Version: 4.3.0 DataVer: 708

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-01-26 01:45:51 +00:00
parent fd15a5a819
commit 7528bc2b5f
153 changed files with 30885 additions and 11141 deletions

View File

@@ -7,14 +7,14 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5046001 1 ミス・クレーン]
[charaSet B 4013400 1 メイヴ]
[charaSet C 7029000 1 織田信長]
[charaSet D 98001000 1 マシュ]
[charaSet E 7016300 1 タマモキャット]
[charaSet F 1098230000 1 X・オルタ]
[charaSet A 5046001 1 미스 크레인]
[charaSet B 4013400 1 메이브]
[charaSet C 7029000 1 오다 노부나가]
[charaSet D 98001000 1 마슈]
[charaSet E 7016300 1 타마모캣]
[charaSet F 1098230000 1 X 얼터]
[charaSet T 4031000 1 エフェクト用]
[charaSet T 4031000 1 이펙트용]
[scene 109600]
@@ -26,8 +26,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
ミス・クレーン
そうですか、ビーチで子供を[#庇:かば]った際に……
미스 크레인
그래요, 해변에서 어린아이를 감쌌을 적에……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -36,8 +36,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
たかがゴーストと油断したわ。[r]ま、ステージへの影響はないから安心なさい。
메이브
고작해야 고스트라고 방심했었어.[r]뭐, 스테이지에 영향은 없을 테니 안심해.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -46,8 +46,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ミス・クレーン
…………[r]メイヴちゃん、ちょっとターンしてみてください。
미스 크레인
…………[r]메이브짱, 잠깐 턴해보세요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -56,8 +56,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
そんなの簡単よ。[se ad60][wt 0.4][seStop ad60][wt 0.5][charaMoveReturn B 10,0 0.4][se ad7][charaFace B 4][wt 0.4]……はいっ。どう?
메이브
그까짓 거야 간단하지. [se ad60][wt 0.4][seStop ad60][wt 0.5][charaMoveReturn B 10,0 0.4][se ad7][charaFace B 4][wt 0.4]……자. 어때?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -66,8 +66,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ミス・クレーン
動きに一瞬、ためらいがありました。[r]私にはわかります。
미스 크레인
움직임에 한순간, 머뭇거림이 있었습니다.[r]저는 알 수 있어요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -76,14 +76,14 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
……だからって、何? すぐに治るわ。
메이브
……그래서, 뭐? 금방 나아.
[k]
[charaFace B 14]
メイヴ
大体、私たちはサーヴァント。[r]こういうの、ぱぱーって治るわよ。
메이브
애초에 우리는 서번트.[r]이런 것은 뚝딱 낫는다고.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -92,8 +92,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
織田信長
治らんじゃろ。
오다 노부나가
안 나을 게다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -106,20 +106,20 @@
[charaFace C 12]
[charaFadeinFSR C 0.1 2]
メイヴ
……何?
메이브
……뭐?
[k]
織田信長
あのなぁ。[r]ここはアイドルが最重要視される特異点じゃろ。
오다 노부나가
이봐라.[r]여기는 아이돌이 가장 중요시되는 특이점 아니냐.
[k]
織田信長
ということは、アイドルという概念が[r]特異点の[#法則:ルール]に組み込まれてるってことじゃろ。
오다 노부나가
그렇다는 말은, 아이돌이라는 개념이[r]특이점의 [#법칙:룰]에 포함되어 있다는 뜻 아니겠느냐.
[k]
メイヴ
そうね。[r]で、それが?
메이브
그러네.[r]그래서, 그게 왜?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -132,13 +132,13 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
織田信長
つまりじゃな[line 3]
오다 노부나가
요컨대 말이다[line 3]
[k]
[charaFace C 12]
織田信長
[#アイドルとして負った怪我は治りにくいんじゃないかの]
오다 노부나가
[#아이돌로서 입은 부상은 낫기 어려운 것 아니냐]?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -147,8 +147,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
[line 3]
마슈
[line 3]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -157,8 +157,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
[messageShake 0.05 4 3 0.4]、はぁ!?[r]そんな訳ない[wt 1.0][charaFace B 4]……のかしら……
메이브
[messageShake 0.05 4 3 0.4], 뭐어?![r]그럴 리 없[wt 1.0][charaFace B 4]…… 는 것일까……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -169,28 +169,28 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
いえ、確かにそうかもしれません。[r]特異点においては……
마슈
아뇨, 확실히 그럴 수도 있어요.[r]특이점에서는……
[k]
マシュ
例えば、映画の登場人物としての概念があると、[r]能力すらも縛られます。
마슈
예를 들어 영화의 등장인물로서의 개념이 있으면,[r]능력조차도 제한됩니다.
[k]
1サマーキャンプもそうだったね
?1: 서머 캠프도 그랬었지
?!
マシュ
はい。
마슈
네.
