Version: 4.2.0 DataVer: 685

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-11-11 02:15:48 +00:00
parent 082d5fa7c2
commit 83b2810a43
180 changed files with 21613 additions and 21604 deletions

View File

@@ -4,9 +4,9 @@
[enableFullScreen]
[soundStopAll]
[charaSet A 5045001 1 アルトリア]
[charaSet B 1098124210 1 ベリル]
[charaSet C 1098215720 1 妖精騎士トリスタン]
[charaSet A 5045001 1 알트리아]
[charaSet B 1098124210 1 베릴]
[charaSet C 1098215720 1 요정기사 트리스탄]
[scene 119001]
@@ -17,10 +17,10 @@
[wt 2.0]
[seStop 21_ad1109 3.0]
1やった、鐘が鳴った
2アルトリアの勝利だ
?1: 해냈어, 종이 울렸어!
?2: 알트리아의 승리야!
?!
[charaTalk C]
[charaFace C 3]
@@ -32,8 +32,8 @@
[se ad775]
[wt 0.2]
妖精騎士トリスタン
ああ、ぁ……
요정기사 트리스탄
아아, 아……!
[k]
[messageOff]
@@ -43,12 +43,12 @@
[charaFace C 1]
ぬけ……ぬけて、ぃく……[r]待って……やめて……お母様に、また、[#叱:しか]られる……
???
빠져…… 빠져, 나가……[r]기다려…… 그만해…… 어머님께, 또, 혼날 거야……!
[k]
どうしてそうなんだって。[r]どうしていつもそうなんだって、[#叱:しか]られる……
???
왜 그 모양이냐고.[r]왜 늘 그 모양이냐고, 혼날 거야……!
[k]
[messageOff]
@@ -63,81 +63,81 @@
[seVolume ad518 1.0 0.5]
[wt 1.0]
仮面の妖精たち
妖精騎士が敗北した![r]バーゲストに続いて2騎めだ! 素晴らしい!
가면을 쓴 요정들
요정기사가 패배했다![r]바게스트에 이어 두 기째야! 멋져!
[k]
[FFFFFF]仮面の妖精たち[-]
やはりエインセルの予言は正しかった……[r]これからの投資先は『予言の子』だな!
[FFFFFF]가면을 쓴 요정들[-]
역시 에인셀의 예언은 맞았어……[r]앞으로 투자할 곳은 ‘예언의 아이’로군!
[k]
[seStop ad4 2.0]
[seStop ad518 2.0]
[FFFFFF]仮面の妖精たち[-]
しかし、トリスタン……[r]あの妖精、どこかで見た覚えが……
[FFFFFF]가면을 쓴 요정들[-]
그나저나 트리스탄……[r]저 요정, 어디선가 본 적이……
[k]
仮面の妖精たち
ああ! 知っている、知っているぞ![r]間違いない、アイツだ!
가면을 쓴 요정들
아아! 알아, 알고 있어![r]틀림없어, 그 녀석이다!
[k]
仮面の妖精たち
100年前にグレイマルキン様の館で[r]見たコトがある!
가면을 쓴 요정들
100년 전에 그리말킨 님 저택에서[r]본 적이 있어!
[k]
仮面の妖精たち
本当の名はバーヴァン・シー![r]ダーリントンの[#端女:はしため]、吸血鬼バーヴァン・シーだ!
가면을 쓴 요정들
진자 이름은 바반 시![r]달링턴의 하녀, 흡혈귀 바반 시야!
[k]
[bgm BGM_EVENT_72 0.1]
[FFFFFF]仮面の妖精たち[-]
吸血鬼ですって……!?[r]女王陛下は何を考えているのでしょう!
[FFFFFF]가면을 쓴 요정들[-]
흡혈귀라고……?![r]여왕 폐하는 무슨 생각을 하신 거람!
[k]
[FFFFFF]仮面の妖精たち[-]
ああ[#厭:いや]だ、人間の血を吸って生きるなんて……[r]どうりで臭いはずだわ、ドブ川の[#臭:にお]いだもの!
[FFFFFF]가면을 쓴 요정들[-]
아아, 꺼림칙해, 인간의 피를 빨며 살다니……![r]어쩐지 냄새가 난다 했어, 시궁창 물의 냄새였으니!
[k]
[FFFFFF]仮面の妖精たち[-]
今までいったい[r]何人の人間に体を売ってきたのかしら!
[FFFFFF]가면을 쓴 요정들[-]
지금까지 대체[r]얼마나 많은 인간에게 몸을 내주었을까!
[k]
仮面の妖精たち
100年前の“[#蘇:よみがえ]り”![r][#屍:しかばね]で埋まったダーリントン!
가면을 쓴 요정들
100년 전의 “소생”![r]송장으로 메워진 달링턴!
[k]
仮面の妖精たち
ダーリントンが滅びたのも、[r]領主グレイマルキン様が妖精亡主になられたのも、
가면을 쓴 요정들
달링턴이 멸망한 것도,[r]영주 그리말킨 님께서 요정망주가 되신 것도,
[k]
仮面の妖精たち
モルガンとアイツが原因に違いない![r]吸血鬼め、まんまと自分ひとり生き延びたな!
가면을 쓴 요정들
틀림없이 모르간과 저 녀석이 원인일 거야![r]이 흡혈귀가 교활하게 저 혼자만 살아남았구나!
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
バーヴァン・シー
……ああ……ちがう、ちがう……[r]私、私は[line 3]
바반 시
…… 아아…… 아니야, 아니야……[r]나, 나는[line 3]
[k]
[charaFace C 2]
バーヴァン・シー
やめて、やめろ……[r]お母様を悪く言うな、お母様は正しいんだ!
바반 시
그러지 마, 그만둬……![r]어머님 험담을 하지 마, 어머님은 옳으셔!
