Version: 2.86.1 DataVer: 816

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-08-22 10:41:33 +00:00
parent c7b156e0c9
commit 5e18e16919
69 changed files with 6373 additions and 5944 deletions

View File

@@ -7,17 +7,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 25013000 1 ワンジナ]
[charaSet B 1098257910 1 マシュ]
[charaSet C 6008000 1 クレオパトラ]
[charaSet A 25013000 1 旺吉娜]
[charaSet B 1098257910 1 玛修]
[charaSet C 6008000 1 克娄巴特拉]
[charaSet D 2022000 1 アルテラサンタ]
[charaSet E 4012000 1 オジマンディアス]
[charaSet F 6028001 1 ニトクリス]
[charaSet G 2005001 1 アタランテ]
[charaSet H 5036001 1 アヴィケブロン]
[charaSet D 2022000 1 阿蒂拉圣诞]
[charaSet E 4012000 1 奥斯曼狄斯]
[charaSet F 6028001 1 尼托克丽丝]
[charaSet G 2005001 1 阿塔兰忒]
[charaSet H 5036001 1 阿维斯布隆]
[charaSet I 1098277610 1 杯]
[charaSet I 1098277610 1 杯]
[sceneSet J 143500 1]
[sceneSet K 143500 1]
@@ -97,8 +97,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[charaShake A 0.05 0 3 0]
ワンジナ
転移した……![r]でも近い
旺吉娜
转移了……![r]但很近
[k]
[charaTalk D]
@@ -108,8 +108,8 @@
[subRenderFadeinFSR #A 0.2 330,-170]
[wt 0.2]
アルテラサンタ
よし、見つけた。[r]これなら[line 3]。[wt 0.5][charaFace D 0]
阿蒂拉圣诞
好,找到了。[r]这样的话[line 3]。[wt 0.5][charaFace D 0]
[k]
[messageOff]
@@ -150,8 +150,8 @@
[wt 0.4]
オジマンディアス
……[r]……
奥斯曼狄斯
……[r]……
[k]
[charaTalk on]
@@ -165,8 +165,8 @@
[wt 0.6]
マシュ
オジマンディアス王が、聖杯の前に……!
玛修
奥斯曼狄斯王,就在圣杯面前……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -175,8 +175,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 -100,80]
ワンジナ
ど、どうしようマスター。[r]聖杯が……
旺吉娜
怎,怎么办,御主。[r]圣杯要被……
[k]
[messageOff]
@@ -190,12 +190,12 @@
[wt 1.0]
[charaFace E 1]
オジマンディアス
……[r]……フッ
奥斯曼狄斯
……[r]……
[k]
オジマンディアス
是にて余の勝利は確定せり![r]ならば良い。[#疾:と]く消え失せよ
奥斯曼狄斯
余的胜利已成定局![r]那样便好。立刻消失吧
[k]
[messageOff]
@@ -244,8 +244,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
ワンジナ
って、えーーー
旺吉娜
呃,哎[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -255,8 +255,8 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
み、見逃した……のでしょうか?[r]オジマンディアス王、何もしませんでした
玛修
放,放跑……圣杯了吗?[r]奥斯曼狄斯王什么都没做
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -268,33 +268,33 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
オジマンディアス
なんだ、貴様たち。[r]何を呆けている
奥斯曼狄斯
怎么,是你们啊。[r]在这里发什么呆啊
[k]
1え、聖杯……見逃したの……?
1哎,您放过了……圣杯……?
[charaFace E 2]
オジマンディアス
[f large]見ての通り
奥斯曼狄斯
[f large]如你们所见
[k]
オジマンディアス
呆けている暇があるならば![r]早々に聖杯追跡を再開するがいい、凡骨ども
奥斯曼狄斯
有空在这里发呆的话![r]还不如赶紧继续追踪圣杯呢,庸才们
[k]
オジマンディアス
の中の王オジマンディアス、[r]元より聖杯なぞに興味はない。フッ、分からいでか
奥斯曼狄斯
中之王奥斯曼狄斯原本就对区区圣杯[r]毫无兴趣。哼,你们难道不明白吗
[k]
オジマンディアス
迷うな! 進め
奥斯曼狄斯
不用犹豫! 前进
[k]
オジマンディアス
そら[line 3]次の土地へ向かうがいい
奥斯曼狄斯
去吧[line 3]前往下一片土地
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -304,13 +304,13 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ワンジナ
旺吉娜
[k]
[charaFace A 10]
ワンジナ
よくわからないけど、[r]な、なんだか偉そうなこと言ってる
旺吉娜
虽然不太明白,[r]但,但好像说了些自以为了不起的话
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -320,17 +320,17 @@
[charaFace E 7]
[charaFadein E 0.1 1]
オジマンディアス
はファラオである。[r]であれば、地上に在るあらゆるモノの上に立つ
奥斯曼狄斯
乃是法老。[r]因此自当立于地上所有存在之上
[k]
[charaFace E 0]
オジマンディアス
貴様とて例外ではないぞ、大精
奥斯曼狄斯
汝也不例外哦,大精
[k]
オジマンディアス
求めるならば、動け。進め。[r]せいぜい人のように[#じたばた]と足掻いてみせよ
奥斯曼狄斯
若要追求,就行动、前进。[r]像个人类一样[#手忙脚乱]地挣扎吧
[k]
[messageOff]
@@ -340,8 +340,8 @@
[wt 1.3]
[charaFace E 2]
オジマンディアス
……よい! [#此度:こたび]のすべて![r]ファラオ・オジマンディアスの威光がすべてを許す
奥斯曼狄斯
……准许! 这次的一切![r]法老奥斯曼狄斯的威望准许一切
