Version: 2.67.1 DataVer: 758

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-10-27 11:11:28 +00:00
parent 332b6f081a
commit 5ecf2711c6
89 changed files with 10778 additions and 8480 deletions

View File

@@ -9,21 +9,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11002000 1 窟王]
[charaSet A 11002000 1 窟王]
[charaSet B 1098255000 1 ]
[charaSet C 25001000 1 アビゲイル]
[charaSet D 7014001 1 ナイチンゲール]
[charaSet C 25001000 1 阿比盖尔]
[charaSet D 7014001 1 南丁格尔]
[imageSet E cut408_blood 1]
[charaScale E 1.1]
[charaSet F 11002000 1 窟王_シルエット用]
[charaSet F 11002000 1 窟王_剪影用]
[charaFilter F silhouette 00000080]
[charaSet G 11002002 1 窟王_シルエット用]
[charaSet G 11002002 1 窟王_剪影用]
[charaFilter G silhouette 00000080]
[charaSet H 11002002 1 窟王_第三]
[charaSet H 11002002 1 窟王_第三]
[sceneSet I 157900 1]
[charaScale I 1.5]
@@ -45,19 +45,19 @@
[wt 1.5]
…………行ったか
…………走了吗
[k]
大いなるモノ、その恩讐の残滓は消え果てた。[r]おまえたちも行くがいい
伟大的存在,其恩仇的残渣彻底消失了。[r]你们也走吧
[k]
本来、長く留まる場所ではない
这里原本就不是该久留之地
[k]
去れ。[r]おまえは、おまえの旅を続けるがいい
走吧。[r]你们继续你们的旅程吧
[k]
1…………
@@ -66,28 +66,28 @@
[messageOff]
[wt 0.5]
1窟王
2キミたちは、これでもう大丈夫[&なんだよね:なの……?]
1窟王
2这样你们就不要紧[&了吧。:了吗……?]
フ。別れの言葉は既に告げたはずだぞ、マスター。[r][#とうの昔に]だ
呵,道别早已说出口了哦,御主。[r][#很久以前]
[k]
故にこれは夢、幻の類。[r]目を覚ませば記憶の彼方に泡と消えるがさだめ
因此这是梦境、幻想之类。[r]注定在苏醒后化作泡沫消失在记忆的彼方
[k]
[#俺:オレ]を案ずることに意味などないさ。[r]立ち止まって振り返る暇が、おまえの旅にあるとでも
担心[#我:我]是没有意义的。[r]难道你的旅途还有止步回首的从容吗
[k]
進むがいい。[r]今は立ち止まるな
前进吧。[r]现在不要止步
[k]
おまえは、まだ進め。[r][line 3]我共犯
你,继续前进吧。[r][line 3]我共犯。
[k]
[messageOff]
@@ -101,8 +101,8 @@
[wt 1.0]
アビゲイル
おじ様……
阿比盖尔
叔叔……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -111,8 +111,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
窟王
行くぞ。[r][#オレ]の言う通り、[#此処:こ こ]は立ち止まる場所ではない
窟王
走吧。[r]正如[#我]所说的,这里并不是止步之地
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -122,7 +122,7 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
[#悪いな]。
[#麻烦你了]。
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -131,8 +131,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
窟王
[line 3]フン
窟王
[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -180,24 +180,24 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
アビゲイル
ああよかった![r]マスター、ちゃんと起きてくれた
阿比盖尔
啊啊,太好了![r]御主终于醒了
[k]
1うん
2大丈夫だよ、アビー
1嗯。
2没关系啦,阿比。
[charaFace C 5]
アビゲイル
もう二秒目覚めなかったら、[r]急いでマシュさんを呼ばなきゃって思っていたの
阿比盖尔
如果再等两秒还不醒的话,[r]我还打算紧急去叫玛修小姐呢
[k]
[charaFace C 1]
アビゲイル
あそこは、とっても危うい領域のようだから……[r]ふう、無事に戻ってこられて良かったわ
阿比盖尔
因为那里似乎是非常危险的领域……[r]呼,还好您平安回来了
[k]
@@ -218,15 +218,15 @@
[wt 1.8]
1あれ
2窟王……?
1
2窟王……?
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
アビゲイル
彼、私が目覚めた時にはもういなかったわ。[r]でも、その代わりにほら[line 3]
阿比盖尔
我醒来时,他就已经不在了。[r]但取而代之,您看[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -237,11 +237,11 @@
[wt 0.8]
少女が示す先、机の上。[r]置かれているのはコーヒーカップがふたつ
少女手指的方向,是桌上。[r]桌上放着两个咖啡杯
[k]
湯気を立てているから、淹れ立てなのが分かる。[r]きっとブラックで飲んでも美味しいだろう
杯子里还冒着热气,所以能看出是刚泡好的。[r]就算是黑咖啡,肯定也很好喝吧
[k]
[messageOff]
@@ -249,7 +249,7 @@
[wt 0.5]
そこに加えて[line 3][r]乱雑に走り書きされたメモが一枚
除此之外[line 3][r]还有一张字迹潦草的便条
[k]
[messageOff]
@@ -259,11 +259,11 @@
[wt 1.0]
『先に出る
『先走了
[k]
疲労には珈琲が効く[r] 呑んでおけ
咖啡有助于缓解疲劳[r] 喝掉吧
[k]
[messageOff]
