Version: 5.3.0 DataVer: 858

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-04-09 02:16:10 +00:00
parent 095fc4135f
commit 0486831bba
264 changed files with 24914 additions and 21486 deletions

View File

@@ -5,16 +5,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 6026300 1 燕青]
[charaSet B 1054000 1 ガレス]
[charaSet C 28003000 1 レディ・アヴァロン]
[charaSet D 1098246700 1 アネト号]
[charaSet E 99502600 1 マシュ]
[charaSet F 1098243000 1 エリセ]
[charaSet G 1098250100 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet O 98002000 1 フォウ]
[charaSet P 6045300 1 リンド]
[charaSet A 6026300 1 연청]
[charaSet B 1054000 1 가레스]
[charaSet C 28003000 1 레이디 아발론]
[charaSet D 1098246700 1 아네트 호]
[charaSet E 99502600 1 마슈]
[charaSet F 1098243000 1 에리세]
[charaSet G 1098250100 1 스카사하=스카디]
[charaSet H 98115000 1 이펙트용]
[charaSet O 98002000 1 포우]
[charaSet P 6045300 1 린드]
[scene 147900]
@@ -27,8 +27,8 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
スカサハ=スカディ
……よし、完成だ……
스카사하=스카디
……좋아, 완성이다……!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -38,8 +38,8 @@
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
こ、これは……これは……これは……[r]スゴいですよこれは!
가레스
이, 이건…… 이건…… 이건……![r]굉장해요, 이건!
[k]
[messageOff]
@@ -55,13 +55,13 @@
[charaFace E 7]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
は、はい!
마슈
네, 넵!
[k]
[charaFace E 1]
マシュ
わたしたちは今、スゴいものを[r]読んでいると確信できます!
마슈
저희는 지금, 굉장한 것을[r]읽고 있다고 확신이 들어요!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -72,12 +72,12 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
燕青
正直、たまげたね。
연청
솔직히 기겁했어.
[k]
燕青
いくらルーン魔術つっても、[r]技術だけで出来上がったものじゃない。
연청
아무리 룬 마술이라 해도[r]기술만 가지고 만들 만한 게 아니야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -87,12 +87,12 @@
[charaFace P 6]
[charaFadein P 0.1 1]
リンド
うん、うん。[r]よく分からないけど、分かるかも。
린드
응, 응.[r]잘 모르겠지만, 알 것 같아.
[k]
リンド
これはいいものだと思う。
린드
이건 좋은 거라고 생각해.
[k]
[charaFadeout P 0.1]
@@ -102,14 +102,14 @@
[charaFace G 7]
[charaFadein G 0.1 1]
スカサハ=スカディ
そ、そうか……[r]うん、そうか……
스카사하=스카디
그, 그런가……?[r]응, 그래……
[k]
[charaFace G 9]
スカサハ=スカディ
物語を紡ぐ、[r]とは思いのほか心[#昂:たか]ぶるものなのだな[line 3]
스카사하=스카디
이야기를 짓는다,[r]라는 것은 생각 외로 마음이 흥분되는 행위로구나[line 3]
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -119,22 +119,22 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
レディ・アヴァロン
うんうん。
레이디 아발론
그렇지, 그렇지.
[k]
レディ・アヴァロン
ネームから[#溢:あふ]れていた迫力が、[r]仕上げを施された原稿になっても損なわれていない。
레이디 아발론
콘티에서 넘치던 박력이,[r]최종 체크한 원고가 되어서도 훼손되지 않았어.
[k]
[charaFace C 1]
レディ・アヴァロン
ラブストーリーとファンタジーが融合され、[r]深刻な社会問題にも目を向けつつ……
레이디 아발론
러브 스토리와 판타지가 융합되어,[r]심각한 사회 문제에도 눈길을 주면서……
[k]
レディ・アヴァロン
横たわる大きなテーマと、感情の導線が[r]実に巧みだ。
레이디 아발론
제시된 큰 테마와, 감정선이[r]참 교묘해.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -145,18 +145,18 @@
[charaFace E 22]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
……はい。
마슈
……네.
