Version: 2.45.2 DataVer: 672

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-09-29 09:11:17 +00:00
parent 9860794953
commit 5fa00ca52c
142 changed files with 15640 additions and 14027 deletions

View File

@@ -6,15 +6,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1010001 1 エリザベート]
[charaSet B 8001001 1 マシュ]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet A 1010001 1 伊丽莎白]
[charaSet B 8001001 1 玛修]
[charaSet C 2003001 1 罗宾汉]
[charaSet D 7022001 1 茨木童子]
[charaSet E 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet F 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet G 1010000 1 エリザベート(ブレイブ]
[charaSet E 5012001 1 尼托克丽丝]
[charaSet F 98003003 1 Dr.罗曼]
[charaSet G 1010000 1 伊丽莎白(勇者]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 特效用dummy]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -32,20 +32,20 @@
[charaFadein G 0.4 1]
[wt 0.4]
エリザベート(ブレイブ
という訳で戻ってきたわよ、[&子イヌ:子ジカ]
伊丽莎白(勇者
于是我们回来了,[&小狗崽:小鹿崽]
[k]
1スタート地点
1回到出发地点!?
エリザベート(ブレイブ
さあ、二周目に張り切って向かう[r]前
伊丽莎白(勇者
来吧,让我们鼓起干劲进行二周目吧[r]前
[k]
[charaFace G 8]
エリザベート(ブレイブ
……どうしてこうなったか、[r]ちゃんと説明はしておくわね
伊丽莎白(勇者
……至于为什么会变成这样,[r]得仔细说明才行吧
[k]
[messageOff]
@@ -90,8 +90,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
エリザベート
……戻ってきちゃった……
伊丽莎白
……回来了……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -101,12 +101,12 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
夜空に浮かび上がった巨大なジークフリートさんは[r]ともかくとしてですね……
玛修
浮现于夜空中的巨大齐格飞先生的问题姑且不论……
[k]
マシュ
エリザベートさんが理解していないことって、[r]一体何でしょうか……
玛修
说伊丽莎白小姐没理解,[r]究竟是指什么呢……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -120,30 +120,30 @@
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
@茨木童子
緑の人。[r]貴様、何か知っておるな
绿色的人。[r]你知道些什么吗
[k]
[charaTalk D]
ロビンフッド
あん
罗宾汉
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
@茨木童子
[#呵々:かか]、惚けるでない
哈哈,不要装傻
[k]
@茨木童子
先ほど、お主だけが戸惑わず、[r]“これはしたり”という顔をしていたであろう
刚才只有汝没有表现出丝毫困惑,[r]一脸“这下糟了”的表情
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
ああ……まあ、多分な
罗宾汉
啊……这个嘛,大概吧
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -153,25 +153,25 @@
[charaFace A 2]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
エリザベート
何![r]何なの、[#私:アタシ]が理解してないことって
伊丽莎白
是什么啦![r]我没理解的究竟是什么啦
[k]
[charaFace C 0]
ロビンフッド
……オタクさ、街の様子見て気付かなかったか
罗宾汉
……我说你啊,在看到这座城市的样子后,[r]难道还没发现吗
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
エリザベート
……?[r]んー……ああ、そう言えば
伊丽莎白
城市……?[r]唔~……啊,这么说来
[k]
エリザベート
ハロウィンの支度してなかったわね。[r]みんな家に閉じこもってたわ
伊丽莎白
没人在准备万圣节吧。[r]大家都躲在家里
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -182,8 +182,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
あれは、女王という方がハロウィンを[r]禁止していたせいでは
玛修
这难道不是因为那位女王禁止举办万圣节吗
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -196,29 +196,29 @@
[charaFace A 7]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
ロビンフッド
いいや、違う
罗宾汉
不,不是
[k]
ロビンフッド
ハロウィンの準備をしていなかったのは、[r]女王が来る前からずっとだ
罗宾汉
在女王到来之前,[r]他们就没在准备万圣节
[k]
エリザベート
……
伊丽莎白
……
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
というか、アレだ
罗宾汉
或者应该这么说吧
[k]
[charaFace C 5]
[bgmStop BGM_EVENT_5 1.0]