@@ -273,42 +273,42 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
アビゲイル
ふふ、優しいおじ様ね
阿比盖尔
呵呵,叔叔真温柔呢
[k]
[charaFace C 0]
アビゲイル
私、あまりお話ししたことはなかったけれど……[r]ねえ、気付いていた
阿比盖尔
虽然我不怎么和他说话……[r]话说,您发现了吗
[k]
アビゲイル
夢を渡る時、おじ様、[r]私たちの手を握ってくれたのよ
阿比盖尔
在渡梦之时,叔叔他,[r]一直握着我们的手哦
[k]
アビゲイル
夢を通じて歩くことはあるけれど、[r]こんな風にやったのはきっと初めてだわ
阿比盖尔
虽然我以前也穿越过梦境,[r]但还是第一次这么做呢
[k]
[charaFace C 1]
アビゲイル
マスターやおじ様と一緒だと、なんだか……[r]みんなでピクニックをしたみたいで不思議
阿比盖尔
与御主和叔叔一起的话,总觉得……[r]像是大家一起去野餐,有种很奇妙的感觉
[k]
アビゲイル
大きなものが襲って来たのはイヤだったけれど、[r]でも、怖くはなかったわ
阿比盖尔
虽然我很讨厌巨大的东西来袭,[r]但是,并不害怕
[k]
アビゲイル
だって、あなたとおじ様がいてくれたし、[r]それに[line 3]
阿比盖尔
因为,有您和叔叔在,[r]而且[line 3]
[k]
アビゲイル
あそこには、おじ様が二人もいたのだし
阿比盖尔
那边,还有两个叔叔呢
[k]
1そうだね
2確かに、ダブルエドモン……!
1说得对。
2的确是双爱德蒙……!
[messageOff]
@@ -342,8 +342,8 @@
[wt 1.0]
窟王
……おまえか
窟王
……是你吗
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -354,8 +354,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ナイチンゲール
珍しいですね、貴方がコートを脱いでいるとは。[r]発熱ですか
南丁格尔
真稀罕,你竟然会脱下外套。[r]是发烧了吗
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -364,8 +364,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
窟王
作家連中に珈琲を淹れる際に脱いだに過ぎん。[r]これでどうだ
窟王
只是在为那群作家泡咖啡时脱下了而已。[r]这样如何
[k]
[messageOff]
@@ -415,8 +415,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
ナイチンゲール
どうだも何も[line 3][wt 0.7][charaFace D 6][r]ミスター
南丁格尔
什么如何不如何的[line 3][wt 0.7][charaFace D 6][r]先生
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -425,8 +425,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
H窟王
…………言うな。後でおまえの元へ行く
H窟王
…………别说了。稍后我会去你那边的
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -435,8 +435,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 1]
ナイチンゲール
そうですか。[r]では
南丁格尔
这样啊。[r]那稍后见
[k]
[messageOff]
@@ -452,13 +452,13 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
H窟王
……[r]……
H窟王
……[r]……
[k]
[charaFace H 4]
H窟王
…………やれやれ
H窟王
…………真是的
[k]
[messageOff]
@@ -486,12 +486,12 @@
[charaFadein H 0.6 1]
[wt 0.8]
H窟王
成る程、大分[#持っていかれた]ものだ
H窟王
原来如此,[#被拿走了]相当多呢
[k]
H窟王
厄介だな[line 3]
H窟王
真麻烦[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -517,8 +517,8 @@
[bgm BGM_SHINYAMA_1 0.1]
窟王
………………………
窟王
………………………
[k]
[messageOff]
@@ -527,15 +527,15 @@
[line 3]恩讐の男は、深く息を吸う
[line 3]恩仇的男子深深吸了口气
[k]
ストーム・ボーダー艦内の換気機構には詳しくないが、[r]此処であれば構うことはあるまい
虽然不熟悉Storm Border舰内的换气设备[r]但只要在这里,就不用在意了
[k]
そも、己は非道の復讐者。[r]遵法の精神など、とうの昔に投げ捨てて久しい
何况,自己本就是残忍的复仇者。[r]遵纪守法的精神很久以前就已经抛弃了
[k]
[messageOff]
@@ -547,27 +547,27 @@
[wt 1.0]
咥えた煙草に火を点ける[line 3]
为叼着的烟草点上火[line 3]
[k]
それは、かつてマスターに預けた火ではない。[r][#何時:いつ]手に入れたものだったか
这,并不是过去从御主那里得来的火。[r]而是什么时候得到的呢
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
窟王
サーヴァント、とは……
窟王
所谓,从者……
[k]
窟王
人理の投げかける影。[r]所詮は仮初の客に過ぎぬモノではあるだろう
窟王
人理投射的影子。[r]应该不过是临时的过客罢了
[k]
窟王
だが、[%1]。[r]おまえの抱く想いは永遠だ
窟王
但是,[%1]。[r]你心中怀有的念想是永恒的
[k]
[messageOff]
@@ -575,19 +575,19 @@
[wt 0.5]
一筋、紫煙を吐く
吐出一缕青烟
[k]
窟王
さて[line 3]
窟王
好了[line 3]
[k]
窟王
の終わりか
窟王
途的终结吗
[k]
窟王
いいだろう。[r]せいぜい、最期まで醜く足掻いてみせるとも
窟王
好吧。[r]那就尽可能丑陋地挣扎到临终那刻吧
[k]
[messageOff]
@@ -604,11 +604,11 @@
[wait fade]
は呟き、[r]煙草の火が消える
人喃喃低语,[r]掐灭了烟草的火
[k]
そして、男は、影の中へは消えることなく[line 3]
然后,男人,并未消失在影中[line 3]
[k]
[messageOff]