Version: 2.95.1 DataVer: 856

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-03-06 10:41:38 +00:00
parent 131625a016
commit 64fe1e4924
135 changed files with 13412 additions and 10098 deletions

View File

@@ -29,23 +29,23 @@
[bgm BGM_EVENT_156 0.1]
歩いている
行走着
[k]
進んでいる
前进着
[k]
それは、道だ。[r]何処までも続く道だ
那是,路。[r]无穷无尽的路
[k]
足が重い。[r][line 3]はじめは、軽やかに歩んでいたのに
双腿沉重。[r][line 3]刚开始时,步伐明明还很轻快
[k]
体が重い。[r][line 3]いつから、そう感じていたのだろう
身躯沉重。[r][line 3]是从何时开始感到沉重的呢
[k]
[messageOff]
@@ -57,23 +57,23 @@
[seStop 24_ad1381 1.5]
何か、を……
似乎……
[k]
何かを引きずっている
似乎拖拽着什么
[k]
[line 3]荷物を背負っている[r][line 3]誰かが、しがみついている
[line 3]是背着行李吗[r][line 3]是被人拽着吗
[k]
。[r]両手にも背中にも荷物はないし、誰もいない
。[r]双手和背上都没有行李,也没有人
[k]
引きずっているのは自分自身の体なのだと[r]気付いたのは、暫く時が経ってから
过了一段时间才察觉到,[r]拖拽着的,其实是自己的身躯
[k]
[messageOff]
@@ -85,7 +85,7 @@
[seStop 24_ad1381 1.5]
歩いていく。[r]血の旅路を
不断行走着,[r]行走于血之旅途
[k]
[messageOff]
@@ -108,27 +108,27 @@
[wt 2.5]
歩いていく。[r]炎の道を
不断行走着,[r]行走于烈焰之路
[k]
熱さはない。[r]重みもない
没有热量,[r]也没有重量
[k]
けれど、何も感じないまま歩いてはいけない。[r]それではあまりに空しすぎる
然而,不能毫无感觉地继续行走。[r]那样未免过于空虚
[k]
だから、
所以,
[k]
[line 3]とめどなく流れゆく血に、[#昂:たか]ぶりを
[line 3]对汩汩流淌的鲜血感到亢奋
[k]
[line 3]とめどなく燃え盛る炎に、愉しみを
[line 3]对熊熊燎燃的火焰感到快乐
[k]
[messageOff]
@@ -137,11 +137,11 @@
[wt 1.0]
道の途中にいた敵を、襲い。[r]自分を傷付けた敵を、殺して
袭击路上遇到的敌人。[r]杀死伤害自己的敌人
[k]
[line 3]襲い、奪って、[#昂:たか]ぶりを得る。[r][line 3]殺し尽くして、愉しみを得る
[line 3]袭击、掠夺,亢奋。[r][line 3]杀个精光,获得快乐
[k]
[messageOff]
@@ -150,19 +150,19 @@
[wt 1.0]
悦楽
欢愉
[k]
どうしようもなく、気持ちがいいもの。[r]どうしようもなく、離れられないもの
这令人心情畅快到无药可救,[r]这令人沉迷其中到无法自拔
[k]
それらのすべては、太古の昔より知性の悦楽だ
这一切,都是源自远古的智慧之欢愉
[k]
容易く魂を捕らえて堕落させ、[r]気高さと尊さのすべてを塗りつぶす、堕落の果実
轻易地虏获灵魂使其堕落,[r]涂抹掉一切崇高与尊贵的,堕落果实
[k]
[messageOff]
@@ -171,38 +171,38 @@
[wt 1.0]
その誘惑は、あまりに強い
这诱惑,过于强大
[k]
……故にこそ。[r]この旅路には。
……正因如此,[r]在这趟旅途中,
[k]
決して揺らがぬ、鋼の意志が必要だ
需要坚定不动摇的钢铁意志
[k]
[#怨嗟:えんさ]の壁を越えて、[r]絶望の[#残滓:ざんし]を踏み越えて[line 3]
为了翻越怨怼之壁,[r]为了跨越绝望残滓[line 3]
[k]
いつか、旅路の果てへ辿り着くために
为了终有一日,抵达旅途的尽头
[k]
失ったもののために。[r][#贖:あがな]いのために
为了已然失去之物,[r]为了赎罪
[k]
1[#取り戻すために]
1[#为了夺回]
いは
[k]
ただ、怒りのために
仅仅,出于愤怒
[k]
[messageOff]