Version: 4.4.0 DataVer: 788

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-07-06 02:15:52 +00:00
parent 61c4a93530
commit 88694e8f4b
180 changed files with 41965 additions and 18037 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
~11484094
@FgoDataVersion0066,20160420_1,20230621_10:49
~1727485026
@FgoDataVersion0066,20160420_1,20230706_10:50
1,DATA0,919104,4106047022,Servants/9943160
1,DATA0,26221728,3256274165,Movie/ops00100.usm
1,DATA0,38124192,443911129,Movie/ops00300.usm
@@ -11749,7 +11749,7 @@
1,DATA0,50944,62047794,Servants/Commands/103900
1,DATA0,63680,1338954683,Servants/Commands/203300
1,DATA0,48864,1152948059,Servants/Commands/203400
1,DATA0,69568,3014376014,Servants/Commands/2300300
1,DATA0,68832,3445468537,Servants/Commands/2300300
1,DATA0,59520,3261747758,Servants/Status/103900
1,DATA0,69408,1290080269,Servants/Status/203300
1,DATA0,47328,2565380523,Servants/Status/203400
@@ -14730,7 +14730,7 @@
1,DATA0,24032,3296950636,NoblePhantasm/Sequence/504520
1,DATA0,24608,3891214086,NoblePhantasm/Sequence/603310
1,DATA0,20288,650828791,NoblePhantasm/Sequence/702801
1,DATA0,10995848,825106817,Audio/ChrVoice_504500.cpk.bytes
1,DATA0,10995848,125325485,Audio/ChrVoice_504500.cpk.bytes
1,DATA0,1153160,4279732346,Audio/NoblePhantasm_504500.cpk.bytes
1,DATA0,2228360,2282773870,Audio/Servants_504500.cpk.bytes
1,DATA0,187840,2517202690,CharaFigure/1005400
@@ -14835,7 +14835,7 @@
1,DATA0,3308736,1174008593,Servants/703800
1,DATA0,3597568,2619402885,Servants/703810
1,DATA0,4767456,508145253,Servants/703820
1,DATA0,2146688,2053498998,Servants/800160
1,DATA0,2109216,1502755252,Servants/800160
1,DATA0,2802624,2993684072,Servants/2300400
1,DATA0,2299520,1631635059,Servants/2300410
1,DATA0,4094976,2346325176,Servants/2300420
@@ -15237,7 +15237,7 @@
1,DATA0,91648,4218648961,Tutorial/tutorial_0918
1,DATA0,206464,378047917,Back/back101700
1,DATA0,210112,1847520036,Back/back101800
10,DATA0,4013248,3539048672,WarBoard/Common
10,DATA0,3731552,535132238,WarBoard/Common
1,DATA0,2961600,2882173230,WarBoard/Background/1
1,DATA0,18528,3722187173,WarBoard/ImageSet/1
1,DATA0,172288,1758673027,CharaFigure/3013300
@@ -18243,7 +18243,7 @@
10,DATA0,426112,4109659952,NoblePhantasm/204420
10,DATA0,1112512,1881771359,NoblePhantasm/400830
10,DATA0,281760,108425713,NoblePhantasm/402930
10,DATA0,603936,3967308174,NoblePhantasm/403930
10,DATA0,596800,2959102305,NoblePhantasm/403930
10,DATA0,624704,375503061,NoblePhantasm/504800
10,DATA0,1611264,735267390,NoblePhantasm/901200
10,DATA0,1720160,3327741611,NoblePhantasm/901201
@@ -18321,7 +18321,7 @@
10,DATA0,24768,4117828558,NarrowFigure/400830
10,DATA0,144256,3696246618,CharaGraph/402930
10,DATA0,25920,2856262686,NarrowFigure/402930
10,DATA0,139584,2688242437,CharaGraph/403930
10,DATA0,139552,1923350250,CharaGraph/403930
10,DATA0,24448,481838468,NarrowFigure/403930
10,DATA0,433536,1812177697,CharaGraph/504800
10,DATA0,83424,2576862456,NarrowFigure/504800
@@ -18335,7 +18335,7 @@
10,DATA0,59872,2523257631,Servants/Status/504800
10,DATA0,42176,3480093611,Servants/Commands/901200
10,DATA0,46720,3533643324,Servants/Status/901200
10,DATA0,205440,188840927,Tutorial/tutorial_0919
10,DATA0,205472,2545451137,Tutorial/tutorial_0919
10,DATA0,179776,2219705540,Tutorial/tutorial_0920
10,DATA0,176256,1714617235,Tutorial/tutorial_0921
10,DATA0,1399904,2737700221,Bg/74000
@@ -18390,11 +18390,11 @@
10,DATA0,506528,1819937099,NoblePhantasm/9943390
10,DATA0,35168,4270013301,NoblePhantasm/Sequence/9943390
10,DATA0,60416,821375765,NarrowFigure/9943390
10,DATA0,28064,1632663733,Servants/Commands/9943390
10,DATA0,28064,4185261271,Servants/Commands/9943390
10,DATA0,23744,2213499999,Servants/Status/9943390
10,DATA0,10432,3885930637,Servants/Camera/461
10,DATA0,25408,538724274,Servants/Motion/461
10,DATA0,831232,2322048898,Effect/weapon/461/1
10,DATA0,827488,703399801,Effect/weapon/461/1
10,DATA0,756032,2371564803,Bg/85500
10,DATA0,2441352,2850740982,Audio/Servants_9943400.cpk.bytes
10,DATA0,2474120,720393352,Audio/Servants_9943410.cpk.bytes
@@ -18579,7 +18579,7 @@
10,DATA0,88608,1811169094,NarrowFigure/404500
10,DATA0,565312,1694730647,CharaGraph/1101100
10,DATA0,94368,2054148282,NarrowFigure/1101100
10,DATA0,66272,3049313573,Servants/Commands/404500
10,DATA0,66272,910604675,Servants/Commands/404500
10,DATA0,66272,2372108980,Servants/Status/404500
10,DATA0,67360,1734738705,Servants/Commands/704100
10,DATA0,67584,1913497324,Servants/Status/704100
@@ -18628,8 +18628,8 @@
10,DATA0,23296,2724685665,NoblePhantasm/Sequence/1101120
10,DATA0,23424,1657259458,NoblePhantasm/Sequence/1101121
10,DATA0,23072,1949161918,NoblePhantasm/Sequence/1101122
10,DATA0,837152,767797291,Effect/weapon/461/2
10,DATA0,835744,2162212201,Effect/weapon/461/3
10,DATA0,831360,3541609642,Effect/weapon/461/2
10,DATA0,830880,2598405095,Effect/weapon/461/3
10,DATA0,140640,3421493609,CharaFigure/1098220800
10,DATA0,128992,1681670770,CharaFigure/1098220900
10,DATA0,38144,450856588,CharaFigure/1098221000
@@ -18637,13 +18637,13 @@
10,DATA0,5664,1944915803,Image/cut295_terop01
10,DATA0,8160,2316838360,Image/cut296_text01
10,DATA0,11904,3472527550,Image/cut296_text02
10,DATA0,4576,150288055,Image/cut296_text03
10,DATA0,4512,1298966711,Image/cut296_text03
10,DATA0,4928,2954541830,Image/cut296_text04
10,DATA0,8640,1736103888,Image/cut296_text05
10,DATA0,8032,3660741710,Image/cut296_text06
10,DATA0,6880,3587856564,Image/cut296_text07
10,DATA0,6752,326694591,Image/cut296_text08
10,DATA0,8384,442716007,Image/cut296_text09
10,DATA0,8096,487857398,Image/cut296_text09
10,DATA0,338304,1778943800,Effect/Talk/bit_talk_marblebg_fs
10,DATA0,763008,2162230616,Effect/Talk/bit_talk_mechaelisa_op_01_fs
10,DATA0,551616,3337259553,Effect/Talk/bit_talk_mechaelisa_op_02_fs
@@ -18687,17 +18687,17 @@
10,DATA0,161728,3395854024,CharaGraph/9405500
2,SYSTEM,53888,145862993,Localization
2,SYSTEM,106624,2579871500,ScriptActionEncrypt/Common
2,DATA0,1812128,2787404908,ScriptActionEncrypt/01
2,DATA0,1812128,2762132134,ScriptActionEncrypt/01
2,DATA0,1051968,2688326925,ScriptActionEncrypt/02
2,DATA0,3791776,616110053,ScriptActionEncrypt/03
2,DATA0,2613728,4098284097,ScriptActionEncrypt/91
2,DATA0,3791840,4086559715,ScriptActionEncrypt/03
2,DATA0,2615136,3335045880,ScriptActionEncrypt/91
2,DATA0,5184,793833930,ScriptActionEncrypt/93
2,DATA0,1560576,2068166212,ScriptActionEncrypt/94/9400
2,DATA0,1560576,2674391469,ScriptActionEncrypt/94/9400
2,DATA0,982080,576074308,ScriptActionEncrypt/94/9401
2,DATA0,859456,3106361991,ScriptActionEncrypt/94/9402
2,DATA0,1921312,2134163464,ScriptActionEncrypt/94/9403
2,DATA0,1477248,1960415371,ScriptActionEncrypt/94/9404
2,DATA0,1405216,1178252518,ScriptActionEncrypt/94/9405
2,DATA0,1220448,3070779439,ScriptActionEncrypt/94/9406
2,DATA0,1225216,2758111339,ScriptActionEncrypt/94/9406
2,DATA0,3424,750552413,ScriptActionEncrypt/94/9499
2,SYSTEM,18208,2772129369,ScriptActionEncrypt/ScriptFileList

View File

@@ -383,7 +383,7 @@
[k]
@아나
[%1], 당신이 갖고 있으세요.[r]저에는 그걸 달 자격이 없습니다.
[%1], 당신이 갖고 있으세요.[r]저에는 그걸 달 자격이 없습니다.
[k]
[charaFace E 5]

View File

@@ -175,7 +175,7 @@
[k]
@다 빈치
여기는 날씨가 변하지 않아.[r]이런 하늘의 모습과 밤말고는 없어.
여기는 날씨가 변하지 않아.[r]이런 하늘의 모습과 밤 말고는 없어.
[k]
@다 빈치

View File

@@ -786,7 +786,7 @@
[seStop ad4 2.5]
???
나를 우습게보는 거야?[r]서기관 따위가 내 이름을 입에 담을 생각이었어?
나를 우습게 보는 거야?[r]서기관 따위가 내 이름을 입에 담을 생각이었어?
[k]
???

View File

@@ -797,7 +797,7 @@
?!
@지나가던 요정
자세히 말해달라면, 출품되는 상품에 대해?[r]‘강철 무기를 지닌 요정’말이지?
자세히 말해달라면, 출품되는 상품에 대해?[r]‘강철 무기를 지닌 요정’ 말이지?
[k]
@지나가던 요정

View File

@@ -212,7 +212,7 @@
[k]
@하베트롯
‘서쪽 섬’…… 아일랜드는 ‘보이지 않지만 존재하는’ 전설의 섬이 되어서,
‘서쪽 섬’……[r]아일랜드는 ‘보이지 않지만 존재하는’ 전설의 섬이 되어서,
[k]
@하베트롯