[k]
マシュ
わたしは巨人の花嫁と人間の花婿が、[r]互いに背を向けて語り合うシーンが好きです。
마슈
저는 거인 신부와 인간 신랑이,[r]서로 등을 돌리고서 말을 나누는 신이 좋아요.
[k]
[charaFace E 13]
マシュ
分かり合おうとする優しさと、[r]それを言葉にできない苦しさが詰まっているようで。
마슈
이해를 나누려는 상냥함과,[r]그것을 말로 표현할 수 없는 괴로움이 응축된 것 같아서.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -167,14 +167,14 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
エリセ
うん……私もその場面には震えた。
에리세
응…… 나도 그 장면에는 몸이 떨렸어.
[k]
[charaFace F 36]
エリセ
花嫁が初めて、ぎごちないけれど、[r]愛想笑いじゃない笑顔をみせるようになって……
에리세
신부가 처음으로, 어색하기는 하지만[r]눈치를 보는 웃음이 아닌 웃음을 보여줄 수 있게 되어서……
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -184,14 +184,14 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
いいですよね、いいですよね!
가레스
좋지요, 참 좋지요!
[k]
[charaFace B 3]
ガレス
私は人間の花嫁が、巨人の花婿を守るように[r]前に出るシーンがたまりません!
가레스
저는 인간 신부가, 거인 신랑을 지키려[r]앞으로 나서는 신이 몸살 나게 좋아요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -201,8 +201,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
燕青
俺? 冒頭の爺さん婆さんが語り合って[r]生け贄を決めるとこかなあ。
연청
나? 서두의 할아버지 할아머니가 이야기하며[r]산제 물을 결정하는 부분일까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -212,8 +212,8 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
それはまたマニアックなところを[r]突いてきましたね……
가레스
그건 또 마니악한 대목을[r]콕 짚었네요……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -223,20 +223,20 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
燕青
権力者の横暴って[#厭:いや]だよね、って[r]つくづく思わせるんだけど……
연청
권력자의 횡포란 지긋지긋하단[r]생각이 절절하게 떠오르지만……
[k]
[charaFace A 0]
燕青
その根底に流れる平和を求める心だけは、[r]認めてやらないといけねえな、って心動かされた。
연청
그 근저에 흐르는 평화를 바라는 마음만은,[r]인정해줄 수밖에 없겠구만 하고 마음이 움직이더군.
[k]
[charaFace A 1]
燕青
無頼漢にして[#侠客:きょうかく]たる俺が、[r]思わずそう言っちまうくらいにな!
연청
무뢰한이자 협객인 내가,[r]무심코 그런 말을 할 정도로 말이야!
[k]
[messageOff]
@@ -254,7 +254,7 @@
[charaMoveReturn D 0,10 0.3]
@アネト号
バウバウッ!
멍멍!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -264,8 +264,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
燕青
おお、アネト号もそう思うか!
연청
오오, 아네트 호도 그렇게 생각하냐!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -275,8 +275,8 @@
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
アネト号、結構アウトローなんです……!?
가레스
아네트 호, 제법 아웃로인데요……?!
[k]
[messageOff]
@@ -290,8 +290,8 @@
[charaMoveReturn O 0,50 0.4]
[wt 0.4]
フォウ
フォーウ!
포우
포~우!
[k]
[charaFadeout O 0.1]
@@ -301,8 +301,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
燕青
こっちはどう考えてるか分からんなー。
연청
이쪽은 어떻게 생각하는지 모르겠구만~
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -312,8 +312,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
レディ・アヴァロン
あはは。
레이디 아발론
아하하.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -323,29 +323,29 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
スカサハ=スカディ
どうだ、マスター。[r]この原稿に問題はなさそうか?
스카사하=스카디
어떠냐, 마스터.[r]이 원고에 문제는 없어 보이나?
[k]
1全っ然問題ない……
?1: 하나도 문제없어……!
