Version: 7.0.0 DataVer: 992
This commit is contained in:
@@ -4,19 +4,19 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 5054001 1 由井正雪]
|
||||
[charaSet B 5054001 1 由井正雪_拡大用]
|
||||
[charaSet A 5054001 1 유이 쇼세츠]
|
||||
[charaSet B 5054001 1 유이 쇼세츠_확대용]
|
||||
[charaScale B 1.2]
|
||||
|
||||
[sceneSet C 202600 1]
|
||||
[charaScale C 1.2]
|
||||
|
||||
[charaSet D 5054001 1 由井正雪_拡大用2]
|
||||
[charaSet D 5054001 1 유이 쇼세츠_확대용2]
|
||||
[charaScale D 1.2]
|
||||
[sceneSet E 202600 1]
|
||||
[charaScale E 1.2]
|
||||
|
||||
[equipSet I 9809230 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet I 9809230 1 발렌타인 예장]
|
||||
[charaDepth I 8]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -32,48 +32,48 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V010]
|
||||
今日という日は[line 3][wait tVoice]
|
||||
오늘은[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V020]
|
||||
[#所謂:いわゆる]、ハレの日なのだと。[r]感謝の念を込めて贈り物をする日だと聞いた。[wait tVoice]
|
||||
소위, 경사스러운 날이라더군.[r]감사의 마음을 담아 선물을 주는 날이라고 들었어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V030]
|
||||
紫式部殿には頭が上がらない。[r]彼女からは、多くのことを教わっている。[wait tVoice]
|
||||
무라사키 시키부 님께 고개를 못 들겠군.[r]그 사람에게는 많은 것을 배우고 있다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V040]
|
||||
貴殿もだ、マスター。[wait tVoice]
|
||||
귀하도 마찬가지다, 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V050]
|
||||
サーヴァントの身となって分かることだが、[r]召喚の際に付与される知識は……[wait tVoice]
|
||||
서번트라는 입장이 되어서 안 일이지만,[r]소환 때 부여되는 지식은……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V060]
|
||||
[#身に付いたもの]とは些か異なるし、[r]バレンタインのような風習の[#類:たぐい]については、[wait tVoice]
|
||||
[#체득했던 것]과는 약간 다르며,[r]발렌타인 같은 풍습에 대해서는,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V070]
|
||||
少なくとも私の場合は与えられぬ故、[r]教わるより他にない。[wait tVoice]
|
||||
적어도 내 경우에는 지식이 주어지지 않았기에[r]누군가에게 배울 수밖에 없어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -94,75 +94,75 @@
|
||||
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V080]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V090]
|
||||
……感謝を、カタチとして贈る。[wait tVoice]
|
||||
……감사의 마음을, 형태를 가진 것으로 선물한다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V100]
|
||||
[#遍:あまね]く人々がそのようにして、[r]贈り合う。[wait tVoice]
|
||||
많은 이들이 그런 식으로, 선물을 주고받는다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V110]
|
||||
聞けば、元となった異郷の風習や信仰を離れ、[r]今や多くの人々がそのようにするのだとか。[wait tVoice]
|
||||
듣자 하니 바탕이 된 [#이향:이국]의 풍습이나 신앙과는 멀어진 형태로,[r]지금은 많은 사람이 그렇게 하고 있다던데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V120]
|
||||
当世を僅かに味わった気分だ。[r]バレンタインなるモノ、奥が深い。[wait tVoice]
|
||||
[#당세:이 시대]를 희미하게 맛본 기분이야.[r]발렌타인이라는 날, 심오한 구석이 있어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:バレンタインデーは好きになれそう?
|
||||
?1: 발렌타인데이는 좋아하게 될 것 같아?