[k]
[charaFace D 12]
マシュ
死なないはずのサーヴァントの方が、[r]容易にお亡くなりになったり……
마슈
죽지 않아야 할 서번트 분이,[r]간단히 돌아가시게 되기도……
[k]
マシュ
いえ、正確には死んでないのですが。[r]死んでは[#蘇:よみがえ]り死んでは[#蘇:よみがえ]り。
마슈
아뇨, 정확히는 죽지 않았습니다만.[r]죽었다 되살아났다가 죽었다 되살아났다가.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -199,14 +199,14 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
……まあ、[r]去年の夏は相当に酷かったらしいわね。
메이브
……뭐,[r]작년 여름은 상당히 심각했나 보네.
[k]
[charaFace B 2]
メイヴ
って何よノッブ。[r]人の足を覗き込んで。
메이브
아니 뭔데, 노부.[r]남의 다리를 빤히 보고.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -215,20 +215,20 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
織田信長
ざっくり診た感じ、[r]アレじゃな……
오다 노부나가
대강 진단하기로,[r]그거로군……
[k]
織田信長
ほれ、メイヴ。[r]貴様んとこの槍兵おるじゃろ。
오다 노부나가
거 있지 않느냐, 메이브.[r]너희 쪽에 창병 말이다.
[k]
織田信長
クー・フーリンとディルムッド。[r]確かあやつらの槍、不治の呪いが掛かっておったよな?
오다 노부나가
쿠 훌린과 디어뮈드.[r]아마 그 녀석들의 창, 불치의 저주가 걸려 있었지?
[k]
織田信長
昔、トレーニングに付き合わされたとき、[r]宝具を使うのを目撃したんじゃが。
오다 노부나가
예전에 트레이닝에 따라갔을 때,[r]보구를 쓰는 것을 목격했다만.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -237,8 +237,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
ええ、そうだけど。[wt 1.0][charaFace B 5][r]……って、まさか。
메이브
응, 그런데.[wt 1.0][charaFace B 5][r]……아, 설마.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -247,18 +247,18 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
織田信長
はい、そのまさか。[r][#それと同じ概念]で[#楔:くさび]を打たれているようじゃ。
오다 노부나가
그래, 그 설마지.[r][#그것과 같은 개념]으로 쐐기가 박힌 것 같다.
[k]
織田信長
まあ、アレほどではないにせよ[line 3]
오다 노부나가
뭐, 그 창들 수준은 아니라 해도[line 3]
[k]
[charaFace C 12]
織田信長
ステージで踊れる、というのは[r]楽観的過ぎる考えじゃな。
오다 노부나가
스테이지에서 춤출 수 있다는 생각은[r]지나치게 낙관적이겠어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -267,17 +267,17 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
……[r]……
메이브
……[r]……
[k]
1次のステージ、メイヴは休んだ方が……
?1: 다음 스테이지, 메이브는 쉬는 편이……
?!
[charaFace B 2]
メイヴ
はぁ? アナタ、頭をやられたの?[r]私がいなきゃ[line 3]
메이브
뭐어? 당신, 머리라도 다쳤어?[r]내가 없으면[line 3]
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -287,8 +287,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 -350,0]
タマモキャット
肉球タッチ。
타마모캣
젤리 터치.
[k]
[messageOff]
@@ -300,18 +300,18 @@
[charaFace B 8]
[charaShake B 0.02 3 4 0.3]
メイヴ
ひゃうっ!? 痛っ……
메이브
햐윽?! 아얏……
[k]
タマモキャット
いつもの相棒なら、華麗に[#躱:かわ]していたぞ。[r]なのに、その体たらく。
타마모캣
평소의 파트너라면, 화려하게 피했을 것이다.[r]그런데, 그 꼬락서니.
[k]
[charaFace E 2]
タマモキャット
無理して二度とステージに上がれなくなったらどうする![r]キャットは身を[#挺:てい]してでも止める覚悟!
타마모캣
무리하다가 다시는 스테이지에 오르지 못하게 되면 어쩔 것이냐![r]캣은 몸을 던져서라도 말릴 각오!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -321,8 +321,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 12]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
キャットさん……
마슈
캣 씨……
[k]
[messageOff]
@@ -334,11 +334,11 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[wt 0.6]
1ここで無理したら、決勝に出られなくなるよ……
?1: 여기서 무리하면, 결승에 나갈 수 없어져……!
?!
メイヴ
決勝……ふん、何よ。目の前のことが大変なのに、[r]決勝だなんて。勝つこと前提ってわけ?
