Version: 4.3.0 DataVer: 708
This commit is contained in:
@@ -7,16 +7,16 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
|
||||
[charaSet B 5046001 1 ミス・クレーン]
|
||||
[charaSet C 4013400 1 メイヴ]
|
||||
[charaSet D 1098230000 1 X・オルタ]
|
||||
[charaSet A 98001000 1 마슈]
|
||||
[charaSet B 5046001 1 미스 크레인]
|
||||
[charaSet C 4013400 1 메이브]
|
||||
[charaSet D 1098230000 1 X 얼터]
|
||||
|
||||
[imageSet N back10000 1 1]
|
||||
[charaScale N 1.32]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaSet O 4031000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet O 4031000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[charaPut O 2000,2500]
|
||||
[charaEffect O bit_sepia01_depth_fs]
|
||||
@@ -32,36 +32,36 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
さて。ムゲジョ……[#∞QUEEN:インフィニット・クィーン]の件ですが。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
그러면. 무한여…… [#∞ QUEEN:인피니트 퀸] 문제입니다만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:倒せば、チケットが手に入る
|
||||
?1: 쓰러트리면, 티켓이 손에 들어와
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
ええ、その通り。[r]パフォーマンスを競い、より輝いた方の勝利です。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
네, 맞습니다.[r]퍼포먼스를 겨루고, 보다 빛난 쪽의 승리지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
この地ではごく当たり前の、アイドルの在り方。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
이 땅에서는 극히 당연한, 아이돌의 정체성.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:倒さなきゃいけないんだよね……
|
||||
?2: 쓰러트려야만 하는 거지……
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
心理的にやや抵抗があるのはわかります。[r]ですが、挑むのは正面からのライブバトル。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
심리적으로 살짝 저항감이 있는 것은 이해합니다.[r]하지만 도전하는 것은 정면으로 붙는 라이브 배틀.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
アイドル同士の気高き決闘とお考えください。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
아이돌 사이의 고상한 결투라 간주하시길.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
とはいえ、ムゲジョは強敵……しかも2人組です。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
그렇다고는 해도 무한여는 강적…… 더구나 2인조입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -70,8 +70,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
2人……。[r]構成員の数が、ライブに影響するのでしょうか。
|
||||
@마슈
|
||||
2인……[r]구성원의 수가 라이브에 영향을 끼치는 것인가요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -80,12 +80,12 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
します。[r]なぜなら、支え合えるからです。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
끼치지요.[r]왜냐하면 서로 버팀목이 되기 때문입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
過酷な環境において、目的を同じくする仲間がいる。[r]このありがたさは、マシュさんもご存知でしょう?
|
||||
@미스 크레인
|
||||
가혹한 환경에서 목적이 같은 동료가 있다.[r]이 고마움은 마슈 씨도 알고 계실 테지요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -94,8 +94,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
それは……はい。もちろんです。[r]先輩がいるからこそ、わたしは立って、戦えています。
|
||||
@마슈
|
||||
그것은…… 네. 물론이에요.[r]선배가 있기 때문에 저는 일어서서 싸우고 있습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -104,30 +104,30 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
ですよね。[r]それは、ステージに立つアイドルも同じこと。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
그렇겠지요.[r]그것은 스테이지에 선 아이돌도 마찬가지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
高度に複雑化した現代のアイドルシーンを[r]サバイブするには、複数で立ち向かうのが定石です。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
고도로 복잡화된 현대의 아이돌 신을[r]서바이브하려면, 여럿이서 맞서는 것이 정석입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
さらに、ユニット化することで内部の関係性や[r]箱としての在り方といった『物語』も生まれます。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
나아가 유닛화함으로써 내부의 관계 및[r]그룹으로서의 정체성 같은 ‘이야기’도 생기고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
注意すべきは、『ただ組めばよい』という安易な思考は[r]容易にアイドルの個性と聖性を剥奪し定型化の[line 3]
|
||||
@미스 크레인
|
||||
주의할 사항은, ‘그냥 모이면 장땡’이라는 안이한 사고는[r]쉽사리 아이돌의 개성과 신성성을 박탈하고 정형화의[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ミス、その辺で
|
||||
?!