[k]
バーヴァン・シー
死体から血を吸って何が悪い![r][#生ける屍者:リ ビ ン グ デ ッ ド]にして何が悪い!
바반 시
시체에서 피를 빠는 것이 뭐가 잘못이라고 그래![r][#살아있는 시신:리빙 데드]으로 만드는 것이 뭐가 잘못이라고!
[k]
[charaFace C 1]
バーヴァン・シー
ダーリントンが[#屍:しかばね]だらけになった?[r]そんなの、私の知ったコトかよぅ……
바반 시
달링턴이 주검 천지가 되었다?[r]그딴 것, 내가 알 바냐고……!
[k]
[messageOff]
@@ -147,12 +147,12 @@
[charaFadeout C 0.4]
[wt 2.0]
仮面の妖精たち
逃げた! 逃げたぞ![r]バーヴァン・シーが逃げ出した!
가면을 쓴 요정들
도망쳤다! 도망쳤어![r]바반 시가 달아났어!
[k]
[FFFFFF]仮面の妖精たち[-]
やっぱり女王は狂っている![r]あんな下級妖精を後継者に選ぶとは!
[FFFFFF]가면을 쓴 요정들[-]
역시 여왕은 미쳤어![r]저런 하급 요정을 후계자로 간택하다니!
[k]
[messageOff]
@@ -163,10 +163,10 @@
[seVolume ad4 1.0 0.8]
[wt 1.0]
1たいへんなコトになってきたけど……
2……なんか、素直に喜べないね……
?1: 난장판이 벌어졌는데……
?2: ……어째, 순수하게 기뻐할 수가 없네……
?!
[seStop 21_ad1123 1.5]
[seStop ad4 1.5]
@@ -175,8 +175,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
…………ほんと、みんな嘘ばっかり。[r]やっぱり、こんなもの、だよね。
알트리아
…………정말, 다들 순 거짓말만.[r]역시, 다 이런 법이겠지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -188,30 +188,30 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ベリル
いやー、負けた負けた![r]やっぱ強いわ、[%1]
베릴
어우~ 졌다, 졌어![r]역시 강하네, [%1]!
[k]
[charaFace B 3]
ベリル
マスターとして勝負してちゃあ、[r]もうおまえさんには勝てないな。
베릴
마스터로서 승부해서는[r]도저히 너에게 못 이기겠다.
[k]
[charaFace B 0]
ベリル
それで、どうする?[r]このままオレを、そこのお嬢さんに殺させるかい?
베릴
그래서, 어쩔래?[r]이대로 나를, 거기 아가씨더러 죽이라 시킬 거냐?
[k]
[charaFace B 7]
ベリル
それとも自分の手で決着をつけてくれるのかな。[r]この通り、オレはもう丸腰だ。
베릴
아니면 자기 손으로 끝장을 내주겠어?[r]보다시피 나는 이미 밑천이 떨어졌어.
[k]
ベリル
護衛のバーヴァン・シーも逃げちまった。[r]どう考えても、今が絶好のチャンスだぜ?
베릴
호위인 바반 시도 내뺐지.[r]아무리 생각해도 지금의 절호의 찬스라구?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -221,14 +221,14 @@
[charaFace A 27]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
……[%1]
알트리아
……[%1].
[k]
1ここはグロスターだ。戦えない
2……信用できない。何か隠し持ってる気がする……
?1: 여기는 글로스터야. 싸울 수 없어
?2: (……신용이 되지 않아. 뭔가 숨기고 있는 느낌이 들어……)
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -237,30 +237,30 @@
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
ベリル
……そうかい。[r]ここで終わると思ったのに、残念だ。
베릴
……그러냐.[r]여기서 끝날 줄 알았는데, 아쉽군.
[k]
[charaFace B 1]
ベリル
いやあ、危険を嗅ぎ分ける[#感性:センス]はカドック以上だな![r]ますます頼もしい!
베릴
거참, 위험한 냄새를 맡는 [#감성:센스]은 카독 이상인걸![r]더더욱 듬직해!
[k]
[charaFace B 0]
ベリル
それじゃあお言葉に甘えて、[r]オレも見逃してもらうとしよう。
베릴
그러면 기회를 주었으니[r]나도 꽁무니 빼기로 하지.
[k]
ベリル
マシュがいない以上、[r]おまえさんと遊んでも仕方がない。
베릴
마슈가 없는 이상,[r]너하고 놀아봤자 의미가 없어.
[k]
[charaFace B 6]
ベリル
じゃあな、救世主ご一行![r]いずれキャメロットで会おうぜ!
베릴
그러면 가본다, 구세주 일행![r]카멜롯에서 다시 만나자구!
[k]
[messageOff]
@@ -288,9 +288,9 @@
[messageOff]
[skip false]
[charaSet A 5045001 1 アルトリア]
[charaSet B 1098124210 1 ベリル]
[charaSet C 2043001 1 妖精騎士トリスタン]
[charaSet A 5045001 1 알트리아]
[charaSet B 1098124210 1 베릴]
[charaSet C 2043001 1 요정기사 트리스탄]
[charaFadeout A 0.1]
[charaFadeout B 0.1]