Version: 7.0.0 DataVer: 992
This commit is contained in:
@@ -5,23 +5,23 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098260030 1 高杉晋作]
|
||||
[charaSet B 1098222840 1 タカスギ]
|
||||
[charaSet A 1098260030 1 타카스기 신사쿠]
|
||||
[charaSet B 1098222840 1 타카스기]
|
||||
[charaDepth A 4]
|
||||
|
||||
[charaSet C 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet C 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[charaSet E 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet F 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet G 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet E 98115000 1 이펙트용]
|
||||
[charaSet F 98115000 1 이펙트용]
|
||||
[charaSet G 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[equipSet Z 9808920 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet Z 9808920 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth Z 9]
|
||||
|
||||
[sceneSet P 106200 1]
|
||||
[charaScale P 1.4]
|
||||
|
||||
[charaSet Q 1098260030 1 高杉晋作]
|
||||
[charaSet Q 1098260030 1 타카스기 신사쿠]
|
||||
|
||||
[sceneSet R 10000 1 1]
|
||||
[charaScale R 1.1]
|
||||
@@ -68,9 +68,9 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_109 0.1]
|
||||
[seStop ade421 0.1]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V010]
|
||||
やあやあ、君の高杉晋作がやってきたぞ。[wait tVoice]
|
||||
여어~! 너의 타카스기 신사쿠가 찾아오셨다구.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@@ -80,9 +80,9 @@
|
||||
[seVolume ade421 0 0.7]
|
||||
[seStop ade421 0.4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V020]
|
||||
となり、いいかな。いいよな。[wait tVoice]
|
||||
옆에 앉아도 괜찮을까? 괜찮겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -93,55 +93,55 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V030]
|
||||
でだ、今日が何の日かは知っているよな?[wait tVoice]
|
||||
그래서 말인데, 오늘이 무슨 날인지는 알고 있겠지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V040]
|
||||
もちろん僕も知っているわけだが。[wait tVoice]
|
||||
물론 나도 알고 있지만.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 16]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V050]
|
||||
さあ、いつでも構わないぞ。[r]渡したいものがあるならさっさと渡してくれたまえ。[wait tVoice]
|
||||
자, 언제든지 상관없어.[r]주고 싶은 게 있다면 빨리 내놓도록 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V060]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 30]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V070]
|
||||
おい、まさかとは思うが用意してないなんて事はないよな?[wait tVoice]
|
||||
이봐, 설마 하는데 마련해 두지 않은 건 아니겠지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V080]
|
||||
何とは言わないが、僕の生きた時代にはなかった風習だ。[wait tVoice]
|
||||
뭔지 말하지는 않겠지만, 내가 살던 시대에는 없었던 풍습 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 33]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V090]
|
||||
例の騒ぎの時は貰い損ねたから、それなりに楽しみに[r]していたんだぞ、それなりに。[wait tVoice]
|
||||
전의 그 소동 때는 제대로 받지 못했으니까,[r]나름대로 기대하고 있었다고, 나름대로.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V100]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -154,37 +154,37 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
[seStop ad999 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V110]
|
||||
で、どうなんだ? あるの、ないの?[wait tVoice]
|
||||
그래서, 어떤데? 있어, 없어?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:チョコレートあります!
|
||||
?1: 있습니다, 초콜릿!
|
||||
|
||||
[charaFace A 16]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V120]
|
||||
そう来なくちゃな! さあ、もったいぶらずに渡したまえ。[wait tVoice]
|
||||
그렇게 나오셔야지! 자, 애태우지 말고 내놓도록.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:どうしようかな
|
||||
?2: 어떻게 할까~
|
||||
|
||||
[charaFace A 15]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V130]
|
||||
そりゃないだろう、こう見えても一年待ったんだぞ。[wait tVoice]
|
||||
그건 아니지, 이래 봬도 1년을 기다렸다구.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 29]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V140]
|
||||
無理やりにでも貰っていくぞ、僕は。[wait tVoice]
|
||||
나는 억지로라도 받아 가야겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ad79]
|
||||
@@ -203,16 +203,16 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V150]
|
||||
おお! これで僕もバレンタインの実績解除だな。[r]ありがとう、感謝するぞ。[wait tVoice]
|
||||
오오! 이것으로 나도 발렌타인의 업적을 달성했군.[r]고마워, 감사를 표할게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V160]
|
||||
さーて、チョコレートを貰った以上、お返しをしなきゃな。[wait tVoice]
|
||||
자~ 그러면 초콜릿을 받은 이상, 답례를 해야겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_109 1.0]
|
||||
@@ -224,9 +224,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V170]
|
||||
それじゃあ、早速出かけるとしよう。ついて来たまえ。[bgm BGM_EVENT_94 0.1][wait tVoice]
|
||||
그러면 빨리 외출하자. 따라오도록 해.[bgm BGM_EVENT_94 0.1][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -342,30 +342,30 @@
|
||||
|
||||
[label lblConf04]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V180]
|
||||
おい、何をぼやぼやしてるんだ。さっさといくぞ。[r]人がいないのは確認しているから問題ない。[wait tVoice]
|
||||
이봐, 뭘 우물쭈물하는 거야. 빨리 가자.[r]사람이 없는 건 확인해 뒀으니까 문제없어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:人がいないところ?