?!
[charaFace G 1]
スカサハ=スカディ
そうか。[r]では、これを本にするのだな。
스카사하=스카디
그런가.[r]그러면, 이것을 책으로 만드는 거로군.
[k]
[charaFace G 0]
スカサハ=スカディ
本に……[r]本か……
스카사하=스카디
책으로……[r]책이라……
[k]
[charaFace G 15]
スカサハ=スカディ
……大丈夫だろうか……
스카사하=스카디
……괜찮을까……?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -355,8 +355,8 @@
[charaFace B 10]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
それでは運営のジャンヌ・オルタさんに[r]掛け合ってみますね!
가레스
그러면 운영을 맡은 잔느 얼터 씨와[r]말씀을 나누어볼게요!
[k]
@@ -367,17 +367,17 @@
[charaFadeout B 0.1]
[charaSet A 6026300 1 燕青]
[charaSet B 1054000 1 ガレス]
[charaSet C 28003000 1 レディ・アヴァロン]
[charaSet D 2032000 1 ジャンヌ]
[charaSet E 6036002 1 李書文]
[charaSet F 7031000 1 ジャンヌ・オルタ]
[charaSet A 6026300 1 연청]
[charaSet B 1054000 1 가레스]
[charaSet C 28003000 1 레이디 아발론]
[charaSet D 2032000 1 잔느]
[charaSet E 6036002 1 이서문]
[charaSet F 7031000 1 잔느 얼터]
[charaScale F 1.2]
[charaSet G 99502600 1 マシュ]
[charaSet H 1098243000 1 エリセ]
[charaSet I 1098250100 1 スカサハ=スカディ]
[charaSet J 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet G 99502600 1 마슈]
[charaSet H 1098243000 1 에리세]
[charaSet I 1098250100 1 스카사하=스카디]
[charaSet J 98115000 1 이펙트용]
[imageSet K back10000 1 1]
[charaScale K 1.05]
@@ -385,9 +385,9 @@
[sceneSet L 160700 1]
[charaScale L 1.3]
[charaSet M 2032000 1 ジャンヌ_演出用]
[charaSet M 2032000 1 잔느_연출용]
[charaScale M 1.2]
[charaSet N 7043000 1 伊吹童子]
[charaSet N 7043000 1 이부키도지]
[charaPut J 1200,1200]
[charaEffect J bit_talk_10_LowLevel]
@@ -405,20 +405,20 @@
[charaFace N 3]
[charaFadein N 0.1 1]
伊吹童子
あ、マスター![r]やっほー。
이부키도지
아, 마스터![r]얏호~
[k]
[charaFace N 0]
伊吹童子
あのねえ、ジャンヌ・オルタちゃんってば修羅場中で、[r]代わりの子が確認してくれるみたい。
이부키도지
저기 있지, 잔느 얼터짱은 수라장 중이라[r]대리를 맡은 아이가 확인해주겠다나 봐.
[k]
[charaFace N 4]
伊吹童子
じゃあねー!
이부키도지
그럼 가볼게~!
[k]
[messageOff]
@@ -432,8 +432,8 @@
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
そうなんですか[line 3][r]って、もう見えなくなった!
가레스
그런가요[line 3][r]앗, 벌써 안 보이게 됐어!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -443,13 +443,13 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
スカサハ=スカディ
なんだ、どうした?
스카사하=스카디
뭐냐, 왜 그러지?
[k]
1ジャンヌ・オルタの代わりに
2誰かが確認してくれるみたいだけど[line 3]
?1: 잔느 얼터 대신에
?2: 다른 사람이 확인해주는 모양인데[line 3]
?!
[messageOff]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -460,8 +460,8 @@
[charaFadein D 0.4 1]
[wt 0.4]
ジャンヌ
おや、皆さん大挙してどうなさいました?[wt 0.8][charaFace D 8][r]……まさか!
