Version: 2.45.2 DataVer: 672

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-09-29 09:11:17 +00:00
parent 9860794953
commit 5fa00ca52c
142 changed files with 15640 additions and 14027 deletions

View File

@@ -6,14 +6,14 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet C 1010001 1 エリザベート]
[charaSet D 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet E 98002000 1 フォウ]
[charaSet F 98105000 1 エリザベート]
[charaSet A 8001001 1 玛修]
[charaSet B 98003003 1 Dr.罗曼]
[charaSet C 1010001 1 伊丽莎白]
[charaSet D 2003001 1 罗宾汉]
[charaSet E 98002000 1 芙芙]
[charaSet F 98105000 1 伊丽莎白]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 特效用dummy]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -35,8 +35,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
マシュ
戦闘終了しました
玛修
战斗结束
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -47,14 +47,14 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
お疲れさま。[r]大丈夫、周囲に敵影は存在しない
Dr.罗曼
辛苦了。[r]没事,周围已经没有敌人的踪影了
[k]
[charaFace B 5]
Dr.ロマン
あるのは一つだけ、[r]目の前で目を回しているデミドラさんだ
Dr.罗曼
有的只有一位,[r]就是在你们眼前两眼冒金星的的亚龙小姐
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -65,8 +65,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
はい、ドクター。[r]それでは[line 3]
玛修
嗯,医生。[r]那么[line 3]
[k]
[bgm BGM_EVENT_2 1.5 0.6]
@@ -84,8 +84,8 @@
[charaFadein F 0.1 1]
Fエリザベート
……[r]…………
F伊丽莎白
……[r]…………
[k]
[messageOff]
@@ -100,8 +100,8 @@
[wait wipe]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
暴れて頭に血が昇り、気絶してしまっている彼女を[r]下ろしてあげましょう……
玛修
我们还是快将因挣扎而大脑充血,[r]导致晕过去的她放下来吧……
[k]
[messageOff]
@@ -119,8 +119,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
エリザベート
酷くない!?[r]ねえ、放置って酷くない
伊丽莎白
你们是不是过分了点!?[r]话说,你们居然不管我,是不是过分了点
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -129,8 +129,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
すみません、[#優先順位:トリアージ]的には……
玛修
对不起,但从[#优先顺序:Triage]角度来说……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -139,8 +139,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
それより、仲間なんていないじゃないの![r]嘘つきは舌串刺しの刑よ
伊丽莎白
比起这些,这里根本没有什么同伴吧![r]吹牛的人就该施以刺穿舌头之刑
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -151,14 +151,14 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
おかしいな……[r]どうあっても出てこないらしい
Dr.罗曼
真奇怪呢……[r]看来对方无论如何都不打算出来吧
[k]
[charaFace B 2]
Dr.ロマン
何かこう、まるで『こんな地雷ヒロインに引っかかるか![r]俺は部屋に閉じ籠もっている!』とでも主張しているようだ
Dr.罗曼
怎么说呢,就像是在强烈主张『谁会中这种地雷般女主角的招啊![r]我要回房间自己待着!』的感觉
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -169,11 +169,11 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
どうにかして、出てきてもらう訳には……
玛修
就不能想办法让这个人出来……
[k]
1あー……
1啊~……
@@ -183,8 +183,8 @@
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ
芙芙
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -194,8 +194,8 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
マスターが急に世界の終わりを見たかのような[r]表情
玛修
御主一脸看到世界末日的表情!?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -206,8 +206,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
精神の動揺も激しいぞ![r]大丈夫か、[%1][&君:ちゃん]
Dr.罗曼
精神的动摇也十分剧烈![r]没事吧,[%1]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -219,12 +219,12 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
ど、どうしたの[&子イヌ:子ジカ][r]元気なさそうね
伊丽莎白
怎……怎么了,[&小狗崽:小鹿崽][r]怎么没什么精神
[k]
エリザベート
歌とか聴きたい?[r][#私:アタシ]の歌とか、聴くと元気にならない
伊丽莎白
想要听歌吗?[r]听我的歌会不会让你精神一些
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -234,12 +234,12 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリザベートさん、それは[line 3]
玛修
伊丽莎白小姐,这[line 3]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
1なるかも、しれない
1有可能……会吧。
@@ -257,11 +257,11 @@
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
@二人
[f x-large]。[bgm BGM_EVENT_49 0.1]
[f x-large]。[bgm BGM_EVENT_49 0.1]
[k]
@二人
[f x-large][messageShake 0.05 5 5 0.5]なんだって
[f x-large][messageShake 0.05 5 5 0.5]你说什么
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -281,16 +281,16 @@
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
[charaTalk on]
Dr.ロマン
[#]……[#ありえない][r][%1][&君:ちゃん]、ボクが悪かった
Dr.罗曼
[#]……[#不可能][r][%1],是我不好
[k]
Dr.ロマン
キミはきっと、[r]精神面で多大な不調を抱えている
Dr.罗曼
你的精神层面一定有非常严重的问题
[k]
Dr.ロマン
一旦すぐにレイシフトで呼び戻し、[r]この特異点は再度挑戦しよう……!