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V130]
|
||||
無論。[wait tVoice]
|
||||
물론이다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:正雪さん、いい顔してるね
|
||||
?2: 쇼세츠 씨, 좋은 표정을 짓고 있네
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V140]
|
||||
そう……だろうか?[wait tVoice]
|
||||
그렇게…… 보이나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V150]
|
||||
手元に鏡がない故、[r]自分の表情の如何は分からないが……[wait tVoice]
|
||||
가지고 있는 거울이 없기에[r]자신의 표정이 어떠한지는 알 수 없지만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V160]
|
||||
元より、余人より表情少なき我が[#貌:かお]。[r]そのように云ってもらえること、嬉しく思う。[wait tVoice]
|
||||
원래부터 내 얼굴은 다른 이들보다 표정이 적어.[r]그렇게 말해 주니 기쁘군.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V170]
|
||||
言の葉痛み入る。[r]マスター。[wait tVoice]
|
||||
고맙다. 마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@@ -176,16 +176,16 @@
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V180]
|
||||
……さて。[r]あまり待たせる訳にもいくまい。[wait tVoice]
|
||||
……그건 그렇고.[r]너무 오래 기다리게 하면 안 되겠지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V190]
|
||||
今朝方、完成したものだ。[r]どうか受け取って欲しい。[wait tVoice]
|
||||
오늘 아침나절에 완성한 것이다.[r]부디 받아주길 바란다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -211,7 +211,7 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_112 0.1]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:すごい……
|
||||
?1: 굉장하다……
|
||||
|
||||
[charaFadeout I 0.5]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
@@ -220,14 +220,14 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V200]
|
||||
……いや。[r][#拙:つたな]い手習いが如きもの。[wait tVoice]
|
||||
……아니.[r]졸렬한 습작 같은 것이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
?2:きれい……
|
||||
?2: 아름다워……
|
||||
|
||||
[charaFadeout I 0.5]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
@@ -235,70 +235,70 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V210]
|
||||
ふふ。貴殿こそ……[wait tVoice]
|
||||
후후. 귀하야말로……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V220]
|
||||
あなたの言の葉[line 3]或いは想いだろうか。[r]そこにこそ、私は美しさを感じる。[wait tVoice]
|
||||
당신의 말[line 3] 혹은 마음일까.[r]나는 오히려 그것에서 아름다움을 느껴.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V230]
|
||||
この私は、風流などには縁遠い武骨者。[r]けれど敢えて、ここは、敢えて。[wait tVoice]
|
||||
나는, 풍류 같은 것하고는 인연이 먼 무지렁이.[r]그렇지만 굳이, 여기서는 일부러.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V240]
|
||||
器の上の、枯山水[line 3][wait tVoice]
|
||||
그릇 위의, [#고산수:카레산스이][line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V250]
|
||||
チョコレートにて、[r][#斯様:かよう]に形作らせていただいた。[wait tVoice]
|
||||
초콜릿을 사용해서, 이렇게 형태를 만들었지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:枯山水……
|
||||
?1: [#고산수:카레산스이]……
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V260]
|
||||
然り。[r]池もなくやり水もなき処に、石にて庭を形作る。[wait tVoice]
|
||||
그래.[r]연못이 없고 물길도 없는 곳에, 돌로 정원을 꾸민다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V270]
|
||||
日の本の、古き庭の有り様にて。[wait tVoice]
|
||||
일본의, 옛 정원의 모습이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:小さな庭園がここにある[&みたいだ:みたい]
|
||||
?2: 여기에 작은 정원이 있는 것 같아
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V280]
|
||||
まさしく。[wait tVoice]
|
||||
바로 그렇다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V290]
|
||||
是には……[r]ささやかながら、想いを込めさせていただいた。[wait tVoice]
|
||||
여기에는…… 약소하나마 마음을 담았다.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -317,73 +317,73 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V300]
|
||||
バレンタインとは想いを贈り合うものと聞く。[r]であれば、私の込める想いとは[line 3][wait tVoice]
|
||||
발렌타인이란 마음을 서로 선물하는 것이라 들었어.[r]그렇다면 내가 담을 마음이란[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V310]
|
||||
すなわち我が願い。[r]我が悲願にして、大願。[wait tVoice]
|
||||
다시 말해 나의 소원.[r]나의 비원이자 [#대원:큰 소망].[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V320]
|
||||
カルデアのサーヴァントとして現界すれども[r]消えることなき想い。[wait tVoice]
|
||||
칼데아의 서번트로서 현계할지라도 사라지지 않는 마음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V330]
|
||||
かつては、世の[#歪:ゆが]みを[#正:ただ]すと叫んだが[line 3][wait tVoice]
|
||||
과거에는 일그러진 세상을 바로잡겠다고 외쳤지만[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V340]
|
||||
今は。[r]ただ。[wait tVoice]
|
||||
지금은.[r]그저.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V350]
|
||||
世よ[line 3][r]どうか[#平:たい]らかであれ、穏やかであれ、と。[wait tVoice]
|
||||
세상이여[line 3][r]부디 태평하여라, 안온하여라, 라고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:[#平:たい]らか、穏やか……
|
||||
?1: 태평, 안온……
|
||||
|
||||
?2:(頷く)
|
||||
?!