View File

@@ -77,7 +77,7 @@
[seStop ad443 0.1]
G : 남자아이
너 진짜 굼벵이다, 굼벵이! 아하하하하하!
너 진짜 느림보구나, 느림보! 아하하하하하!
[k]
[messageOff]
@@ -93,7 +93,7 @@
[seStop ad27 0.1]
@오키타 소지
에잇~ 다들 뭐하는 짓인가요~!
요놈들~! 다들 뭐 하는 짓인가요~!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -106,7 +106,7 @@
[charaFadeinFSR G 0.1 2]
F : 남자아이
우왓~! 소지다~! 소지가 왔~!
우왓~! 소지다~! 소지가 왔~!
[k]
[clear]
@@ -114,7 +114,7 @@
[charaTalk G]
G : 남자아이
아하하, 도망치자~! 아하하하하하하!
도망쳐, 도망~! 아하하하하하하!
[k]
[messageOff]
@@ -137,11 +137,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
후후후![r]이 오키타 씨한테서 도망칠 수 있다고 생각하시나요?
훗훗후![r]이 오키타 씨에게서 도망칠 수 있다고 생각하시나요?
[k]
@오키타 소지
하압! 1보 음속돌파!
하압![r]첫 걸음에 소리를 뛰어넘고……!
[k]
[messageOff]
@@ -197,7 +197,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@남자아이
빠, 빠르다! 소지 대단해! 어떻게 한 거야?
빠, 빠르다~! 소지 굉장해~![r]어떻게 한 거야?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -208,7 +208,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
후후~! 천연이심류를 꾸준히 수련하면[r]누구 할 수 있게 된답니다.
후후~! 천연이심류를 꾸준히 수련하면[r]누구라도 할 수 있게 된답니다.
[k]
[charaTalk off]
@@ -225,7 +225,7 @@
[charaFace A 0]
@오키타 소지
그건 그렇고, 다른 친구를 괴롭히면 안 돼요.
그건 그렇고, 친구를 괴롭히면 안 돼요.
[k]
@오키타 소지
@@ -240,7 +240,7 @@
[charaFadein G 0.1 1]
@남자아이
하지만 얘는,[r]조금도 안 울고 건방지단 말야.
하지만 얘는,[r]전혀 울지도 않고 건방지단 말야.
[k]
[messageOff]
@@ -253,7 +253,7 @@
[charaFadein H 0.4 1]
@여자아이
요즘 자주 놀러오는 아이인데,[r]엄청 얌전해.
요즘 자주 놀러 오는 아이인데, 엄청 얌전해.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -264,7 +264,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
오오, 신입인가요.
헤에, 신입인가요?
[k]
[charaFace A 0]
@@ -311,7 +311,7 @@
[k]
@야마나미 케이스케
세리자와 선생님이 부르신다.
세리자와 선생님이 부르.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -322,13 +322,13 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
앗, 야마나미 씨. 네, 바로 가겠습니다.
앗, 야마나미 씨.[r]네, 바로 가겠습니다.
[k]
[charaFace A 10]
@오키타 소지
여러분. 다음에 또 놀아요.
러면 여러분. 다음에 또 놀아요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -339,7 +339,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@남자아이
또 놀러 와, 소지~!
또 놀러 와~ 소지~!
[k]
[messageOff]
@@ -368,7 +368,7 @@
@야마나미 케이스케
동네 아이들과 친해졌구나.
동네 아이들과 많이 친해졌구나.
[k]
[charaTalk A]
@@ -379,20 +379,20 @@
[k]
@오키타 소지
그리고 카모 씨가 가끔 함께 놀아주실 때도 있어요.
그리고 가끔 카모 씨 함께 놀아주시곤 해요.
[k]
[charaFace A 12]
@오키타 소지
초상화를 그려주거나, 노래를 불러주거나,[r]오키타 씨만큼은 아니지만 나름 인기인입니다.
초상화를 그려주거나, 노래를 불러주거나,[r]오키타 씨만큼은 아니지만 나름대로 인기인이죠.
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 6]
@야마나미 케이스케
세리자와 선생님이? 역시 사람을 외모로만 판단하면[r]안 되는 법인가.
세리자와 선생님이?[r]역시 사람을 외모로만 판단하면 안 되는 법인가.
[k]
[charaTalk A]
@@ -405,7 +405,7 @@
[charaFace A 0]
@오키타 소지
카모 씨는 외모 그대로인 사람이라고 생각합니다만.
카모 씨는 외모 그대로인 사람이라고 생각하는데요.
[k]
[charaTalk D]
@@ -464,7 +464,7 @@
[charaFadein E 0.4 1]
@세리자와 카모
어떤가, 소지 군.[r]꽤 잘 만들어졌지?
어떤가, 소지 군. 꽤 잘 만들어졌지?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -475,7 +475,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
카모 씨, 이런 좋아하시는군요.[r]하오리에 이어서 깃발까지.
카모 씨, 이런 좋아하시는군요.[r]하오리에 이어서 깃발까지.
[k]
[messageOff]
@@ -488,7 +488,7 @@
[charaFadein C 0.4 1]
@사이토 하지메
아이고야, 정말로 만드신 겁니까?[r]그 돈, 일단 빌린 거잖아요?
아이고야, 정말로 만드신 겁니까?[r]그 돈, 어쨌든 빌린 거잖아요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -499,13 +499,13 @@
[charaFadein E 0.1 1]
@세리자와 카모
괜찮아, 앞으로 우리가 교토 시내를 관리하지 않나.[r]상인들에겐 얼마든지 지원을 받아낼 수 있어.
걱정 말게, 앞으로 우리가 교토 시내를 관리하게 될 테니.[r]상인들에겐 얼마든지 지원을 받아낼 수 있어.
[k]
[charaFace E 1]
@세리자와 카모
우리는 나라를 지키는 국사니까.
우리는 나라를 지키는 국사니까 말이야.
[k]
[messageOff]
@@ -528,7 +528,7 @@
@히지카타 토시조
세리자와 선생, 콘도 씨가 할 이야기가 있다는군.[r]잠깐 와 주게.
세리자와 선생, 콘도 씨가 할 이야기가 있다는군.[r]잠깐 와 .
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -545,7 +545,7 @@
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
@세리자와 카모
나는 상인들과 면담하느라 바쁘단 말일세, 히지카타 군.
나는 상인들과 면담 때문에 바쁘단 말일세, 히지카타 군.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -556,7 +556,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@히지카타 토시조
그 상인들 때문이.
그 상인들 때문이.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -578,7 +578,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@히지카타 토시조
그걸 꼭 말해야 아?[r]너무 제멋대로 행동하는 건 곤란하다고.
그걸 꼭 말해야 아는 건가?[r]너무 제멋대로 행동하는 건 곤란하다고.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -589,7 +589,7 @@
[charaFadein E 0.1 1]
@세리자와 카모
부슈의 촌뜨기가 그렇게 제멋대로 행동한 덕에[r]여기까지 출세다는 사실을 잊었나?
그런 행동들 덕분에 부슈 지방의 촌뜨기가[r]여기까지 출세할 수 있었다는 사실을 잊었나?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -600,7 +600,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@히지카타 토시조
잊지 않았어. 뿌리는 거기에 있으니까.[r]아무튼 잠자코 같이 가자고.
잊지 않았어. 근본적인 부분이니까.[r]아무튼 잠자코 따라 와.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -611,7 +611,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@야마나미 케이스케
아, 아무튼 안에서 대화합시다.[r]오키타 군이랑 사이토 군은 순찰 나갈 시간이지?
아, 아무튼 안에서 이야기를 나누죠.[r]오키타 군이랑 사이토 군은 순찰 나갈 시간이지?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -624,14 +624,14 @@
[charaFadeinFSR A 0.1 2]
@오키타 소지
~ 그럼 다녀올까요, 사이토 씨.
네~ 그럼 다녀올까요, 사이토 씨.
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 9]
@사이토 하지메
~
럴깝쇼~
[k]
[messageOff]
@@ -716,7 +716,7 @@
@오키타 소지
여러분~! 다들 건강히 지냈나요?
여러분~! 다들 잘 있었나요?
[k]
[seStop ad512 1.0]
@@ -748,7 +748,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
자, 줄을 서세요. 야마나미 씨, 부탁드립니다.
자, 줄을 서세요. 야마나미 씨, 부탁드립니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -759,7 +759,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@야마나미 케이스케
잔뜩 가지고 왔으니까, 다들 서두르지 않아도 된다.
많이 가지고 왔으니까, 다들 서두르지 않아도 괜찮아.
[k]
[messageOff]
@@ -787,7 +787,7 @@
[charaTalk G]
G : 남자아이
어라? 오늘은 카모가 없네에?[seStop ad512 1.0]
어라? 오늘은 카모 안 왔어~?[seStop ad512 1.0]
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -813,13 +813,13 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
아~ 카모 씨는 일이 좀 있어서[r]멀리 가버리셨어요.
아~ 카모 씨는 일이 좀 있어서 멀리 가버리셨어요.
[k]
[charaFace A 0]
@오키타 소지
그래도 오늘은 산남 씨가[r]와 주셨으니!
그래도 오늘은 산남 씨가 와 주셨으니 괜찮아요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -841,7 +841,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
네, 야마나미니까 한자로 산남이지요. 그렇죠, 야마나미 씨?
네, 야마나미 씨의 이름은 한자로 쓰면 산남이거든요.[r]그렇죠, 야마나미 씨?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -874,7 +874,7 @@
[charaFace G 0]
G : 남자아이
소지! 술래잡기 하자, 술래잡기!
소지! 술래잡기하자, 술래잡기!
[k]
G : 남자아이
@@ -890,7 +890,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
훗훗, 질리지도 않고 이 오키타 씨한테[r]술래잡기로 도전하다니……
훗훗, 질리지도 않고 이 오키타 씨한테[r]술래잡기로 도전하다니……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -923,7 +923,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
그럼 갑니다앗! 음속돌파……!
그럼 갑니다![r]첫 걸음에 소리를 뛰어넘고……!
[k]
[messageOff]
@@ -962,7 +962,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@남자아이
보, 보이지도 않네?!
누, 눈에 보이지도 않네?!
[k]
[messageOff]
@@ -1013,7 +1013,7 @@
[charaFace D 0]
@야마나미 케이스케
나랑 같이 잠깐 쉴까.
러면 나랑 같이 잠깐 쉴까?
[k]
@야마나미 케이스케
@@ -1046,7 +1046,7 @@
[k]
@야마나미 케이스케
아아, 작은 말싸움을 수습하려고,[r]나도 오키타 군도 외출을 했다는 거야.
, 작은 다툼을 수습하려고, 나도 오키타 군도 외출했었어.
[k]
@야마나미 케이스케
@@ -1056,7 +1056,7 @@
[charaFace D 4]
@야마나미 케이스케
거기서…… 이런저런 일들이 있었단 거지.
그리고…… 이런저런 일들이 있었지.
[k]
@야마나미 케이스케
@@ -1092,7 +1092,7 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@오키타 소지
아이들이랑 놀아주러 갈 건데 함께죠.
아이들이랑 놀아주러 갈 건데, 같이 가죠.
[k]
[messageOff]
@@ -1132,7 +1132,7 @@
[charaFace D 0]
@야마나미 케이스케
미안하다……
미안……
[k]
@야마나미 케이스케
@@ -1142,7 +1142,7 @@
[charaFace D 1]
@야마나미 케이스케
난 대체 왜 이런 이야기를 너한테 하고 있는 걸까.
난 대체 왜 이런 이야기를 너한테 하는 걸까.
[k]
[messageOff]
@@ -1167,11 +1167,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
산남 씨~! 그런 곳에서 왜[r]멍하니 계시는 건가요~
산남 씨~! 그런 곳에서 멍하니 계시는 건가요.
[k]
@오키타 소지
이쪽으로 오세요! 다음은 산남 씨가 술래라요!
이쪽으로 오세요![r]다음은 산남 씨가 술래라요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1204,17 +1204,17 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@야마나미 케이스케
그래, 알았.
그래, 알았.
[k]
[charaFace D 0]
@야마나미 케이스케
너는 느긋하게 있도록 해.
러면, 너는 하게 쉬고 있어.
[k]
@야마나미 케이스케
[line 3]이번에는 내 차례인 것 같으니까.
[line 3]다음은 내 차례인 것 같으니까.
[k]
[messageOff]
@@ -1280,7 +1280,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@남자아이
앗, 소지! 어디 갔었어?[r]요즘 통 놀아주러 안 오던데.
앗, 소지! 그동안 어디 갔었어.[r]요즘 통 놀아주러 안 오던데.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1294,7 +1294,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
미안해요, 다들.[r]오키타 씨는 요즘 조~금 바빴거든요.
미안해요, 다들.[r]오키타 씨는 요즘 살~짝 바빴거든요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1305,7 +1305,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@남자아이
뭐야~ 맞다, 산남은? 산남!
뭐야~ , 산남은? 산남!
[k]
@남자아이
@@ -1320,7 +1320,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
아…… 실은 산남 씨도 일 때문에[r]조금 멀리 가버렸어요.
아…… 실은 산남 씨도 일 때문에 조금 멀리 가버렸어요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1331,7 +1331,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@남자아이
~ 그런 거구나~
~ 그렇게 됐나~
[k]
@남자아이
@@ -1339,7 +1339,7 @@
[k]
@남자아이
뭐, 상관없어. 놀자, 소지![r]술래잡기, 술래잡기!
뭐, 그건 됐어. 놀자, 소지![r]술래잡기, 술래잡기!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1350,11 +1350,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
그래요, 그렇게 나야죠.
, 그렇게 나오셔야죠.
[k]
@오키타 소지
과연 이 오키타 씨한테서[r]끝까지 도망칠 수 있을까요?
과연 이 오키타 씨에게서 끝까지 도망칠 수 있을까요?
[k]
@오키타 소지
@@ -1366,7 +1366,7 @@
[bgmStop BGM_EVENT_25 0.1]
@오키타 소지
음속돌……?![wt 0.5][charaShake A 0.05 3 1 0.3]
첫 걸음에 소리를…… 웃?![wt 0.5][charaShake A 0.05 3 1 0.3]
[k]
[messageOff]
@@ -1374,7 +1374,7 @@
@오키타 소지
[charaShake A 0.05 7 7 0.3]
쿨럭[wt 0.5][charaShake A 0.05 7 7 0.3] 쿨럭!!
쿨럭[wt 0.5][charaShake A 0.05 7 7 0.3]쿨럭!!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1396,11 +1396,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
……미, 미안해요. 감기기운이 있나봐요.
……미, 미안해요. 감기 기운이 있나 봐요.
[k]
@오키타 소지
오늘은 일찍 들어게요.
오늘은 일찍 들어가 볼게요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1411,7 +1411,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@남자아이
…… 뭐, 어쩔 수 없네.
에이…… 뭐, 어쩔 수 없네.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1426,7 +1426,7 @@
[k]
@오키타 소지
그럼 이만.
그럼, 나중에 봐요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1474,17 +1474,17 @@
[charaFace A 0]
@오키타 소지
아, 맞다, 당신에게 부탁하고 싶은 일이 있습니다.
아, 맞다, 당신에게 부탁하고 싶은 일이 있어요.
[k]
@오키타 소지
실은 저,[r]여기에 올 수 없을 것 같거든요.
실은 저, 더는 여기에 올 수 없을 것 같습니다.
[k]
[charaFace A 4]
@오키타 소지
그러니 저 대신에 당신이 이 아이들과[r]놀아 주지 않으시겠습니까.
그러니 당신이 대신 저 아이들과 놀아 주실 수 없을까요?
[k]
@오키타 소지
@@ -1581,7 +1581,7 @@
[charaFadein I 0.4 1]
@여성
[line 3]좋은 아침이에요.
[line 3]안녕히 주무셨어요.
[k]
@여성
@@ -1593,7 +1593,7 @@
[k]
@오키타 소지
런데 신선…… 지금은 갑양진무대였던가,[r]아무튼 콘도 씨나 히지카타 씨의 소식은 못 들으셨나요?
건 그렇고 신선…… 지금은 갑양진무대였던가.[r]아무튼 콘도 씨나 히지카타 씨의 소식은 못 들으셨나요?
[k]
@여성
@@ -1613,7 +1613,7 @@
[k]
@여성
료준 선생님께서도 회복에 전념하라고[r]말씀하셨잖아요.
료준 선생님께서도 회복에 전념하라고 말씀하셨잖아요.
[k]
@오키타 소지
@@ -1634,31 +1634,31 @@
[wt 2.0]
@여성
또 올 테니, 느긋하게 쉬고 계세요.
러면 또 올 테니, 느긋하게 쉬고 계세요.
[k]
@오키타 소지
아하하, 더는 불가능할 정도로 느긋하게 쉬고 있어요.
아하하, 이미 더할 나위 없이 느긋하게 쉬고 있어요.
[k]
@오키타 소지
오키타 씨의 인생에서 이렇게까지 느긋했던 적은 없을 정도.
오키타 씨의 인생 중에서[r]이렇게 느긋했던 적은 없을 정도라고요.
[k]
@여성
네, 푹 쉬고 완전히 회복하시면,[r]다시 콘도 선생님 밑에서 활약하실 수 있을 거예요.
네, 푹 쉬고 몸이 완전히 회복면,[r]다시 콘도 선생님 밑에서 활약하실 수 있을 거예요.
[k]
@오키타 소지
콘도 씨 밑에서…… , 그러네요.
콘도 씨 밑에서…… , 그러네요.
[k]
@여성
또 오겠습니다.
러면 또 오겠습니다.
[k]
@여성
부디 무리는 하지 마시고요.
부디 무리는 하지 말도록 하세요.
[k]
[messageOff]
@@ -1715,15 +1715,15 @@
[charaFadein A 0.4 1]
@오키타 소지
후우…… 아무리 그래도 계속 누워라 누워라, 라고만 하니,[r]계속 누워있는 것도 꽤 고역인데 말이죠.
후우…… 계속 누워있으라고는 해도,[r]하루 종일 누워있는 건 정말 고역인데 말이죠.
[k]
@오키타 소지
그리고 그나마 몸 괜찮을 때,[r]조금이라도 몸을 움직여 두지 않으면.
그리고 그나마 몸 상태가 괜찮을 때,[r]조금이라도 몸을 움직여 두지 않으면.
[k]
@오키타 소지
아무리 시간을 들여도, 모두를 쫓아갈 수 없게 니까요.
아무리 시간을 들여도,[r]다른 사람들을 쫓아갈 수 없게 될 테니까요.
[k]
[messageOff]
@@ -1753,7 +1753,7 @@
[charaFace A 4]
@오키타 소지
그래도 휘두르기 정도는……
휘두르기 한 번 정도는……
[k]
[messageOff]
@@ -1781,7 +1781,7 @@
[k]
@오키타 소지
……이젠 검조차 똑바로 쥐지 못하는 건가요, 저는.
……이젠 검조차 똑바로 쥘 수 없는 건가요, 저는.
[k]
@오키타 소지
@@ -1853,7 +1853,7 @@
[charaFace A 0]
@오키타 소지
검은 고양이 씨, 여기서 함께 햇이라도 쬐지 않으시겠습니까?
검은 고양이 씨,[r]여기서 함께 햇이라도 쬐지 않으시겠어요?
[k]
@오키타 소지
@@ -1894,11 +1894,11 @@
[k]
@오키타 소지
교토에서 이 에도까지[r]얼마나 멀리 떨어져 있는데요.
교토에서 이 에도까지, 얼마나 멀리 떨어져 있는데요.
[k]
@오키타 소지
다른 사람의 닮은꼴, 아니, 닮은꼴 고양이네요. 닮은꼴 고양이.
닮은꼴인 다른 사람,[r]아니, 닮은꼴 고양이네요. 닮은꼴 고양이.
[k]
[charaFace A 10]
@@ -1918,7 +1918,7 @@
[charaFace A 0]
@오키타 소지
……정말로, 이렇게 평온 게 얼마만일까요.
……정말로, 이렇게 평온하게 지낸 게 얼마 만일까요.
[k]
@오키타 소지
@@ -1932,7 +1932,7 @@
[charaFace A 4]
@오키타 소지
저는……[r]저는, 모두와 함께 싸우고 싶었습니다.
저는……[r]저는, 모두와 함께 싸우고 싶었어요.
[k]
@오키타 소지
@@ -1940,15 +1940,15 @@
[k]
@오키타 소지
……아무리 앞날이 캄캄한 싸움이었다 해도.
……아무리 미래가 없는 싸움이었다 해도.
[k]
@오키타 소지
설령 그 끝에 무의미한 죽음이 기다리고 있었다 해도[r]저는 그러고 싶었습니다.
설령 그 끝에 무의미한 죽음이 기다리고 있었다 해도,[r]저는 그러고 싶었어요.
[k]
@오키타 소지
이렇게 마루에 앉아 따뜻한 햇을 받으며,[r]하늘이나 올려다보며 지내고 싶지는 않았어요.
이렇게 마루에 앉아 따뜻한 햇을 받으며,[r]멍하니 하늘이나 올려다보고 싶 않았어요.
[k]
@오키타 소지
@@ -2034,11 +2034,11 @@
[charaFadein C 0.1 1]
C : 오키타 소지
건 이상해요!
그건 이상해요!
[k]
C : 오키타 소지
야, 그야 신선조는 이미[line 3]
도 그럴 것이, 그도 그럴 것이 신선조는 이미[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -2059,7 +2059,7 @@
[k]
@히지카타 토시조
콘도 씨…… 나가쿠라…… 사이토……[r]이놈이고 저놈이고, 마지막에는 사라졌다.
콘도 씨…… 나가쿠라…… 사이토……[r]이놈이고 저놈이고, 마지막에는 사라졌다.
[k]
[charaFace B 7]
@@ -2175,7 +2175,7 @@
[k]
C : 오키타 소지
[line 3]저는, 저의 ‘신선조’는 여기에 있습니다!
[line 3]저는, 저의 [#신선조:진심]’은 여기에 있습니다!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -2185,15 +2185,15 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@히지카타 토시조
뭐냐, 오키타. 너, 병으로 빠진 주제에[r]큰소리도 칠 수 있게 되었구나……
뭐냐, 오키타.[r]너, 병으로 빠진 주제에 큰소리도 칠 수 있게 되었구나……
[k]
@히지카타 토시조
하지만 신선조’란 말을 꺼낸다면 그냥 넘어갈 수는 없지.
하지만 ‘신선조’란 말을 꺼낸다면 그냥 넘어갈 수는 없지.
[k]
@히지카타 토시조
네놈의 기치와 나의 신선조, 어느 쪽이 진짜 신선조인지[r]결판을 내주마!
네놈의 기치와 나의 신선조,[r]어느 쪽이 진짜 신선조인지 결판을 내주마!
[k]
[charaFace B 2]