ロビンフッド
ハロウィンに浮かれて、[r]執政を何にもしてなかっただろオタク
罗宾汉
你因为万圣节兴奋不已,[r]压根没有干执政之类的活儿吧
[k]
@@ -226,32 +226,32 @@
[charaFace A 4]
エリザベート
……
伊丽莎白
……
[k]
[charaFace C 2]
ロビンフッド
あ、じゃねえですよー
罗宾汉
啊有什么用啊
[k]
ロビンフッド
オタクがなーんにもしないから、[r]街の連中は祭りの準備をしていいのか分からねえし
罗宾汉
就因为你什么都没做,[r]城里的人才不知道究竟该不该为节日做准备啊
[k]
ロビンフッド
兵士たちは準備を進めるべきか、[r]止めるべきかで大混乱だったっつーの
罗宾汉
士兵们不知道该去准备,[r]还是该阻止准备,都乱成一团了
[k]
ロビンフッド
ハロウィン気分で浮かれ騒いでたのはな、[r]オタク一人だけだったってことですよ
罗宾汉
沉浸在万圣节气氛里闹个不停的,[r]只有你一个人啊
[k]
[charaShake A 0.05 2 2 0.5]
エリザベート
あわ、あわわ、あわわわわ
伊丽莎白
啊哇,啊哇哇,啊哇哇哇哇
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -262,15 +262,15 @@
[charaFadeinFSR E 0.1 256,-50]
ニトクリス
こ、これはひどい……
尼托克丽丝
这……这太过分了……
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
エリザベート
……それ、だわ……
伊丽莎白
……原来……是这样……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -282,17 +282,17 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
@茨木童子
[#汝:なれ][line 3]祭りの準備もさせずに、[r]一人で浮かれていたのか
[line 3]压根没有为节日做准备,[r]只顾一个人激动兴奋
[k]
[charaFace D 4]
@茨木童子
呆れたな。[r]配下の面倒を見ずして何が頭領か
太让人没想法了。[r]连部下都不会照顾,算什么首领啊
[k]
@茨木童子
頭領はまず手下どもの食い扶持を確保するもの。[r]自らのハラを満たすのはその後よ。[charaChange D 98105300 0 normal 0][wait charaMove D][charaFace D 0][se ad182][seVolume ad182 0 0.4]ぼりぼり[wt 0.2][se ad182]
首领就该确保部下能够吃上饭。[r]只有做到,才轮到自己去填饱肚子。[charaChange D 98105300 0 normal 0][wait charaMove D][charaFace D 0][se ad182][seVolume ad182 0 0.4]咀嚼咀嚼[wt 0.2][se ad182]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -303,8 +303,8 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
だ、だってライブの準備で忙しかったし……
伊丽莎白
因……因为我忙着准备演唱会啊……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -318,34 +318,34 @@
[charaFace A 3]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
マシュ
……これはさすがに弁解の余地がありませんね……
玛修
……看来毫无辩解的余地呢……
[k]
[charaFace A 7]
エリザベート
う……ど、どうしよう[&子イヌ:子ジカ][r]おじ様、滅茶苦茶怒ってたわ
伊丽莎白
呜……怎……怎么办啦,[&小狗崽:小鹿崽][r]叔叔非常生气呢
[k]
1もう一度怒られに行こう
1再去被他生一次气吧。
エリザベート
うぅぅぅぅ……
伊丽莎白
呜呜呜呜呜……
[k]
マシュ
エリザベートさん、気持ちは分かりますが……
玛修
伊丽莎白小姐,虽然我能理解您的心情……
[k]
マシュ
そもそも、女王に会うためには[r]あの門へもう一度向かわなくてはなりません
玛修
但说到底,若想见到女王,[r]就必须再通过那扇门才行
[k]
[charaTalk A]
エリザベート
でも、おじ様に怒られる……
伊丽莎白
但是,会被叔叔骂的……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -356,14 +356,14 @@
[charaFace E 7]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ニトクリス
怒られるのは仕方ありません。[r]ですが、詫びる方法はあります
尼托克丽丝
被骂是没办法的。[r]但是还有道歉的方法
[k]
[charaFace E 9]
ニトクリス
祭りを改めてやり遂げるのです
尼托克丽丝
那就是重新开始举办这个节日
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -377,12 +377,12 @@
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
2ハロウィンを盛り上げよう
2让我们将这次万圣节办得热热闹闹的吧。
[charaTalk A]
エリザベート
盛り上げる……でも、どうやって
伊丽莎白
办得热热闹闹的……但是,该怎么做啊
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -393,8 +393,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
……そりゃ、街の人間にハロウィンの開催を[r]宣言すりゃいいだけっしょ
罗宾汉
……还用问吗,只要向城里的人们宣布[r]万圣节正式开始就行了吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -410,15 +410,15 @@
マシュ
そうです、エリザベートさん![r]ハロウィンをきちんと開催しましょう
玛修
没错,伊丽莎白小姐![r]让我们好好举办万圣节
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
エリザベート
そ、そうよね[r][charaFace A 7]も、どうやって……?
