Version: 4.2.0 DataVer: 685

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-11-11 02:15:48 +00:00
parent 082d5fa7c2
commit 83b2810a43
180 changed files with 21613 additions and 21604 deletions

View File

@@ -7,13 +7,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 3047001 1 パーシヴァル]
[charaSet B 3039000 1 ガレス]
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
[charaSet E 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet F 5045000 1 アルトリア]
[charaSet G 1098209400 1 妖精の士官・オーラリア]
[charaSet A 3047001 1 퍼시벌]
[charaSet B 3039000 1 가레스]
[charaSet C 1098124500 1 다 빈치]
[charaSet D 1049000 1 센지 무라마사]
[charaSet E 1098216200 1 하베트롯]
[charaSet F 5045000 1 알트리아]
[charaSet G 1098209400 1 요정 사관・오랄리아]
[scene 117501]
@@ -26,70 +26,70 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
私は牧場で生まれ、その後、[r]ソールズベリーで育ちました。
퍼시벌
저는 목장에서 태어나고, 그 후[r]솔즈베리에서 자랐습니다.
[k]
パーシヴァル
モース対策として戦える人間が[r]必要だったのでしょう。
퍼시벌
모스 대책으로 싸울 줄 아는 인간이[r]필요했던 것이겠지요.
[k]
パーシヴァル
私の他にも多くの子供が引き取られていましたが、[r]みな、とても良くしていただきました。
퍼시벌
저 말고도 많은 어린아이들이 입양되었습니다만,[r]다들 아주 친절하게 대해 주었습니다.
[k]
パーシヴァル
衣食住だけではありません。[r]子供たちの通える学校まで作ってくださった。
퍼시벌
의식주만이 아닙니다.[r]어린아이들이 다니는 학교까지 지어 주셨지요.
[k]
パーシヴァル
『牧場を出た人間に自由はない』。[r]そう聞かされていたので驚いた程です。
퍼시벌
“목장에서 나온 인간에게 자유는 없다.”[r]그렇게 듣고 있었기에 놀랐을 정도예요.
[k]
パーシヴァル
私が妖精に悪い感情を抱けないのは、[r]そういった経験をしたからです。
퍼시벌
제가 요정에 나쁜 감정을 품지 못하는 것은,[r]그런 경험을 했기 때문입니다.
[k]
パーシヴァル
そのおかげで私は体格に恵まれ、[r]この槍を[#授:さず]かりました。
퍼시벌
그 덕분에 저는 체격에 덕을 보아서,[r]이 창을 수여받았습니다.
[k]
[charaFace A 4]
パーシヴァル
ですが……
퍼시벌
하지만……
[k]
パーシヴァル
私は、私を引き取った妖精が[r]どんな方なのか、よく知らないのです。
퍼시벌
저는, 저를 입양한 요정이[r]어떤 분인지 잘 모릅니다.
[k]
[charaFace A 10]
パーシヴァル
たくさんの人間の子供たちを引き取り、[r]育てていたからでしょう。
퍼시벌
많은 인간 어린아이들을 입양해서,[r]기르고 있었기 때문일 것입니다.
[k]
パーシヴァル
私が兵士として一人前になった頃、
퍼시벌
제가 병사로서 제 몫을 할 무렵,
[k]
パーシヴァル
子供たちを牧場から引き取った妖精は[r]亡くなられた、と聞きました。
퍼시벌
어린아이들을 목장에서 입양한 요정은[r]돌아가셨다고 들었습니다.
[k]
パーシヴァル
学校のあった養育院は閉ざされ、[r]私はソールズベリーを去りました。
퍼시벌
학교가 있떤 양육원은 닫히고,[r]저는 솔즈베리를 떠났습니다.
[k]
[charaFace A 0]
パーシヴァル
その後は[#武者修行:むしゃしゅぎょう]に明け暮れ、[r]とある[#森:むら]で用心棒をしていたところ、
퍼시벌
그 후에는 무사 수행을 하며 날을 지새우다가,[r]어느 [#숲:마을]에서 경호원을 하던 중에,
[k]
パーシヴァル
『君ならいい結果を出せるだろう』と、[r]キャメロットの御前試合に[#推薦:すいせん]してもらったのです。
퍼시벌
“너라면 좋은 결과를 낼 수 있을 것이다”라며[r]카멜롯의 어전 시합에 추천받았지요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -99,14 +99,14 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
聞いた事があります、5年前のコマドリ大会![r]そこで人間の騎士が最後まで勝ち残ったって!
