Version: 4.2.0 DataVer: 685

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-11-11 02:15:48 +00:00
parent 082d5fa7c2
commit 83b2810a43
180 changed files with 21613 additions and 21604 deletions

View File

@@ -12,16 +12,16 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet B 1050000 1 バーゲスト]
[charaSet C 5045000 1 アルトリア]
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
[charaSet E 1098209600 1 オベロン]
[charaSet A 1098124500 1 다 빈치]
[charaSet B 1050000 1 바게스트]
[charaSet C 5045000 1 알트리아]
[charaSet D 1049000 1 센지 무라마사]
[charaSet E 1098209600 1 오베론]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용]
[charaScale S 1.2]
[charaSet N 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet N 98115000 1 이펙트용2]
[charaPut N 1]
[charaEffect N bit_talk_sparks_fs]
@@ -53,12 +53,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 22]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
バーゲスト![r]イングランドに伝わる黒い犬の妖精、
다 빈치
바게스트![r]잉글랜드에 전해지는 검은 개 요정.
[k]
ダ・ヴィンチ
都市に起きる災いを告げるもの、[r]輝く角と炎の眼を持つ妖精だ!
다 빈치
도시에 일어나는 재액을 알리는 존재,[r]빛나는 뿔과 불꽃의 눈을 지닌 요정이야!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -67,15 +67,15 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
バーゲスト
…………そうだ。[r][#汎人類史:そ  ち  ら]の私は、そういうモノらしいな。
바게스트
…………그렇다.[r][#범인류사:그쪽]의 나는, 그런 존재인가 보더군.
[k]
[seStop ade24 1.0]
[seStop ad429 1.0]
バーゲスト
忌まわしい知識を聞かせてくれた。[r]礼を言うぞ、娘。おかげで頭も冷えた。
바게스트
불쾌한 지식을 들려주었어.[r]감사를 표하지, 소녀. 덕분에 머리도 식었다.
[k]
[messageOff]
@@ -95,25 +95,25 @@
[charaFace B 2]
バーゲスト
だが[#自惚:うぬぼ]れるな、弱者ども![r]真名が暴かれようと、私の在り方は変わらない!
바게스트
허나 우쭐대지 마라, 약자들아![r]진명이 폭로되어도 내 본질은 변함없다!
[k]
バーゲスト
ガウェイン卿の『午前の光』、[r]日中において力を発揮する『聖者の数字』なぞ、
바게스트
가웨인 경의 ‘오전의 빛’,[r]해가 났을 때에 힘을 발휘하는 ‘성자의 숫자’ 따위,
[k]
バーゲスト
夜を生きる私にとっては足枷でしかない!
바게스트
밤에 살아가는 나에게는 족쇄에 불과하다!
[k]
[charaFace B 5]
バーゲスト
妖精食いの獣であろうと、[r][#着名:ギフト]が失われようと、私は騎士だ!
바게스트
요정을 잡아먹는 짐승일지라도,[r][#착명:기프트]을 잃어버리더라도, 나는 기사다!
[k]
バーゲスト
陛下に捧げる我が[#角:けん]に[#曇:くも]りなし![r]それを、貴様らの命を以て証明する!
바게스트
폐하께 바친 나의 [#뿔:검]은 떳떳하다![r]그 사실을, 네놈들의 목숨으로 증명하겠다!
[k]
[messageOff]
@@ -150,12 +150,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
アルトリア
……ちょっと待って……[r][#着名:ギフト]を[#暴:あば]けば勝ち、じゃなくて?
알트리아
…… 잠깐만……[r][#착명:기프트]을 밝히면 이기는 것 아니었어?
[k]
アルトリア
バゲ子のヤツ、[r]さっきより強くなってるんですけどぉ!?
알트리아
바게코 녀석,[r]아까보다 강해졌는뎁쇼?!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -164,8 +164,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
千子村正
そこで弱気になるのかよ!?[r]おまえさん、ほんと勢いで生きてるな!?
센지 무라마사
거기서 약해지냐?![r]너, 진짜 분위기 따라 사는구만?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -174,22 +174,22 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 21]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
いや、アルトリアの気持ちも分かる![r]バーゲストの魔力量が計測できない!
다 빈치
아니, 알트리아의 기분도 이해해![r]바게스트의 마력량이 계측되지 않아!
[k]
ダ・ヴィンチ
どうなってるんだ、真名が判明すれば[r]霊基の上乗せは消えて弱体化する筈なのに、
다 빈치
어떻게 된 상황이야, 진명이 판명되면[r]추가된 영기는 사라져서 약체화되어야 하는데,
[k]
ダ・ヴィンチ
これじゃ、まるで[line 3]
다 빈치
이래서는, 마치[line 3]
[k]
1[line 3]っ。
2逃げる訳にはいかない、けど[line 3]
?1: [line 3]
?2: (도망칠 수는 없어, 하지만[line 3])
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -197,29 +197,29 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
オベロン
いや。撤退はない。[r]バーゲストはここで倒す。
오베론
아니. 퇴각은 없어.[r]바게스트는 여기서 쓰러트린다.
[k]
オベロン
妖精騎士の一角を倒さないかぎり、[r]反モルガンの[#狼煙:のろし]は上がらない。
오베론
요정기사의 한 축을 쓰러트리지 않는 한,[r]반 모르간의 봉화는 일어나지 않아.
[k]
オベロン
それに[line 3]
오베론
그리고[line 3]
[k]
[charaFace E 6]
オベロン
たとえ一時のものだったとしても、[r]僕はウェールズの領主、妖精王オベロンだ!
오베론
설령 한때뿐이었다고 해도,[r]나는 웨일스 영주, 요정왕 오베론이야!
[k]
オベロン
力を貸してくれ、アルトリア、[r][%1]
오베론
힘을 빌려 줘, 알트리아, [r][%1]!
[k]
オベロン
この森を踏みにじった女王の犬に、[r]弱者の意地を見せてやる……
오베론
이 숲을 짓밟은 여왕의 개에게,[r]약자의 오기를 보여주겠어……!
[k]