|
||||
?1: 미스, 그쯤하고
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
あっ、失礼しました。ついつい雄弁に。[wt 1.0][charaFace B 6][r]ともかく、ムゲジョとのライブバトルは過酷なはず。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
앗, 실례했습니다. 그만 웅변조가.[wt 1.0][charaFace B 6][r]아무튼 무한여와의 라이브 배틀은 가혹할 테지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -136,7 +136,7 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 6]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
@X 얼터
|
||||
…………
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@マシュ
|
||||
大丈夫ですか、えっちゃん?[r]先程からずっと元気がないようですが。
|
||||
@마슈
|
||||
괜찮으세요, 엣짱?[r]아까부터 계속 기운이 없어 보이는데요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -156,8 +156,8 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 16]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
失礼。考え事をしていました。[wt 1.0][charaFaceFade D 0 0.1][r]……今から少し、昔話をしましょう。
|
||||
@X 얼터
|
||||
실례. 생각에 잠겨 있었습니다.[wt 1.0][charaFaceFade D 0 0.1][r]……지금부터 잠시 옛날이야기를 하겠습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -180,20 +180,20 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
遠い彼方、時空のどこかで。[r]私は星ごとブラックホールにヒューストン。
|
||||
@X 얼터
|
||||
머나먼 저편, 시공 어딘가에서.[r]저는 별째로 블랙홀에 휴스턴.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
『あ』の世ならば、あんこに満ちた世界を期待したのに[r]よもやアイドルだらけの『ア』の世とは。
|
||||
@X 얼터
|
||||
‘저’ 세상이라면 팥소로 가득 찬 세계를 기대했는데[r]설마 아이돌 천지의 ‘저’ 세상일 줄이야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
アイドルの歌……コスモカルデア学園にいた頃は、[r]強引なあの人に連れられ、スペースカラオケ常連だった。
|
||||
@X 얼터
|
||||
아이돌의 노래…… 코스모칼데아 학원에 있던 시절에는,[r]막무가내인 그 사람에게 끌려가 스페이스 노래방의 단골이었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
あの人は褒めてくれたし、だったらワリとやれるかも?
|
||||
@X 얼터
|
||||
그 사람은 칭찬해주었고, 그렇다면 잘 해나갈 수 있을지도?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -203,8 +203,8 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
[line 3]甘かった。
|
||||
@X 얼터
|
||||
[line 3]어수룩했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -222,20 +222,20 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
@メイヴ
|
||||
さぁ、愛しいあなたたち![r]存分に恋い焦がれ、狂いなさい!
|
||||
@메이브
|
||||
자, 사랑스러운 당신들![r]실컷 사랑에 애태우며 미치도록 해!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@メイヴ
|
||||
その想いはすべて、私のものよ!
|
||||
@메이브
|
||||
그 마음 다, 내 것이야!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[se ad889]
|
||||
[seStop ad6 3.0]
|
||||
[seStop ad889 2.0]
|
||||
@観客
|
||||
@관객
|
||||
[charaTalk O]
|
||||
ウォォォォォッ!!!
|
||||
우오오오오옷!!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -250,16 +250,16 @@
|
||||
[charaFadeTime N 0.5 0.6]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
[line 3]『本物』とは、ああいう人たちのことだろう。
|
||||
@X 얼터
|
||||
[line 3]‘진짜’란, 저런 사람들을 말하는 것이리라.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
自信と確信に満ち溢れ、キラキラ輝くアイドル銀河。[r]その星々の中で、私は六等星にも及ばない。
|
||||
@X 얼터
|
||||
자신과 확신으로 넘쳐흐르며, 반짝반짝 빛나는 아이돌 은하.[r]그 별들 속에서 나는 육등성에도 미치지 못한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
『自分の歌は空の彼方の[#蒼:あお]い銀河にまで届くかも』[r]なんて滑稽な、勘違い……。
|
||||
@X 얼터
|
||||
‘내 노래는 하늘 저 너머의 푸른 은하까지 닿을지도’[r]같은 우스운, 착각……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -287,16 +287,16 @@
|
||||
[fadein black 1.5]
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
……と、まぁ、要するにちっぽけな私の[r]つまらない挫折、青春の[#蹉跌:さてつ]があったというわけです。
|
||||
@X 얼터
|
||||
……뭐, 이렇게, 요약하면 하찮은 저의[r]시시한 좌절, 청춘의 차질이 있었다는 소리예요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
けれど、本物の人たちは、勝利を『当然』と考え、[r]迷わず前に進んでいる。
|
||||
@X 얼터
|
||||
그렇지만 진짜배기들은 승리를 ‘당연’하다 여기고,[r]망설이지 않고 전진하고 있지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
その姿に、改めて感心したのです。
|
||||
@X 얼터
|
||||
그 모습에 새삼 감탄한 것입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -305,8 +305,8 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
今も、自分は『本物』にはなれていない。[r]もしかして、そうお考えですか?