View File

@@ -30,11 +30,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@오키타 소지
…… 대체.
……그건, 대체.
[k]
@오키타 소지
히지카타 씨에, 게다가 저와 함께 있었던 그 사람은……
히지카타 씨에,[r]게다가 저와 함께 있었던 그 사람은……
[k]
@오키타 소지
@@ -137,7 +137,7 @@
[k]
@오키타 소지
방으로 부르러 왔더니 주무시는 것[r]같아서요.
방으로 부르러 왔더니 주무시는 것 같아서요.
[k]
?1: ……뭔가가 있었던 것 같은데
@@ -149,7 +149,7 @@
[charaFace A 13]
@오키타 소지
~ 가요, 그거.
~ 무슨 소린가요, 그건?
[k]
@오키타 소지
@@ -159,12 +159,12 @@
[charaFace A 2]
@오키타 소지
아! 그건 그렇고, 또 놋부가 황당한 짓을[r]저질렀거든요. 빨리 와 주세요!
아! 그건 그렇고,[r]또 놋부가 황당한 짓을 저질렀거든요. 빨리 와 주세요!
[k]
?1: ……또인가
?2: 구다구다하고 온 기분이 들어
?2: [#구다구다:엉망진창]스럽게 되기 시작했다는 기분이 들어
?!
@@ -179,7 +179,7 @@
[k]
@오키타 소지
괜찮아요, 무슨 일이 있어도[r]마스터 곁에는 제가 있으니까요!
괜찮아요, 무슨 일이 있어도 마스터 곁에는 제가 있으니까요!
[k]
@오키타 소지
@@ -210,7 +210,7 @@
[bgm BGM_EVENT_6 0.1]
@오키타 소지
알고 있어요, 전 어중간한 인간.
알고 있습니다, 저는 어중간한 인간.
[k]
@오키타 소지
@@ -218,7 +218,7 @@
[k]
@오키타 소지
하지만…… 마음에 새긴 이 한 글자.
하지만…… 마음에 새긴 이 한 단어.
[k]
@오키타 소지

View File

@@ -29,7 +29,7 @@
[k]
@이부키도지
사람의 얼굴이란 것을,[r]그다지 잘 구분할 수 없기는 하지만.
인간의 얼굴이란 건, 좀처럼 구분이 안 가기는 하지만.
[k]
@이부키도지
@@ -45,7 +45,7 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 7]
@이부키도지
저기, 는 말이야,[r]모를 수도 있겠지만……
저기, 이 [&누나:언니]는 말이야, 모를 수도 있겠지만……
[k]
@이부키도지
@@ -64,7 +64,7 @@
[k]
@이부키도지
괜찮아, 괜찮아, 아무리 마셔도 취하지 않거든.[r]그 나는 신이잖아?
괜찮아, 괜찮아, 아무리 마셔도 취하거든~[r]그도 그럴 것이, 나는 신이잖아?
[k]
@이부키도지
@@ -72,7 +72,7 @@
[k]
?2: 여긴 [&내:] 방인데[line 3]
?2: 여긴 [&내:] 방인데[line 3]
[charaFace A 8]
@이부키도지
@@ -81,7 +81,7 @@
[charaFace A 7]
@이부키도지
그 왜, 으음.[r]마스터 서번트.
그 왜 있잖아, 뭐더라.[r]마스터하고 서번트.
[k]
@이부키도지
@@ -103,11 +103,11 @@
[k]
@이부키도지
뭐가 다행이냐고?[r]그야 당신이 혼자 방에 있어 주는 점.
뭐가 다행이냐고?[r]그야 당신이 방에 혼자 있어 주는 점.
[k]
@이부키도지
여기에는 멋진 아이들이 잔뜩 있으니까.[r]한눈 팔기 쉽잖아.
[#여기:칼데아]에는 멋진 아이들이 잔뜩 있는걸.[r]한눈팔기 쉽잖아.
[k]
@이부키도지
@@ -119,7 +119,7 @@
[k]
@이부키도지
미나모토노 라이코도 멋지고,[r]치요메짱도 귀엽지.
미나모토노 라이코도 멋지고, 치요메짱도 귀엽지.
[k]
[charaFace A 1]
@@ -131,7 +131,7 @@
[wt 0.4]
?1: 그건 무슨 기준?
?2: 드, 들을수록 잘 모르겠는데……
?2: 드, 들을수록 점점 이해가 안 되는데……
?!
?1: 이부키도지는 어떤 타입이 취향이야?
@@ -144,16 +144,16 @@
[k]
@이부키도지
으음, 글쎄.[r]그런 식으로 물으니 곤란한걸.
으음, 글쎄.[r]그런 식으로 물으니 대답하기 곤란한걸.
[k]
@이부키도지
내가 보기엔 확실하긴 하거든?[r]멋진 아이는, 다들 반짝거려.
내가 보기에는 일목요연하거든?[r]멋진 아이는 말이지, 다들 반짝거려.
[k]
[charaFace A 1]
@이부키도지
나는 뱀이니까. 반짝반짝하고 예쁜 걸 정말 좋아하거든!
나는 뱀이니까.[r]반짝반짝하고 예쁜 걸 정말 좋아하거든!
[k]
?1: 킨토키는?
@@ -164,7 +164,7 @@
킨토키……
[k]
?1: 있잖아, 골든한
?1: 그 왜 있잖아, 골든한……
?!
@@ -174,11 +174,11 @@
[k]
@이부키도지
정말로 정말로 드문, 용과 야마우바의 아이.
정말로 정말로 보기 드문, 용과 [#야마우바:산 요괴]의 아이.
[k]
@이부키도지
혼혈이라 하기에도 부족한, 인간의 요소가 그렇게 적은데도[r]인계의 수호자 하고 있었던가.
그냥 혼혈인 정도가 아니라 인간의 요소 쪽이 적은데도[r]인계의 수호자 노릇을 하고 있었던가.
[k]
@이부키도지
@@ -195,12 +195,12 @@
[k]
@이부키도지
그게 누구지?
누구야, 그건?
[k]
[charaFace A 6]
@이부키도지
슈텐도지[line 3][r]당신, 지금 그렇게 말했지.
슈텐도지[line 3][r]당신, 지금 그렇게 말했지?
[k]
[messageOff]
@@ -208,7 +208,7 @@
[wt 0.7]
@이부키도지
잠깐 기다려 줘……[r]이 대화 몇 번쯤 있었다는 기분이 들어……
잠깐 기다려 줘……[r]이 대화 몇 번쯤 있었다는 기분이 들어……
[k]
[charaFace A 9]
@@ -217,7 +217,7 @@
[k]
@이부키도지
나올 것 같은데…… 으음……
떠오를 것 같은데…… 으음……
[k]
@이부키도지
@@ -234,12 +234,12 @@
[charaFace A 4]
@이부키도지
나와, 이제 곧 나올 것 같으니까![r]으음, 으으음.
떠오를 거야, 이제 곧 떠오를 것 같으니까![r]으음, 으으음.
[k]
[charaFace A 0]
@이부키도지
그거지?[r]그 왜, 가끔 복도 같은 데에서 보이는, 알기 힘든 안개!
그거지?[r]그 왜, 가끔 복도 같은 데에서 보이는, 뿌연 안개!
[k]
[charaFace A 13]
@@ -248,12 +248,12 @@
[k]
@이부키도지
다들 그 안개를,[r]나하고 연관지어서 뭐라고 말을 하는데,
다들 그 안개를, 나하고 연관 지어서 뭐라고 말하던데,
[k]
[charaFace A 9]
@이부키도지
역시 조금 지겨운걸.[r]마스터까지 이런 식이니까.
역시 조금 지겹네.[r]마스터까지 이런 식인걸.
[k]
@이부키도지
@@ -267,7 +267,7 @@
?!
?1: 영기가 다른 영령의 관계하고는 조금 다를지도
?2: 너희 같은 관계는 칼데아의 영령 중에서도 드문 편이야
?2: 너희 같은 관계는 칼데아의 영령 중에서도 드문 편이야
?!
[charaFace A 0]
@@ -276,16 +276,16 @@
[k]
@이부키도지
저기, 마스터.[r]나는 지금 술 마시긴 했지만, 이건 말해두겠어.
저기, 마스터.[r]나는 지금 술 마시긴 했지만, 이건 말해두겠어.
[k]
[charaFace A 6]
@이부키도지
중요한 거니까,[r]자~알 기억해 두도록 해.
중요한 거니까, 자~알 기억해 두도록 해.
[k]
@이부키도지
나는 나야.[r]지금 여기서, 당신과 이렇게 있는 바로 [#나]야.
나는 나야.[r]지금 여기서, 당신과 이렇게 있는 것이 바로 [#나]야.
[k]
@이부키도지
@@ -298,7 +298,7 @@
[charaFace A 7]
@이부키도지
반칙 아닐까?[r]응?
반칙 아닐까? 응?
[k]
[charaMoveScale A 1.1 0.4]
@@ -332,11 +332,11 @@
[k]
@이부키도지
다정하고 달콤하게, 속삭여보는 게 어때?
다정하고 달콤하게, 속삭여 보는 게 어때?
[k]
?1: (이건 곤란해)
?2: (이건 여러가지 의미로 잡아먹힐 것 같은데)
?2: (이건 여러 가지 의미로 잡아먹힐 것 같은데)
?!
[messageOff]
@@ -377,11 +377,11 @@
[charaFilter E silhouette 00000080]
[charaFadein E 0.4 1]
???
마스터한테서 떨어지도록.[r]아니, 떨어져 주십시오.
마스터에게서 떨어지세요.[r]아니, 떨어져 주십시오.
[k]
???
아무리 주종관계라 해도,[r]아무리 신령이라 해도.
아무리 주종관계라 해도, 아무리 신령이라 해도.
[k]
???
@@ -395,7 +395,7 @@
[charaTalk on]
@미나모토노 라이코
그렇지 않습니까,[r]신령 이부키도지.
그렇지 않습니까, 신령 이부키도지.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -424,15 +424,15 @@
?!
@미나모토노 라이코
송구스럽게도 신령을 상대로!
황송하게도 신령 중 한 위!
[k]
@미나모토노 라이코
거기에 더해 [#광포한 신:아라미타마]이신 분을 앞에 두고,[r]무례한 진언이라는 것은 압니다만!
거기에 더해 [#아라미타마:난폭한 신]이신 분을 앞에 두고,[r]무례한 진언이라는 것은 압니다만!
[k]
@미나모토노 라이코
그것을 알서도,[r]저희는 말씀드리지 않을 수 없습니다!
그것을 알서도, 저희는 말씀드리지 않을 수 없습니다!
[k]
[seStop ad14 0.4]
@@ -441,7 +441,7 @@
[charaFace B 2]
[se ade211]
@미나모토노 라이코
[f large]금입니다!
[f large]금지 사항입니다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -455,15 +455,15 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
@이부키도지
아하하하하하하하![r]활기가 넘치는구나, 좋다, 좋아!
아하하하하하하하![r]응, 기운이 넘치네!
[k]
@이부키도지
대단해, 이리도 험악할 수가!
굉장하네, 굉장해, 정말 무서운 기백이야!
[k]
@이부키도지
혹시……[r]마스터에게 장난을 쳐서 화를 내고 있는 거야?
혹시…… 마스터에게 장난을 쳐서 화가 난 거야?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -473,7 +473,7 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein C 0.1 120,0]
[charaFadein B 0.1 1]
@장난에 화를 내는 두 사람
@장난에 화가 난 두 사람
……
[k]
@@ -488,7 +488,7 @@
[k]
@이부키도지
그런 것이구나?[r]그렇게 생각해도 되는 것이지?
그런 것이구나?[r]그렇게 생각해도 되는 지?
[k]
[messageOff]
@@ -500,15 +500,15 @@
[k]
@이부키도지
이 언니는 인식을 고쳐야겠구나![r]잔뜩 모여 있는 칼데아의 영령, 사랑스러운 인리의 꽃!
[&누나:언니]는 인식의 재고가 필요하겠어![r]잔뜩 모여 있는 칼데아의 영령, 사랑스러운 인리의 꽃!
[k]
@이부키도지
다들 얌전하고 [#착한 아이들]뿐이라,[r]이런 식으로 화를 아이는 웬만해서는 없을 줄로만 알았건만!
다들 얌전하고 [#착한 아이들]뿐이라,[r]이런 식으로 화를 내는 아이는 좀처럼 없을 줄 알았는데!
[k]
@이부키도지
그랬구나, 내 착각이었나보네.
그랬구나, 내 착각이었나 보네.
[k]
[charaFace A 7]
@@ -525,7 +525,7 @@
[charaFadein C 0.1 120,0]
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 라이코
……이해해 주신다면 됐습니다.
……이해해 주셨다니 다행입니다.
[k]
@미나모토노 라이코
@@ -560,7 +560,7 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
?
~?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -571,7 +571,7 @@
[charaFadein C 0.1 120,0]
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 라이코
말로는 미안하다고 하면서,[r]꼬리는 마스터의 허리에 감겨 있습니다만……
말로는 미안하다고 하셨으면서,[r]여전히 그 꼬리는 마스터의 허리에 감겨 있습니다만……
[k]
@미나모토노 라이코
@@ -590,17 +590,17 @@
[charaFace A 3]
@이부키도지
이렇게 얼굴을 보며 말하려니 부끄러운데.[r]으음, 다른 사람에게는 비밀 지켜주겠어?
얼굴을 마주하고 말하려니 부끄럽네~[r]으음, 다른 사람들한테는 비밀로 해줘야 해?
[k]
@이부키도지
오늘밤에……
오늘 밤에……
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 0.7]
[charaFace A 1]
@이부키도지
이 아이를 잠깐,[r]먹어버리기로 결정했거든!
이 아이를 살짝, 먹어버리기로 결정했거든!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -627,7 +627,7 @@
[wt 0.2]
[fowardEffectDestroy bit_talk_21]
@와타나베노 츠나
부르셨습니.
여기 대령했습니.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -645,7 +645,7 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@와타나베노 츠나
…………알겠습니다.[r]이건 또 고생 하겠군.
…………알겠습니다.[r]이건 또, 고생 하겠군.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -661,7 +661,7 @@
?!
@이부키도지
당신은 물론 편이겠죠, 마스터♡
당신은 물론 편이겠지? 마스터♡
[k]
?1: 앗
@@ -683,7 +683,7 @@
[charaFadein C 0.1 120,0]
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 라이코
금제……[r]퇴치하는 수밖에……
[#금지 사항:금 제]…… 퇴치하는 수밖에……
[k]
@키요히메
@@ -691,11 +691,11 @@
[k]
@키요히메
그 여자…… 가볍게, 태워서 제령할 테니까……
그 여자…… 사알짝, 태워서 없애버리려고요……
[k]
?1: 화, 확실히……
?2: 저 둘을 진정시키는 게 최우선이겠어!
?2: 저 두 사람의 진노를 풀어주는 게 최우선이겠어!
?!
@@ -710,25 +710,25 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
아하하하하하![r]진정시킨다니, 마치 난폭해진 신 같은걸!
아하하하하하![r]진노를 풀어준다니, 마치 난폭해진 신 같은걸!
[k]
[charaFace A 7]
@이부키도지
하지만, 그. 여기는 칼데아.[r]영핵까지 다치게 한다면 화근이 남을 테니,
하지만, 그러네. 여기는 칼데아.[r]영핵까지 다치게 면 화근이 남을 테니,
[k]
@이부키도지
노기를 가라앉히고, 쓰러뜨려서,[r]얌전하게 만드는 편이 좋을 것 같네!
노기를 가라앉히고, 풀어서,[r]얌전하게 만드는 편이 좋을 것 같네!
[k]
?1: 그래도 방 밖에서!
@이부키도지
알았어~
~
[k]
?2: 여기서 날뛰지 말아 주면 [&좋겠는데:좋겠어]!
?2: 이 안에서 날뛰지 말았으면 [&좋겠는데:좋겠어]!
?!
@이부키도지
@@ -757,7 +757,7 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
어서 오렴![r][line 3]이 언니가 상대해줄 테니까!
와보렴![r][line 3]이 언니가 상대해 줄게!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -49,7 +49,7 @@
[charaFace D 5]
@와타나베노 츠나
역시……!
과연 강하군……!
[k]
@와타나베노 츠나
@@ -82,7 +82,7 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 라이코
이래 이부키도지 님께 접근할 수 없습니다![r]큭……!
이래서는 이부키도지 님께 접근할 수 없습니다![r]큭……!
[k]
[messageOff]
@@ -123,15 +123,15 @@
[wt 1.0]
E : ???
그러니까, 이유를 만드는 거요, 이유를.[r]도중에 베니엔마 선생님한테 들켜도 문제 없도록.
그러니까, 이유를 만드는 거라고요, 이유를.[r]도중에 베니엔마 선생님 들켜도 문제없도록.
[k]
E : ???
멋진 미소특이점을 발견했기에 정찰을,[r]이라는 구실을 만들기 위해 30초 연기를……
멋진 미소특이점을 발견했기에 정찰을,[r]이라는 구실을 만들기 위해 30초 정도 연기를……
[k]
F : [FFFFFF]???
오케이.[r]아무튼 고개를 끄덕이면 되는 거군, 폭스.
오케이.[r]아무튼 고개를 끄덕이면 되는 거지? 폭스.
[k]
[messageOff]
@@ -162,7 +162,7 @@
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
@타마모노마에
[messageShake 0.02 5 5 0.7]
우왓, 뭐야, 이거?!
어, 이게 뭐죠?!
[k]
[charaFace F 2]
@@ -180,12 +180,12 @@
[charaFace F 4]
@사카타 킨토키
으어, 오로치잖아!
우왓, 오로치잖아!
[k]
[charaFace E 4]
@타마모노마에
뭐, 뭐죠?[r]방황해에 신수를 풀어놓고 키우는 것도 가능하던가요?
뭐, 뭐죠?[r]방황해에서는 신수를 풀어놓고 키울 수도 있던가요?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -204,7 +204,7 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@사카타 킨토키
, 네에, 라이코 씨[line 3]
, 으응, 라이코 씨[line 3]
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -213,11 +213,11 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 라이코
이부키도지 님께서 평정을 잃으셔서![r]마스터의 안전이 위협받고 있습니다!
이부키도지 님께서 평정을 잃으셔서![r]마스터의 신변이 위험해졌다고 여기세요!
[k]
@미나모토노 라이코
우리는 오로치에게 가로막혀 있으니,[r]당신이 마스터를 구해내야 합니다! 아시겠요!
우리는 오로치에게 가로막혀 있으니,[r]당신이 마스터를 구해내야 합니다! 아시겠요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -226,7 +226,7 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@사카타 킨토키
에?
?
[k]
[messageOff]
@@ -257,7 +257,7 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
@타마모노마에
으음, 라이코 씨랑 키요히메짱,[r]대놓고 살기를 내뿜고 있는 것 같은데요, 진심인가요?
으음, 라이코 씨랑 키요히메짱,[r]거리낌없이 살기를 내뿜고 있는 것 같은데요, 진심인가요?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -266,38 +266,38 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
이런 걸 산 너머 산이라고 하던가!
이런 걸 산 넘어 산이라고 하던가!
[k]
@이부키도지
떠들썩해진 것 느낌이야![r]저기저기, 이건 어떻게 생각해? 마스터?
떠들썩해지기 시작한 느낌이야![r]저기저기, 이건 어떻게 생각해? 마스터?
[k]
?1: 웃을 일이 아닌 것 같은데!
@이부키도지
으음~ 모처럼이니까 초지관!
으음~ 모처럼 이렇게 되었으니 초지관!
[k]
@이부키도지
돌파해 버려야겠!
돌파해 버려야겠!
[k]
?2: 킨토키랑 타마모라면 말이 통할지도[line 3]
[charaFace A 0]
@이부키도지
그런가아.
그런가?
[k]
[charaFace A 8]
@이부키도지
음~ 으음~[r]하지만 나는 조금 더 [#놀고] 싶은데.
음~ 으음~ 하지만 나는 조금 더 [#놀고] 싶네~
[k]
[charaFace A 1]
@이부키도지
그러니까 돌파해 버려야지![r]함께해 줘, 마스터!
그러니까 돌파해 버릴래![r]함께해 줘, 마스터!
[k]
?!
@@ -308,7 +308,7 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
@사카타 킨토키
제, 젠장, 기지 안이잖아[r]힘조절 좀 해줄래, 이부키 신님?!
제, 젠장, 기지 안이잖아![r]힘 조절 좀 해달라고, 이부키 신님?!
[k]

