
ワルキューレ??
エルンです。あ、正式名称はエルルーンです![r]どうぞ、お見知り置きを!
발키리??
엘룬입니다. 아, 정식 명칭은 욀룬이에요![r]부디 잘 부탁드립니다!
[k]
[charaFace B 1]
エルン
わたしたちは、ワルキューレ新三姉妹。
엘룬
저희는 새로운 발키리 세 자매.
[k]
エルン
スルーズお姉様たちとは別に、[r]新たに召喚された三騎のワルキューレです。
엘룬
스루드 언니 쪽과는 별개로,[r]새로 소환된 세 기의 발키리예요.
[k]
[messageOff]
@@ -410,20 +410,20 @@
[charaTalk on]
[charaTalk F]
ジャンヌ
なるほど、そうなんですね。[r]射撃が得意と見ました[line 3]アーチャーですか?
잔느
과연, 그런 거군요.[r]사격이 특기로 보이는데요[line 3] 아처인가요?
[k]
ジャンヌ
いえ、気配の消し方からするとアサシン?
잔느
아니, 기척 감추는 요령을 보건대 어쌔신?
[k]
[charaFace G 1]
ジャンヌ・オルタ
へぇ、新しいサーヴァントねぇ。[r]マスターからは何も聞いてないけど?
잔느 얼터
헤에, 새 서번트라고.[r]마스터에게는 아무 말도 못 들었는데?
[k]
[messageOff]
@@ -437,20 +437,20 @@
[wt 1.0]
[charaFace B 2]
B:エルン
鋭い!
B : 엘룬
예리해!
[k]
[charaFace B 0]
B:エルン
そうです、わたしたち三姉妹は[r]カルデアのサーヴァントじゃありません。
B : 엘룬
그래요, 저희 세 자매는[r]칼데아의 서번트가 아닙니다.
[k]
[charaFace B 12]
B:エルン
極北女王スカサハ=スカディ様に召喚された、[r]ワルキューレ新三姉妹なのです!
B : 엘룬
북극여왕 스카사하=스카디 님께 소환된,[r]새로운 발키리 세 자매지요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -462,8 +462,8 @@
[charaFace F 0]
[charaFadeinFSR F 0.1 256,0]
ジャンヌ・オルタ
スカディ~?
잔느 얼터
스카디~?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -475,8 +475,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
B:エルン
あ、わたしたち、汎人類史のサーヴァントですからね?[r]そこはお間違えなくっ。
B : 엘룬
아, 저희, 범인류사의 서번트거든요?[r]그 부분은 오해하지 마시길.
[k]
@@ -501,18 +501,18 @@
[charaFace I 0]
[charaFadeinFSR I 0.1 306,0]
源頼光
それで[line 3]
미나모토노 라이코
그래서[line 3]
[k]
源頼光
カルデア外のサーヴァントとやらが何用です。[r]スカサハ=スカディ様は私たちの身内ですが……
미나모토노 라이코
칼데아 외의 서번트라는 분들이 무슨 볼일인가요.[r]스카사하=스카디 님은 저희의 동료입니다만……
[k]
[charaFace J 5]
源頼光
よもや、[#叛意:はんい]あり。[r]とでも口にするおつもりで?
미나모토노 라이코
설마 반역의 뜻이 있다.[r]그런 말이라도 하실 생각이신지?
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -524,8 +524,8 @@
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
C:イルス
……[r]……
C : 이르스
……[r]……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -540,44 +540,44 @@
[charaFadeinFSR I 0.1 306,0]
源頼光
カルデア及びマスターに牙[#剥:む]くのであれば、[r]即刻その霊基、ふたつに割って[line 3]
미나모토노 라이코
칼데아 및 마스터에게 적대하겠다면,[r]즉각 그 경기, 두 쪽으로 갈라서[line 3]
[k]
[charaFace H 14]
清少納言
判断が早い!?
세이 쇼나곤
판단이 빨라?!
[k]
[charaFace H 13]
清少納言
[#リコぴん]さぁ、向こうも飛び道具持ってんのに、[r]まずトークから入ってきてんじゃん。
세이 쇼나곤
[#리코핑] 말이야, 상대도 원거리 무기 가지고 있는데,[r]먼저 대화부터 들어갔었잖아.
[k]
清少納言
喧嘩売りにきたっていうんなら、[r]もうとっくの昔に始めてるって。
세이 쇼나곤
싸움 걸러 온 거였으면[r]진작에 시작했을 거라고.