Dr.罗曼
我会立刻用灵子转移将你叫回来的,[r]这个特异点以后再挑战吧……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -301,8 +301,8 @@
[charaFace A 14]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
マシュ
マスター、しっかりしてください![r]その、ええと……がんばれ、がんばれです
玛修
御主,振作一点![r]那个,呃……加油,要加油啊
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -311,8 +311,8 @@
[charaFadeinFSL E 0.1 -256,-50]
フォウ
フォウ、フォウ、フォウ
芙芙
芙,芙,芙
[k]
@@ -325,24 +325,24 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[bgmStop BGM_EVENT_49 1.5]
エリザベート
[&子イヌ:子ジカ]……とうとう[#私:アタシ]の歌の[r][#虜囚:TORIKO]になったのね……!
伊丽莎白
[&小狗崽:小鹿崽]……你终于成了我歌声的[r][#俘虏:TORIKO]了吧……!
[k]
[charaFace C 1]
[bgm BGM_MAP_14 0.1]
エリザベート
いいわ、毎日欠かさないボイストレーニングも兼ねて、[r]全力で歌ってあげる
伊丽莎白
好吧,就当是我每天必不可少的练声好啦,[r]我会为你全力歌唱的
[k]
エリザベート
幸運に思いなさい
伊丽莎白
你们很走运哦
[k]
エリザベート
勇者になった[#私:アタシ]の歌を初めて[r]聴くのが、アンタたちってことに
伊丽莎白
能听到成为勇者后我的第一首歌曲的人,[r]就是你们哦
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -354,12 +354,12 @@
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
くっ、こうなったら[#急:]にワイバーンの群れが[r]襲ってこないだろうか
Dr.罗曼
呜,事已至此,难道就不能突然来一群双足飞龙袭击吗
[k]
Dr.ロマン
ダメならローマ兵とかでもいいから……ダメか……!
Dr.罗曼
就算不行,罗马兵之类的也凑合啊……不行吗……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -370,8 +370,8 @@
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
もう……間に合いません……!
玛修
已经……来不及了……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -383,7 +383,7 @@
D
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
ちょっと待ったああああああああ
给我稍微等一下啊啊啊啊啊啊啊啊
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -392,8 +392,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
玛修
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -401,15 +401,15 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ
芙芙
[k]
[messageOff]
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
1良かった……!
1太好了……!
[bgm BGM_EVENT_2 0.3]
@@ -418,21 +418,21 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
エリザベート
あれ[r]ええと……緑のほら……ええと……
伊丽莎白
[r]呃……绿色的那啥……呃……
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
ロビンフッドさん
玛修
罗宾汉先生
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
そう、それ
伊丽莎白
对,就是这个名字
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -442,13 +442,13 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
く、くそ……思わず、思わず[r]顔のない王を解除しちまった……!
罗宾汉
该……该死的……条件反射,[r]条件反射解除了无貌之王……!
[k]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
[%1]……オタク、蛮勇にも程があるぜ
罗宾汉
[%1]……我说你啊,蛮勇也要有个限度
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -457,8 +457,8 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
  何それ、どゆこと
伊丽莎白
  指啥啊,什么意思
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -467,13 +467,13 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
玛修
……!
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
マスターは我が身を犠牲にして、[r]隠れているサーヴァントを……!