View File

@@ -35,7 +35,7 @@
[wt 0.6]
[charaFace F 5]
@사카타 킨토키
더럽게 강하네![r]산이랑 주먹질로 맞붙는 거나 마찬가지잖아!
더럽게 강하네![r]산하고 주먹다짐하는 것 같다고!
[k]
@사카타 킨토키
@@ -98,12 +98,12 @@
[k]
@이부키도지
적룡의 아이지?[r]그이 설마, 현세에 아이를 만들 줄이야.
적룡의 아이지?[r]그 녀석이 설마, 현세에 아이를 만들 줄이야.
[k]
[charaFace A 13]
@이부키도지
으흠[line 3]
헤에[line 3]
[k]
@이부키도지
@@ -132,7 +132,7 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
@타마모노마에
뭔가 생각에 잠긴 것 같은데,[r]방심은 금물이에요.
뭔가 생각에 잠긴 눈치입니다만,[r]방심은 금물이라고 봅니다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -157,7 +157,7 @@
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
[charaFace A 1]
@이부키도지
침대 위는 아니겠지만,[r]비장의 은신처에서 술을 마시는 거야!
침대 위가 안 된다면,[r]비장의 은신처에서 술을 마시는 거야!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -166,12 +166,12 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 라이코
?!
[FFFFFF]?![-]
[k]
[charaFace B 2]
@미나모토노 라이코
그, 금제입니다!
그, [#금지 사항:금 제]입니다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -180,7 +180,7 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
@키요히메
기다리세요!
기다리세요~!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -189,7 +189,7 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
흐흥~[r]운동은 할 만큼 했으니까, 이제 됐어.
흐흥~ 운동은 할 만큼 했으니까, 이제 됐어.
[k]
@이부키도지
@@ -229,11 +229,11 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
@타마모노마에
전이가 아니라 고속이동이군요.[r][#평범한 인간:마스터]에게는 부담이 상당할 텐데,
전이가 아니라 고속이동이군요.[r][#평범한 인간:마스터]에게는 부담이 상당하겠습니다만,
[k]
@타마모노마에
은 비늘의 가호 같은 것으로[r]어떻게든 하지 않았을까요?
부분은 비늘의 가호 같은 것으로[r]어떻게든 하지 않았을까요?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -251,7 +251,7 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 라이코
일단 안심이라니, 말도 안 됩니다![r]반드시 찾아내도록 하세요, 츠나, 킨토키!
일단 안심일 리가 없지 않습니까![r]반드시 찾아내도록 하세요, 츠나, 킨토키!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -269,7 +269,7 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@사카타 킨토키
에에에에……
에에에에……
[k]

View File

@@ -53,7 +53,7 @@
[k]
@이부키도지
뭔지 잘 모르겠구나.[r]수풀 속에서 네 발로 기어서 나타나기에,
뭔지 잘 모르겠.[r]수풀 속에서 네발로 기어서 나타나기에,
[k]
@이부키도지
@@ -61,7 +61,7 @@
[k]
@이부키도지
묘한 괴동이로.
묘한 괴동이로구나.
[k]
@이부키도지
@@ -99,12 +99,12 @@
[charaFace A 7]
@이부키도지
후후후후후.[r]모호한,?
후후후후후.[r]모호한 게로구나?
[k]
[charaFace A 10]
@이부키도지
좋다, 좋아.[r]갓난아기의 무례함이었다면 나는 용서하마.
좋다, 좋아.[r]유아의 무례함이었다면 나는 용서하마.
[k]
@이부키도지
@@ -113,20 +113,20 @@
[charaFace A 0]
@이부키도지
게다가 너는,[r]적룡의 아이로구나?
게다가 너는, 적룡의 아이로구나?
[k]
@이부키도지
[#그]이 설마 현세에 아이를 만들 줄이야.[r]유쾌하[line 3]
[#그 녀석]이 설마 현세에 아이를 만들 줄이야.[r]유쾌하구나[line 3]
[k]
[charaFace A 10]
@이부키도지
후, 후. 유쾌하, 유쾌해!
후, 후. 유쾌하구나, 유쾌해!
[k]
???
……?!
[FFFFFF]?![-]
[k]
???
@@ -136,7 +136,7 @@
[charaFace A 0]
@이부키도지
오오, 놀라게 했나보군.
오오, 놀라게 했나 보군.
[k]
@이부키도지
@@ -145,11 +145,11 @@
[charaFace A 10]
@이부키도지
자, 이라.
자, 이쪽으로라.
[k]
@이부키도지
무서워하지 않아도 된다,[r]기왕 산책하는 김에.
무서워하지 않아도 된다, 기왕 나온 산책이다.
[k]
[charaFace A 7]
@@ -170,47 +170,47 @@
[wt 0.7]
[line 3]해후였다.
[line 3]우연한 만남이었다.
[k]
신묘한 기운을 두른,[r]반인반사의 아름다운 동자가 한 명.
신묘한 기운을 두른,[r]인간과 뱀이 반반씩 섞인 몸의 아름다운 [#동자:어린아이]가 한 명.
[k]
수풀에서 튀어나온,[r]산골짜기의 흙과 사냥감의 피로 지저분한 생물이 한 마리.
수풀에서 튀어나온,[r]산골짜기의 흙과 사냥감의 피로 더러워진 생물이 한 마리.
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
생물이 신음해도, 송곳니를 드러내도,[r]동자는 조금도 신경 쓰지 않는다.
생물이 으르렁거려도, 송곳니를 드러내도,[r]동자는 조금도 신경 쓰지 않는다.
[k]
하지만 동자는 뭐라고 생물에게 말을 걸[line 3]
그러기는커녕 동자는 생물에게 뭐라고 말을 걸었고[line 3]
[k]
잠시 후.[r]한 명과 한 마리는 사이 좋게 나란히 걷기 시작했다.
잠시 후.[r]한 명과 한 마리는 사이좋게 나란히 걷기 시작했다.
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
도중에 동자가 나무열매를 따서 나눠주거나,[r]꽃을 발견하면 작게 맺힌 꿀을 번갈아가며 빨아먹기도 하고.
도중에 동자가 나무 열매를 따서 나눠주거나,[r]꽃을 발견하면 얼마 안 되는 꿀을 번갈아 가며 빨아먹거나.
[k]
흥미로운 것을 뚫어져라 바라보,[r]흥미가 사라지면 고개를 홱 돌려 다시 걸음을 옮긴다.
흥미로운 것을 뚫어져라 바라보다가,[r]흥미가 사라지면 고개를 홱 돌려 다시 걷기 시작한다.
[k]
양쪽 기이한 모습이기는 했지만……
양쪽 모두 기이한 모습이기는 했지만……
[k]
그 행동,[r]인간 어린아이와 크게 다르지 않은 것처럼 보였다.
그 행동거지는,[r]인간 어린아이와 그리 다르지 않은 것처럼 보였다.
[k]
[messageOff]
@@ -225,11 +225,11 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.4 1]
@이부키도지
좋아.[r]이쯤이면 되겠.
좋아. 이쯤이면 되겠.
[k]
@이부키도지
봐라.
봐라, 너.
[k]
???
@@ -237,7 +237,7 @@
[k]
@이부키도지
[line 3]스모 시합을 하자.
[line 3][#씨름:스모]을 하자.
[k]
???
@@ -250,7 +250,7 @@
[charaFace A 10]
@이부키도지
그러니 스모를 해 주마.[r]좀처럼 없는 일이니 크게 기뻐하거라!
그러니까 씨름 상대를 해 주마.[r]좀처럼 없는 일이니 크게 기뻐하거라!
[k]
???
@@ -259,7 +259,7 @@
[charaFace A 0]
@이부키도지
스모다. 스모.
씨름이다. 씨름.
[k]
[charaFace A 10]
@@ -273,21 +273,21 @@
[charaFace A 9]
@이부키도지
하아. 말을 모르니 불편하구나……
하아. 말을 알아듣지 못하는 것은 참으로 불편하……
[k]
[charaFace A 0]
@이부키도지
좋다.[r]이렇게 하면 어떠냐.
렇다면 좋다.[r]이 어떠냐.
[k]
@이부키도지
스모로 나를 이긴다면, 너는[line 3]
씨름으로 나를 이긴다면, 너는[line 3]
[k]
[charaFace A 10]
@이부키도지
[#나를 먹어도 다].
[#나를 잡아먹어도 다].
[k]
???
@@ -301,11 +301,11 @@
[k]
@이부키도지
말을 몰라도 의미를 읽는 냐!
말을 몰라도 의미를 읽는 것이냐!
[k]
@이부키도지
솔직하, 솔직해.[r]그런가, 너는 배가 고팠구나!
솔직하구나, 솔직해.[r]그렇구나, 너는 배가 고팠구나!
[k]
@이부키도지
@@ -314,19 +314,19 @@
[charaFace A 10]
@이부키도지
오오, 호오오.[r]그 얼굴, 그 침.
오오, 그렇구나. 그 얼굴, 그 침.
[k]
@이부키도지
잘 아는구나?
알고 있는 게로군?
[k]
@이부키도지
, 나의 살점과 피는 분명 맛있을 게야.
렇고말고, 나의 살점과 피는 분명 맛있을 테지.
[k]
@이부키도지
이제까지 네가 잡아먹 산과 들의 짐승들과는,[r]비교도 되지 않겠지.
이제까지 네가 잡아먹었던 산과 들의 짐승들과는,[r]비교도 되지 않을 거다.
[k]
???
@@ -336,7 +336,7 @@
[bgmStop BGM_EVENT_11 0.7]
[charaFace A 7]
@이부키도지
……덤벼라.
……오거라.
[k]
[messageOff]
@@ -357,23 +357,23 @@
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
서로 마주본 찰나에[line 3] 격돌!
서로 마주 본 찰나에[line 3] 격돌!
[k]
흉맹한 육식짐승 같은 돌진,[r]지저분한 생물은 침을 흘리면서 동자에게 달려들었다.
흉맹한 육식 짐승 같은 돌진,[r]지저분한 생물은 침을 흘리면서 동자에게 달려들었다.
[k]
동자는 놀라지도 겁내지도 않고,[r]우아하게 미소를 지으며 그 생물의 기세를 받아냈다.
동자는 놀라지도 겁내지도 않고,[r]우아 미소를 지은 채로 그 생물의 돌진을 받아냈다.
[k]
힘에 자신이 있는 성인남성이라 해도,[r]생물의 돌진을 정면에서 받으면,
힘에 자신이 있는 성인 남성이라 해도,[r]생물의 돌진을 정면에서 받으면,
[k]
팔이 꺾이고 몸에 구멍이 났을 것이다.
두 팔은 부러지고 몸에 구멍이 났을 것이다.
[k]
@@ -399,7 +399,7 @@
[k]
@이부키도지
!
엿차!
[k]
[messageOff]
@@ -411,15 +411,15 @@
[charaMove D 0,745 0.5]
[wt 0.7]
그 한 마디.
그 한마디.
[k]
직후, 생물은 [#훌쩍] 들어올려졌다.
직후, 생물은 [#훌쩍] 들어 올려졌다.
[k]
그대로 팔을 빙 돌렸을 뿐인데,[r]저 멀리까지 날아갔다!
그대로 팔을 빙 돌렸을 뿐인데, 저 멀리까지 날아갔다!
[k]
[messageOff]
@@ -448,12 +448,12 @@
[charaFace A 0]
@이부키도지
이 녀석, 그런 얼굴 하지 라.[r]이 세상이 끝나기엔 아직 이르지 않느냐.
이 녀석, 그런 얼굴 하지 말거라.[r]이 세상의 종말까지는 아직 이르지 않느냐.
[k]
[charaFace A 10]
@이부키도지
후후후.[r]여봐라.
후후후.[r]저기 말이다, 너.
[k]
@이부키도지
@@ -461,21 +461,21 @@
[k]
@이부키도지
[#자신과 같은 형태]인 것을,[r]먹으려 한 적은 없었지?
[#자신과 같은 형태]인 것을, 잡아먹으려 한 적은 없었지?
[k]
@이부키도지
아아, 처음으로 만난 것이 나라서 다행이.
그래, 처음 만난 것이 나라서 다행이구나.
[k]
@이부키도지
나는 말이지?[r]지금 꽤 기분이 좋아서 말이다……
나는 말이지? 지금 꽤 기분이 좋으니……
[k]
[bgm BGM_EVENT_78 0.1]
[charaFace A 9]
@이부키도지
너를 죽이지 않겠다.[r]모든 것을 용서하마.
너를 죽이지 않겠다.[r]전부 용서하마.
[k]
@이부키도지
@@ -483,14 +483,14 @@
[k]
@이부키도지
이후도 천연자연의 목숨이라는 사실을, 용서하마.
이후도 천연자연의 목숨이라는 사실을, 용서하마.
[k]
[messageOff]
[charaFace A 7]
[wt 0.7]
@이부키도지
용서하는 김에,[r][#저주:축복]해주마.
용서하는 김에, [#저주:축복]해 주마.
[k]
@이부키도지
@@ -507,12 +507,12 @@
[k]
@이부키도지
그것은, 아아……[r]너에게는 가장 맛있는 살이겠으나……
그것은, 그래……[r]너에게는 가장 맛있는 피와 살이겠으나……
[k]
[charaFace A 10]
@이부키도지
아하하하하![r]안 된다! 먹으면 안 된다!
아하하하하![r]안 된다! 먹어서는 안 된다!
[k]
???
@@ -521,7 +521,7 @@
[charaFace A 1]
@이부키도지
나에게 반했으니 네 운도 다![r]꼴 좋다! 꺄하!
나에게 발견되었던 시점에서 네 운도 다했던![r]꼴 좋다! 꺄하!
[k]
???
@@ -534,15 +534,15 @@
[k]
@이부키도지
속았, 다고?
속았다고?
[k]
@이부키도지
어리석은 소리![r]나의 [#저주:축복]를 무어라 생각하냐!
어리석은 소리![r]나의 [#저주:축복]를 무어라 생각하는 게냐!
[k]
@이부키도지
나의 짓궂음과 애교와 자비가 섞인 비장의 한마디,[r]고맙게 받아들이거라!
나의 짓궂음과 애교와 자비가 섞인 비장의 한마디,[r]감사히 받아들이거라!
[k]
[messageOff]
@@ -554,11 +554,11 @@
[k]
@이부키도지
.[r]만약 네가 아무리 참아도, 영혼 깊숙한곳에서부터,
렇지.[r]만약 네가 아무리 참아도, 영혼 밑바닥에서부터,
[k]
@이부키도지
같은 형태의 것을 먹고 싶어 견디지 못하겠면,[r]나를 죽여라.
같은 형태의 것을 먹고 싶어 견디지 못하겠면,[r]나를 찾아라.
[k]
[charaFace A 0]
@@ -580,12 +580,12 @@
[k]
@이부키도지
나는 너 따위보다 몇만이나 위의 단계에 있고,[r]무엇보다 이번 생에서는 또 만날 수 없을 테니.
나는 너 따위보다 까마득한 위의 단계에 있고,[r]무엇보다 이번 생에서는 또 만날 수 없을 테니.
[k]
[charaFace A 9]
@이부키도지
나의 차례는 슬슬 끝나가고 있으니까.
나의 차례는 슬슬 끝나가고 있.
[k]
@이부키도지
@@ -593,11 +593,11 @@
[k]
@이부키도지
이부키 대명신의 [#분령:목]으로서[r]길고 긴 세월을, 산을 떠나 정처없이,
이부키 대명신의 [#분령:목]으로서[r]길고 긴 세월을, 산을 떠나 정처 없이,
[k]
@이부키도지
산야를 정벌하고, 때로는 바다를 건너고,[r]그과 교대 이곳저곳을 돌아다녀 보았지만……
산야를 지나고, 때로는 바다를 건너고,[r]그 녀석과 교대하며 이곳저곳을 돌아다녀 보았지만……
[k]
[charaFace A 0]
@@ -606,7 +606,7 @@
[k]
@이부키도지
나에게 이제 다음 차례는 오지 않을 게야.[r]필시.
나에게 이제 다음 차례는 오지 않을 게야, 필시.
[k]
???
@@ -615,12 +615,12 @@
[charaFace A 7]
@이부키도지
후후.[r]납득하지 못하는 얼굴이 특기로구나, 너는.
후후.[r]불복한다는 표정이 특기로구나, 너는.
[k]
[charaFace A 0]
@이부키도지
그래도 안 된다.[r]이것은 [#규칙]이니.
그래도 안 된다.[r]이것은 [#규칙]이니 말이다.
[k]
@이부키도지
@@ -650,7 +650,7 @@
[k]
@이부키도지
그런 사소한 일은, 나의 머리에는 조금도 남지 않으니까![r]아쉽구나!
그런 사소한 일은, 내 머릿속에는 조금도 남지 않는다![r]아쉽게 되었구나!
[k]
[charaFace A 0]
@@ -664,11 +664,11 @@
[charaFace A 10]
@이부키도지
어찌 되든 상관없다.[r]하지만 너는 잊으면 안 된다, 애송이.
어찌 되든 상관없다.[r]하지만 너는 잊지 말거라, 애송이.
[k]
@이부키도지
내 [#저주:축복]를, 앞으로도 영원히 잊지 말거라.[r]나에 대해서는 잊더라도 그것만은 잊지 말거라.
내 [#저주:축복]를 앞으로도 영원히 잊어서는 안 된다.[r]나에 대해서는 잊더라도, 그것만은 잊지 말거라.
[k]
@이부키도지
@@ -681,7 +681,7 @@
[charaFace A 7]
@이부키도지
후후후후! 그!
후후후후! 그러면 이만 가보마!
[k]
[messageOff]
@@ -699,11 +699,11 @@
[k]
잔뜩 더러워진 생물이,[r]아시가라의 괴동환으로서 우스이 사다미츠에게 발견되어,
더러 생물이,[r]아시가라에 사는 ‘카이도마루’로서 우스이 사다미츠에게 발견되어,
[k]
미나모토노 라이코에게 거두어져 양자가 되고,
미나모토노 라이코에게 양자로 거두어지고,
[k]