가레스
들은 적 있어요. 5년 전의 울새 대회![r]거기서 인간 기사가 마지막까지 살아남았다고!
[k]
[charaFace B 22]
ガレス
あれ、パーシヴァルさんだったんだ!
가레스
그거, 퍼시벌 씨였구나!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -116,28 +116,28 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
うん、幸運なコトに最後までは残れたんだ。[r]決勝ではいいところはなかったけどね。
퍼시벌
응, 운이 좋게도 마지막까지는 남을 수 있었지.[r]결승에서는 힘을 쓰지 못했지만.
[k]
[charaFace A 0]
パーシヴァル
でも女王モルガンと[#直:じか]に話ができたのは良かった。[r]あれで私の決意も固まりました。
퍼시벌
하지만 여왕 모르간과 직접 대화를 할 수 있었던 것은 좋은 기회였지요.[r]그 덕분에 제 결의도 굳어졌습니다.
[k]
[charaFace A 14]
パーシヴァル
女王は妖精も人間も等しく“道具”としてしか[r]見ていなかった。
퍼시벌
여왕은 요정도 인간도 평등하게 ‘도구’로만[r]보고 있었습니다.
[k]
パーシヴァル
今の妖精國の在り方を変える気は絶対にない。[r]それを実感し、私は私なりに考えた結果、
퍼시벌
현재 요정국의 모습을 바꿀 생각은 전혀 없더군요.[r]그 사실을 실감하고, 저는 제 나름대로 고민한 결과,
[k]
パーシヴァル
もうじき現れるとされる『予言の子』を[r]助ける組織を作ろうとしたのです。
퍼시벌
곧 나타날 것이라는 ‘예언의 아이’를[r]도울 조직을 만들려고 한 것입니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -147,12 +147,12 @@
[charaFace C 23]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
おっと。[r]そうか、はじめはキミだけの反乱軍だったんだ。
다 빈치
어이쿠.[r]그렇구나, 처음은 너만의 반란군이었단 말이지.
[k]
ダ・ヴィンチ
円卓軍になったのはオベロンの入れ知恵かい?
다 빈치
원탁군이 된 것은 오베론이 훈수를 둬서 그래?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -162,16 +162,16 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
はい。モースから商人を護る護衛団として[r]活動していたところ、オベロン殿がやってきて、
퍼시벌
네. 모스에게서 상인을 지키는 호위단으로[r]활동 중일 때, 오베론 님이 찾아와서,
[k]
パーシヴァル
それじゃあラチがあかないよパーシヴァル。[r][f small] [f -]せっかくの[#白光:びゃっこう]も錆びつくというものだ
퍼시벌
그래서는 한도 끝도 없어, 퍼시벌.[r][f small] [f -]모처럼의 백광도 녹이 스는 꼴이지
[k]
パーシヴァル
と、我々のマネージメントをしはじめて。[r]気がつくと反乱軍は円卓軍になっていました。
퍼시벌
하고 저희의 매니지먼트를 하기 시작하더니.[r]정신이 들고 보자 반란군은 원탁군이 되어 있었습니다.
[k]
@@ -179,13 +179,13 @@
[seStop ad60 0.1]
[charaSet A 3047001 1 パーシヴァル]
[charaSet B 3039000 1 ガレス]
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
[charaSet E 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet F 5045000 1 アルトリア]
[charaSet G 1098209400 1 妖精の士官・オーラリア]
[charaSet A 3047001 1 퍼시벌]
[charaSet B 3039000 1 가레스]
[charaSet C 1098124500 1 다 빈치]
[charaSet D 1049000 1 센지 무라마사]
[charaSet E 1098216200 1 하베트롯]
[charaSet F 5045000 1 알트리아]
[charaSet G 1098209400 1 요정 사관・오랄리아]
[scene 117501]
@@ -202,10 +202,10 @@
[label selectBranch]
1,1010,saveMaterial:わかる。オベロン、口がうまいからね!
2,2010,saveMaterial…………(そんなに早くから……?)
?1,1010,saveMaterial: 알 만해. 오베론, 말솜씨가 좋으니까!
?2,2010,saveMaterial: …………(그렇게 일찍부터……?)
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -214,12 +214,12 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
千子村正
おう。[r]その『白光』ってのはなんなんだ?
센지 무라마사
이봐.[r]그 ‘백광’이라는 것은 뭔데?