잔느
어라, 다들 무슨 일로 한꺼번에 오셨지요?[wt 0.8][charaFace D 8][r]……설마!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -471,8 +471,8 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
スカサハ=スカディ
うむ。[r]私たちはこの原稿を本にしようと思う。
스카사하=스카디
그래.[r]우리는 이 원고를 책으로 만들려는 생각이다.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -482,14 +482,14 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
ジャンヌ
素晴らしい試みです!
잔느
훌륭한 시도예요!
[k]
[charaFace D 0]
ジャンヌ
ふふふ、それではとりあえず[r]確認させていただきますね?
잔느
후후후, 그러면 일단[r]확인하도록 할게요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -499,8 +499,8 @@
[charaFace I 3]
[charaFadein I 0.1 1]
スカサハ=スカディ
う、うむ。[r]これだ……
스카사하=스카디
그, 그래.[r]이거다……!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -510,8 +510,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
ジャンヌ
ほほう、なるほど。タイトルは[r]『エンクロミアの[#暗涙:あんるい]』……
잔느
호오오, 과연. 타이틀은[r]‘엔크로미아의 암루’……
[k]
[messageOff]
@@ -533,21 +533,21 @@
[charaFadein I 0.1 1]
[charaShake I 0.02 2 2 0]
スカサハ=スカディ
……[r]……
스카사하=스카디
……[r]……
[k]
1緊張しすぎ……
?1: (너무 긴장했어……!)
?!
[charaShakeStop I]
[charaMoveReturn I 0,5 0.3]
[charaFace I 3]
スカサハ=スカディ
(し、仕方なかろう。[r] 紡いだ物語を他人に見せるのは初めてなのだ!)
스카사하=스카디
(어, 어쩔 수 없지 않느냐.[r] 지은 이야기를 남에게 보여주는 것은 처음이란 말이다!)
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -558,8 +558,8 @@
[charaFace G 7]
[charaFadein G 0.1 1]
マシュ
(だ、大丈夫です。[r] とても面白かったですから!)
마슈
(괘, 괜찮아요.[r] 아주 재미있었으니까요!)
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -570,8 +570,8 @@
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
エリセ
(自信持ちましょう、スカディさん!)
에리세
(자신을 가져요, 스카디 씨!)
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -581,16 +581,16 @@
[charaFace D 12]
[charaFadein D 0.1 1]
ジャンヌ
……[r]……[#素晴らしい:ト レ ビ ア ン]……
잔느
……[r]……[#트레비앙:훌륭해]……
[k]
[bgmStop BGM_SABERWARS2 1.0]
[charaFace D 1]
ジャンヌ
これはまた……[r]とんでもない物を作ってしまいましたね……
잔느
이건 또……[r]터무니없는 물건을 만들고 마셨네요……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -600,8 +600,8 @@
[charaFace I 14]
[charaFadein I 0.1 1]
スカサハ=スカディ
では、本にしてもらえるか?
스카사하=스카디
그러면, 책으로 만들어줄 수 있겠나?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -613,24 +613,24 @@
[bgm BGM_EVENT_157 0.1]
ジャンヌ
もちろんです![r]話題になりますよ、これは!
잔느
물론이지요![r]이건 화제가 될 거예요!
[k]
[charaFace D 0]
ジャンヌ
もちろん、あくまでこのエリア内での[r]話ですが……
잔느
물론 어디까지나 이 에어리어 내에서의[r]이야기입니다만……
[k]
ジャンヌ
でも、こんな物語を迎えられるエリアで[r]あったことを、誇りに思います。
잔느
그래도 이런 이야기를 맞이할 수 있는 에어리어였음을,[r]자랑스럽게 여기겠습니다.
[k]
[charaFace D 1]
ジャンヌ
これは、それほどの漫画です![r]後は私にお任せください、万事進めます!