|
||||
?1: 사람이 없는 곳이야?
|
||||
|
||||
[charaFace Q 4]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V190]
|
||||
ああ、さっき覗いてきたから大丈夫。[wait tVoice]
|
||||
그래, 아까 보고 왔으니까 괜찮아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:そんな急に困ります
|
||||
?2: 그렇게 갑작스러우면 곤란한데요
|
||||
|
||||
[charaFace Q 0]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V200]
|
||||
僕は困らないから早くしろ。[wait tVoice]
|
||||
나는 안 곤란하니까 빨리 와.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ade421]
|
||||
@@ -429,14 +429,14 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V210]
|
||||
さて、手早く済ませるとするか。[wait tVoice]
|
||||
자, 빨리 끝내도록 할까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V220]
|
||||
えーと、これがシミュレーターのコンソールか。[r]僕のハンドヘルドPCに接続してと……。[wait tVoice]
|
||||
어라~ 이게 시뮬레이터의 콘솔인가?[r]나의 핸드헬드 PC와 접속하면……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -445,9 +445,9 @@
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
[seStop ade357 1.0]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V230]
|
||||
季節は……、そうだな、春夏秋……、[r]冬は寒いからなしでいいだろ。[wait tVoice]
|
||||
계절은…… 그렇군, 봄여름가을……[r]겨울은 추우니까 빼도 되겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -457,23 +457,23 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V240]
|
||||
これでよし、と。準備はOK、さあ、出発するぞ。[wait tVoice]
|
||||
이거면 됐어. 준비는 OK, 자, 출발하자.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 22]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V250]
|
||||
ん? どこへだって?[wait tVoice]
|
||||
응? 어디에 가냐고?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V260]
|
||||
なに、バレンタインのちょっとしたお返し代わりに、[wait tVoice]
|
||||
별것 아냐. 발렌타인에 대한 작은 답례 대신,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -499,9 +499,9 @@
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V270]
|
||||
[line 3]僕の墓参り。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]내 묘소 참배.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -563,21 +563,21 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V280]
|
||||
はっはっはっは! 自分の墓参りなんてのはしたことが[r]なかったから面白いかと思ったが、意外とつまらなかったな![wait tVoice]
|
||||
핫핫핫하! 자기 무덤에 참배해 본 적이 없어서[r]재미있을까 싶었는데, 의외로 시시했어![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 3 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V290]
|
||||
こんなご時世だし、直接地元に行くわけにもいかないから、[wait tVoice]
|
||||
이런 시국에 직접 고향에 갈 수도 없으니까,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V300]
|
||||
こうしてわざわざシミュレーターで再現したのに[r]とんだ無駄足だったな、こいつは。[wait tVoice]
|
||||
이렇게 일부러 시뮬레이터로 재현했는데,[r]이래서는 헛걸음이었네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -594,39 +594,39 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V310]
|
||||
だが、この四季の花々が咲き乱れてるのは悪くない。[wait tVoice]
|
||||
하지만 이렇게 사계절의 꽃들이 만개한 풍경은 나쁘지 않아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:何をしているかと思えば
|
||||
?1: 뭘 하나 했더니
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V320]
|
||||
どうせ来るなら一年分の風情が味わえればと思ったものでね。[r]シミュレーターならではというところだろ?[wait tVoice]
|
||||
이왕 올 거라면 1년 치 풍경을 맛볼 수 있으면 좋겠다고 생각했거든.[r]시뮬레이터니까 가능한 일이잖아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:ここが高杉さんの……
|
||||
?2: 여기가 타카스기 씨의……
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V330]
|
||||
なにげに凄い性能だな、カルデアのシミュレーター。[r]ほぼほぼ、現実に近い再現度じゃないか。[wait tVoice]
|
||||
은근히 대단한 성능이로군, 칼데아의 시뮬레이터.[r]거의 현실에 가까운 재현도야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[effectStop bit_talk_sakura01]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V340]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V350]
|
||||
少し歩き疲れたな、ちょっとそこで腰掛けよう。[wait tVoice]
|
||||
잠시 걸었더니 피곤하네, 잠시 저기 앉자.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -644,9 +644,9 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 30]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V360]
|
||||
何してるんだ、さっさと隣に座らないか。[wait tVoice]
|
||||
뭐 하는 건데, 빨리 옆에 안 앉아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -656,35 +656,35 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V370]