|
||||
?2: (고개를 끄덕인다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V360]
|
||||
マスターの時代風に云えば、そう。[r]平穏、平和であるようにと。[wait tVoice]
|
||||
마스터의 시대에 맞게 말하자면, 그래.[r]평온, 평화로우라는 뜻이지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V370]
|
||||
あなたが、あなたの世を……[r]世界を取り戻すまでの間……[wait tVoice]
|
||||
당신이, 당신의 세상을……[r]세계를 되찾을 때까지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V380]
|
||||
この枯山水。私が世界へかける想いが、[r][#無聊:ぶりょう]の慰みとなれば。[wait tVoice]
|
||||
이 정원. 내가 세계를 향해 품은 마음이,[r]그동안의 무료함을 달랠 수 있기를.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ありがとう、由井正雪
|
||||
?!
|
||||
?1: 고마워, 유이 쇼세츠
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
@@ -401,29 +401,29 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:取り戻すまでの間、ってことは[line 3]
|
||||
?!
|
||||
?1: 되찾을 때까지, 라는 말은[line 3]
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout I 0.5]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_112 1.5]
|
||||
|
||||
?1:もしかしてこれって、観賞用?
|
||||
?!
|
||||
?1: 혹시 이거, 관상용이야?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V390]
|
||||
うむ?[wait tVoice]
|
||||
으음?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V400]
|
||||
それは……そうだが……[wait tVoice]
|
||||
그건…… 그렇다만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -432,19 +432,19 @@
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V410]
|
||||
……。[r]……。[wait tVoice]
|
||||
……[r]……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V420]
|
||||
…………む。[wait tVoice]
|
||||
…………음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V430]
|
||||
む。むむ、む……む……?[wait tVoice]
|
||||
음. 으음, 음…… 음……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -453,233 +453,233 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V440]
|
||||
……マスター。[wait tVoice]
|
||||
……마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:は、はい
|
||||
?!
|
||||
?1: 네, 넵
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V450]
|
||||
もしや、だ。[r]もしや、なのだが。[wait tVoice]
|
||||
혹시 말이다.[r]혹시나 싶지만.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V460]
|
||||
そんなことはないと思いたいのだが、もしや[line 3][wait tVoice]
|
||||
그런 일은 없을 거라 생각하고 싶은데, 혹시[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V470]
|
||||
もしやチョコレートなるもの、[r]舶来の粘土細工……では……ない……の、かな?[wait tVoice]
|
||||
혹시 초콜릿이란 것은,[r]외국에서 전래된 점토 세공품…… 이…… 아닌…… 건가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V480]
|
||||
随分と柔らかく……[r]繊細なものだと、感じては、いた、の、だが……[wait tVoice]
|
||||
상당히 부드럽고……[r]섬세한 재질이라, 느끼기는, 했었, 는데……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V490]
|
||||
もしや……[wait tVoice]
|
||||
혹시……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V500]
|
||||
粘土細工では、なく[line 3][wait tVoice]
|
||||
점토 세공품이, 아니라[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(目を逸らす)
|
||||
?!
|
||||
?1: (눈을 피한다)
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V510]
|
||||
!!!![wait tVoice]
|
||||
!!!![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V520]
|
||||
マスター!?[wait tVoice]
|
||||
마스터?![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V530]
|
||||
えっ……あっ……ち、違う、か……?[r]やはり粘土細工の[#類:たぐい]……では……なかっ、た……?[wait tVoice]
|
||||
엇…… 앗…… 아, 아니, 었나……?[r]역시 점토 세공품 종류…… 가…… 아니었, 어……?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:粘土細工では……
|
||||
?2:お菓子、ですね……
|
||||
?!
|
||||
?1: 점토 세공물이 아니라……
|
||||
?2: 과자, 인데요……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V540]
|
||||
[f large]!!!![wait tVoice]
|
||||
[f large]!!!![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
[charaMoveReturn A 10,0 2.0]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V550]
|
||||
……ああ、あ、あああああああ……[wt 1.0][charaMoveReturn A -10,0 2.0][r]ううっ……[wait tVoice]
|
||||
……아아, 아, 아아아아아아아……[wt 1.0][charaMoveReturn A -10,0 2.0][r]으윽……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:正雪さん!
|
||||
?!
|
||||
?1: 쇼세츠 씨!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V560]
|
||||
だ、大事ない![r]大事ない……ただ、お、驚いた……だけで……[wait tVoice]
|
||||
벼, 별일 아니다![r]별일 아니야…… 그냥, 노, 놀랐을…… 뿐이지……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V570]
|
||||
当世風に云えばそう、ショックを……[r]受けただけ故……![wait tVoice]
|
||||
[#당세:이 시대]풍으로 말하면, 그래, 쇼크를……[r]받았을 뿐이니……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ショック受けてるゥー!