잔느
이건, 그 정도의 만화예요![r]뒷일은 저에게 맡겨주세요, 만사 제쳐두고 진행하겠습니다!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -640,8 +640,8 @@
[charaFace I 6]
[charaFadein I 0.1 1]
スカサハ=スカディ
う、うむ……それは実にありがたい![r]では、よろしく頼むぞ。
스카사하=스카디
그, 그래…… 그건 참 고맙구나![r]그러면 잘 부탁하마.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -658,8 +658,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
ジャンヌ
はーい、お任せあれー。[wt 0.6][charaFace D 8][r]……っと、どうしましたオルタ?
잔느
네에~ 맡겨주시라~[wt 0.6][charaFace D 8][r]……응? 무슨 일이에요, 얼터?
[k]
[messageOff]
@@ -684,54 +684,54 @@
[charaTalk on]
ジャンヌ・オルタ
こ、こっちも何とか……何とか脱稿……[r]原稿預かってちょうだいな……
잔느 얼터
이, 이쪽도 간신히…… 간신히 탈고……[r]원고 맡아주라……
[k]
[charaFace M 6]
M:ジャンヌ
まあ! それは楽しみですね![r]はい、もちろん責任持ってお預かりしますよ。
M : 잔느
어머! 그건 기대되네요![r]네, 물론 책임지고 맡을게요.
[k]
[charaFace M 1]
M:ジャンヌ
あ、そうだ。[r]スカディさんが描いた漫画、見ます?
M : 잔느
아, 그렇지.[r]스카디 씨가 그린 만화, 볼래요?
[k]
[charaFace F 13]
ジャンヌ・オルタ
んー…………[r]…………止めておくわ。
잔느 얼터
음~…………[r]…………그만둘래.
[k]
[charaFace M 8]
M:ジャンヌ
え、何故ですか!?[r]凄いですよこの作品!
M : 잔느
어, 왜요?![r]굉장하다고요, 이 작품!
[k]
[charaFace F 0]
ジャンヌ・オルタ
分かってるわよ。[r]概要、ざっくり聞かされたし。
잔느 얼터
알고 있어.[r]개요, 대충 들었으니까.
[k]
ジャンヌ・オルタ
スカディの考える通りの漫画になっていたら、[r]多分面白いと思うわ。
잔느 얼터
스카디가 생각한 대로 만화가 되었다면,[r]아마 재미있겠지.
[k]
[charaFace M 8]
M:ジャンヌ
それなら[line 3]
M : 잔느
그렇다면[line 3]
[k]
[charaFace F 0]
ジャンヌ・オルタ
色々と準備が必要なのよ、[r]それを読むには。心と体と時間のね。
잔느 얼터
여러 가지로 준비가 필요해서 그래,[r]그걸 읽으려면. 몸과 마음의 시간의.
[k]
[charaFace F 15]
@@ -740,16 +740,16 @@
[charaPut E -10,0]
[charaFadeTime E 0.3 0.8]
ジャンヌ・オルタ
……死ぬほど痛いから普段は活用しない、[r]書文の爺様の[#按摩:マッサージ]受けてくるわ。
잔느 얼터
……죽도록 아프니까 평소에는 활용하지 않는,[r]서문 할아버님의 [#안마:마사지] 받고 올게.
[k]
[charaFace F 2]
[charaFadeout E 0.4]
ジャンヌ・オルタ
死ぬほど痛いから嫌なんだけどね!
잔느 얼터
죽도록 아프니까 싫지만 말이야!
[k]
[messageOff]
@@ -759,27 +759,27 @@
[charaFadeout M 0.4]
[wt 1.4]
1オルタ、どうして……
?1: 얼터, 어째서……?
?!
[charaFace F 6]
ジャンヌ・オルタ
フッ、そんなの決まってるじゃない。[r][#アンタたちのためよ]。
잔느 얼터
훗, 그런 거야 뻔하잖아.[r][#당신들을 위해서야].
[k]
A:全員
……
A : 전원
……?
[k]
[charaFace F 7]
ジャンヌ・オルタ
ふふん。[r]ま、首を洗って待ってなさい。
잔느 얼터
흐흥.[r]뭐, 목을 씻고 기다려.