|
||||
うん、それでいい。[wait tVoice]
|
||||
응, 그러면 돼.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V380]
|
||||
……見えるだろう。[wait tVoice]
|
||||
……보이지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V390]
|
||||
そう、これが、僕の記憶にある長州の地ってわけだ。[wait tVoice]
|
||||
그래, 이게, 내 기억 속의 초슈 지역이라는 뜻이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V400]
|
||||
いや、生きてた頃に僕の墓はなかったから[r]カルデアのデータベースから再現させてもらったけどね。[wait tVoice]
|
||||
아니 뭐, 살아있던 시절에는 나의 묘가 없었으니까[r]칼데아의 데이터베이스에서 재현해 준 것이지만.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V410]
|
||||
像やら碑やら立てられて、結構、大事にされてるな。[r]まあ、長州で一番カッコよかった僕なんだから当然だが。[wait tVoice]
|
||||
동상이니 비석 같은 게 세워져서, 꽤 귀하게 모시고 있네.[r]뭐, 초슈에서 가장 멋있었던 내가 아니겠어, 당연한 일이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -694,94 +694,94 @@
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 3 0.3]
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V420]
|
||||
…………。
|
||||
…………
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V430]
|
||||
ここにはいろいろと思い出がある。[wait tVoice]
|
||||
이곳에서는 이런저런 추억이 깃들어 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_149 0.1]
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V440]
|
||||
松下村塾で松陰先生にぶん殴られたり、[r]久坂と言い争って取っ組み合いの喧嘩をしたりね。[wait tVoice]
|
||||
학당인 쇼카손주쿠에서 쇼인 선생님에게 한 대 얻어맞기도 하고,[r]쿠사카하고 말다툼하다가 멱살 잡고 뒤엉켜 싸우기도 했었지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V450]
|
||||
思いっきり学んで、思いっきり暴れて、思いっきり生きた。[wait tVoice]
|
||||
마음껏 배우고, 마음껏 날뛰고, 마음껏 살았어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V460]
|
||||
みんなここから始まったのさ。[wait tVoice]
|
||||
모두 여기서 시작된 거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 1 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V470]
|
||||
ここから始まって、今また、ここに戻って来た。[wait tVoice]
|
||||
여기서 시작되었고, 지금 다시, 여기 돌아왔어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 4 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V480]
|
||||
君のサーヴァントになってな。[wait tVoice]
|
||||
네 서번트가 되어서 말이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V490]
|
||||
あの日、病に倒れて死んだ僕に、[r]こんな奇跡が起こるとは思ってなかった。[wait tVoice]
|
||||
그날, 병으로 쓰러져 죽은 나에게,[r]이런 기적이 일어날 줄은 몰랐어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V500]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 5 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V510]
|
||||
[line 3]面白きことも無き世を面白く。[wait tVoice]
|
||||
[line 3]재미없는 세상을 재미있게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 16 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V520]
|
||||
ああ、面白いさ、本当に面白い。[wait tVoice]
|
||||
그래, 재미있어. 정말로 재미있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V530]
|
||||
僕が先生や仲間の分も世界を面白くしてやるとするさ。[wait tVoice]
|
||||
내가 선생님과 동료들의 몫까지 세상을 재미있게 만들어 주겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 6 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V540]
|
||||
君と共にな。[wait tVoice]
|
||||
너와 함께 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V550]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade A 1098260030 32 0.2]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V560]
|
||||
おい、ちょっと眠くなってきた。[r]悪いが膝を借りるぞ。[wait tVoice]
|
||||
어이, 좀 졸리기 시작했어.[r]미안한데 무릎을 좀 빌리마.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -822,14 +822,14 @@
|
||||
[subRenderMoveEase #A 0,-230 0.5 easeOutQuint]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V570]
|
||||
うん、なかなかいい寝心地じゃないか。[r]しばらくこのままにさせてもらうぞ。[wait tVoice]
|
||||
응, 꽤 편안해서 기분 좋은걸.[r]한동안 이대로 있게 해 줘.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V580]
|
||||
いいからいいから、[r]君はほら、僕と梅の花でも愛でていたまえ。[wait tVoice]
|
||||
괜찮아, 괜찮아.[r]너는 그 뭐냐, 나하고 매화꽃이라도 감상하고 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -861,37 +861,37 @@
|
||||
[charaFadein S 0.5 0,-200]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V590]
|
||||