메이브
결승…… 흥, 뭐야. 눈앞에 큰일이 있는데,[r]결승이라니. 이기는 것이 전제라는 소리야?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -348,8 +348,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ミス・クレーン
マスPさんはAxXxSの勝利を信じているのですよ。[r]そして、アナタのことも気遣っている。
미스 크레인
마스P 씨는 AxXxS의 승리를 믿고 있는 거예요.[r]그리고 당신도 염려하고 있고요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -359,8 +359,8 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
……ふんっ。
메이브
……흥.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -369,8 +369,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
あの……もしもメイヴさんが欠場となったら、[r]AxXxSはリーダーを欠くことになるのでは……
마슈
저…… 만약 메이브 씨가 결장하게 되면,[r]AxXxS는 리더가 빠지는 셈이 되는 것이 아닌가요……?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -379,8 +379,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
そんなの、指揮者抜きの楽団よ。[r]パフォーマンスの統一感もあったものじゃないわ。
메이브
그러면 지휘자 빠진 악단 꼴이지.[r]퍼포먼스의 통일감도 장담 못해.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -389,8 +389,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
そうですよね……
마슈
그렇겠지요……
[k]
[messageOff]
@@ -406,8 +406,8 @@
[charaFace F 5]
[wt 0.4]
X・オルタ
……メイヴさん。[r]無茶を承知で、言わせてください。
X 얼터
……메이브 씨.[r]무모한 것은 알고서 말해보겠습니다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -416,8 +416,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
言ってみなさい。[r]聞くだけは聞いてあげるから。
메이브
말해봐.[r]듣기는 해줄 테니까.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -427,8 +427,8 @@
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 1]
X・オルタ
次の……『夢去りぬ乙女』とのライブバトルだけ、[r]リーダーの役目を私に譲っていただけませんか。
X 얼터
다음의…… ‘꿈에서 떠나는 소녀’의 라이브 배틀에서만,[r]리더 역할을 저에게 양보해주실 수 있을까요.
[k]
[messageOff]
@@ -447,8 +447,8 @@
[seStop ad60 0.1]
[wt 0.4]
メイヴ
オルタ。あなた、自分が何を言ってるかわかってる?[r]女王に、その玉座を降りろと。そう言ってるのよ。
메이브
얼터. 당신, 자기가 무슨 말을 하는지 알고 있어?[r]여왕에게 그 옥좌에서 내려오라. 그렇게 말한 거야.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -458,8 +458,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 14]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
メイヴさん、冷静に![r]お体に障ります!
마슈
메이브 씨, 냉정히![r]몸을 생각하세요!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -469,8 +469,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
メイヴ
うっさい。オルタはリーダーの仕事を理解してる?[r]偉そうにふんぞり返ってればいいって考えてない?
메이브
시끄러. 얼터는 리더가 할 일을 이해하고 있어?[r]높으신 분처럼 거들먹대면 그만이라고 생각하는 것 아니야?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -482,66 +482,66 @@
[charaFadeinFSR F 0.1 2]
[charaFadeinFSL B 0.1 0]
X・オルタ
私は、メイヴさんを見てました。レッスン中の目配り。[r]ライブ中のペース配分。観客へのサービス。
X 얼터
저는, 메이브 씨를 보고 있었어요. 레슨 중의 관찰.[r]라이브 중의 페이스 배분. 관객에게 보내는 서비스.
[k]
[bgm BGM_EVENT_128 0.1]
X・オルタ
すべて、リアルタイムで最適な対応でした。[r]それこそ、ふんぞり返って許されるほどの働きです。
X 얼터
모두, 리얼 타임으로 가장 적절한 대응이었습니다.[r]말씀처럼 거들먹대어도 용인될 정도의 활약이지요.
[k]
メイヴ
……………………
메이브
……………………
[k]
X・オルタ
だからこそ。
X 얼터
그렇기 때문에.
[k]
[charaFace F 5]
X・オルタ
怪我という負担の上に、[r]リーダーの重荷を背負わせるなんて……できません。
X 얼터
부상이라는 부담에 더해,[r]리더의 중책을 짊어지게는…… 할 수 없어요.
[k]
X・オルタ
そんなの、[r]仲間を見殺しにするようなものじゃないですか。
X 얼터
그런 짓은,[r]동료를 죽도록 내버려두는 거나 마찬가지잖아요.
[k]
[charaFace B 5]
メイヴ
……その重荷、あなたは背負えるの?[r]支配者の経験もない、あなたに。
메이브
……그 중책, 당신은 짊어질 수 있어?[r]지배자의 경험도 없는, 당신이.
[k]
X・オルタ
背負ってみせます。
X 얼터
짊어져 보겠습니다.
[k]
メイヴ
……………………
메이브
……………………
[k]
X・オルタ
……………………
X 얼터
……………………
[k]
[charaFace B 11]
[bgmStop BGM_EVENT_128 2.0]
メイヴ
……私の視線から逃げないなんて、たいした度胸ね。
메이브
……내 시선을 피하지 않다니, 배짱이 좋네.
[k]
メイヴ
いいわ。できるかどうか、私が見極めてあげる。[r]時間もないし、厳しくいくわよ!
메이브
좋아. 할 수 있을지 없을지, 내가 판단해보겠어.[r]시간도 없으니 호되게 갈 거야!
[k]
[charaFace F 2]
X・オルタ
はいっ!
X 얼터
넵!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -553,13 +553,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
織田信長
はてさて試練じゃのう。[r]しかしわしらができるのはここまで。
오다 노부나가
이거 시련이로구먼.[r]허나 우리가 할 수 있는 것은 여기까지.
[k]
[charaFace C 10]
織田信長
後は画面の向こうで応援しておるぞ![r]乗り越えてみせい、AxXxSよ!
오다 노부나가
뒷일은 화면 너머에서 응원하마![r]극복해내라, AxXxS여!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -568,8 +568,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
ありがとうございました、信長さん!
마슈
고맙습니다, 노부나가 씨!
[k]