Version: 4.3.0 DataVer: 708
This commit is contained in:
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
|
||||
[charaSet B 5046001 1 ミス・クレーン]
|
||||
[charaSet C 1098230000 1 X・オルタ]
|
||||
[charaSet A 98001000 1 마슈]
|
||||
[charaSet B 5046001 1 미스 크레인]
|
||||
[charaSet C 1098230000 1 X 얼터]
|
||||
|
||||
|
||||
[scene 112601]
|
||||
@@ -19,23 +19,23 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
[line 3]というわけで、グレイルライブについて[r]色々と調べてきました。
|
||||
@마슈
|
||||
[line 3]그렇게 되어서, 그레일 라이브에 관해[r]여러 가지로 조사했습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
結論から述べると……[wt 1.2][charaFace A 2]えっちゃんは参加できません![se ad119]
|
||||
@마슈
|
||||
결론부터 읊으면…… [wt 1.2][charaFace A 2]엣짱은 참가할 수 없어요![se ad119]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:どうして!?
|
||||
?!
|
||||
?1: 어째서?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
参加するには、厳選されたアイドルのみに与えられる[r]エントリーチケットが必要だそうです。
|
||||
@마슈
|
||||
참가하려면 엄선된 아이돌에게만 주어지는[r]엔트리 티켓이 필요하다고 해요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -44,8 +44,8 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
……いきなり道が閉ざされてしまいましたか。[r]ざんねん、えっちゃんの旅はここに終わる。
|
||||
@X 얼터
|
||||
……대뜸 길이 닫히고 말았나요.[r]안타깝다, 엣짱의 여행은 여기서 끝나다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -61,17 +61,17 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
セ・ラヴィ。人生とは往々にしてそのようなもの。[wt 0.9][charaFace B 2][r]……ですが!
|
||||
@미스 크레인
|
||||
세 라 비. 인생이란 왕왕 그러한 법.[wt 0.9][charaFace B 2][r]……하지만!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
困難に直面し、はいそうですかと諦めてしまうのは[r]アイドル的な態度ではないと、私は考えます。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
난관과 직면했다고, ‘네 그래요’하고 포기하는 것은[r]아이돌다운 태도가 아니라고 저는 생각합니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
折られて尚、[#不撓:ふとう]。倒れて尚、不屈。[r]なんのこれしき精神ですよ、えっちゃん。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
꺾이더라도 불요. 쓰러지더라도 불굴.[r]이까짓것쯤이야 정신이에요, 엣짱.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -85,8 +85,8 @@
|
||||
[charaShake C 0.02 2 2 0.9]
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
なんの、これしき……。
|
||||
@X 얼터
|
||||
이까짓, 것쯤이야……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -96,8 +96,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
何か妙案があるのですか、ミス・クレーン。
|
||||
@마슈
|
||||
뭔가 묘안이 있는 것인가요, 미스 크레인.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -108,8 +108,8 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
エントリーチケットがないのであれば、[r]持っている人から譲ってもらえば良いのです。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
엔트리 티켓이 없다면,[r]가지고 있는 사람에게서 양도받으면 되는 거지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -118,8 +118,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
それはつまり、買い取るということでしょうか。
|
||||
@마슈
|
||||
그 말은 즉, 사들이겠다는 뜻인가요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -128,20 +128,20 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
お金で席を譲るアイドルなんていませんよ。[r]いたとしても、そんな大金はありませんもの。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
돈으로 자리를 양보하는 아이돌은 없어요.[r]있다 해도 그런 거금은 없고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
だから、ここは実力行使です。[bgm BGM_EVENT_63 0.1][r]ライブバトルを挑み、打ち負かすのです!