|
||||
@미스 크레인
|
||||
지금도 저는 ‘진짜’가 되지 못 했다.[r]혹시 그렇게 생각하시나요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -315,26 +315,26 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
それは……どうなのでしょう。[r]しばしシンキングタイムをください。
|
||||
@X 얼터
|
||||
그것은…… 글쎄요.[r]잠시 싱킹 타임을 주세요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 13]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
…………。[r]……ふむ。
|
||||
@X 얼터
|
||||
…………[r]……흠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
現状、自分を卑下してはいませんね。[r]野良ライブバトルでも常勝街道[#驀進:ばくしん]中ですし。
|
||||
@X 얼터
|
||||
현재, 자기 자신을 비하하고 있지는 않네요.[r]길거리 라이브 배틀에서도 상승가도 약진 중이고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
再びメイヴさんを前にしても、可愛いとは思いましたが[r]圧倒されたり、ガタガタ震えるほどのこともなく。
|
||||
@X 얼터
|
||||
재차 메이브 씨를 앞에 두어도, 귀엽다고는 생각했습니다만[r]압도되거나 달달 떨 정도도 아니고.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
我もアイドル、彼女もアイドル。[r]そこに何の違いもなし、です。
|
||||
@X 얼터
|
||||
나도 아이돌, 그 여자도 아이돌.[r]거기에 아무 차이도 없다, 이거군요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -343,8 +343,8 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
……言葉は明瞭、語気は静かに澄んで勢い強し。[r]嘘偽りのない、心からの言葉だとわかりますよ。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
……말은 명료, 어세는 맑고 차분하며 힘차다.[r]거짓 없는, 진심에서 우러나온 말이란 것을 알겠어요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -353,17 +353,17 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
あの気位の高いメイヴさんが、[r]自ら出向いてまで求めたデザイナーの霊衣……。
|
||||
@X 얼터
|
||||
그 콧대 높은 메이브 씨가,[r]직접 나서서까지 바라던 디자이너의 영의……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@X・オルタ
|
||||
それほどすごい服を、価値ある衣装を、[r]このえっちゃんは着ているのです。
|
||||
@X 얼터
|
||||
그만큼 대단한 옷을, 가치 있는 의상을,[r]이 엣짱은 입고 있어요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 7]
|
||||
@X・オルタ
|
||||
ならば……勝ちます。『当然』です。
|
||||
@X 얼터
|
||||
그렇다면…… 이깁니다. ‘당연’하지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -373,22 +373,22 @@
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
[#セ・ビアン:素 晴 ら し い][messageShake 0.05 4 3 0.5]![r]実に嬉しいお言葉です。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
[#세 비앙:훌륭해요][messageShake 0.05 4 3 0.5]![r]실로 기쁜 말씀이에요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
マスPさん、えっちゃんは情熱の炎に燃えています。[r]この火勢、活かさない手はありません。
|
||||
@미스 크레인
|
||||
마스P 씨, 엣짱은 정열의 불로 타오르고 있습니다.[r]이 화력, 살리지 않을 이유가 없어요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:このまま勝負を挑みに行こう!
|
||||
?!
|
||||
?1: 이대로 승부를 도전하러 가자!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
@ミス・クレーン
|
||||
ええ、そうですとも![r][#一気呵成:い っ き か せ い]に挑み[line 3]情熱的に敵を制するのです!
|
||||
@미스 크레인
|
||||
네, 그래야지요![r]일기가성으로 도전해서[line 3] 정열적으로 적을 제압하는 것입니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user