[k]
千子村正
人間の身で妖精をぶっ倒せるんだ、[r]よっぽどすげえ技なんだろうが……
센지 무라마사
인간의 몸으로 요정을 거꾸러트린다면,[r]여간 대단한 기술이 아닐 텐데……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -229,20 +229,20 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
いえ。白光とは、この槍の事です。
퍼시벌
아뇨. 백광이란, 이 창을 말합니다.
[k]
パーシヴァル
これは『選定の槍』。[r]かつてトネリコが持っていたという武具。
퍼시벌
이것은 ‘선정의 창’.[r]과거 토네리코가 들고 있었다는 무구.
[k]
パーシヴァル
私を引き取ってくれた妖精が、[r]これを授けてくれたのです。
퍼시벌
저를 입양해 준 요정이,[r]이것을 주셨지요.
[k]
パーシヴァル
これは罪なき者にのみ応える聖なる槍。[r][f small] [f -][#妖精:わたし]たちでは扱えぬもの”と。
퍼시벌
이것은 죄 없는 자에게만 응답하는 성스러운 창.[r][f small] [f -][#요정들:저희]는 다룰 수 없는 물건”이라고요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -252,8 +252,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ハベトロット
………………
하베트롯
………………
[k]
[messageOff]
@@ -265,22 +265,22 @@
[charaFadein F 0.1 1]
[wt 0.5]
1選定というと……アルトリアの杖と同じ
?1: 선정이라면…… 알트리아의 지팡이와 똑같이?
?!
[charaFace F 11]
アルトリア
どうだろ。ちょっと違うかなぁ。杖と槍だし。
알트리아
글쎄. 조금 다르려나. 지팡이랑 창이니까.
[k]
アルトリア
同じような気配は感じるんだけど、[r]中身がもう無いっていうか、
알트리아
비슷한 기척은 느껴지지만,[r]내용물이 이미 없다고 할지,
[k]
アルトリア
その槍、凄くはあるんだけど[r]もう『選ばれて』いない気がする。
알트리아
그 창, 굉장하기는 한데[r]이제 ‘선택되지’ 않은 느낌이 들어.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -290,38 +290,38 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
そうでしょうね。[r]この槍を握っていると、そんな気がするのです。
퍼시벌
그럴 테지요.[r]이 창을 잡고 있으면, 그런 느낌이 들거든요.
[k]
[charaFace A 4]
パーシヴァル
ただ強く、“失敗した”という悲しみが流れてくる。[r]身を裂くような後悔の念です。
퍼시벌
그저 강하게, ‘실패했다’는 슬픔이 흘러 듭니다.[r]몸이 미어질 듯한 후회의 마음이.
[k]
パーシヴァル
槍に宿った[#慟哭:どうこく]は魔力となってほとばしり、[r]振るうたび、涙のように[#煌:きら]めきます。
퍼시벌
창에 깃든 통곡은 마력이 되어 치솟으며,[r]휘두를 때마다 눈물처럼 반짝거립니다.
[k]
[charaFace A 9]
パーシヴァル
その様が『白光』と呼ばれる所以です。
퍼시벌
그 모습이 ‘백광’이라 불리는 이유고요.
[k]
パーシヴァル
この槍は『妖精を救うもの』ではなく、[r]『妖精を倒すもの』になってしまった。
퍼시벌
이 창은 ‘요정을 구원하는 것’이 아니라,[r]‘요정을 쓰러트리는 것’이 되고 말았습니다.
[k]
パーシヴァル
本来、使うべき[#武具:も の]ではないのですが……[r]妖精騎士に対抗できる唯一の武具なので。
퍼시벌
본래, 써야 할 [#무구:것]가 아닙니다만……[r]요정기사에게 대항 가능한 유일한 무구라서.
[k]
[charaFace A 11]
パーシヴァル
とはいえ、“罪なき者にのみ”と言われたものです。[r]いずれ私には使えなくなるでしょう。
퍼시벌
그렇다고는 해도 ‘죄 없는 자에게만’이라는 말이 따라다니는 물건이지요.[r]저로서는 언젠가 쓸 수 없게 될 것입니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -331,16 +331,16 @@
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
ガレス
そんなコトはありません![r]パーシヴァルさんは立派な方ですので!
가레스
그렇지 않아요![r]퍼시벌 씨는 훌륭하신 분이니까요!
[k]
ガレス
弱きを守り、私欲を正す、理想の騎士です![r]罪があるなんてとんでもない!