僕の好きな梅の花に紅葉の葉。[wait tVoice]
|
||||
내가 좋아하는 매화꽃과 단풍잎.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 3]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V600]
|
||||
ついでに歌でも詠んでやろうかと思ったが、[r]そいつは少しサービスが過ぎるな。[wait tVoice]
|
||||
덤으로 시라도 한 수 읊어줄까 했는데,[r]그건 조금 서비스가 지나치겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 4]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V610]
|
||||
またの機会にしてやるから楽しみにしていたまえ。[wait tVoice]
|
||||
다음 기회에 해줄 테니 기대하고 있도록.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 42]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V620]
|
||||
ふああ……、それじゃ、少し寝かせてもらうぞ。[wait tVoice]
|
||||
하아암…… 그러면, 잠깐 눈 좀 붙이겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade Q 1098260030 6 0.2]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V630]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -944,68 +944,68 @@
|
||||
[charaCrossFade Q 1098260030 0 0.5]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V640]
|
||||
……ん。[wait tVoice]
|
||||
……음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 30]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V650]
|
||||
ふあ……、結構、寝てしまったな。[wait tVoice]
|
||||
하암…… 꽤, 오래 자버렸네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 22]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V660]
|
||||
ん? 君、寝てるのか?[wait tVoice]
|
||||
응? 너도 자고 있냐?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 33]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V670]
|
||||
なんだよ、目の前で寝てたのに[r]何もしないとか意外と甲斐性がないな。[wait tVoice]
|
||||
뭐야, 눈앞에서 자고 있었는데[r]아무 짓도 하지 않다니 의외로 싱거운데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 29]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V680]
|
||||
それはそれとして、これじゃあ動くに動けないな。[r]まあいいか、もう少しこのままで。[wait tVoice]
|
||||
그건 그렇다고 치고, 이래서는 움직이고 싶어도 못 움직여.[r]뭐, 상관없나, 조금 더 이대로 있지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 0]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V690]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 8]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V700]
|
||||
しかし間抜けだな、君の寝顔は。[wait tVoice]
|
||||
그나저나 네 잠든 얼굴은 꽤 얼빠졌는걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V710]
|
||||
少し面白いからしばらく眺めてやろう。[wait tVoice]
|
||||
조금 재미있으니까 잠시 구경해 주마.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 4]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V720]
|
||||
君の顔なんて、こんな機会でもないと[r]まじまじと見ることもなかったからな。[wait tVoice]
|
||||
네 얼굴은, 이런 기회라도 없으면[r]빤히 쳐다볼 일도 없었을 테니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V730]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -1013,17 +1013,17 @@
|
||||
|
||||
[charaFace Q 0]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V740]
|
||||
なあ、君……。[wait tVoice]
|
||||
이봐, 너……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace Q 31]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V750]
|
||||
俺以外の奴とあまり親しくするんじゃないぞ。[wait tVoice]
|
||||
나 말고 다른 녀석하고 너무 친하게 지내지 말라구.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -1031,50 +1031,50 @@
|
||||
|
||||
[charaFace Q 1]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V760]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 32]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V770]
|
||||
いや、こいつは僕の悪い癖だな。[r]今のは忘れてくれ。[wait tVoice]
|
||||
아니, 이건 내 나쁜 버릇이야.[r]지금 그건 잊어줘.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 30]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V780]
|
||||
って、聞こえてないか。[wait tVoice]
|
||||
아니, 애초에 안 듣고 있나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:忘れません!
|
||||
?1: 잊지 않겠습니다!
|
||||
|
||||
[charaFace Q 24]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V790]
|
||||
なんだ、起きてたのか。ま、それならそれもいいだろう。[wait tVoice]
|
||||
뭐야, 깨어 있었어?[r]뭐, 그렇다면 그것대로 괜찮겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:……何か言いました?
|
||||
?2: ……무슨 말 했어요?
