Version: 2.95.1 DataVer: 856

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-03-06 10:41:38 +00:00
parent 131625a016
commit 64fe1e4924
135 changed files with 13412 additions and 10098 deletions

View File

@@ -6,20 +6,20 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098293910 1 カリオストロ_第二_シルエット]
[charaSet A 1098293910 1 卡利奥斯特罗_第二_剪影]
[charaFilter A silhouette 00000080]
[charaSet B 1098291200 1 エデ]
[charaSet C 1098291200 1 エデ_シルエット]
[charaSet B 1098291200 1 海黛]
[charaSet C 1098291200 1 海黛_剪影]
[charaFilter C silhouette 00000080]
[charaSet D 1098291100 1 ロア]
[sceneSet M 178900 1]
[charaSet Q 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet R 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet Q 98115000 1 特效用]
[charaSet R 98115000 1 特效用]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet S 98115000 1 特效用]
[charaScale S 1.2]
[masterBranch _Male _Female]
@@ -48,7 +48,7 @@
[bgm BGM_SHINYAMA_1 0.1]
めの食事を終えて……
早用完了餐……
[k]
[messageOff]
@@ -58,41 +58,41 @@
[wt 1.0]
めの就寝。[r]あなたは、寝台に横たわる
就寝。[r]您躺在床上
[k]
ストーム・ボーダーに[#設:しつら]えられた個室の寝台は、[r]疑似東京のベッドと違って、少し硬い
Storm Border上准备的单间床铺[r]不同于拟似东京的床,稍有些硬
[k]
[messageOff]
[wt 2.0]
あなたは瞼を閉じないから、[r]あなた/わたしの視界には天井が映り込む
您没有闭上眼睛,[r]因此天花板映入您/我的视野
[k]
けれど、それも。[r]長くはない
不过,这种状态没持续多久
[k]
肉体的な疲労はなくても、[r]疑似東京での戦闘は魔力を多く消費して、
就算肉体并不疲劳,[r]在拟似东京的战斗也使用了大量魔力,
[k]
あなた自身を消耗させた。[r]あなたは、ひどく、疲れているから……
给您自身造成了不少的消耗。[r]您已然疲惫不堪……
[k]
[messageOff]
[wt 2.0]
すぐに。
因此很快,
[k]
眠りへと、落ちる[line 3]
陷入了沉睡[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -115,16 +115,16 @@
[wt 0.5]
[f medium][r][align right][image berserker_language_7]思い出して。[align]
[f medium][r][align right][image berserker_language_7]请回想起来。[align]
[k]
[f medium][r][align right][image berserker_language_8]あなたの道を。[align]
[f medium][r][align right][image berserker_language_8]您的道路。[align]
[k]
[f medium]           [image berserker_language_7][image berserker_language_2][r][align right]あなたは、何のために[#此処:こ こ]へ来たのか。[align]
[f medium]           [image berserker_language_7][image berserker_language_2][r][align right]您为何来到此处。[align]
[k]
@@ -186,7 +186,7 @@
[wt 2.0]
[line 3]あなたは、夢の狭間でソレを見る
[line 3]您在梦境的狭缝间看到了那一切
[k]
[messageOff]
@@ -194,26 +194,26 @@
或る、復讐者が演じる舞台劇を
那是某位复仇者演绎的舞台剧
[k]
白髪の復讐鬼の生きたさまを
那是白发复仇鬼的一生
[k]
多くが欠けたアルバムのように。[r][#微睡:まどろ]みながら見る映画のように
就像缺失了许多页的相册,[r]就像是在半梦半醒间观看的电影
[k]
切れかけた魔力経路からの、[r]それは、きっと[line 3]
由即将断开的魔力路径传来的这些,[r]肯定是[line 3]
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
