Version: 2.86.1 DataVer: 813
This commit is contained in:
@@ -5,9 +5,9 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 4050001 1 鈴鹿御前]
|
||||
[charaSet B 1007400 1 ガウェイン]
|
||||
[charaSet C 4050001 1 鈴鹿御前_演出用]
|
||||
[charaSet A 4050001 1 铃鹿御前]
|
||||
[charaSet B 1007400 1 高文]
|
||||
[charaSet C 4050001 1 铃鹿御前_演出用]
|
||||
|
||||
[sceneSet T 183900 1]
|
||||
[sceneSet U 197500 1]
|
||||
@@ -48,8 +48,8 @@
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
おっりゃあーーーー!
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
嘿呀[line 4]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -83,25 +83,25 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
あちち、あちち![r]ガウェち、聖剣の出力強すぎぃ!
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
好烫,好烫![r]高文亲,圣剑的输出太强了啦!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 22]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
って、そんな場合じゃなかった、マスター、無事!?[r]給仕長に教えてもらって助けに来たし!
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
不对,现在不是说这些的时候,御主,没事吧!?[r]从侍从长那里听说后我们来救你了!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:鈴鹿御前、ガウェイン!
|
||||
?2:頭フットーしそうだったけど無事!
|
||||
?1:铃鹿御前、高文!
|
||||
?2:感觉脑子都快烧开了,但我没事!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 31]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
え、ぜんぜんフツーじゃん。[r]てっきり氷漬けにされてるかと思ったのに。
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
哎,挺正常的嘛。[r]我还以为你已经被冰冻起来了呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -112,24 +112,24 @@
|
||||
[charaFace B 16]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
円卓の騎士の知る彼女ならともかく、[r]異聞帯の彼女はそのような無体はしないでしょう。
|
||||
@高文
|
||||
圆桌骑士认识的她暂且不论,[r]异闻带的她应该是不会这样蛮不讲理的吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
とはいえ、軟禁されていたのは事実です。
|
||||
@高文
|
||||
只不过,您的确遭到了软禁。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
ホテルに招待された恩義はありますが、[r]これを見過ごす事はできません。
|
||||
@高文
|
||||
虽说有招待我们住酒店的恩情,[r]但这件事绝不能坐视不理。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
よって扉ごと破壊させていただきました。[r]スズカの神々しき霊力あってのものですが。
|
||||
@高文
|
||||
因此我才连同大门一起破坏掉了。[r]能做到也多亏了铃鹿神圣灵力的帮助。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -139,29 +139,29 @@
|
||||
[charaFace A 32]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
え~、そんなに神ってた~?[r]ガウェち、褒めるの上手すぎっしょ~☆
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
哎~,有那么神吗~?[r]高文亲也太擅长夸奖人了吧~☆
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
よし。じゃ、ササッと東部に戻ろっか![r]マスターも無事だった事だし!
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
好。那我们赶快返回东部吧![r]反正御主也平安无事!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_80 2.5]
|
||||
|
||||
?1:……それなんだけど……
|
||||
?1:……关于这件事……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
[FFFFFF]?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:鈴鹿が『協力しない』と言った理由、やっと分かった
|
||||
?1:我终于明白铃鹿表示『不会协助』的理由了。
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -172,20 +172,20 @@
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
! あの発言については私も[#不可思議:ふ か し ぎ]だったのですが……[r]理由が分かったのですか?
|
||||
@高文
|
||||
! 我也觉得那番言论很不可思议……[r]您明白理由了吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFadeout B 0.2]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
?1:任務ばかりで、本心を押し殺してたけど……
|
||||
?2:カルデアの任務も、マスターの責務も大切だけど……
|
||||
?1:我只顾着执行任务,始终遏制着自己的真心……
|
||||
?2:虽然迦勒底的任务和御主的任务都很重要……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:夏はやっぱり、自分のために楽しまなくっちゃね!
|
||||
?1:但夏天还是应该为了自己好好享受才行呢!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -197,12 +197,12 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_BATTLE_23 0.1]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
あったりまえっしょ![r]ま、仕事も少しはしなくちゃだけどさ!
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
那当然啦![r]虽然工作也得稍微顾及一些才行!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
ハワイじゃ1日4時間働いて、[r]あとは飲んで騒いで笑い合うのがジョーシキだし!