|
||||
|
||||
[charaFace Q 30]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V800]
|
||||
とぼけるならもう少しましなとぼけ方をしたまえ。[wait tVoice]
|
||||
시치미 떼려면 조금 더 그럴듯하게 하도록 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace Q 4]
|
||||
|
||||
@Q:高杉晋作
|
||||
@Q : 타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V810]
|
||||
……さて、そろそろ引き上げるとするか。[wait tVoice]
|
||||
……자, 그러면 슬슬 돌아갈까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1109,23 +1109,23 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V820]
|
||||
んーっ! いやあ、ゆっくり寝たおかげで[r]だいぶリフレッシュできた。[wait tVoice]
|
||||
읏차! 아니 뭐, 푹 잔 덕분에 꽤 기운이 났어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V830]
|
||||
自分の墓参りは微妙なテンションになっただけだったが、[r]君と出かけるのはなかなか面白かったぞ。[wait tVoice]
|
||||
나 자신의 성묘는 기분이 좀 애매했을 뿐이었지만,[r]너와 같이 외출한 건 꽤 재미있었어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V840]
|
||||
君もだろ? 僕がそうなんだから間違いない。[wait tVoice]
|
||||
너도 그렇지? 내가 그러니까 틀림없어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -1142,28 +1142,28 @@
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V850]
|
||||
…………。[wait tVoice]
|
||||
…………[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 4]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V860]
|
||||
さあ、また始めよう、ここから。[wait tVoice]
|
||||
자, 다시 시작하자, 여기서부터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V870]
|
||||
そう、君と僕とで、[wait tVoice]
|
||||
그래, 너와 내가,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace Q 6]
|
||||
|
||||
@高杉晋作
|
||||
@타카스기 신사쿠
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V880]
|
||||
面白きことも無き世を面白く、ってね。[wait tVoice]
|
||||
재미없는 세상을 재미있게, 말이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -1218,11 +1218,11 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:居るんでしょ?
|
||||
?1: 여기 있죠?
|
||||
|
||||
?2:はい、タカスギさんにも
|
||||
?2: 자, 또 다른 타카스기 씨한테도
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[se ad79]
|
||||
@@ -1251,62 +1251,62 @@
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V890]
|
||||
まさかばれてたとはね、いや、君なら気づくか。[wait tVoice]
|
||||
설마 들켰을 줄이야. 아니, 너라면 눈치채려나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V900]
|
||||
チョコは食べられないが気持ちは[r]ありがたくいただくとしよう。[wait tVoice]
|
||||
초콜릿은 먹지 못하지만 마음은 감사히 받도록 하지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V910]
|
||||
おっと、わかってるとは思うが[r]晋作には内緒で頼むよ。[wait tVoice]
|
||||
어이쿠, 잘 알겠지만 신사쿠에게는 비밀로 부탁해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:悪い事考えないでくださいね
|
||||
?1: 나쁜 짓은 꾸미지 마시고요
|
||||
|
||||
[charaFace B 22]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V920]
|
||||
そう言われると考えたくなるが、[r]先に言われるとやりにくくなるな。[wait tVoice]
|
||||
그렇게 말하면 꾸미고 싶어지지만,[r]미리 말해 버리면 그러기도 힘들겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:わかってます!
|
||||
?2: 알고 있어요!
|
||||
|
||||
[charaFace B 13]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V930]
|
||||
話が分かるじゃないか、晋作が見込んだ、[r]いや、僕が見込んだだけのことはあるぞ。[wait tVoice]
|
||||
이해가 빨라서 좋군. 과연 신사쿠가 점찍은,[r]아니, 내가 점찍을 만한 인재야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V940]
|
||||
まあ、まだ悪さをするつもりもないし、[r]しばらく君の戦いとやらを見物させてもらうとするさ。[wait tVoice]
|
||||
뭐, 아직 나쁜 장난을 칠 생각은 없으니,[r]당분간은 네 싸움을 구경하도록 할게.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V950]
|
||||
チョコのお返しはいずれ面白おかしくさせてもらうから[r]期待していてくれたまえ。[wait tVoice]
|
||||
초콜릿의 답례는, 조만간 재미있게 해줄 테니까 기대하도록 해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 17]
|
||||
|
||||
@タカスギ
|
||||
@타카스기
|
||||
[tVoice ValVoice_204700 0_V960]
|
||||
というわけで改めて、[r]僕と晋作をよろしくな、マスター君。[wait tVoice]
|
||||
그러니 다시 한번, 나와 신사쿠를 잘 부탁할게, 마스터 군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user