Version: 5.2.1 DataVer: 848

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-02-15 01:46:59 +00:00
parent 95b9ccb5c6
commit 065d2aaed0
282 changed files with 48610 additions and 19819 deletions

View File

@@ -5,13 +5,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098231810 1 徐福]
[charaSet B 9005001 1 ホームズ]
[charaSet C 1098123010 1 ムニエル]
[charaSet D 1098123210 1 ゴルドルフ]
[charaSet A 1098231810 1 서복]
[charaSet B 9005001 1 홈즈]
[charaSet C 1098123010 1 뫼니에르]
[charaSet D 1098123210 1 고르돌프]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용2]
[scene 156501]
@@ -23,12 +23,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 18]
[charaFadein A 0.1 1]
徐福
と、とりあえず隠れるしかないか……[wt 1.0][charaFace A 0][r]ん? どしたの?
서복
이, 일단 숨을 수밖에 없나……[wt 1.0][charaFace A 0][r]응? 왜 그래?
[k]
1いや……ちょっと
?1: 아니…… 잠깐
?!
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -46,38 +46,38 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
よし、ここにいたか!
홈즈
좋아, 여기 있었나!
[k]
[charaFace B 5]
ホームズ
状況は良くない。[r]ヴラド公はサンチョに捕縛された。
홈즈
상황은 좋지 않네.[r]블라드 공은 산초에게 포박당했어.
[k]
1サンチョに……
?1: 산초에게……?!
?!
[charaFace B 4]
ホームズ
……元々、危険性を有してはいた。
홈즈
……원래부터 위험성을 띠고는 있었지.
[k]
ホームズ
彼女はドン・キホーテに仕える従者であり、[r]我々とは利害共有している間柄、というだけだ。
홈즈
그 여성은 돈키호테를 섬기는 시종이며,[r]우리와 이해를 공유하는 관계일 뿐일세.
[k]
ホームズ
彼女は自身の主の生命を長らえさせるためなら、[r]裏切りも辞さないだろう。
홈즈
그 여성은 자기 주인의 생명을 부지시키기 위해서라면,[r]배신도 불사할 테지.
[k]
[charaFace B 5]
ホームズ
だが……[r]私も、見誤った。タイミングとしては最悪だ。
홈즈
하지만……[r]나도, 잘못 짚었어. 타이밍으로서는 최악이라네.
[k]
ホームズ
王道界域は最早、集団として機能しなくなる。
홈즈
왕도계역은 더 이상, 집단으로서 기능하지 못하게 돼.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -86,8 +86,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
徐福
……はい?
서복
……네?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -96,13 +96,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
ミス・徐福。[r]キミは王道界域へ撤退を[line 3]
홈즈
미스 서복.[r]자네는 왕도계역으로 퇴각을[line 3]
[k]
1いや……ここまで来たら
2徐福ちゃんには話しておくべきかも
?1: 아니…… 여기까지 왔으면
?2: 서복짱에게는 이야기해두어야 할지도
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -110,8 +110,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
徐福
やいコラ。徐福先輩と呼びなさい。[r]で、何?
서복
얀마. 서복 선배라고 불러.[r]그래서, 뭔데?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -120,13 +120,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
ともかく、ここは危険だ。[r]撤退しつつ状況を説明しよう。
홈즈
아무튼, 여기는 위험하네.[r]퇴각하면서 상황을 설명하지.
[k]
[charaFace B 5]
ホームズ
……[&ミスター:ミス][%1][r]彼女が敵対しても、いいんだね?
홈즈
……[&미스터:미스] [%1].[r]이 여성이 적대해도, 괜찮은 것이지?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -135,16 +135,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 19]
[charaFadein A 0.1 1]
徐福
え、何。[r]むしろ一周回って聞きたくなくなったんですけどー!?
서복
어, 뭐야.[r]오히려 한 바퀴 돌아서 듣고 싶지 않아졌는데요~?!
[k]
1ごめん
?1: 미안!
?!
[charaFace A 21]
徐福
何何、[r]なーんーなーのー!
서복
뭔데 뭐,[r]대~체~ 뭔~데~!
[k]
[messageOff]
@@ -160,12 +160,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
ムニエル
緊急通信![r]敵部隊にまもなく遭遇する。
뫼니에르
긴급 통신![r]적 부대와 곧 조우한다.
[k]
ムニエル
速攻で撃退して、何とか逃げ延びろ!
뫼니에르
최대한 빨리 격퇴하고, 어떻게든 도망쳐!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -177,8 +177,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 18]
[charaFadein A 0.1 1]
徐福
え、何この通信?[r]……[wt 1.0][messageShake 0.05 4 3 0.3]何ーーー!?
서복
어, 뭐야, 이 통신?[r]뭐야…… [wt 1.0][messageShake 0.05 4 3 0.3]뭔데[line 3]?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -187,8 +187,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ホームズ
では、敵部隊に対応しつつ[r]事情を説明するとしよう。
홈즈
그러면, 적 부대에 대응하면서[r]사정을 설명하기로 하지.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -198,8 +198,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 1]
ゴルドルフ
言ってる場合かーーー!?
고르돌프
그런 말이 나올 상황이냐[line 3]?!
[k]