Version: 2.106.1 DataVer: 894

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-11-06 10:42:45 +00:00
parent ecdaf4fc9b
commit 846bd56769
91 changed files with 8913 additions and 8312 deletions

View File

@@ -7,13 +7,13 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 5042001 1 紫式部]
[charaSet B 1053900 1 徴側]
[charaSet C 7041002 1 清少言]
[charaSet D 1053910 1 徴弐]
[charaSet B 1053900 1 征侧]
[charaSet C 7041002 1 清少言]
[charaSet D 1053910 1 征贰]
[charaSet E 1098231700 1 コン]
[charaSet E 1098231700 1 ]
[charaScale E 0.8]
[charaSet F 1098231700 1 コン]
[charaSet F 1098231700 1 ]
[branchQuestClear lblClear01b 94064915]
@@ -45,11 +45,11 @@
[wt 1.0]
@紫式部
はい、こちらが約束のお守りになります
给,这是说好的护身符
[k]
@紫式部
[#側:チャク]様が手に入れてきたあの方の[#髪の毛:魔 力 残 滓]も、[r]しっかり組み込んでおきましたので
侧大人带来的那位的[#头发:魔力残渣][r]也已经彻底嵌进去了
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -59,8 +59,8 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 176,0]
徴側
ありがとうございます![r]とっても助かりました
征侧
非常感谢![r]真是帮大忙了
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -71,26 +71,26 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@清少
いやー、こっちこそ助かった
@清少
没有啦~,该感谢应该是咱们
[k]
[charaFace C 17]
@清少
おかげでマンボちゃんの秘密工房ver.9の[r]場所が特定できたかんね
@清少
多亏了你,咱们终于定位到[#曼波:Mambo]亲[r]秘密工房ver.9的位置了
[k]
[charaFace C 14]
@清少
こないだのver.8は変な呪いが漏れ出してて、[r]ボイラー室横の連中がお腹壊してたもんなー
@清少
毕竟上次那个ver.8泄露的奇怪诅咒,[r]害得锅炉房隔壁那群人全都闹肚子了嘛~
[k]
[charaFace C 18]
@清少
よーし、行くぞかおるっち![r]マンボちゃんハウスを可愛くリフォームだ
@清少
好嘞~,咱们走,小香![r]去把[#曼波:Mambo]亲的房间改造成可爱风吧
[k]
[messageOff]
@@ -105,13 +105,13 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@紫式部
もはや趣旨が変わってきてます……!
这已经偏离主题了吧……!
[k]
[charaFace A 7]
@紫式部
……それはそうと、法師様の拠点については、[r]気になるかどうかと言えば気になりますね……
……不过先不提这个,关于法师大人的据点,[r]一定要说的话,的确令人在意呢……
[k]
[messageOff]
@@ -134,8 +134,8 @@
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 0,0]
徴弐
……[r]……
征贰
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -154,28 +154,28 @@
[charaTalk on]
[charaTalk B]
徴側
弐っちゃん[r]大丈夫
征侧
小贰[r]没事吧
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
徴弐
あー、うん。大丈夫。[r]姉さん、あのさ……
征贰
啊~,嗯。不要紧。[r]姐姐,那个……
[k]
[charaFace D 7]
徴弐
……いや、やっぱりいいや。[r]まだ心の準備ができてない
征贰
……不,还是算了。[r]我还没做好心理准备
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
徴側
……?[r]おかしな子ねえ
征侧
……?[r]真是个奇怪的孩子呢
[k]
[messageOff]
@@ -200,104 +200,104 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
徴側
あら、あなたたちもそう思う[r]うふふ
征侧
哎呀,你们也这么认为吗[r]呵呵
[k]
[charaTalk E]
Eコン
なぞですなー
E
真是个谜呢~
[k]
[clear]
[charaTalk F]
Fコン
なぞめいていますなー
F
充满了谜题呢~
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 3]
徴側
それで……実はもう一つ用事というか、[r]行きたいところがあるんですけれど。いいですか
征侧
然后……其实我还有一件事要办,[r]或者说是有个地方想去,可以吗
[k]
1もちろん
2どこでも付き合いますよ
1当然可以。
2奉陪到底。
[charaFace B 1]
徴側
よかった
征侧
太好了
[k]
[charaFace B 0]
徴側
今度は純粋にですね、圧が凄い王様なので、[r]一人だと緊張しちゃって
征侧
这次纯粹是因为对方是位威圧感很强的王,[r]我一个人去会感到紧张
[k]
[charaFace B 1]
徴側
でも、マスターさんと弐っちゃんが一緒なら大丈夫です
征侧
但是,只要有御主和小贰陪我就没问题了
[k]
徴側
仲間がいるから気楽ということもありますし、
征侧
有伙伴陪在身边不仅能让人放松,
[k]
[charaFace B 6]
徴側
誰かの目があったら……わたしも少しは、[r]王様のふり、みたいなのができるから
征侧
而且有人看着的话……[r]我也能稍微表现得,像个王一样
[k]
[charaFace B 11]
徴側
いえ、そーいうフワフワした威厳、[r]みたいなのを頼りにするのがそもそも間違っている、
征侧
不,如果说依靠这种轻飘飘的威严[r]本身就是个错误的话……
[k]
徴側
と言われればそうなんですが……うう
征侧
好像也没错……呜呜
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
徴弐
大丈夫[r]姉さんはちゃんと威厳があるよ
征贰
不要紧[r]姐姐很有威严哦
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 3]
徴側
あ、ありがと。[r]それじゃ、行きましょうか
征侧
谢,谢谢。[r]那我们走吧
[k]
[charaFace B 0]
[charaFace D 7]
徴側
……そうだ
征侧
……对了
[k]
徴側
あなたたちも、いい
征侧
你们也能,一起去吗
[k]
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
Eコン
むろん
E
当然
[k]
[clear]
@@ -305,8 +305,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 6]
Fコン
おでかけなのだー
F
出门啦~
[k]
[messageOff]
@@ -314,7 +314,7 @@
[charaFace B 1]
[wt 1.0]
1圧が凄い王様……誰だろう
1威圧感很强的王……会是谁呢
[messageOff]