View File

@@ -21,28 +21,28 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.4 1]
@이부키도지
[line 3]아, 일어났구나.
[line 3]아, 일어났.
[k]
@이부키도지
미안해.[r]밤에도 술자리에 어울리게 해서.
미안해. 밤의 술자리에까지 합석하게 해서.
[k]
@이부키도지
사실은 숨어 있는 동안에만,[r]술상대를 해달라고 할 생각이었는데……
사실은 숨어 있는 동안에만,[r]술 상대를 해달라고 할 생각이었는데……
[k]
@이부키도지
그만 술이 계속 들어가는 바람에.
나도 모르게 계속 술이 들어가는 바람에.
[k]
[charaFace A 7]
@이부키도지
깨닫고 보니 벌써 밤![r]그야 졸음이 는 것도 당연하지.
정신이 들고 보니 어느새 늦은 밤![r]그야 졸음이 쏟아지는 것도 당연하지.
[k]
@이부키도지
괜찮아. 그대로 자고 있어.[r]아침이 되기 전에 방으로 돌려보내줄 테니까.
괜찮아. 그대로 자고 있어.[r]아침이 되기 전에 방으로 돌려보내 줄게.
[k]
[messageOff]
@@ -71,17 +71,17 @@
[k]
@이부키도지
확신을 가지고 말하는걸.[r]전에도 누군가와 이런 일이 있었던 건가?
상당히 확신을 가지고 말하.[r]전에도 누군가와 이런 비슷한 일이 있었?
[k]
[charaFace A 4]
@이부키도지
아니, 미안하다.[r]그런 건 아니겠네.
아니, 미안.[r]그런 건 아니겠네.
[k]
[charaFace A 0]
@이부키도지
무슨 내용일까.[r]……알려주겠어?
무슨 내용일까.[r]……알려줄래?
[k]
[messageOff]
@@ -101,7 +101,7 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
@사카타 킨토키
아[line 3]니, 대장! 이랑 이부키!
아[line 3] 니, 대장! 하고 이부키!
[k]
?1: 좋은 아침이야, 킨토키!
@@ -111,7 +111,7 @@
오, 굿모닝![r]일단 무사한 것처럼 보이니 안심했어, 대장.
[k]
?2: 피곤해 보이는 표정이구나……
?2: 상당히 피곤해 보이는 표정이……
@사카타 킨토키
어이쿠, 그건 골든하지 않군![r]기합을 넣어야겠어.
@@ -127,7 +127,7 @@
[k]
@사카타 킨토키
뭐, 솔직히 조금 피곤하긴 해.[r]너희들을 찾아다니다 보니 어느새 지금은 새벽 5시거든.
뭐, 솔직히 조금 피곤하긴 해.[r]당신들을 찾아다니다 보니, 어느새 지금은 새벽 5시거든.
[k]
?!
@@ -138,12 +138,12 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
야호~[r]금발 애송이.
야호~ 금발 애송이.
[k]
[charaFace A 1]
@이부키도지
으음, 굿모닝, 골든![r]이면 되는 걸까?
으음, 굿모닝, 골든! 이라고 하면 되는 걸까?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -152,15 +152,15 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
@사카타 킨토키
으, 으응. 이부키 신님.
으, 으응. 이부키 신님.
[k]
@사카타 킨토키
일단 물어보겠는데.[r]그 후에 어디로 갔던 거지?
일단 물어보겠는데, 그 후에 어디로 갔었어?
[k]
@사카타 킨토키
라이코 대장한테 지시받아서,[r]온 기지를 찾으러 돌아다녔단 말이다.
라이코 대장이 닦달해서 기지 전체를 이 잡듯이 찾아다녔다고.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -169,7 +169,7 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
에이, 그런 건 됐어. 비밀♡[r]마스터도 무사하니 사소한 건 넘어가 줘!
에이, 그런 건 됐어. 비밀이야♡[r]마스터도 무사하니 사소한 건 따지기 없기!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -178,7 +178,7 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
@사카타 킨토키
, 으응.
, 으응.
[k]
[charaFace B 2]
@@ -210,7 +210,7 @@
[k]
@사카타 킨토키
왜 그래, 이부키 신님.\[r]갑자기 입을 다물고.
왜 그래, 이부키 신님.[r]갑자기 입을 다물고.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -264,11 +264,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
@이부키도지
아~ 그 어쩔 수 없나.
아~ 그렇다면 어쩔 수 없나~
[k]
@이부키도지
기억해낸 건 아니지만……[r]아무래도 내가 저지른 일인 것 같으니까?
기억이 난 건 아니지만……[r]아무래도 내가 저지른 일인 것 같으니까?
[k]
@이부키도지
@@ -328,16 +328,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
하지만 잊지 말아줄래?[r]내 최고의 집착 상대는 마스터……
하지만 잊지 말아 줄래?[r]내 첫 번째 집착 상대는 마스터……
[k]
@이부키도지
너는 두 번째……[r]아니, 세 번째쯤 되려나.
너는 두 번째…… 아니, 세 번째쯤 되려나.
[k]
[charaFace A 1]
@이부키도지
, 잘 부탁
런 부분, 잘 부탁할게
[k]
[messageOff]
@@ -359,15 +359,15 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@이부키도지
하~ 개운하다!
~ 이제 좀 후련하네!
[k]
@이부키도지
이 누님, 잠깐,[r]나잇값도 못 하고 긴장해 버린 것 같아.
[&이 누나:이 언니]가 나잇값도 못 하고 잠깐 긴장해 버렸던 모양이야.
[k]
@이부키도지
지하에서 머리 식히고 올게.[r]그럼 또 보자, 마스터! 킨토키!
지하에서 머리 식히고 올게.[r]그럼 또 보자, 마스터! 킨토키!
[k]
[messageOff]
@@ -384,20 +384,20 @@
[k]
@사카타 킨토키
모르겠.[r]전혀 모르겠어.
모르겠.[r]전혀 모르겠어.
[k]
@사카타 킨토키
나한테 싸움을 건 건가?[r]아니면 뭔가 그보다 무서운 선언을 들은 건가?
방금 나한테 싸움을 건 건가?[r]아니면, 그보다 무서운 어떤 선언을 들은 건가?
[k]
?1: 으음
?2:[&왠지 미안!:왠지 미안해!]
?2: [&왠지 미안!:왠지 미안해!]
?!
[charaFace B 4]
@사카타 킨토키
……?!
[FFFFFF]?![-]
[k]
[charaFace B 2]
@@ -426,7 +426,7 @@
[k]
@이바라키도지
그……[r]나는 말이다……
그…… 나는 말이다……
[k]
@이바라키도지
@@ -441,20 +441,20 @@
[charaFadein D 0.1 1]
[wt 0.7]
@슈텐도지
뭐라고오?
뭐라?
[k]
@슈텐도지
아무래도 금발 벽안의 애송이한테,[r]안개가 들러붙었다는 모양인데[line 3]
암만캐도 금발 벽안의 애송이한테,[r]안개가 들러붙었다는 모양인데[line 3]
[k]
[charaFace D 1]
@슈텐도지
뿐이잖아?
기 다다 아이가?
[k]
@슈텐도지
하고는 아~무 상관 없는 이야기야.[r]이바라키는 이상하기도 하지. 렇게 떨고 있, 추워?
하고는 아~무 상관 없는 얘긴기라.[r]이바라키는 참 얄궂데이. 떨고 있, 춥디나?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -464,11 +464,11 @@
[charaFadein C 0.1 1]
[charaShake C 0.1 2 2 1.0]
@이바라키도지
그, 그랬구나.[r]아니, 추운 건 아냐. 추운 건.
그, 그런가.[r]아니, 추운 건 아니야. 춥지는 않아.
[k]
@이바라키도지
럼 상관없겠네……[r]응. 상관없을 거야. 응.
렇다면 괜찮겠지……[r]응. 괜찮을 거야. 응.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -477,7 +477,7 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@슈텐도지
후후후후후후후.[r]이바라키는 이상하기도 하지.
후후후후후후후.[r]이바라키는 참말로 얄궂데이.
[k]
@슈텐도지
@@ -486,7 +486,7 @@
[charaFace D 1]
@슈텐도지
후후후후후후후후후후후후후[r]후후후후후후후후후후후.
후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후[r]후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -514,19 +514,19 @@
[k]
미나모토노 라이코 님. 그 분은,[r]특히 오니에게는 동정적이었다고 합니다.
미나모토노 라이코 님.[r]그분은, 특히 오니에게는 동정적이었다고 합니다.
[k]
수도의 수호자로서 맡은 책무를 완벽하게 해내면서도,[r]사적인 감정으로 오니를 미워하는 일은 없었다는 것이지요.
[#수도:교토]의 수호자로서 맡은 책무를 완벽하게 해내면서도,[r]사적인 감정으로 오니를 미워하는 일은 없었다던가요.
[k]
과연 그것은,[r]오니의 아이, 우시고젠의 얼굴을 가진 자신의 생애 때문인지.
과연 그것은,[r]오니의 아이, 우시고젠의 얼굴을 지닌 자신의 생애 때문인지.
[k]
아니면 인간이 아닌 부모를 가진[r]킨토키 님에 대한 깊은 애정 때문인지.
아니면 인간이 아닌 부모에게서 태어난[r]킨토키 님에 대한 깊은 애정 때문인지.
[k]
@@ -534,53 +534,53 @@
[k]
어느 쪽이든……[r]어느 시기를 경계로 미나모토노 라이코는 표변하였습니다.
어느 쪽이든……[r]어느 시기를 경계로 미나모토노 라이코는 갑자기 변했습니다.
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
오니는 주륙해야 한다.
오니는 [#주륙:주살]해야 한다.
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
오니는 오살해야 한다.
오니는 [#오살:몰살]해야 한다.
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
오니는 전부 베어버려야만 한다,[r]오니 따위는 날벌레나 다름없는 존재다, 라고.
오니는 전부 베어버려야만 한다,[r]오니 따위는 날벌레나 다름없는 존재다, 라고.
[k]
난폭한 무사로 변해,[r]라이코 님은 직접 나서서 오니를 사냥하게 되었습니다.
난폭한 무사로 변라이코 님은[r]적극적으로 오니를 사냥하게 되었습니다.
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
렇게 변한 이유를 이문에서는 여럿,[r]언급하고 있습니다.
표변의 이유를 이문에서는 몇 가지,[r]언급하고 있습니다.
[k]
오에산에서 사는 오니들이,[r]산 아래로 내려와 인간을 먹기 시작했기 때문이라든가.
오에산에서 사는 오니들이[r]끝내 산을 내려와 인간을 잡아먹기 시작했기 때문이라든가.
[k]
드디어 미나모토노 라이코 님 인계의 수호자라는 자각을 갖고,[r]오니들을 섬멸해야 한다는 결의를 굳히셨기 때문이라든가.
드디어 미나모토노 라이코 님 인계의 수호자라는 자각을 갖고[r]오니들을 섬멸해야 한다는 결의를 굳기 때문이라든가.
[k]
거기에 더해……
에 더해……
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
그 오에산의 슈텐도지가,[r]킨토키 님과 [#어릴 적부터의 지기]임을 알았기 때문이라든가, 라고.
그 오에산의 슈텐도지가,[r]킨토키 님과 [#어릴 적부터 알던 사이]임을 알았기 때문이라든가, 라고.
[k]
[messageOff]
@@ -601,7 +601,7 @@
[wt 1.5]
              이상.[r]              알려지지 않은 일기에서 발췌.
이상.[r] 알려지지 않은 일기에서 발췌.
[k]