伊丽莎白
说……说得对[r][charaFace A 7]但是,具体该怎么做啊……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -428,19 +428,19 @@
[charaFace C 0]
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
ロビンフッド
カボチャを配って、お菓子を撒き散らして、[r]ガキンチョたちに、仮装の準備をさせて
罗宾汉
分发南瓜,撒糖果,[r]让小鬼头们准备万圣节扮装
[k]
ロビンフッド
後は、それにつられて彷徨う幽霊たちを[r]退治して廻ればいいんじゃねえの
罗宾汉
接下来,只需到处巡回,[r]击退那些被节日吸引而来的彷徨幽灵就行了吧
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
エリザベート
……わ、分かったわ
伊丽莎白
……我……我明白了
[k]
[charaSet D 7022001 1 茨木童子]
@@ -453,32 +453,32 @@
[charaFadeinFSR D 0.1 256,-50]
@茨木童子
ふむ、ならば[#汝:なれ]、宣言せよ
唔,那汝就快去宣言吧
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
エリザベート
ほえ
伊丽莎白
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
@茨木童子
ここで菓子溢れる約束の祭り[line 3][r]その宣言をせよと言っているのだ
吾是让汝宣言[line 3][r]要在这里举办满是糖果的誓约之祭
[k]
@茨木童子
頭領たる者、大喝の一つくらいはできよう。[r]というか、貴様の叫び声であれば容易かろう
身为领袖,大喝一声还是做得到的吧。[r]或者可以说,凭汝的叫喊声,这种根本就是小菜一碟吧
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
エリザベート
……そうね。分かったわ。[r]マイクに口パクとか[#私:アタシ]のプライドが許さないし
伊丽莎白
……说得对。明白了。[r]我的自尊心可不会允许我面对麦克风却哑口无言
[k]
[messageOff]
@@ -491,8 +491,8 @@
[charaFadein A 0.4 0,-50]
エリザベート
……いくわよ
伊丽莎白
……我要开始了哦
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 0.3]
@@ -503,16 +503,16 @@
[effect bit_talk_41_fs]
[charaFace A 2]
エリザベート
我が名はチェイテ城の主、[r]エリザベート・バートリー
伊丽莎白
吾名为恰赫季斯城之主,[r]伊丽莎白·巴托里
[k]
エリザベート
遅くなってごめんなさーーーい
伊丽莎白
非常抱歉,我来晚了[line 3]
[k]
エリザベート
今、此処に!![r]ハロウィンの開催を[line 3]宣言するわ
伊丽莎白
现在,在此!![r]我宣布[line 3]万圣节正式开始
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -543,8 +543,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
気をつけるんだ![r]エリザベートの宣言と共に、亡者が噴出した
Dr.罗曼
小心![r]随着伊丽莎白的宣言,亡者们都涌出来了
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -557,11 +557,11 @@
@茨木童子
[#呵々:かか][r]予想通り、お前の言葉で亡者どもが喚き出したぞ
哈哈!![r]正如预料,汝之话语会召唤亡者们
[k]
@茨木童子
ここからがハロウィンとやらの開催よ![r]さあ、マスター
从现在开始就是那个叫万圣节的节日啦![r]来吧,御主
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -571,8 +571,8 @@
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ニトクリス
[#カボチャ頭:パンプキンヘッド]がどんどん出てきますよ。[r]片っ端から潰さなければ
尼托克丽丝
南瓜头们越来越多了。[r]得全部消灭才行
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -582,12 +582,12 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
マスター![r]頑張るわよ、[#私:アタシ]
伊丽莎白
御主![r]我会努力的
[k]
エリザベート
今度こそ、ちゃんとハロウィンしてみせるわ
伊丽莎白
这次我一定要好好办一个万圣节
[k]