[k]
[charaFace J 1]
源頼光
ふふ、それもそうですね。[r]つい気が[#急:せ]いてしまいました。
미나모토노 라이코
후후, 그것도 그러네요.[r]그만 성급하게 굴었어요.
[k]
源頼光
季節も季節ですから、その、[r]いつご禁制の霊基が乱舞するか分かりません。
미나모토노 라이코
계절도 계절이니, 그,[r]언제 금지사항의 영기가 난무할지 알 수 없습니다.
[k]
源頼光
なので母として、いえ影の風紀委員長としては、[r]気を張り詰めている状態でして[line 3]
미나모토노 라이코
그러니 어머니로서, 아뇨, 그림자 풍기위원장으로서는,[r]예민하게 긴장하고 있는 상태여서[line 3]
[k]
[charaFace H 15]
清少納言
うむ、気が付けば季節も夏……[r]ウチらもそろそろ水着の準備しないとなー。
세이 쇼나곤
음, 정신이 들고 보니 계절도 여름……[r]우리도 슬슬 수영복 준비를 해야겠네~
[k]
[messageOff]
@@ -586,8 +586,8 @@
[charaShake I 0.03 4 4 0.3]
[wt 0.5]
紫式部
あの、今は水着がどうという話ではなく……
무라사키 시키부
저기, 지금은 수영복이 어쩌냐는 이야기가 아니고……
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -599,8 +599,8 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
C:イルス
あ。それ![r]それで合ってる!
C : 이르스
아. 그거![r]그게 맞아!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -614,8 +614,8 @@
[charaFace I 6]
[charaFadeinFSR I 0.1 306,0]
紫式部
は、はい?
무라사키 시키부
네, 넵?
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -627,8 +627,8 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
C:イルス
だから、水着! ボクたち三姉妹は[line 3]
C : 이르스
그러니까, 수영복! 우리 세 자매는[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -647,8 +647,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
D:リンド
私たち三姉妹はね![r]水着霊基ワルキューレ三姉妹、なのさ!
D : 린드
우리 세 자매는 말이지![r]수영복 영기 발키리 세 자매, 인 거야!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -658,8 +658,8 @@
[charaFace E 12]
[charaFadein E 0.1 1]
エリセ
水着霊基ワルキューレ三姉妹……
에리세
수영복 영기 발키리 세 자매……?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -669,8 +669,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
D:リンド
うんそう。分かった?
D : 린드
응, 맞아. 이해했어?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -680,8 +680,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
エリセ
わかっ……
에리세
이해했……
[k]
[messageOff]
@@ -691,33 +691,33 @@
[charaFace E 23]
エリセ
……………
에리세
……………
[k]
エリセ
……………………
에리세
……………………??
[k]
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
エリセ
[messageShake 0.03 5 5 0.5]や分からない。分からない![r]そもそも水着霊基って何?
에리세
[messageShake 0.03 5 5 0.5]니 이해 못 해. 이해 못 하겠어![r]애초에 수영복 영기란 게 뭔데?
[k]
[charaFace E 4]
エリセ
確かに、夏の時期になると……[r]霊基が変わるサーヴァントたちがいたけれど、
에리세
확실히, 여름철이 되면……[r]영기가 바뀌는 서번트들이 있었지만.
[k]
エリセ
詳しい話はまだ聞いていなくて、[r]マスターにもちゃんと聞けていなくて……
에리세
자세한 이야기는 아직 듣지 못 해서,[r]마스터에게도 제대로 물어보지 못 했는데……
[k]
エリセ
私は、よく知らない[line 3]
에리세
나는, 잘 몰라[line 3]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -727,18 +727,18 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
D:リンド
へえ、そうなんだ。[r]それじゃ丁度いいや!
D : 린드
헤에, 그렇구나.[r]그러면 딱 좋네!
[k]
[charaFace D 0]
D:リンド
水着霊基の経験者だけじゃなくて、[r]新しく水着になるサーヴァントも集めなきゃだし!
D : 린드
수영복 영기의 경험자뿐만이 아니라,[r]새로 수영복이 될 서번트도 모아야 하거든!
[k]
D:リンド
あなたに決めた! うん、行こう!