View File

@@ -14,9 +14,9 @@
[charaSet D 1098171600 1 맥스웰의 악마]
[charaSet E 98013100 1 이상용종]
[charaSet F 98025000 1 이상변이체]
[charaSet G 98114700 1 아이]
[charaSet G 98114700 1 어린아이]
[charaSet H 7023000 1 이펙트용]
[charaSet I 98104300 1 형용하기 힘든 이형]
[charaSet I 98104300 1 형용할 수 없는 괴물]
[charaSet J 7023000 1 이펙트용2]
[charaSet K 7023000 1 이펙트용3]
@@ -50,17 +50,17 @@
[charaFace A 9]
@오키타 얼터
응, 아까 커다란 노부나가한테 달콤한 과자를[r]받아서 함께 먹으려고.
응, 아까 커다란 노부나가에게 달콤한 과자를 받아서[r]함께 먹으려고.
[k]
?1: 좋
?1: 좋
[charaFace A 0]
@오키타 얼터
색색 별사탕이야, 전부 맛있어 보이는군.
다양한 색깔의 별사탕, 전부 맛있어 보인다.
[k]
?2: 아, 마왕 쪽이구나
?2: 아, 마왕 쪽이구나
[charaFace A 10]
@오키타 얼터
@@ -76,7 +76,7 @@
[wt 0.3]
[charaFace A 0]
@오키타 얼터
자, 그 나눠먹자.
자, 그러면 나눠 먹자.
[k]
[messageOff]
@@ -120,7 +120,7 @@
[charaFace A 0]
@오키타 얼터
아, 미안. 어쩐지 아까부터[r]연옥이 진정을 못 하고 달각거리고 있거든.
아, 미안하다. 어쩐지 아까부터[r]연옥이 가만히 있지 못하고 달각거려서.
[k]
@오키타 얼터
@@ -132,11 +132,11 @@
[k]
@오키타 얼터
별사탕, 아직 더 있.
별사탕, 아직 더 있.
[k]
@오키타 얼터
나도 먹을 테니까 마스터도 먹어.
나도 먹을 테니까 마스터도 먹어다오.
[k]
[messageOff]
@@ -175,7 +175,7 @@
?!
@오키타 얼터
……그런가, 나도 그런 기분이 들었어.
……그런가, 나도 그런 기분이 들기 시작했군.
[k]
[charaFace A 8]
@@ -185,11 +185,11 @@
[charaFace A 0]
@오키타 얼터
마스터도 쉬어.
마스터도 쉬어다오.
[k]
@오키타 얼터
괜찮아, 무슨 일이 생기면 내가 지켜줄 테니까.
걱정 마라, 무슨 일이 생기면 내가 지켜줄 테니까.
[k]
[blur lens 1.0 4 100]
@@ -248,7 +248,7 @@
[k]
@이상변이체
이 힘만 있면 나는 세상의 모든 것을……!
이 힘만 있면 나는 세상의 모든 것을……!
[k]
@이상변이체
@@ -308,12 +308,12 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 1]
F : 이상변이체
그 영기에 깃든 힘,[r]범상치 않게 느껴지는군……
그 영기에 깃든 힘, 범상치 않게 느껴지는군……
[k]
F : 이상변이체
[messageShake 0.05 5 5 0.4]
대답해라, 누구냐, 네놈!
대답해라. 누구냐, 네놈!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -362,7 +362,7 @@
[effect bit_talk_29]
@이상용종
[messageShake 0.05 5 5 0.4]
아아아아!
카아아아아아아아!
[k]
[messageOff]
@@ -381,19 +381,19 @@
[k]
@연옥
뭐, 주인한테 크기는 상관없지만……[r]아무리 그대로 용종이라. 게다가 이상개체.
뭐, 주인에게 크기는 상관없지만……[r]그렇다고 해도 용종인가. 게다가 이상 개체.
[k]
@연옥
이런 건 세상에 나와도 될 만한 놈이 아니야.
이런 건 세상에 풀어놔서는 안 되는 존재야.
[k]
@연옥
어째서 이런 짓을 아무렇지 않게 는 걸까, 인류는.
어째서 이런 짓을 아무렇지 않게 저지르는 걸까, 인류는.
[k]
@연옥
뒤처리하는 신세가 되어보라고.
뒤처리하는 입장도 생각해 줬으면 좋겠다고, 정말.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -401,7 +401,7 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 1]
@이상용종
아아아아아아!
그아아아아아아아!
[k]
[messageOff]
@@ -414,20 +414,20 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
@마신 오키타 소지
……큭! 불평이나 늘어놓을 상황이 아니.
……으음! 투덜거리고만 있을 때가 아니.
[k]
@연옥
네, 알았다고요.
~ 네~ 알았습니다요.
[k]
@연옥
이러니저러니 해도 용종이니까.[r]긴장하고 싸우도록 해, 주인이여.
이러니저러니 해도 용종이니까.[r]긴장하고 싸우도록 해, 주인.
[k]
[charaFace C 10]
@마신 오키타 소지
그래, 이 날을 위해서 생각해둔 새로운 필살기로……
그래, 이날을 위해서 생각해 둔 새로운 필살기로……
[k]
@연옥
@@ -468,7 +468,7 @@
[charaFace B 0]
@연옥
아, 여기가 어딘지 같은 건 신경 쓰지 마.
아, 여기가 어딘지 신경 쓰지 마.
[k]
[charaFace B 16]
@@ -485,26 +485,26 @@
[charaFace B 15]
@연옥
그보다 내 얘기는 됐고!
아니, 내 얘기는 됐고!
[k]
?!
[charaFace B 12]
@연옥
아무튼, 어떻게 생각?
그래서, 어떻게 생각하지?
[k]
@연옥
어때, 이거, 힘들 것 같지 않아?
저기, 이거, 힘들 것 같지 않아?
[k]
@연옥
언제나 이런 식이야, 언제나.
항~상 이런 식이야, 항상.
[k]
@연옥
렇게 어떻게 할 수도 없고,[r]돌이킬 수 없는 상황이 된 후가,
런 식으로 어쩔 도리가 없을 때,[r]돌이킬 수 없는 상황이 되었을 때,
[k]
@연옥
@@ -512,7 +512,7 @@
[k]
@연옥
이쪽의 사정 따위는 완전히 무시하고[r]불러놓고는 흔적도 없이 지워버리라는 거야.
이쪽의 사정 따위는 완전히 무시하고 불러놓고는[r]흔적도 없이 지워버리라는 거야.
[k]
[charaFace B 13]
@@ -522,16 +522,16 @@
[charaFace B 5]
@연옥
……뭐, 이런 건 그나마 나.
……뭐, 이런 건 그나마 나은 편이야.
[k]
@연옥
뭐가 됐든, 그저 깡그리 지워버리면 그만이니까.
뭐가 됐든, 그저 없애버리면 그만이니까.
[k]
[charaFace B 12]
@연옥
마음에 들지 않는 건 다음에 보여줄 녀석들 쪽이.
마음에 들지 않는 건 다음에 보여줄 녀석들 쪽이.
[k]
[charaFace B 13]
@@ -559,11 +559,11 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 0,-100]
@아이
어린아이
……아, 아아아아아?
[k]
@아이
어린아이
누, 누가…… 내, 내 몸……
[k]
@@ -572,7 +572,7 @@
[se ad463]
[charaTalk I]
[charaFadein I 0.1 1]
@형용하기 힘든 이형
@형용할 수 없는 괴물
으오오오오오오……
[k]
@@ -584,14 +584,14 @@
[charaFadeinFSL I 0.1 -256,0]
[charaFadeinFSR G 0.1 256,-100]
[charaShake G 0.1 5 5 1.0]
@아이
머, 먹지 마…… 먹지 마……
어린아이
머, 먹지 마…… 제발 먹지 마……
[k]
[se ad463]
@형용하기 힘든 이형
@형용할 수 없는 괴물
[messageShake 0.05 5 5 0.4]
어어어어어어!!
우어어어어어어어!!
[k]
[messageOff]
@@ -616,7 +616,7 @@
[wt 0.1]
[charaTalk I]
[charaFadein I 0.1 1]
@형용하기 힘든 이형
@형용할 수 없는 괴물
으오오오아? 으오오아?
[k]
@@ -624,7 +624,7 @@
[wt 0.1]
[charaTalk G]
[charaFadein G 0.1 0,-100]
@아이
어린아이
몸…… 내 몸이……
[k]
@@ -646,16 +646,16 @@
[k]
@연옥
아아, 또……
아아, 또 이거냐……
[k]
@연옥
미안해, 이 방법이 없어.
미안해, 이 방법이 없어.
[k]
[charaFace C 4]
@마신 오키타 소지
……그러냐.
……그런가.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -663,7 +663,7 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 0,-100]
@아이
어린아이
누구? ……누가 있는 거야? 구, 구해 줘……[r]내 몸이…… 녹아……
[k]
@@ -689,9 +689,9 @@
[charaEffect J bit_talk_charge_ppl02]
[charaTalk I]
[charaFadein I 0.1 1]
@형용하기 힘든 이형
@형용할 수 없는 괴물
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
오오오아아아아아!!
오오오아아아아아!!
[k]
[seStop ad690 2.5]
@@ -716,8 +716,8 @@
[charaPut J 0,0]
[charaTalk I]
[charaFadein I 0.1 1]
@형용하기 힘든 이형
오아아아아아!!
@형용할 수 없는 괴물
오아아아아아!!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -729,11 +729,11 @@
[charaFadein C 0.1 1]
[charaEffect C bit_talk_36_sl01]
@마신 오키타 소지
……세상 모든 것을 허공으로 되돌리는,
……세상 일체를 허공으로 되돌린다,
[k]
@마신 오키타 소지
일월을 넘어 빛을 열어라!
일월을 초월하여 빛을 열어라!
[k]
[charaFace C 2]
@@ -769,7 +769,7 @@
[wt 0.6]
@형용하기 힘든 이형
@형용할 수 없는 괴물
우으오오오오오어어어?!
[k]
@@ -788,11 +788,11 @@
[charaPut K 0,0]
[charaEffect K bit_talk_06]
[charaFadein G 0.1 0,-100]
@아이
어린아이
뭐지? 따뜻해……
[k]
@아이
어린아이
몸이…… 안 아프네……?
[k]
@@ -812,15 +812,15 @@
[charaFace G 0]
[charaPut K 0,0]
[charaFadein G 0.1 0,-100]
@아이
어린아이
혹시……
[k]
@아이
어린아이
아아…… 이건 해님의……
[k]
@아이
어린아이
……빛.
[k]
@@ -863,12 +863,12 @@
[k]
@연옥
이런 건 제발 좀 사양하고 싶다고.
이런 건 정말 사양하고 싶다고.
[k]
[charaFace B 13]
@연옥
주인은 내내 이런 일을 오고 있는 거야.
주인은 지금까지 이런 일을 계속해 오고 있는 거야.
[k]
[charaFace B 2]
@@ -878,25 +878,25 @@
[charaFace B 5]
@연옥
하지만 아까 것도 그나마 나은 편이야, 솔직히.
하지만 솔직히 말하면 아까 것도 그나마 나은 축에 속해.
[k]
@연옥
제일 견디기 힘든 건 위험한 녀석을 날려버린 다음이거든.
가장 견디기 힘든 건 위험한 녀석을 날려버린 다음이거든.
[k]
[charaFace B 13]
@연옥
자신을 구해준 주인한테 그놈들이 원망이나 저주를[r]퍼붓는 패턴.
자신을 구해준 주인에게,[r]그놈들이 원망이나 저주를 퍼붓는 패턴.
[k]
[charaFace B 5]
@연옥
이런 건 나도 떠올리면 화만 나니까[r]보여줄 생각은 없지만, 지독한 얘기.
이런 건 떠올리면 나도 화만 나니까[r]보여줄 생각은 없지만, 정말 지독한 얘기.
[k]
@연옥
구해준 녀석들 저주만으로도 모자라,[r]가끔은 칼을 들이대는 경우도 있거든.
구해준 녀석들이, 저주만으로도 모자라[r]간혹 칼을 겨눠오는 일도 있거든.
[k]
@연옥
@@ -909,12 +909,12 @@
[k]
@연옥
보여주고 나서 할 말은 아니지만, 딱히 너한테[r]뭘 어떻게 해달라는 건 아니야.
보여주고 나서 할 말은 아니지만,[r]딱히 너에게 뭘 어떻게 해달라는 건 아니야.
[k]
[charaFace B 4]
@연옥
주인도 그런 걸 바라 않으니까.
주인도 그런 걸 바라고 있지는 않으니까.
[k]
@연옥
@@ -923,7 +923,7 @@
[charaFace B 13]
@연옥
하지만…… 뭐라고 할까, 너무 답답하단 말야.
하지만…… 뭐라고 할까, 견딜 수가 없어.
[k]
@연옥
@@ -932,11 +932,11 @@
[charaFace B 5]
@연옥
이런 지독한 길을 계속해서 걸어가야 하는데도,[r]주인은 불평 하나 하지 않아.
이런 지독한 길을 계속 걸어가야 하는데도[r]주인은 불평 한마디 하지 않아.
[k]
@연옥
내내 이런 빌어먹을 싸움을 계속하고 있는데도,[r]단 한 마디도 안 하거든.
지금까지 이런 빌어먹을 싸움을 계속하고 있는데도,[r]단 한마디도 하지 않는 거야.
[k]
[charaFace B 11]
@@ -952,7 +952,7 @@
[charaFace B 4]
@연옥
정말로, 너무 답답해.
정말로, 답답해서 견딜 수가 없어.
[k]
?2: 뭔가 방법은 없을까?
@@ -966,37 +966,37 @@
[charaFace B 12]
@연옥
여기서 너 내가 손잡고[r]주인을 마음대로 부려먹는 녀석한테 싸움을 건다든가,
여기서 너 내가 손잡고[r]주인을 마음대로 부려 먹는 녀석에게 싸움을 건다든가,
[k]
[charaFace B 5]
@연옥
그런 라도 할 수 있다면,[r]나도 조금은 마음이 개운해지겠지만.
그런 짓이라도 할 수 있다면 나도 조금은 속이 풀리겠지만.
[k]
[charaFace B 12]
@연옥
좋잖아, 그런 꿈이 있는 싸움.
좋잖아? 그런 꿈이 있는 싸움.
[k]
[charaFace B 1]
@연옥
그런 싸움이라면 나도 전력으로 협력하겠어.[r]슈퍼 연옥 같은 걸로 각성이라도 했을지 몰라.
그런 싸움이라면 나도 전력을 다해 협력하겠어.[r]슈퍼 연옥 같은 걸로 각성할지도 모르지.
[k]
[charaFace B 4]
@연옥
그래, 언제나 하는 시시한 뒤처리보다야[r]훨씬 낫지.
그래, 늘 해오던 시시한 뒤처리보다야 훨씬 나아.
[k]
[charaFace B 15]
@연옥
하지만 그런 불가능해.
하지만 그런 일은 불가능해.
[k]
[charaFace B 5]
@연옥
그야 이건 이미,
왜냐하면 이건 이미,
[k]
@연옥
@@ -1008,26 +1008,26 @@
[line 3]이건 이미, 끝난 일이니까.
[k]
?1: 그건 무슨 뜻?
?1: 그건 무슨 뜻이야?
?2: ……그런가
?!
@연옥
주인은 이름도 없는 영령이야.[r]인리의 궤도를 보정하기 위해서 내내 싸워오고 있지.
주인은 이름도 없는 영령이야.[r]인리의 궤적을 보정하기 위해서 계속 싸워오고 있지.
[k]
@연옥
그 긴 싸움이 끝나는 최후의 순간, 그 짧은 순간에만[r]영령으로서 성립할 수 있어.
그 긴 싸움이 끝나는 최후의 순간,[r]그 짧은 시간 동안만 영령으로서 성립할 수 있어.
[k]
@연옥
그 순간에만 영령으로서 소환에 응,[r]드디어 마스터를 위해 싸울 수 있는 거야.
그 순간에만 영령으로서 소환에 응하여,[r]간신히 마스터를 위해 싸울 수 있는 거야.
[k]
@연옥
영령에게 시간이라는 개념은 없고, 그 중에서도 주인은 특별해.[r]존재부터가 거짓말 같은 영령이니.
영령에게 시간이라는 개념은 없고, 그중에서도 주인은 특별해.[r]존재부터가 거짓말 같은 영령이니 말이다.
[k]
@연옥
@@ -1036,25 +1036,25 @@
[charaFace B 5]
@연옥
그러니까 말야, 지금 네 옆에 있는 건[r]이미 세상에서 사라져가고 있는 주인이야.
그러니까, 지금 네 옆에 있는 건[r]이미 세상에서 사라져가고 있는 주인이야.
[k]
[charaFace B 4]
@연옥
……내내, 내내 싸워오다가,[r]자 이름 잊고, 모든 것이 닳아 없어졌지만,
……계속, 계속 싸우다가,[r]자신의 이름조차 잊고, 모든 것이 닳아 없어지고,
[k]
[charaFace B 11]
@연옥
래도 마지막의 마지막까지 주인은[r]너만은 잊지 않았어.
런 상황에서도 마지막 순간까지 주인은,[r]너만은 잊지 않았어.
[k]
@연옥
잊어버렸다면 좋았을 텐데.
잊어버리면 됐을 텐데.
[k]
@연옥
……내내 잊지 않았단 말야.
……계속 잊지 않았다고.
[k]
?1: ……그랬구나
@@ -1070,7 +1070,7 @@
[charaFace B 5]
@연옥
나만 이렇게 해소할 수 없는 문제 때문에[r]신경이 곤두서 있는 게 거슬렸을 뿐이지.
나만 이렇게 해소할 수 없는 문제 때문에[r]속을 끓이고상황이 짜증 났기 때문이지.
[k]
@연옥
@@ -1079,7 +1079,7 @@
[charaFace B 16]
@연옥
주인에게 ‘마음’ 같은 걸 줘 버린 녀석한테 말야.
주인에게 ‘마음’ 같은 걸 줘 버린 녀석에게 말이다.
[k]
@연옥
@@ -1092,21 +1092,21 @@
[k]
@연옥
누구한테도 고맙다는 말을 듣지 못 주인의 싸움을,[r]한 명 정도는 기억해 줘도 되잖아.
누구에게도 감사받지 못했던 주인의 싸움을,[r]한 명 정도는 기억해 줘도 괜찮을 거 아냐?
[k]
[charaFace B 5]
@연옥
이건 너무 지독.
이건 너무 지독하잖아.
[k]
@연옥
기억하고 있는지도 확실하지 않은[r]검인 나 하나뿐이라는 건……
기억하고 있는 자가,[r]뭔지도 잘 모를 검인 나 하나뿐이라는 건……
[k]
[charaFace B 4]
@연옥
그 정도는 해줘도 천벌이 내리진 않을 거다.
그 정도 보답이 있어도 천벌이 내리진 않을 거다.
[k]
@연옥
@@ -1122,39 +1122,39 @@
[charaFace B 13]
@연옥
, 또 나설 때인가.
어라, 또 나설 때인가.
[k]
[charaFace B 16]
@연옥
아무리 시간의 개념이 없다고 해도,[r]지친다는 건 마찬가지거든, 이게.
아무리 시간의 개념이 없다고 해도,[r]지는 건 마찬가지거든.
[k]
[charaFace B 0]
@연옥
주인의 마스터.
러면, 주인의 마스터.
[k]
[charaFace B 7]
@연옥
내 푸념을 들어줘서 고마워.
내 푸념을 들어줘서 고맙다.
[k]
@연옥
그럼 또 어딘가에서……
그럼 이만, 또 어딘가에서……
[k]
[charaFace B 13]
@연옥
아, 맞다.
아, 그렇지.
[k]
@연옥
만약…… 만약 말.
만약…… 만약이다.
[k]
@연옥
네가 언젠가 도달하게 된다면, 그곳으로 가 줘.
네가 언젠가 도달하게 된다면, 그곳으로 와다오.
[k]
@연옥
@@ -1162,7 +1162,7 @@
[k]
@연옥
주인은 언제나 거기에 있으니까.
주인은 계속 그곳에 있으니까.
[k]
?1: ……언젠가 꼭
@@ -1234,7 +1234,7 @@
[charaFace D 5]
@맥스웰의 악마
……혹시 재림? 성배의 힘으로 말인가요?
……혹시 재림? 성배의 힘으로 말입니까?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1259,9 +1259,9 @@
[charaSet D 1098171600 1 맥스웰의 악마]
[charaSet E 98013100 1 이상용종]
[charaSet F 98025000 1 이상변이체]
[charaSet G 98114700 1 아이]
[charaSet G 98114700 1 어린아이]
[charaSet H 7023000 1 이펙트용]
[charaSet I 98104300 1 형용하기 힘든 이형]
[charaSet I 98104300 1 형용할 수 없는 괴물]
[charaSet J 7023000 1 이펙트용2]
[charaSet K 7023000 1 이펙트용3]
[fowardEffectDestroy bit_talk_29_black]