玛修
御主不惜牺牲自己,[r]引诱出了隐藏的从者……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -482,16 +482,16 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
……よく分かんないけど、[r][#私:アタシ]の歌のお陰なのね
伊丽莎白
……虽然我不是很懂,[r]但都是多亏了我的歌声吧
[k]
[charaFace C 1]
エリザベート
[&子イヌ:子ジカ]の役に立てて良かったわ
伊丽莎白
能帮上[&小狗崽:小鹿崽]的忙就好
[k]
1そうだね……
1说得对……
@@ -500,8 +500,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ……
芙芙
……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -510,8 +510,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
良心が咎めるくらいなら[r]最初からやるなっつーの……はぁ
罗宾汉
既然你感到良心愧疚,[r]那一开始就别这么干啊……唉
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -521,23 +521,23 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
エリザベート
……
伊丽莎白
……
[k]
[charaFace A 6]
マシュ
エリザベートさん
玛修
伊丽莎白小姐
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
それで分かったわ![r]さっき、[#私:アタシ]が引っかかったトラップ
伊丽莎白
我终于明白了![r]刚才缠住我的陷阱
[k]
エリザベート
アンタの仕業よね
伊丽莎白
那是你干的吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -547,21 +547,21 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
面倒くせぇ、変なところで勘が鋭いなコイツ![r]はいはい、悪ぅございましたね
罗宾汉
麻烦死了,这家伙的直觉总是在奇怪的地方特别敏锐![r]好啦好啦,对不起啦
[k]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
ここんとこ、街の周りも物騒だからな。[r]害虫やら獣人みたいな連中までうろついてやがる
罗宾汉
最近城市周围也不太安定。[r]到处都徘徊着害虫和兽人之类的东西
[k]
ロビンフッド
ハロウィンが近いせいですかねぇ。[r]怪物どもも浮かれてるってワケさ
罗宾汉
可能是因为万圣节就要到了吧。[r]怪物们都开始闹腾起来了
[k]
ロビンフッド
なーんで、ここをねぐらにしている身分としちゃあ、[r]罠でも仕掛けておかないと不安で眠れやしないワケ
罗宾汉
所以说嘛~,把这里设为据点的我,[r]如果不设一两个陷阱机关,可是会不安到睡不着觉的啊
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -570,8 +570,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
ふーん、獣人がいるから不安で眠れないんじゃなくて[r]罠を仕掛けてないと不安なんじゃないの
伊丽莎白
哼,根本不是什么因为有兽人所以不安到睡不着觉,[r]而是不设陷阱机关就不安吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -581,20 +581,20 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
もちろん。無料の安全地帯とか気味が悪いでしょ。[r]安全ってのは本来、金か努力で維持するモンだよ
罗宾汉
当然啦。免费安全地带什么的未免太诡异了吧。[r]安全本来就是靠钱或努力来维持的
[k]
1慎重派なんだね
1真是慎重派呢。
[charaFace D 4]
ロビンフッド
そうそう、慎重派ですよー。[r]森じゃあ謙虚な者だけが生き残るってな
罗宾汉
没错没错,我是慎重派啦~。[r]在森林里,只有谦虚之辈才能活下去
[k]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
基本的に臆病なの、オレ。[r]相手の顔とか、怖くて正面から見ないぐらい
罗宾汉
我本质上还是很胆小的。[r]胆小到甚至不敢正面直视对手的脸哦
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -603,21 +603,21 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
だから物陰から敵を仕留めるってコト?[r]ホントはアサシンなんじゃないの、アナタ
伊丽莎白
所以才会躲在阴暗处消灭敌人?[r]你其实应该是[#暗匿者:Assassin]吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
2獣人が……
2兽人啊……
ロビンフッド
ああ。獣ってのは本来、人間のテリトリーには[r]近づかない。なにしろ慎重だからな
罗宾汉
嗯嗯。野兽原本是不会靠近人类领地的。[r]毕竟他们很谨慎
[k]
ロビンフッド
それがこんな近くにやってきてやがる。[r]ちょいと[#剣呑:けんのん]な事態だね、こりゃあ
罗宾汉
而他们居然会来到那么靠近的地方。[r]看来事态不容乐观呢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -630,18 +630,18 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
マシュ
それにしても物騒ですね。[r]やはり、あのピラミッドが原因でしょうか
玛修
不过这里还真是不太平呢。[r]是因为那座金字塔吗
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
そうよ、うん、マシュ![r]いいこと言ったわアンタ
伊丽莎白
没错,嗯,玛修![r]你说得非常好
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
てはあのピラミッドが原因よ![r]あれを踏破すれば、きっと色々何とかなるわ
伊丽莎白
是因为那座金字塔啦![r]只要能够攻略那里,一定能解决很多问题
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -651,13 +651,13 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
ホントかねぇ
罗宾汉
是不是真的啊
[k]
[charaFace D 4]
ロビンフッド
いや、っていうか元々獣人がやってきたのは、[r]ピラミッドより[line 3]
罗宾汉
不,话说兽人之所以会跑到这种地方来,[r]与其说是因为金字塔,不如说[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -670,17 +670,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
おっと、どうやらオタクと一緒で[r]トラップに引っかかってくれた連中がいるらしい
罗宾汉
哎哟,看来还有其他人和你一样中了陷阱
[k]
ロビンフッド
ピラミッドに挑むなら、手を貸してやってもいいぜ。[r]確かにあの女王様とやらの無遠慮さは目に余る
罗宾汉
既然你们要挑战金字塔,我倒是愿意帮助你们啦。[r]那位女王的毫不留情确实让人看不下去了
[k]
[charaFace D 1]
ロビンフッド
一度手痛いお仕置きをされても仕方ないだろーなー、[r]と思っていたところでさ
罗宾汉
我也觉得,有必要让她吃一次苦头才行呢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -691,22 +691,22 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
マシュ
ありがとうございます![r]エリザベートさん、[#斥候:スカウト]が仲間になりましたよ
玛修
非常感谢![r]伊丽莎白小姐,[#斥候:Scout]成为同伴了哦
[k]
[charaFace C 0]
エリザベート
すかうと?[r]それって、まだ見ぬアイドルを捜し求めるやつ
伊丽莎白
[#选拔:Scout][r]难道是选拔不为人知的偶像吗
[k]
[charaFace C 6]
エリザベート
……でも。[r][#私:アタシ]、まだ事務所とかに所属する気は……
伊丽莎白
……但是。[r]我还不打算加入什么事务所啊……
[k]
エリザベート
どうしようかしら……
伊丽莎白
该怎么办呢……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -716,8 +716,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
そーゆー夢見がちなところは、[r]執政者としてさっさと直した方がいいと思うよ、オタク?