D : 린드
당신으로 정했어! 응, 가자!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -750,8 +750,8 @@
[bgmStop BGM_EVENT_94 1.0]
エリセ
行くってどこに……
에리세
가자니 어디로……
[k]
[messageOff]
@@ -768,8 +768,8 @@
[wt 1.0]
[bgm BGM_BATTLE_109 0.1]
D:リンド
原初のルーンよ![r]……夏の装いを、ここに!
D : 린드
원초의 룬이여![r]……여름의 복장을, 여기에!
[k]
[messageOff]
@@ -788,8 +788,8 @@
[cueSe SE_22 22_ade699]
[wt 1.3]
エリセ
에리세
!!
[k]
[messageOff]
@@ -817,21 +817,21 @@
[charaFadeout L 0.1]
[charaSet A 2032000 1 ジャンヌ・ダルク]
[charaSet E 7031000 1 ジャンヌ・オルタ]
[charaSet H 7041000 1 清少納言]
[charaSet I 4041000 1 紫式部]
[charaSet J 3029001 1 源頼光]
[charaSet A 2032000 1 잔 다르크]
[charaSet E 7031000 1 잔느 얼터]
[charaSet H 7041000 1 세이 쇼나곤]
[charaSet I 4041000 1 무라사키 시키부]
[charaSet J 3029001 1 미나모토노 라이코]
[charaSet K 9001000 1 ジャンヌ・ダルク_シルエット]
[charaSet K 9001000 1 잔 다르크_실루엣]
[charaFilter K silhouette F8F8FFFF]
[charaSet L 11003001 1 ジャンヌ・オルタ_シルエット]
[charaSet L 11003001 1 잔느 얼터_실루엣]
[charaFilter L silhouette F8F8FFFF]
[charaSet M 2032000 1 ジャンヌ・ダルク_シルエット]
[charaSet M 2032000 1 잔 다르크_실루엣]
[charaFilter M silhouette F8F8FFFF]
[charaSet N 7031000 1 ジャンヌ・オルタ_シルエット]
[charaSet N 7031000 1 잔느 얼터_실루엣]
[charaFilter N silhouette F8F8FFFF]
[charaDepth Q 8]
@@ -862,8 +862,8 @@
[cueSe SE_22 22_ade699]
[wt 1.3]
二人
두 사람
!
[k]
[messageOff]
@@ -897,50 +897,50 @@
[charaTalk on]
[charaTalk A]
A:ジャンヌ
……水着の霊基になっちゃいましたね?
A : 잔느
……수영복 영기가 되었네요?
[k]
[charaFace E 2]
ジャンヌ・オルタ
今のは、避けられたでしょうが![r]なんでアンタは咄嗟に私の腕掴んだの!?
잔느 얼터
방금 그건 피할 수 있었잖아![r]너는 왜 반사적으로 내 팔 잡은 거야?!
[k]
ジャンヌ・オルタ
回避できたはずなんですけど!!
잔느 얼터
회피할 수 있었을 텐데!!
[k]
[charaFace A 0]
A:ジャンヌ
ほら、夏の装いって言ってましたし。[r]危険はないだろうなって。
A : 잔느
그 왜, 여름의 복장이라고 말했잖아요.[r]위험은 없겠구나 해서.
[k]
[charaFace A 6]
A:ジャンヌ
それにほら! ね!
A : 잔느
그리고 보세요! 이거!
[k]
A:ジャンヌ
姉妹二人でそろって水着に変身![r]とか、ちょっと素敵かもと思いません?
A : 잔느
자매 둘이 동시에 수영복으로 변신![r]이라니, 조금 멋지다는 생각이 들지 않아요?
[k]
ジャンヌ・オルタ
思わないわよ![r]って、今年もアンタ姉気取りなの!?
잔느 얼터
안 들어![r]어, 올해도 너 언니 행세하게?!
[k]
[charaFace A 2]
A:ジャンヌ
姉気取りではありません。[r]姉です。[&三姉妹+弟:四姉妹]です。
A : 잔느
언니 행세가 아니에요.[r]언니예요. [&세 자매+남동생이:네 자매]요.
[k]
[charaFace E 14]
ジャンヌ・オルタ
相変わらず水着になると[r][#知性:あたま]が置き去りになるわねタコ聖女!
잔느 얼터
여전히 수영복이 되면[r][#머리:지성]를 어디다 두고 오네, 이 밥통 성녀!
[k]
@@ -973,8 +973,8 @@
[bgm BGM_EVENT_109 0.1]
三人
………………
세 사람
………………
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -987,18 +987,18 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
C:イルス
うんうん、似合ってる似合ってる。[r]流石は水着霊基の経験者だ。
C : 이르스
응응, 어울려, 어울려.[r]역시나 수영복 영기의 경험자네.