View File

@@ -20,11 +20,11 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@맥스웰의 악마
과연, 역시 억지의 수호자……
그렇군요, 과연 억지의 수호자……
[k]
@맥스웰의 악마
이렇게나 추악한 인간의 바람[line 3]
이렇게나 추악한 인간의 [#바람:기도][line 3]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -73,12 +73,12 @@
[wt 1.4]
@마신 오키타 소지
진찰을 꿰뚫는 무변의 빛으로, 천명을 끊는다.
진찰을 꿰뚫는, 무변의 빛으로, 천명을 끊는다.
[k]
[charaFace C 2]
@마신 오키타 소지
[#절검・무궁삼단]!!
‘절검・무궁삼단’!!
[k]
[messageOff]
@@ -135,7 +135,7 @@
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
@맥스웰의 악마
당신에게 패했다는 건,[r]역시 저는 부정당하는 운명이라는 뜻이 될까요.
당신에게 패했다는 건,[r]역시 저는 부정당하는 운명이라는 뜻까요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -157,7 +157,7 @@
[k]
@맥스웰의 악마
똑같이 인간의 바람으로부터 태어나서 싸우는,[r]우리는 대체 뭘까요.
똑같이 인간의 바람에서 태어나서 싸우는,[r]우리는 대체 뭘까요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -175,13 +175,13 @@
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 0,-30]
@맥스웰의 악마
이거이거…… 하여간 인간이란,
이거야 원…… 하여간 인간이란,
[k]
[charaFace D 7]
[bgmStop BGM_EVENT_70 1.5]
@맥스웰의 악마
[line 3]구원의 여지가 없군요.
[line 3]구제할 도리가 없군요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -234,7 +234,7 @@
[k]
@연옥
, 저 위험한 녀석은.
냐고, 저 위험한 녀석은.
[k]
@연옥
@@ -242,16 +242,16 @@
[k]
@연옥
뭐, 그런 때니까 주인이 불려나온 걸까.
뭐, 그런 때라서 주인이 불려 걸까.
[k]
@연옥
아무리 그래도 다짜고짜 불러놓고 저런 거랑[r]맞붙으라는 소린 했으면 좋겠는데 말야.
아무리 그래도 갑자기 불러놓고,[r]저런 것과 맞붙으라는 소린 그만했으면 좋겠는데 말야.
[k]
[charaFace C 1]
@마신 오키타 소지
……그러, 하지만 연옥 덕분에 어떻게 해결했어.
……그러, 하지만 연옥 덕분에 어떻게 해결했어.
[k]
@마신 오키타 소지
@@ -264,7 +264,7 @@
[charaFace C 0]
@마신 오키타 소지
거냐?
건가?
[k]
@연옥
@@ -272,11 +272,11 @@
[k]
@연옥
아~ 진짜~! 네, 기뻐요, 기쁘다고요.
아~ 진짜~! 네, 기쁩니다, 기쁘다고요.
[k]
@연옥
아이고, 기뻐라~!
기쁘네요~!
[k]
[charaFace C 1]
@@ -285,7 +285,7 @@
[k]
@연옥
하아…… 주인한테는 정말 두 손 들었다니까.
하아…… 주인한테는 정말 두 손 들었.
[k]
@연옥
@@ -298,15 +298,15 @@
[charaFace C 0]
@마신 오키타 소지
……왜 그?
……왜 그러지?
[k]
@연옥
내가 말하기에도 묘한 이야기지만.
내가 말하기에도 묘한 이야기인데 말이야.
[k]
@연옥
주인은 이런 일을 계속하는 질리지 않아?
주인은 이런 일을 계속하는 것에 질리지 않아?
[k]
[charaFace C 7]
@@ -319,7 +319,7 @@
[k]
@연옥
?! 그야 나는 이제 지긋……
뭐어?! 그야 나는 이제 지긋……
[k]
[charaFace C 4]
@@ -366,7 +366,7 @@
[k]
@연옥
이런 건 먼저 말해버리면[r]감사함이 닳아버리니까.
이런 건 먼저 말해버리면 감동이 줄어버리니까.
[k]
[charaFace C 9]
@@ -379,7 +379,7 @@
[k]
@연옥
좀 더 꼬치꼬치 캐물어줬으면[r]싶었다고 할까 뭐라고 할까……
좀 더 꼬치꼬치 캐물어줬으면 싶었다고 할까 뭐라고 할까……
[k]
[charaFace C 7]
@@ -388,15 +388,15 @@
[k]
@연옥
전혀 어렵지 않거든.
전혀 어렵지 않거든?
[k]
@연옥
아무튼, 이런 일을 이제까지 쭉 해왔으니까.
아무튼, 이런 일을 계속 강요당하고 있잖아.
[k]
@연옥
마지막에 즐거운 일을 준비해두는 정도는 괜찮잖아.
마지막에 즐거운 일을 준비해 두는 정도는 괜찮겠지.
[k]
@연옥
@@ -496,7 +496,7 @@
[charaFace A 1]
@오키타 얼터
아아, 나도 자고 있었지만 안심해,[r]제대로 지키고 있었으니까.
그래, 나도 자고 있었지만 안심해다오,[r]제대로 지키고 있었으니까.
[k]
@연옥
@@ -505,7 +505,7 @@
[charaFace A 3]
@오키타 얼터
, 아냐. 이렇게 위에서 잘 덮고 있었으니까[r]괜찮을 거, 분명.
, 아니,[r]이렇게 위에서 잘 덮고 있었으니까 괜찮을 거, 분명.
[k]
@연옥
@@ -518,7 +518,7 @@
[k]
@연옥
……못 말.
……못 말리겠구만.
[k]
[messageOff]
@@ -535,17 +535,17 @@
[k]
@오키타 얼터
확실히 아침에, 오늘 저녁은 오뎅을 만들어 준다는[r]말을 들었던 것 같거든.
확실히 아침에, 오늘 저녁은 어묵을 만들어 준다는[r]말을 들었던 기억이 있다.
[k]
[charaFace A 1]
@오키타 얼터
기쁘다, 정말 기뻐.
기쁘구나, 기뻐.
[k]
[charaFace A 9]
@오키타 얼터
자, 빨리 가자, 마스터.
자, 어서 가자, 마스터.
[k]
[messageOff]
@@ -560,7 +560,7 @@
[wt 1.4]
@연옥
[line 3]어이, 약속 제대로 지켜라.
[line 3]어이, 약속 제대로 지키라구.
[k]
[charaTalk A]
@@ -585,7 +585,7 @@
?!
@연옥
그래, 고마워.
그래, 고맙다.
[k]
[charaFace A 0]
@@ -608,16 +608,16 @@
[charaFace A 1]
@오키타 얼터
넘어갈 수 없지, 뭔지는 몰라도[r]고맙다는 건 고마운 거야.
넘어갈 수 없지,[r]뭔지는 모르겠지만 고마운 건 고마운 거야.
[k]
[charaFace A 7]
@오키타 얼터
래, 떠올렸어.
렇지, 기억났다.
[k]
@오키타 얼터
나는 그걸 위해서라도 여기에 있는 거다.
내가 여기 있는 건 그것을 위해서이기도 해.
[k]
[charaFace A 8]