[k]
ジャンヌ・オルタ
[line 3]すぐに、自分が何を作ったのか[r]理解するわ。
잔느 얼터
[line 3]금방 자신이 무엇을 만들었는지[r]이해할걸.
[k]
[messageOff]
@@ -793,7 +793,7 @@
[charaFadeout F 0.1]
[charaFadeout L 0.1]
[charaSet E 1098247500 1 武則天]
[charaSet E 1098247500 1 무측천]
@@ -808,18 +808,18 @@
[charaFadein I 0.1 1]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
スカサハ=スカディ
う、ううむ……
스카사하=스카디
으, 으음……
[k]
[charaFace I 4]
スカサハ=スカディ
……私の漫画、何か良くないところが[r]あったのだろうか?
스카사하=스카디
……내 만화, 뭔가 좋지 않은 점이[r]있었던 걸까?
[k]
スカサハ=スカディ
ジャンヌ・ダルクの[#妹(?):オ  ル  タ]が、[r]ああまで[#頑:かたく]なであるというのは[line 3]
스카사하=스카디
잔 다르크의 [#여동생(?):얼터]이,[r]그렇게까지 완고하다는 것은[line 3]
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -829,8 +829,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
武則天
あやつは、別に貴様に隔意を持っている訳でもなし。[r]気のせいだと思うのじゃがのう。
무측천
그 녀석은, 딱히 너에게 거리감을 품은 것도 아니다.[r]기분 탓이라 생각한다만.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -840,8 +840,8 @@
[charaFace H 10]
[charaFadein H 0.1 1]
エリセ
気難しそうですからね……
에리세
까다로운 성격 같으니까요……
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -851,14 +851,14 @@
[charaFace P 1]
[charaFadein P 0.1 1]
リンド
当機は漫画について詳しくないけど、[r]コレは面白いよ!
린드
당기는 만화에 대해 잘 알지 못 하지만,[r]이것은 재미있어!
[k]
[charaFace P 0]
リンド
自信持って、スカディ様!
린드
자신감 가져, 스카디 님!
[k]
[charaFadeout P 0.1]
@@ -868,8 +868,8 @@
[charaFace O 0]
[charaFadein O 0.1 1]
フォウ
フォウ、フォーウ!
포우
포우, 포~우!
[k]
[charaFadeout O 0.1]
@@ -879,8 +879,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
レディ・アヴァロン
[line 3]ふふ。私としても、続きを早く読みたいね!
레이디 아발론
[line 3]후후. 나로서도 뒷부분을 빨리 읽고 싶어!
[k]
[messageOff]
@@ -901,12 +901,12 @@
[charaFace N 2]
[charaFadein N 0.1 0,-50]
伊吹童子
え?
이부키도지
뭐?
[k]
伊吹童子
スカディが不安がってる?[r]そうなの?
이부키도지
스카디가 불안해하고 있어?[r]그래?
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -916,8 +916,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
燕青
そ。いい出来なんだがねえ。
연청
엉. 잘 만들어졌는데 말이지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -927,12 +927,12 @@
[charaFace N 0]
[charaFadein N 0.1 0,-50]
伊吹童子
んー。漫画ってよく分からないけど、[r]アレは面白いんじゃないかしら。
이부키도지
음~ 만화는 잘 모르겠지만,[r]그것은 재미있는 것 아닐까.
[k]
伊吹童子
あたしが読んで、なるほどねってなるもの![r]自信持っていいと思うなあ!
이부키도지
내가 읽고 오호라 했는 걸![r]자신감 가져도 될 거라 생각하는데!
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -947,8 +947,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
燕青
……言い方が怖いんだよな、神さん)
연청
(……말투가 무섭단 말이지, 신 양반)
[k]
[charaFadeout K 0.2]
@@ -960,8 +960,8 @@
[charaFace N 3]
[charaFadein N 0.1 0,-50]
伊吹童子
うーん。続きを早く読みたいな~!
이부키도지
으~음. 뒷부분을 빨리 읽고 싶어라~!
[k]