[line 6]彼の、最後の記憶の欠片。
[line 6]他最后的,记忆碎片。
[k]
[messageOff]
@@ -233,56 +233,56 @@
[wt 1.0]
[bgm BGM_MAP_36 0.1]
@声
はじまりは、裏切りだった
@声
一切始于一场背叛
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
@声
謂われなき大罪……
@声
莫须有的重罪……
[k]
@声
法も正義は[#其処:そ こ]にはなく、[r]潔白は証明されず、
@声
此处没有法律与正义,[r]清白无法得到证明。
[k]
@声
彼は自由のすべてを奪われ、[r]監獄塔。地上の地獄、[#イフ城:シャトー・ディフ]へと収監され[line 3]
@声
他的全部自由皆遭到剥夺,[r]被关进了监狱塔,人间地狱,[#伊夫堡:Château d'If][line 3]
[k]
@声
[#友誼:ゆうぎ]と信頼は消え失せて、[r]愛さえもが失われた
@声
友谊与信任消失不见,[r]连爱都失去了
[k]
@声
暗黒と絶望があった。[r]悲嘆と叫びがあり、涙と怨みがあった
@声
唯有暗黑与绝望。[r]徒留悲叹与呐喊,泪水与怨恨
[k]
@声
炎が……
@声
火焰……
[k]
@声
燃え盛る憎悪の炎こそが[r]我が身の原動力となり、すべてとなった
@声
燎燃的憎恶之火成了自身的原动力,[r]成了自己的一切
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
@声
そして。
@声
然后,
[k]
@声
地獄の底で、出逢った。
@声
在地狱底部,遇见了,
[k]
@声
[line 3]運命に
@声
[line 3]命运
[k]
[messageOff]
@@ -290,12 +290,12 @@
[wait fade]
[wt 0.5]
@声
救い主たる神父との邂逅を経て、[r]我が身は多くの知識を得て、やがて、遂に、
@声
得益于与救命恩人神甫的邂逅,[r]习得了诸多知识,然后,终于,
[k]
@声
地獄の監獄を脱出したのだ
@声
逃离了地狱般的监狱
[k]
[messageOff]
@@ -309,16 +309,16 @@
[wt 2.0]
@声
我が足は歩み始めた。[r]血の道を
@声
吾之双腿开始了迈步,[r]踏上了血之路途
[k]
@声
大恩と絶望の狭間で復讐の炎は今こそ燃え盛り、[r]戦いの狼煙が上がったのだ
@声
复仇之焰从此于大恩与绝望的狭缝间燎燃,[r]升起了开战的狼烟
[k]
@声
救世主の島にて得た無限にも等しき財宝、[r]そして、おぞましき深淵の力[line 3]
@声
救世主之岛得到了等同于无限的财宝,[r]可怖的深渊之力[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -334,20 +334,20 @@
[wt 4.0]
@声
この上なき! 最高の武器を得て
@声
和至高无上的! 极致的武器
[k]
@声
我が身は、気付けば、一箇の復讐鬼と化した。[r]恐るべき白髪の悪鬼こそが我であった
@声
回过神来,此身已化作一头复仇鬼。[r]吾正是那可怕的白发恶鬼
[k]
@声
パリに巣くう[#仇敵:きゅうてき]の[#悉:ことごと]く、[r]我が地獄と等しき味わいをこそ教えてやろう
@声
要让盘踞于巴黎的所有仇敌,[r]好好品尝与吾之地狱相同的滋味
[k]
@声
我が血と炎の道。[r]阻む者あらば、何者とて赦しはしない[line 3]
@声
吾那血与火之路,[r]倘若有人胆敢阻挡,无论来者何人,都绝不留情[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -377,8 +377,8 @@
[charaFadein D 0.4 1]
[wt 0.4]
@声
[line 3]我が復讐を阻む者。[r][line 3]第一に、鮮血を貪る死徒なる者
@声
[line 3]阻挡吾复仇之人。[r][line 3]其一,嗜饮鲜血的死徒之辈
[k]
[messageOff]
@@ -394,8 +394,8 @@
[wait fade]
[wt 0.5]
@声
[line 3]我が復讐を阻む者。[r][line 3]第二に、永き眠りより目覚めし《嵐の王》
@声
[line 3]阻挡吾复仇之人。[r][line 3]其二,自永眠中苏醒的“风暴之王”
[k]
@@ -415,8 +415,8 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
@声
[line 3]我が復讐を阻む者。[r][line 3]第三に、[#韃靼山嶺:だったんさんれい]に座した[#欺瞞:ぎまん]の王子。
@声
[line 3]阻挡吾复仇之人。[r][line 3]其三,坐镇鞑靼山岭的欺瞒王子。
[k]
[messageOff]
@@ -438,63 +438,63 @@
[seVolume ad429 1.0 1.0]
[wait fade]
@声
我が復讐を阻まんとするすべて、[r][#悉:ことごと]く灼き尽くしてきた
@声
妄图阻挡吾复仇的一切,[r]皆被吾悉数焚尽
[k]
@声
止まれるものか。[r]止まれる訳が、あるものか
@声
岂会被阻挡,[r]岂有被阻挡之理
[k]
@声
我が炎、消えず。[r]我が暗黒と絶望、悲嘆と叫び、涙と怨み[line 3]
@声
吾之火焰,不会消逝。[r]吾之暗黑与绝望、悲叹与呐喊、泪水与怨恨[line 3]