가레스
약자를 지키고, 사욕을 바로잡는 이상적인 기사예요![r]죄가 있다니 당치도 않아요!
[k]
ガレス
それならわたしなんて[#弱弱:よわよわ]の罪で[r]とっくに投獄されてます!
가레스
그렇다 치면 저 같은 것은 비실비실한 죄로[r]일찌감치 투옥되었을 거예요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -350,8 +350,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
それは言い過ぎだけど、[#弱弱:よわよわ]の罪って、ガレス。
퍼시벌
그것은 말이 과한데, 비실비실한 죄라니, 가레스.
[k]
[messageOff]
@@ -364,12 +364,12 @@
[charaFadein G 0.4 1]
[wt 0.4]
[seStop ad60]
妖精の士官・オーラリア
パーシヴァル。じき夜明けだ。[r]強行軍だが、なんとか間に合った。
요정 사관・오랄리아
퍼시벌. 곧 날이 밝아.[r]강행군이지만 간신히 늦지 않았어.
[k]
妖精の士官・オーラリア
丘を越え次第、部隊を展開していいんだな?
요정 사관・오랄리아
언덕을 넘자마자 부대를 전개해도 되는 거지?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -379,32 +379,32 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
ああ。中隊の指揮はランドンに任せる。[r]君とふたりで1時間、持ちこたえてくれ。
퍼시벌
그래. 중대의 지휘는 랜든에게 맡기겠어.[r]너와 둘이서 1시간, 버텨줘.
[k]
パーシヴァル
私と『予言の子』は今から[r]先行してノリッジの側面に出る。
퍼시벌
나와 ‘예언의 아이’는 지금부터[r]선행해서 노리치 측면으로 나설 거야.
[k]
パーシヴァル
伯爵が開放した下水道を通って、[r]ノリッジ内の反スプリガン組織と合流。
퍼시벌
백작이 개방한 하수도를 지나서,[r]노리치 내의 반 스프리건 조직과 합류.
[k]
パーシヴァル
街の中で暴動を起こし、[r]混乱に乗じて正門を裏から抜く。
퍼시벌
도시 안에서 폭동을 일으키고,[r]혼란을 틈타 정문을 뒤에서 뚫겠어.
[k]
パーシヴァル
門が開き次第、[r]君の部隊は城壁の女王兵を制圧してくれ。
퍼시벌
문이 열리는 대로,[r]너의 부대는 성벽의 여왕병을 제압해줘.
[k]
パーシヴァル
私たちはランドンの部隊と共に、[r]手分けしてノリッジ内の女王軍を撃破する。
퍼시벌
우리는 랜든 부대와 함께,[r]갈라져서 노리치 내의 여왕군을 격파하지.
[k]
パーシヴァル
敵対兵力を制圧した後、金庫城を取り囲む。
퍼시벌
적대 병력을 제압한 후, 금고성을 포위하겠어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -416,20 +416,20 @@
[charaFadeinFSL G 0.1 0]
[charaFadeinFSR A 0.1 2]
妖精の士官・オーラリア
わかった。……無理はしないでね、団長。
요정 사관・오랄리아
알겠어. ……무리는 하지 말아줘, 단장.
[k]
[charaFace A 11]
パーシヴァル
そちらこそ、オーラリア。[r]今回も[#無理難題:む り な ん だ い]を押しつけてすまない。
퍼시벌
그쪽이야말로, 오랄리아.[r]이번에도 막막한 문제만 떠넘겨서 미안해.
[k]
[charaFace G 1]
妖精の士官・オーラリア
慣れてるわ。[r]『予言の子』。パーシヴァルをよろしくね。
요정 사관・오랄리아
이골이 났어.[r]‘예언의 아이’. 퍼시벌을 잘 부탁해.
[k]
[messageOff]
@@ -445,16 +445,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
パーシヴァル
聞いての通りです。[r]ここからは部隊と離れて別行動となります。
퍼시벌
들은 바와 같습니다.[r]지금부터는 부대와 떨어져서 개별적으로 행동합니다.
[k]
パーシヴァル
夜が明ける前にノリッジに忍び込み、[r]騒ぎを起こします。
퍼시벌
날이 밝기 전에 노리치에 숨어들어,[r]소동을 일으키겠습니다.
[k]
パーシヴァル
長い戦いになるでしょう。[r]どうか万全の準備を、[%1]
퍼시벌
긴 싸움이 될 테지요.[r]부디 만전의 준비를, [%1].
[k]