[k]
C:イルス
それから、ありがとう。[r]ボクが賜ったルーンの行使を止めずにいてくれて。
C : 이르스
그리고, 고마워.[r]내가 하사받은 룬의 행사를 막지 않아주어서.
[k]
[charaFace C 0]
C:イルス
……その気になればあなた、[r]ボクの腕ごとルーンを斬れたんじゃない?
C : 이르스
……마음만 먹으면 당신,[r]내 팔째로 룬을 벨 수 있던 것 아니야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -1012,37 +1012,37 @@
[charaFace I 0]
[charaFadeinFSR I 0.1 306,0]
源頼光
それはなんというか……
미나모토노 라이코
그게 뭐라고 해야 할까……
[k]
源頼光
害意の類はどうにも感じませんでしたのと、[r][#諾子:な ぎ こ]様に裾を掴まれていましたので。つい。
미나모토노 라이코
해칠 의도는 영 느껴지지 않았기도 하고,[r]나기코 님이 소매를 잡아당기셔서. 그만.
[k]
[charaFace J 7]
源頼光
それに何より、[r]夏の特異点沙汰ということであれば……
미나모토노 라이코
그리고 무엇보다,[r]여름의 특이점 사태라 하면……
[k]
[charaFace J 6]
源頼光
内側よりお目付をせねばならないでしょうし。[r]そう[line 3]節度、節度のために!
미나모토노 라이코
내부에서 감독을 해야 할 테고요.[r]그래요[line 3] 절도, 절도를 위해서!
[k]
[charaFace J 2]
源頼光
ご禁制を! [#風紀紊乱:ふうきびんらん]を! 許さぬために!
미나모토노 라이코
금지사항을! 풍기문란을! 용납하지 않기 위해서!
[k]
[charaFadeTime T 0.2 0.5]
[charaFace I 4]
紫式部
(と仰っている頼光様のお姿もなかなか……
무라사키 시키부
(그렇게 말씀하시는 라이코 님의 모습도 꽤나……)
[k]
[charaFadeout T 0.2]
@@ -1050,20 +1050,20 @@
[charaFace H 19]
清少納言
うーむ、あたしちゃん的には可愛ければよくね?[r]などと思わなくもないのだが。
세이 쇼나곤
으~음, 내 입장으로는 귀여우면 장땡 아님?[r]같은 생각도 없지는 않은데.
[k]
[charaFace H 6]
清少納言
あの源氏の[#棟梁:とうりょう]だって、ほれ。[r]こんなに可愛くなっちゃってるじゃんね。
세이 쇼나곤
그 겐지의 우두머리도, 봐.[r]이렇게 귀여워졌잖우.
[k]
[charaFace J 2]
源頼光
미나모토노 라이코
[FFFFFF]?![-]
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -1076,19 +1076,19 @@
[charaFadein C 0.1 1]
C:イルス
……ふ。
C : 이르스
……후.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_109 1.5]
[charaFace C 6]
C:イルス
じゃあ、改めて。[r]水着霊基となったあなたたちに伝えます。
C : 이르스
그러면, 정식으로.[r]수영복 영기가 된 당신들에게 전달하겠습니다.
[k]
イルス
極北女王よりのお言葉です。
이르스
극북여왕의 말씀입니다.
[k]
[messageOff]
@@ -1124,8 +1124,8 @@
[wt 0.4]
D:リンド
カルデアに在る水着霊基のサーヴァントたちよ
D : 린드
칼데아에 존재하는 수영복 영기의 서번트들이여
[k]
[messageOff]
@@ -1135,8 +1135,8 @@
[wt 0.4]
B:エルン
北極圏に集え
B : 엘룬
북극권에 모여라
[k]
[messageOff]
@@ -1148,8 +1148,8 @@
[charaFadein C 0.1 1]
C:イルス
そして、存分に夏を楽しむがよい
C : 이르스
그리고, 여름을 마음껏 즐기거라
[k]
[messageOff]
@@ -1166,8 +1166,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace C 5]
C:イルス
……以上![r]続きは後ほど、[#現地に着いてから]説明するよ!
C : 이르스
……이상![r]뒷내용은 나중에, [#현지에 도착한 후에] 설명할게!
[k]
[messageOff]