[k]
@声
嗚呼、すべてを灼き尽くせ
@声
呜呼,定会焚尽一切
[k]
@声
パリだけで済ませるものか。[r]フランス。欧州。否、否、否。否である
@声
岂能仅止于巴黎。[r]法国,欧洲。不,不,不。全然不够
[k]
@声
我が[#仇敵:きゅうてき]共と縁あるすべて、否、[r]我が地獄にまつわるすべて、否、
@声
与吾仇敌们连带的一切,不,[r]与吾之地狱相关的一切,不,
[k]
@声
そうとも地上のすべて何もかも![r]灰と帰すまで我が炎、止まるものかよ
@声
没错,直至地表的所有一切![r]尽皆归于灰烬,吾之火焰岂能熄灭
[k]
@声
我が魂と肉体を[#薪:まき]として![r]燃え上がれ、燃え盛れ[line 3]灼き尽くしてしまえ
@声
以吾之灵魂与肉体为薪柴![r]熊熊燃烧,煌煌燎燃[line 3]焚尽万物
[k]
[bgm BGM_MAP_36 2.0 0.6]
[messageOff]
[wt 1.5]
@声
我が炎、際限なく燃え上がり、[r]およそ止まることは有り得ぬものと……
@声
吾之火焰将无限蔓延,[r]绝不可能熄灭……
[k]
@声
信じていた。[r]諦めていた
@声
本已如此坚信。[r]本已彻底放弃
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
@声
そうとも。[r]復讐とは、血と炎とは[#斯様:かよう]なものだ
@声
没错。[r]如斯方为复仇,方为血与火
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
[bgmStop BGM_MAP_36 2.0]
@声
けれど
@声
然而
[k]
[messageOff]
@@ -502,78 +502,78 @@
[f medium][r][align right][line 3]伯爵さま。[align][bgm BGM_EVENT_156 0.1]
[f medium][r][align right][line 3]伯爵大人。[align][bgm BGM_EVENT_156 0.1]
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
@声
けれど、私は。
@声
然而,我……
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
[f medium][r][align right][line 3]伯爵さま。[align]
[f medium][r][align right][line 3]伯爵大人。[align]
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
@声
最後の最後で、立ち止まった
@声
在最后关头,止步了
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
[f medium][r][align right][line 3]あなたは。[align]
[f medium][r][align right][line 3]。[align]
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
@声
それは、かつて失われたもの
@声
那是曾已丧失之人
[k]
@声
それは今や、我が[#裡:うち]にのみ在って[#囁:ささや]くもの
@声
那是如今只存于吾之内心喃喃细语之人
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
[f medium][r][align right][line 3]捨てていっておしまいになるのですか。[align]
[f medium][r][align right][line 3]打算就此割舍一了百了吗?[align]
[k]
[f medium][r][align right][line 6]愛を。[align]
[f medium][r][align right][line 6]将爱。[align]
[k]
[messageOff]
[wt 1.5]
@声
そうとも
@声
没错
[k]
@声
愛、ゆえに。我が身は。
@声
正因为,爱。此身,
[k]
@声
[line 3]恩讐の果てに。[r][line 3]炎のすべてを捨て去ったのだ
@声
[line 3]才会于恩仇的尽头。[r][line 3]弃置了所有火焰
[k]
@声
[line 6]我が魂、精神、肉体と[#引き換え]にして
@声
[line 6][#换回了]吾之灵魂、精神、肉体
[k]
@@ -623,88 +623,88 @@
[bgm BGM_EVENT_38 0.1]
1
1是谁
……[r]……
……[r]……
[k]
1[&オレ:わたし]に夢を見せた、キミは
2
1让我做梦的你,
2是谁
……[r]……
……[r]……
[k]
………………
………………
[k]
1キミとは……
2ずっと一緒にいた、と思う
1我觉得自己……
2好像一直跟你在一起。
[messageOff]
[wt 0.3]
1[&オレ:わたし]と一緒にあの東京にいて
2[&オレ:わたし]と一緒に試練をくぐり抜けた
1你和我一起在那个东京。
2你和我一起克服了试炼。
[wt 0.3]
1もう一度[#訊:き]くよ
1我再问一遍。
[wt 0.3]
1[line 6]キミは、誰
1[line 6]你,是谁
[wt 2.0]
……[r]……
……[r]……
[k]