|
||||
?!
|
||||
?1: 쇼크받았어~!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V580]
|
||||
マスター。[r]つまり、つまり、私は……[line 3][wait tVoice]
|
||||
마스터.[r]즉, 즉, 나는……[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V590]
|
||||
わ、わ、私は……[wait tVoice]
|
||||
나, 나, 나는……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V600]
|
||||
凄まじいまでの[#蒙昧:もうまい]ぶりを……[r]晒して……しまっ……た、という……ことッ……![wait tVoice]
|
||||
가공할 정도로 몽매한 모습을……[r]보이고…… 말았…… 다, 는…… 뜻……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V610]
|
||||
~[messageShake 0.05 3 3 0.7]~~~~~~~ッ![wait tVoice]
|
||||
으[messageShake 0.05 3 3 0.7]~~~~~~~~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V620]
|
||||
……穴があったら入りたい、とは……[r]このこと……!![wait tVoice]
|
||||
……구멍이 있다면 들어가고 싶다는, 게……[r]이런 걸 두고 하는 말인가……!![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V630]
|
||||
……ううううッ……![wait tVoice]
|
||||
……으으으윽……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:大丈夫! 大丈夫だから!
|
||||
?2:観賞用チョコレート、全然アリだから!
|
||||
?!
|
||||
?1: 괜찮아! 괜찮으니까!
|
||||
?2: 관상용 초콜릿, 충분히 가능하니까!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V640]
|
||||
………………そ、そう、だろうか?[wait tVoice]
|
||||
………………그, 그럴, 까?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:アリです!
|
||||
?2:アリ寄りのアリ、いえ断然アリです!
|
||||
?!
|
||||
?1: 가능합니다!
|
||||
?2: 거의 가능, 아니 단연코 가능합니다!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V650]
|
||||
そ、そう……か。[r]う、うん。うむ。[wait tVoice]
|
||||
그, 그…… 래.[r]으, 응. 음.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V660]
|
||||
是はあくまで贈り物。[r]あなたがそう云ってくれるのであれば、私は[line 3][wait tVoice]
|
||||
이것은 어디까지나 선물.[r]당신이 그렇게 말해준다면, 나는[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:で、でも駄目になっちゃう前に食べますね
|
||||
?!
|
||||
?1: 하, 하지만 상하기 전에는 먹을게요
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V670]
|
||||
~[messageShake 0.05 3 3 0.7]~~~~~~ッ![wait tVoice]
|
||||
으[messageShake 0.05 3 3 0.7]~~~~~~~![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ご、ごめんなさい
|
||||
?1: 미, 미안해요
|
||||
|
||||
?2:でも放っとくと駄目になっちゃうから……
|
||||
?2: 그래도 마냥 내버려두면 상하니까……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V680]
|
||||
い、いや、分かっている……[r]分かっているが……[wait tVoice]
|
||||
아, 아니, 알고 있다……[r]알고 있지만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V690]
|
||||
いるが![r]あああ、ううう……![wait tVoice]
|
||||
있지만![r]아아아, 으으으……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:正雪さんしっかり!
|
||||
?!
|
||||
?1: 쇼세츠 씨, 정신 차려요!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V700]
|
||||
うう……![wait tVoice]
|
||||
으으……![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V710]
|
||||
う……うむ……[r]味については……自信はまるでない、が……[wait tVoice]
|
||||
으…… 음……[r]맛에 관해서는…… 자신이 전혀 없지, 만……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V720]
|
||||
……せめて、想いだけでも、[r]味わってもらえれば……嬉しく、思う![wait tVoice]
|
||||
……최소한, 마음만이라도,[r]맛을 보아주면…… 기쁘게, 여기겠다![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V730]
|
||||
では![wait tVoice]
|
||||
그러면 이만![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V740]
|
||||
こ、このこと、宮本伊織殿には……[r]どうか内密に……[wait tVoice]
|
||||
이, 이 사실은, 미야모토 이오리 씨에게는……[r]제발 비밀로……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@由井正雪
|
||||
@유이 쇼세츠
|
||||
[tVoice ValVoice_505400 0_V750]
|
||||
では![wait tVoice]
|
||||
그러면 이만![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -695,9 +695,9 @@
|
||||
[charaFadein I 0.5 0,-70]
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
|
||||
?1:正雪さん[line 3]
|
||||
?2:しっかり、食べさせていただきます!
|
||||
?!
|
||||
?1: 쇼세츠 씨[line 3]
|
||||
?2: 확실하게, 다 먹도록 하겠습니다!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user