|
||||
@미스 크레인
|
||||
그러니까 여기서는 실력 행사를 합니다.[bgm BGM_EVENT_63 0.1][r]라이브 배틀을 도전해 승리하는 것이지요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
勝負に敗れておきながら、[r]おめおめとグレイルライブに参加するなど[line 3]
|
||||
@미스 크레인
|
||||
승부에 패해놓고[r]염치없이 그레일 라이브에 참가하는 짓은[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -150,8 +150,8 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
アイドルのプライドが許さない、ですか。
|
||||
@X 얼터
|
||||
아이돌의 자존심이 용납하지 않는다는 말인가요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -160,39 +160,39 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
ええ。それに、大切なファンを失望させかねません。[r][#十中八九:じっちゅうはっく]、快くチケットを譲ってくれることでしょう。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
네. 그리고 소중한 팬을 실망시킬 수도 있지요.[r]십중팔구, 쾌히 티켓을 양보해줄 것입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:見事な作戦だ
|
||||
?1: 훌륭한 작전이야
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
フフッ。それが私の役目です。[r]みなさんのお役に立ちたい鶴ですもの。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
후훗. 그것이 제 역할이지요.[r]여러분에게 이바지하고 싶은 두루미니까요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 11]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
……こほん、[wt 0.4][charaFace B 7]お役に立ちたい女ですもの♪
|
||||
@미스 크레인
|
||||
……어흠, [wt 0.4][charaFace B 7]이바지하고 싶은 여자니까요♪
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:おっかないことを考えるね!
|
||||
?2: 무서운 생각을 다 하네!
|
||||
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
いえいえ! おっかないなんて、おおげさです。[r]生き馬の目を抜く業界では、当たり前のことですよ。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
아뇨아뇨! 무섭다니, 과장이 심하세요.[r]눈 뜨고 코 베어 가는 이 업계에서는 당연한 일이라고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
アイドルをステージへ上げるまでの[#手練手管:て れ ん て く だ]に[r]プロダクションの力量が表れるというものです。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
아이돌을 스테이지로 올릴 때까지의 술수에서[r]프로덕션의 역량이 나타나는 법이지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
とはいえ、そのエントリーチケット……[r]誰が持っているかはまだわかりませんが。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
그렇다고는 해도 그 엔트리 티켓……[r]누가 가지고 있는지는 아직 모릅니다만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -201,8 +201,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
どなたがチケットを持っているか[r]調べる必要があるのですね。
|
||||
@마슈
|
||||
어느 분이 티켓을 가지고 있는지[r]조사할 필요가 있겠네요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -211,17 +211,17 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
ええ。それに加えて、えっちゃんのレッスンも[r]進めなくてはなりません。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
네. 그에 더해서 엣짱의 레슨도[r]진행해야 하고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
さらに私の仕事としては、[r]ステージ演出や楽曲順の検討もありますね。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
추가로 제 할 일로서는,[r]스테이지 연출 및 악곡 순서의 검토도 있겠네요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
たくさんのアイディアを、自分のスケッチブックに[r]書き溜めてあるのです。お楽しみに!
|
||||
@미스 크레인
|
||||
갖가지 아이디어를 제 스케치북에[r]적어두었어요. 기대하시길!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -230,8 +230,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
ミス・クレーンは、服以外にも[r]様々な分野に通じているのですね。すごいです!
|
||||
@마슈
|
||||
미스 크레인은, 옷 말고도[r]여러 가지 분야에 정통하시군요. 대단해요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -240,13 +240,13 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
大好きなアイドルの役に立ちたいだけですよ。[r]あ、スケッチブックは開いたりしないでくださいね。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
좋아하는 아이돌의 도움이 되고 싶을 뿐이에요.[r]아, 스케치북은 펼치지 말아주세요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 7]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
見られるのは恥ずかしいですから。フフッ。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
누가 보면 창피해서. 후훗.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -255,8 +255,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
もちろんです!
|
||||
@마슈
|
||||
물론이지요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -265,8 +265,8 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 18]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
私、もりもりっと闘志が湧き上がってきました。[r]今からレッスンとライブバトルをしまくって来ます。
|
||||
@X 얼터
|
||||
저, 투지가 부쩍부쩍 솟구치기 시작했어요.[r]지금부터 레슨과 라이브 배틀을 신나게 하고 오겠습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -275,8 +275,8 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
良いですね! マスPさんとマシュさんは[r]えっちゃんについてあげてください。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
좋네요! 마스P 씨와 마슈 씨는[r]엣짱하고 같이 가주세요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -285,12 +285,12 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
はいっ。
|
||||
@마슈
|
||||
넵.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:カルデアプロ、頑張るぞ!
|
||||
?!
|
||||
?1: 칼데아 프로, 힘내자!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@@ -307,8 +307,8 @@
|
||||
[charaFadein B 0.1 -350,0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 300,0]
|
||||
|
||||
@一同
|
||||
おーっ♪
|
||||
@일동
|
||||
오~♪
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user