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
在夏威夷,每天只工作4小时,[r]剩下的时间尽情畅饮欢闹大笑才是常识嘛!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -212,14 +212,14 @@
|
||||
[charaFace B 21]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
なるほど……そのハワイ情報の真偽はともかく、[r]『マスター本人の気持ち』を考えていませんでした。
|
||||
@高文
|
||||
原来如此……先不论你这夏威夷信息的真假,[r]我们的确没有考虑到『御主本人的心情』呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 13]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
BBからの依頼はあくまでサブミッション。[r]メインミッションは『最高の夏休み』であるべきです!
|
||||
@高文
|
||||
BB的委托终究只是次要任务。[r]主要任务当然应该是『度过最棒的暑假』!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -231,39 +231,39 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
?1:だから、このホテルでの4日間は楽しかった
|
||||
?2:ありがとう、鈴鹿
|
||||
?1:所以住在这座酒店的4天,我玩得很开心。
|
||||
?2:谢谢你,铃鹿。
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
[line 3]そっか。[r]私の勝手な押しつけでなくて、良かった。
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
[line 3]这样啊。[r]还好不是我的一厢情愿。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
おっし、それじゃ何しよっかマスター!
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
好,那接下来做什么呢,御主!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
|
||||
@鈴鹿御前
|
||||
やられっぱなしで出て行くタマじゃないもんね~。[r]モルガンの部屋に悪戯でもしていっちゃう?
|
||||
@铃鹿御前
|
||||
我们也不是被单方面欺负完灰溜溜离开的那种人吧~。[r]要不要去摩根的房间搞点恶作剧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
?1:[&いや:ううん]、もっと楽しいことをしないと!
|
||||
?1:不,我们要做点更有趣的事才行!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
?1:アースマンレースに出場して、優勝する!
|
||||
?1:去参加地球人竞速,并取得优胜!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -285,18 +285,18 @@
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaFace C 9]
|
||||
|
||||
@C:鈴鹿御前
|
||||
サイッコ~~~~じゃーーーん!
|
||||
@C:铃鹿御前
|
||||
太~~~~棒了吧[line 3]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 6]
|
||||
|
||||
@C:鈴鹿御前
|
||||
レースは『乗り物』と『操者』なら[r]ペアでもOKだしね!
|
||||
@C:铃鹿御前
|
||||
只要有『载具』和『操纵者』,[r]搭档参赛也没问题哦!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:鈴鹿御前
|
||||
私がマスターの足になって、[r]ふたりでチェッカーフラッグぶち抜こうじゃん!
|
||||
@C:铃鹿御前
|
||||
由我来当御主的双腿,[r]我们两个人一起穿过格子旗吧!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -306,40 +306,40 @@
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
……いえ、お待ちください。
|
||||
@高文
|
||||
……不,请等一下。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
素晴らしい友情に水を差したくはありませんが、[r]忠言をするのも騎士の務め。
|
||||
@高文
|
||||
我不想给两位美妙的友情泼凉水,[r]但进尽忠言也是骑士的职责。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
モルガンの名代はあのメリュジーヌです。[r]彼女とスズカの速度はほぼ互角ですが、
|
||||
@高文
|
||||
摩根的代理人是那个梅柳齐娜。[r]她和铃鹿的速度可谓旗鼓相当,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
マスターを乗せる分、[#重量:ウエイト]の差がでます。[r]この形式では勝機は薄いかと。
|
||||
@高文
|
||||
但如果载上御主,就会产生重量差距。[r]采用这种形式的话,胜算就会降低。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 17]
|
||||
|
||||
@C:鈴鹿御前
|
||||
あ、そっか。[r]痛いところ突くし、ガウェち!
|
||||
@C:铃鹿御前
|
||||
啊,对哦。[r]被高文亲戳中痛点了呢!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:それなら大丈夫
|
||||
?2:メリュジーヌには悪いけど、対策はバッチリ
|
||||
?1:这倒是没问题。
|
||||
?2:虽然有些对不起梅柳齐娜,但我准备了应对方案。
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 31]
|
||||
|
||||
@C:鈴鹿御前
|
||||
ほんと!?[r]あのナマイキ最速ドラ[#娘:こ]をどうやって!?
|
||||
@C:铃鹿御前
|
||||
真的吗!?[r]要如何战胜那个狂妄自大的最强龙女啊!?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -356,12 +356,12 @@
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
[charaFadein B 0.2 1]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
マスターが何かを書いていますが……[r]それは意見書……ですか?
|
||||
@高文
|
||||
御主在写什么……[r]这是……意见书吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:これをモルガンに渡してほしい
|
||||
?2:優勝賞品扱いの交換条件、と言えば聞くはず
|
||||
?1:麻烦把这个转交给摩根。
|
||||
?2:只要说是当优胜奖品的交换条件,她应该会答应。
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -372,12 +372,12 @@
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
! 確かに、この形式であれば勝機あり、です!
|
||||
@高文
|
||||
! 确实,如果以这种形式的话,或许有取胜的机会!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ガウェイン
|
||||
このガウェイン、異聞帯のモルガン公は[r]正直苦手ですが、必ずや届けてみせましょう!
|
||||
@高文
|
||||
虽然说实话,我高文并不擅长应对异闻带的摩根公,[r]但我必定会将这份意见书转交到她手中!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user