…………わたしの声、聞こえていたのですね
…………原来您听得到我的声音啊
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
はい。[r]ずっと、あなたと一緒にいました
是的。[r]我一直和您在一起
[k]
時に、あなたの足元の影に
时而,在您脚边的影子里
[k]
時に、あなたのすぐ背後に
时而,在您的背后
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
声を出して……[r]あなたを見つめてはいた、けれど、
一直在说话……[r]注视着您,然而,
[k]
きっと、気付いていないものと……
还以为您肯定没察觉到……
[k]
[messageOff]
[wt 0.5]
…………いえ。嘘です
…………不,我撒谎了
[k]
[messageOff]
@@ -739,13 +739,13 @@
[wt 2.0]
……あなたの声。[r]わたし、何度か聞こえないふりをしました
……我已经好几次,[r]假装没听到您的声音了
[k]
[charaFaceFade B 4 0.2]
バレていましたよね。[r]ごめんなさい
肯定已经暴露了吧。[r]对不起
[k]
[messageOff]
@@ -774,7 +774,7 @@
[wt 1.0]
レイシフトを行って、[r] あなた/わたしはやって来た[line 3]
执行灵子转移,[r] 您/我来到此处[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -785,22 +785,22 @@
[wt 1.0]
来たというか、これは……』
与其说是来到……』
[k]
誰かに、呼ばれた?』
更像是被谁人唤来?』
[k]
『[#東京に]?』
『[#被唤到东京]?』
[k]
[messageOff]
[wt 1.5]
S
(……[r] ……)
(……[r] ……)
[k]
S
@@ -834,17 +834,17 @@
[wait fade]
[wt 0.4]
1キミは[line 3]
1你是[line 3]
[charaFaceFade B 3 0.2]
B
わたしは……
我是……
[k]
B
彼の……[r]こころ、想い、記憶、未練。その断片
他的……[r]心灵、感情、记忆、留恋,这些的片段
[k]
[messageOff]
@@ -853,37 +853,37 @@
[charaFaceFade B 5 0.2]
B
かつて生きたパリの復讐鬼、[r]かつてエドモン・ダンテスであった巌窟王[line 3]
曾经生活在巴黎的复仇鬼,[r]曾为爱德蒙·唐泰斯的岩窟王[line 3]
[k]
B
モンテ・クリスト伯の秘めた、[r]恩讐の果てそのもの
基督山伯爵暗藏心中的,[r]恩仇的末路
[k]
B
憎悪と大恩、そして愛の先にこそ見た光
于憎恶与大恩,[r]以及爱之尽头觅见的光芒
[k]
B
座に刻まれし孤高の魂、[r]窟王エドモン・ダンテスが永遠に失ったもの
被镌刻于座上的孤高灵魂,[r]窟王爱德蒙·唐泰斯已永远失去的存在
[k]
[charaFaceFade B 6 0.2]
B
……彼の、[#想いのかけら]です
……是他的,[#感情的碎片]
[k]
[charaFaceFade B 0 0.2]
B
は、エデ。[r]エデといいます
为海黛。[r]我叫做海黛
[k]
エデ
彼の霊基の片隅から……[r][line 6]あなたを、見つめていました
海黛
我一直从他灵基的角落……[r][line 6]注视着您
[k]
[messageOff]
@@ -917,7 +917,7 @@
[charaFadeout M 1.0]
[wt 1.5]
1エデさん
1海黛小姐。
[charaFaceFade B 2 0.2]
@@ -925,29 +925,29 @@
[charaFaceFade B 6 0.2]
エデ
今は、もう、ほんの僅かな残響です。[r]彼が離れてしまったから。
海黛
我现在,不过是微弱的残响。[r]因为他已经离开了
[k]
[charaTalk depthOn]
エデ
すぐに消えます。[r]だから、その前に……
海黛
很快就要消失了。[r]所以,在那之前……
[k]
[charaFaceFade B 0 0.2]
エデ
わたしは、あなたに尋ねたい。[r][%1]。
海黛
我想问您。[r][%1]。
[k]
エデ
彼の炎を[#遣:つか]ってきた、あなたに。[r]彼の炎に打ち[#克:か]った、あなたに
海黛
想问使用着他火焰的您。[r]想问战胜了他火焰的您
[k]
エデ
彼と同じようには歩むことはないと、[r]そう、決めたあなたは……
海黛
想问已经决定,[r]不会跟他走上相同道路的您……
[k]
[messageOff]
@@ -956,37 +956,37 @@
[charaFaceFade B 0 0.2]
エデ
…………今、この時に。この静寂の夜に
海黛
…………此时此刻,在这寂静的夜晚
[k]
エデ
何を、願うのですか。
海黛
您心中有什么愿望?
[k]
[messageOff]
[wt 1.5]
1[#復讐者:アヴェンジャー]に
1我想要,
[wt 0.3]
1ここにいない魂たちに
1再见[#复仇者:Avenger]一面,
[wt 0.3]
1もう一度会いたい
1再见已不在这里的灵魂一面。
[charaFaceFade B 1 0.2]
エデ
何のために
海黛
为了什么
[k]
1それは……[line 3]
1这是为了……[line 3]
[messageOff]
[wt 1.0]