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -351,13 +351,13 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ワンジナ
旺吉娜
[k]
[charaFace A 9]
ワンジナ
よく……よくわかんないけど、[r]聖杯追いかけていいの
旺吉娜
虽然……虽然不太明白,[r]但只要追赶圣杯就行了吧
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -367,8 +367,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
オジマンディアス
許すと言った
奥斯曼狄斯
余已然准许
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -378,12 +378,12 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
ワンジナさん
玛修
旺吉娜小姐
[k]
マシュ
オジマンディアス王もああ言っていますし、[r]皆さんと合流して追いかけましょう
玛修
既然奥斯曼狄斯王都那么说了,[r]我们快与大家会合一起去追赶吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -393,8 +393,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ワンジナ
うん[r]偉そうな人、ありがとー
旺吉娜
[r]看起来很了不起的人,谢谢你~
[k]
[messageOff]
@@ -416,8 +416,8 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
ニトクリス
ファラオ・オジマンディアス![r]今のは一体……?
尼托克丽丝
法老奥斯曼狄斯![r]刚才那究竟是……?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -427,16 +427,16 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
オジマンディアス
無論、見逃してやったまでのこと
奥斯曼狄斯
当然,是放过了他们
[k]
オジマンディアス
我らにとって、雨と風は恵みそのもの。[r]で、あるならばそれを司る大精霊というなら[line 3]
奥斯曼狄斯
对吾等而言,雨与风乃是恩惠。[r]既是如此,那司掌这些的大精灵[line 3]
[k]
オジマンディアス
[#聖杯で少しばかり遊ぶくらい]、[r][#大目に見てやるべきであろうよ]。
奥斯曼狄斯
[#不过是想用圣杯稍微玩耍一下][r][#自然应该睁一只眼闭一只眼啦]。
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -446,7 +446,7 @@
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
ニトクリス
尼托克丽丝
……!
[k]
@@ -457,8 +457,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
オジマンディアス
さて、後は[line 3][r]そこな特別参加の英霊二騎
奥斯曼狄斯
好了,接下来[line 3][r]那边特别参加的两骑英灵
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -468,8 +468,8 @@
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
アタランテ
なんだ、ファラオ。[r]私はあっさり取り逃がしてふて腐れ気味なのだが
阿塔兰忒
干什么,法老。[r]由于被圣杯轻易逃掉了,我现在正恼火着呢
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -479,8 +479,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
アヴィケブロン
しょんぼり
阿维斯布隆
垂头丧气
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -490,12 +490,12 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
オジマンディアス
くく、残念だったな。[r]しかしその健闘には余が敬意を表してやろう
奥斯曼狄斯
呵呵,真遗憾呢。[r]但是余对汝等的奋斗表以敬意
[k]
オジマンディアス
クレオパトラ! 歓待してやれ
奥斯曼狄斯
克娄巴特拉! 好好招待他们
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -505,8 +505,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
クレオパトラ
承りました、ファラオ・オジマンディアス。[r]さて、アタランテ様
克娄巴特拉
明白了,法老奥斯曼狄斯。[r]好了,阿塔兰忒大人
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -516,8 +516,8 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
アタランテ
阿塔兰忒
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -527,8 +527,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
クレオパトラ
エステに興味はおありですか
克娄巴特拉
您对全身美容有兴趣吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -538,8 +538,8 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
アタランテ
普通にないが
阿塔兰忒
并没有
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -549,8 +549,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
クレオパトラ
まあまあまあ、ここは一つ。[r]まあまあまあ……
克娄巴特拉
别这么说啦,看在妾身的份上。[r]来吧来吧来吧……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -560,8 +560,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
アヴィケブロン
閃いた。[r]アロマキャンドルで作ってみよう、ゴーレム
阿维斯布隆
有灵感了。[r]用精油蜡烛制作魔偶吧
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -571,8 +571,8 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
ニトクリス
贅沢なゴーレムですね
尼托克丽丝
好奢侈的魔偶啊
[k]