罗宾汉
我说你啊,这种老做白日梦的毛病,[r]作为执政者还是早点改掉比较好吧?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -726,8 +726,8 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
う、うるさいわね。[r]それより獣人退治するわよ
伊丽莎白
少……少啰嗦。[r]重要的是先要消灭兽人吧
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -737,12 +737,12 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[charaFace C 5]
エリザベート
さ、[&子イヌ:子ジカ]もマシュもロビンも[r]ついてきなさい
伊丽莎白
来吧,[&小狗崽:小鹿崽]、玛修还有罗宾,[r]都跟我来
[k]
エリザベート
潔な獣人たちに[#私:アタシ]の街を襲わせる訳には[r]いかないものね
伊丽莎白
能让肮脏的兽人袭击我们的城市
[k]
[messageOff]
@@ -752,8 +752,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[wt 0.4]
ロビンフッド
……[charaFace D 1]
罗宾汉
……[charaFace D 1]……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@@ -761,8 +761,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ロビンさん、どうしました
玛修
罗宾先生,怎么了
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -771,12 +771,12 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
いいや、何でもねえよ。[r]三つ子の魂百まで、だっけ? ま、そういう話さ
罗宾汉
不,没什么。[r]那话是叫江山易改本性难移吧? 总之,就是这个意思
[k]
ロビンフッド
あのドラゴン娘、張り切って突撃するプランしか[r]なさそうですし? こっちでフォローしますかねぇ
罗宾汉
那个龙女应该只能想出鼓足勇气突击这一种计划吧?[r]只能靠我们支援了啊
[k]
[messageOff]
@@ -806,12 +806,12 @@
[wait wipe]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
居たわね![r]あっはっは、本当にトラップに引っかかってる
伊丽莎白
找到了![r]啊哈哈哈,没想到真的中了陷阱
[k]
エリザベート
逆さづりとか、なんて間抜けなのかしら
伊丽莎白
居然被倒吊起来,也太蠢了吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -819,8 +819,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ
芙芙
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -829,8 +829,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリザベートさん![r]それは先ほどの自分を顧みるべきかと
玛修
伊丽莎白小姐![r]我认为您应该先回顾一下自己刚才的经历
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -839,8 +839,8 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
過去のことは心の棚においておいて、[r]前向きに生きることにしてるの、[#私:アタシ]は
伊丽莎白
过去就该被搁置在内心的架子上,[r]乐观勇敢地向前看才是我的主张
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -849,8 +849,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
おう。その棚のトロフィー、[r]たまには手にとって見直せよ
罗宾汉
哦。那你偶尔也要[r]重新审视一下那个架子上的奖杯哦
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -859,13 +859,13 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
ええ、忘れたくても忘れられないし
伊丽莎白
嗯,就算想忘也忘不了
[k]
[charaFace C 2]
エリザベート
それより緑![r]アイツらを退治したら仲間だからね
伊丽莎白
话说绿色的![r]只要我能消灭那些家伙,你就要加入我们哦
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -873,13 +873,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
ほいほい。コイツらを一掃すれば、[r]オレも森に居すわる理由はねぇ
罗宾汉
知道啦知道啦。只要能将它们扫荡一空,[r]我就没有继续留在森林里的必要了
[k]
[charaFace D 2]
ロビンフッド
心底面倒だが腐れ縁だ。[r]オタクのデスツアーに付き合ってやろうじゃねえか
罗宾汉
虽然由衷觉得这件事超麻烦,但毕竟孽缘一场。[r]我还是会陪你走这趟死亡之旅的啦
[k]
@@ -889,8 +889,8 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
デスじゃないわよ![r]キュアでシャイニーなライブツアーなんだってば
伊丽莎白
一点不死亡啦![r]这可是可爱阳光的巡回演唱会啦
[k]