View File

@@ -49,10 +49,10 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
아, 으음, 그러네요! 우후후, 에헤헤,[r]선량한 두 분…… 고흐 조크 불발……
아, 으음, 그러네요![r]우후후, 에헤헤, 선량한 두 분…… 고흐 조크 불발……
[k]
?2: 그런 비디오 아니거든?!
?2: 이상한 비디오 아니거든?!
[messageOff]
@@ -64,7 +64,7 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
@마슈
[FFFFFF]?[-] 그런 비디오는,[r]어떤 비디오를 말하는 건가요, 선배?
[FFFFFF]?[-] 이상한 비디오는, 어떤 비디오를 말하는 건가요, 선배?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -82,7 +82,7 @@
[charaMoveReturn A 0,-7 0.2]
[charaFace A 8]
@고흐
크흠…… 이 아니라, 고흐 고흐……[r]그럼, 질문 부탁드려요……
크흠…… 이 아니라, 고흠고흠……[r]그러면 질문, 부탁드립니다……
[k]
[messageOff]
@@ -98,12 +98,12 @@
[k]
@고흐
모국어로는 ‘판 호흐’만,[r]마스터의 나라에서 널리 퍼진 고흐로 불러 주세요.
모국어로는 ‘판 호흐’입니다만,[r]마스터의 나라에서 널리 퍼진 고흐로 불러 주세요.
[k]
[charaFace A 0]
@고흐
서번트, 포리너.[r]진명은 클리티에반 고흐예요.
서번트, 포리너.[r]진명은 클리티에=반 고흐입니다.
[k]
[messageOff]
@@ -114,21 +114,21 @@
[charaFace A 8]
@고흐
핀센트…… 빈센트 반 고흐.[r]제 진명의 유래는, 어느 괴짜 화가의 이름, 이에요.
핀센트…… 빈센트 반 고흐.[r]제 진명의 유래는, 어느 괴짜 화가의 이름이에요.
[k]
@고흐
마스터 님의 모어로도 이쪽이 익숙하실 테니……[r]영어식인 빈센트로, 여기선 진행할게요.
마스터 님의 모어로도 이쪽이 익숙하실 테니……[r]여기서는 영어식인 빈센트로 진행할게요.
[k]
[charaFace A 9]
@고흐
고맙게도, 지금 시대에는 유명인인 모양이라……[r]‘해바라기’도 인기라고 하던데요…… 고흐 감격……
고맙게도 시대에는 유명인인 모양이라……[r]‘해바라기’도 인기라고 들었고요…… 고흐 감격……
[k]
[charaFace A 7]
@고흐
게다가 고흐는, 실은 고흐 본인이라고 말하기는 힘들어서……[r]역사상의 고흐는 남자니까요…… 오해하진 마시길……
게다가 고흐는, 실은 고흐 본인이라고 말하기는 힘들어서……[r]역사상의 고흐는 남자이니…… 착각하지는 마시길……
[k]
?2: 클리티에란?
@@ -139,24 +139,24 @@
[k]
@고흐
태양신에게 품은 마음 때문에, 밀고로 연적을 죽이고,[r]후회와 자책으로 자신의 몸을 꽃으로 바꾼, 물의 요정……
태양신을 사모하는 마음 때문에 밀고로 연적을 죽이고,[r]후회와 자책으로 인해 자신의 몸을 꽃으로 바꾼, 물의 요정……
[k]
[charaFace A 5]
@고흐
무슨 인과인지, 클리티에의 육체에 고흐의 기억이[r]부여되어 생겨난 것이, 저라는 영령이에요.
어떻게 된 인과인지, 클리티에의 육체에 고흐의 기억이[r]부여되어 생겨난 것이 저라는 영령이에요.
[k]
@고흐
시대 고증은 넘어가고, 클리티에가 변한 꽃은,[r][#태양을 바라보는 꽃:헬리오트로프], 혹은 해바라기라고 여겨지는 경우가 많고……
시대 고증은 제쳐 두고, 클리티에가 변한 꽃은,[r][#태양을 바라보는 꽃:헬리오트로프], 혹은 해바라기라고 여겨지는 경우가 많고……
[k]
@고흐
한편 고흐도, 사후에는 ‘시든 해바라기’에[r]비유되기도 했으니……
한편 고흐도, 사후에는 ‘시든 해바라기’에 비유되기도 했으니……
[k]
@고흐
그 지점이, 융합의 단서가 되지 않았을까요.[r]너무 비약이 하지만요……
그 지점이, 융합의 단서가 되지 않았을까요.[r]비약이 좀 심하긴 하지만요……
[k]
?!
@@ -169,33 +169,33 @@
[charaFace A 7]
@고흐
에헤헤…… 두 가지 있어요……[r]고흐가 남긴, 회화를 기반으로 한 보구가……
에헤헤…… 두 가지습니다……[r]고흐가 남긴, [#회화:그림]를 기반으로 한 보구가……
[k]
@고흐
습작 편백나무와 마을’,[r]다른 이름은 [#별이 빛나는 밤:데 스테렌나흐트].
습작 사이프러스와 마을’,[r]다른 이름은 [#별이 빛나는 밤:데 스테렌나흐트].
[k]
@고흐
그리고 ‘집과 그곳에 사는 사람들, 거리’.[r]다른 이름은, [노란 집:헤트 겔레 하위스].
그리고 ‘집과 그곳에 사는 들, 거리’.[r]다른 이름은, [#노란 집:헤트 헬러 하위스].
[k]
@고흐
‘별’ 쪽은, ‘동료를 개조, 신화’합니다.[r]물의 사제의 망집이 만들어낸, 이계의 축복의 상징……
‘별’ 쪽은, ‘동료를 개조신화’합니다.[r] 물의 사제의 망집이 초래한, 이계의 축복의 상징……
[k]
@고흐
‘집’ 쪽은, ‘춥거나 지키거나 저주하거나’.[r]바람의 귀공자의 편애가 담겨 있는, 이계의 악의의 상징…
‘집’ 쪽은, ‘춥거나 지키거나 저주하거나’.[r] 바람의 귀공자의 편애가 담, 이계의 악의의 상징…
[k]
[charaFace A 10]
@고흐
양쪽 보구로 간절히 바라는 것은, 향기로우면서도 무시무시한,[r]꽃의 은자의 독선이 귀결시키는, 이계의 승리와 만연의 성취……
이 두 보구를 통해 간절히 바라는 것은, 향기로우면서도 무시무시한,[r]꽃의 은자의 독선이 귀결시키는, 이계의 승리와 만연의 성취……
[k]
[charaFace A 9]
@고흐
뭐, 고흐한테는 알 바 아니지만요. 에헤헤……
뭐, 고흐에게는 알 바 아니지만요. 에헤헤……
[k]
@@ -203,20 +203,20 @@
[charaFace A 8]
@고흐
고흐는 기본적으로 그림을 그리는 재능밖에 없는 영령……[r]이라고 생각하고 있었만……
고흐는 기본적으로 그림을 그리는 재능밖에 없는 영령……[r]이라고 생각하고 있었습니다만……
[k]
@고흐
고흐의 영기에는, 허수공간 관련된 수수께끼의 특성이 있어서,[r]조건부이긴 하지만 마술의 상식에서 벗어난 전투가 가능합니다.
고흐의 영기에는 허수공간 관련된 수수께끼의 특성이 있어서,[r]조건부이긴 하지만 마술의 상식에서 벗어난 전투가 가능합니다.
[k]
@고흐
그것이 고흐의 회화를 재현해, [#상징을 해석]하는 것으로,[r]마술적 현상을 구현화시키는 스킬, ‘허수미술’……
그것이, 고흐의 [#회화:그림]를 재현하고 [#상징을 해석]하는 것으로[r]마술적 현상을 구현화시키는 스킬, ‘허수미술’……
[k]
[charaFace A 7]
@고흐
거기에 더해, 저주의 형태를 띤 광기를 삼켜 자신의 힘으로 삼,[r]그것으로 타자에게 길잡이가 되어주[#수로의 혼]’과,
거기에 더해, 저주의 형태를 띤 광기를 삼켜 자신의 힘으로 삼,[r]그것으로 타자를 인도하[#수로의 혼]’과,
[k]
@고흐
@@ -227,15 +227,15 @@
[charaFace A 8]
@고흐
……아무래도 고흐는, 보구 [#별이 빛나는 밤:데 스테렌나흐트] 해방시키기 위해[r]날조된 존재인 모양이라……
……아무래도 고흐는,[r]보구 [#별이 빛나는 밤:데 스테렌나흐트] 해방기 위해 날조된 존재인 모양이라……
[k]
@고흐
고흐가 이 보구 해방을 거부하고 자해하는 것을 막기 위해서,[r]‘해바라기의 저주’ 스킬이 내장되어 있는 것 같아요.
고흐가 이 보구 해방을 거부하고 자해하는 것을 막기 위해서,[r]‘해바라기의 저주’ 스킬이 갖추어져 있는 것 같아요.
[k]
@고흐
마스터 님 덕분에, 고흐는 이 보구를 안전하게,[r]좋은 목적을 위해, 사용하고 있만……
마스터 님 덕분에 고흐는 이 보구를 안전하게,[r]좋은 목적을 위해 사용하고 있습니다만……
[k]
[charaFace A 16]
@@ -245,7 +245,7 @@
[charaFace A 9]
@고흐
마스터 님, 부디, 부디 고흐의 고삐를 꽉[r]쥐어 주시길……! 고흐 컨트롤……!
마스터 님, 부디, 부디 고흐의 고삐를 꽉 잡아 주세요……![r]고흐 컨트롤……!
[k]
[messageOff]
@@ -255,7 +255,7 @@
[wait camera]
[wt 0.7]
?1: 그런데 가나글…… 이란 건 뭐야?
?1: 그런데 가나글 어쩌고 하는 건 뭐야?
[charaShake A 0.05 3 3 0.3]
[charaFace A 2]
@@ -265,20 +265,20 @@
[charaFace A 8]
@고흐
그, 그건…… 호쿠사이가 외[r]Wgnahnagl 프타근’을 영어로 읽은 건데요……
그, 그건…… 호쿠사이가 외우던[r][#Wgnahnagl Fhtagn:와가나글 프타근]’을 제 나름대로 읽은 건데요……
[k]
[charaFace A 3]
@고흐
포리너로서는, 그런 [#성창:챈트]이 있으면,[r]기합이 들어간다고 할까…… 이상하, 에헤헤……
포리너로서는 그런 [#챈트:성창]가 있으면[r]기합이 들어간다고 할까…… 이상하네요, 에헤헤……
[k]
@고흐
고흐도, 가나글는 편이 좋았으려나요……[r]우후후…… 호쿠사이와…… 한쌍이라……
고흐도, 가나글이 아니라 와가나글이라고 읽는 편이 좋았으려나요……[r]우후후…… 호쿠사이와…… 한 쌍이라……
[k]
?2: 그런데 은글뤼리즈…… 라는 건 뭐야?
?2: 그런데 은글뤼리즈 어쩌고 하는 건 뭐야?
[charaFace A 3]
@고흐
@@ -287,25 +287,25 @@
[charaFace A 10]
@고흐
……‘아아, 그리운 고, 어두운 녹색의 이중항성이여.[r]달라붙는 막내아이, 요화의 신은 더는 죽지 않으리’……
……‘아아, 그리운 고, 어두운 녹색의 이중 항성이여.[r]달라붙는 막내 아이, 요화의 신은 더는 죽지 않으리’……
[k]
@고흐
포리너에게는 때때로, 강림자를 강림자답게 하는,[r]영역 밖의 존재를 시사하는 [#성창:챈트]이 영기에 새겨진답니다.
포리너에게는 때때로, 강림자를 강림자답게 하는[r]영역 밖의 존재를 시사하는 [#챈트:성창]가 영기에 새겨진답니다.
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
인리나 인류와는 섞일 수 없는 것이지만,[r]각각의 강림자에게 있어서는, 공존해 나갈 수밖에 없는 것……
것은 인리나 인류와는 양립할 수 없는 것입니다만,[r]개개의 강림자에게 공존해 나갈 수밖에 없는 것……
[k]
[charaFace A 6]
@고흐
그래서 숨어서 노래하고 있었만……[r]굳이 말하면 무릎 떠는 버릇이나 마찬가지. 걱정하지 마시길.
그래서 숨어서 노래하고 있었습니다만……[r]말하면 무릎 떠는 버릇 같은 것과 마찬가지이니 걱정하지 마시길.
[k]
@고흐
그리고, 고흐의 뒤에 있는 사람은 그다지 알려져 있지 않은 사람이라,[r][#성창:챈트]의 출전은 고흐 영기뿐인가 싶요…… 딱하게도……
그리고, 고흐의 뒤에 있는 사람은 별로 유명하지 않은 사람이라,[r][#챈트:성창]의 출전은 고흐 영기뿐인가 싶요…… 딱하게도……
[k]
?!
@@ -317,12 +317,12 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
……서번트로서의 성능은, 기존 프로필의[r]내용과 모순되는 점은 없습니다. 검증 완료니다.
……서번트로서의 성능은, 기존 프로필의 내용과[r]모순되는 점은 없습니다. 검증 완료되었습니다.
[k]
[charaFace B 1]
@마슈
…… 보다 민감한 사항에 대한 질문들을[r]시작해 주시겠어요, 마스터?
러면…… 보다 민감한 사항에 대한 질문들을[r]시작해 주시겠어요, 마스터?
[k]
[messageOff]
@@ -339,25 +339,25 @@
[charaFace A 8]
@고흐
그, 그 얘기인가요.[r]아뇨, 확실히 조금, 알기 힘들기는 하죠.
그, 그 얘기인가요.[r]아뇨, 확실히 조금, 알기 힘들겠네요.
[k]
[charaFace A 7]
@고흐
클리티에는 이래봬도 신령의 일종이니까,[r]영소환의 기준에서도 영기 규모가 평범한 인간보다 방대하기도 하고,
클리티에는 이래 봬도 명색이 신령의 일종이,[r]영소환의 범위 내에서도 영기 규모가 평범한 인간보다 방대하기도 하고,
[k]
@고흐
거기에 비하면, 젊어서 죽은 화가의 기억은 그 용량,[r]상대적으로 작은 비율이는 이야기네요……
그것에 비하면, 젊은 나이에 죽은 화가의 기억 용량,[r]상대적으로 작은 비율이 된다는 이야기네요……
[k]
[charaFace A 11]
@고흐
러니까, 고흐에게는 완전하게, 화가 빈센트의[r]생애에 관한 기억이 제대로, 빠짐없이 갖추어져 있습니다.
렇기에, 고흐에게는 완전, 화가 빈센트의 생애에 관한 기억이[r]제대로, 빠짐없이 갖추어져 있습니다.
[k]
@고흐
……그래서 ‘인격이 빈센트’라고 잘라 말할 수 없다는 게,[r]저라는 영기에 따라다니는 고민이지만요.
……그럼에도 ‘인격이 빈센트’라고 자신 있게 단언할 수 없다는 게,[r]저라는 영기에 따라다니는 고민이지만요.
[k]
@@ -369,11 +369,11 @@
[k]
@고흐
그게 있다면 그나마, 조금 더,[r]알기 쉬운 ‘존재’가 되었을 거라고 생각하지만요……
그게 있다면 그나마, 조금 더,[r]알기 쉬운 ‘존재’가 되었을 거라고 생각합니다만……
[k]
@고흐
제 기억은, 완전히 화가 빈센트의 것……[r]신화의 세계를 살았던 님프의 기억은 전혀 없어요.
제 기억은, 완전히 화가 빈센트의 것……[r]신화의 세계를 살았던 [#물의 정령:님프]의 기억은 전혀 없습니다.
[k]
[charaFace A 7]
@@ -383,21 +383,21 @@
[charaFace A 8]
@고흐
그래서…… 가끔 그런 질문을 받만,[r]칼데아의 아폴론 신에 대해, 별다른 기억은 없어요.
그래서…… 이따금 질문을 받습니다만,[r]칼데아의 아폴론 신에 대해, 별다른 기억은 없어요.
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
……다만, 가끔 그 신을 멀리서 바라보면,[r]가슴이 조여드는 것처럼 아파서…… 개화의 예감이……
……다만, 가끔 그 신을 숨어서 바라보고 있으면[r]가슴이 조여드는 것처럼 아파서…… 개화의 예감이……
[k]
@고흐
……제 몸, 영기 어딘가에는 클리티에의[r]후회가 아직도 새겨져 있지도 모르겠네요.
……제 몸, 영기 어딘가에는 클리티에의 후회가[r]아직도 새겨져 있지도 모르겠네요.
[k]
[charaFace A 6]
@고흐
저는 여전히 저를 알기 위한 여정의 도중.[r]따라서 장래의 일은 알 수 없다, 라고 말씀드리겠어요. 우후후.
저는 여전히 저를 알기 위한 여정 중이에요.[r]따라서 장래 알 수 없다, 라고 말씀드릴게요. 우후후.
[k]
?!
@@ -406,7 +406,7 @@
[wt 0.7]
?1: 그 인격은 화가와 님프, 어느 쪽이야?
?1: 그러면 인격은 화가와 님프, 어느 쪽이야?
?!
[charaFace A 10]
@@ -415,7 +415,7 @@
[k]
@고흐
화가 빈센트는 근대의 인간이기 때문에, 가족이나 지인의 증언,[r]그리고 대량의 서간과 같은 자료 남아 있만,
화가 빈센트는 근대의 인간이기 때문에, 가족이나 지인의 증언,[r]그리고 대량의 서 같은 자료들이 남아 있습니다만,
[k]
[charaFace A 5]
@@ -424,35 +424,35 @@
[k]
@고흐
한 걸음 물러나서, 그 고흐와 지금의 고흐를 비교해 보면,[r]뭐라고 할까, 통하는 구석은 있지만, 위화감을 지울 수 없거든요.
한 걸음 물러나서 그 고흐와 지금의 고흐를 비교해 보면,[r]뭐라고 할까, 통하는 구석은 있지만 위화감을 씻어낼요.
[k]
[charaFace A 2]
@고흐
무, 물론, 자신감 과잉에 잘난척으로 꽉꽉 찬 서간에 기록된[r]흑역사를, 무의식중에 부정하고 싶은 것뿐일지도 모르지만요!
무, 물론, 자신감 과잉에 엄청나게 잘난체하며 편지에 기록했던 흑역사를,[r]무의식중에 부정하고 싶은 것뿐일지도 모르지만요!
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
……그렇다고 신화에서 언급되는 클리티에의,[r]아마도 거침없었을 성격에 가까운가 하면……
……그렇다고 신화에서 언급되는 클리티에의,[r]아마도 시원시원하고 거침없었을 성격에 가까운가 하면……
[k]
[charaFace A 12]
@고흐
……현재 가장 유력한 가설은, 고흐의 이 인격은 후회와[r]자책감으로 음울해진 클리티에의 , 이에요.
……현재 가장 유력한 가설은, 고흐의 이 인격은[r]후회와 자책감으로 음울해진 클리티에의 인격, 이라는 것입니다.
[k]
@고흐
아폴론 신에 대한 신체반응도, 자신의 잘못과,[r]그에 따른 모든 결과에 대한 죄책감이라고 생각하면, 납득이 가지요.
아폴론 신에 대한 신체반응도, 자신의 잘못과,[r]그에 따른 모든 결과에 대한 죄책감이라고 생각하면, 납득이 가지요.
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
분명, 틀림없겠만……[r]거기에 추가로, 요즘 드는 생각이 있는데……
것은 분명, 틀림없겠습니다만……[r]그것에 더해서, 요즘 드는 생각이 있는데……
[k]
@고흐
어디까지나 가설이지만, 말씀드려도 될까요? 마스터 님.
어디까지나 가설입니다만, 말씀드려도 될까요? 마스터 님.
[k]
[messageOff]
@@ -465,21 +465,21 @@
[charaFace A 5]
@고흐
……생각해 보면 묘하거든요. 고흐는 희대의 화가로서 그 기억을[r]가지고 있만, 한편으로 육체는 완전히 딴판이에요.
……생각해 보면 묘하거든요. 고흐는 희대의 화가였던 기억을[r]가지고 있습니다만, 한편으로 육체는 완전히 딴판이.
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
성별조차 다르다는…… 이 상이함은, 지금도 저를[r]정신불안에 빠뜨리는 요소이기도 하답니다……
성별조차 다르다는…… 이 상이함은,[r]지금도 저를 정신불안에 빠뜨리는 경우가 있어요……
[k]
[charaFace A 5]
@고흐
……그런 제가, [#어떻게],[r][#빈센트의 회화를 완벽하게 재현할 수 있는] 걸까요?
……그런 제가, [#어떻게],[r][#빈센트의 회화를 완벽하게 재현]할 수 있는 걸까요?
[k]
@고흐
빈센트와 완전히 다른 문제를 안고 있는 저에게서는,[r]빈센트와 완전히 다른 예술이 태어날 것 같은데도요.
빈센트와 완전히 다른 문제를 안고 있는 저에게서는,[r]빈센트와 완전히 다른 예술이 태어날 것 같은 데도요.
[k]
?1: ……그게 고흐짱의 인격과 관계가 있어?
@@ -487,16 +487,16 @@
[charaFace A 10]
@고흐
네. 이것도 어디까지나 억측이지만……[r]굳이 마스터 님의 시대에 맞는 말로 표현해 보면,
네. 이것도 어디까지나 억측입니다만……[r]굳이 마스터 님의 시대에 맞는 말로 표현하자면,
[k]
[charaFace A 5]
@고흐
클리티에라는 [#육체:하드]와,[r]빈센트라는 [#기억:메모리],
클리티에라는 [#하드웨어:육체]와,[r]빈센트라는 [#메모리:기억],
[k]
@고흐
이 양쪽을 이용해, 화가 빈센트 반 고흐의[r]그림 실력을 재현하기 위해 [#역산]된 [#인격:소프트웨어].
이 양쪽을 이용해, 화가 빈센트 반 고흐의[r]그림 실력을 재현하기 위해 [#역산]된 [#소프트웨어:인격].
[k]
@고흐
@@ -504,12 +504,12 @@
[k]
@고흐
일그러지고, 난해하고, 추악하고, 우의적이고, 인간 동떨어진,[r][#이 누구도 아닌] 비굴한 여자아이의 초상화……
뒤틀리고, 난해하고, 추악하고, 우의적이고, 인간에서 동떨어진,[r][#이제는 그 누구도 아닌] 비굴한 소녀의 초상화……
[k]
[charaFace A 8]
@고흐
……그 바로 저,[r]클리티에반 고흐의 인격이 아닐까, 하고요.
……그것이 바로 저,[r]클리티에=반 고흐의 인격이 아닐까, 하고요.
[k]
[messageOff]
@@ -530,28 +530,28 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
아…… 이건 딱히, 슬픈 이야기는 아니에요.[r]만약 그렇다면, 고흐는 오히려 기쁘답니다.
아…… 이건 딱히, 슬픈 이야기는 아니에요.[r]만약 그렇다면, 고흐는 오히려 기쁠 거예요.
[k]
[charaFace A 11]
@고흐
영령이란 어디까지나 과거의 ‘본인’ 모조한 존재.[r]진정한 ‘자신’이란 것은, 보통은 없어요. 하지만……
영령이란 어디까지나 과거의 ‘본인’ 모조.[r]진정한 ‘자신’ 따윈 없는 것이 보통이죠. 하지만……
[k]
@고흐
[#원형:클리티에]과도 [#상징:빈센트]과도 닮지 않았다면,[r]이 고흐의 인격은, ’라고 말할 수 있지 않을까요?
[#원형:클리티에]과도 [#상징:빈센트]과도 닮지 않았다면,[r]이 고흐의 인격은, ’라고 말할 수 있지 않을까요?
[k]
[charaFace A 1]
@고흐
다른 누구도 아니기 때문에, 유일무이한 .[r]따라서 저는, 대고 싶은 이름을 댈 뿐.
다른 누구도 아니기에, 유일무이한 .[r]따라서 지금의 저는, 대고 싶은 이름을 댈 뿐.
[k]
[branchQuestNotClear lblNotClear 94053429]
@고흐
이 관점을 주신 네모짱, 칼데아의 많은 분……[r]그리고 마스터 님께, 고흐는 무한한 감사, 를 드려요.
이 관점을 주신 네모짱, 칼데아의 많은 분……[r]그리고 마스터 님께, 고흐는 무한한 감사를 드려요.
[k]
[branch lblConf]
@@ -559,7 +559,7 @@
[label lblNotClear]
@고흐
이 관점을 주신 칼데아의 많은 분……[r]그리고 마스터 님께, 고흐는 무한한 감사, 를 드려요.
이 관점을 주신 칼데아의 많은 분……[r]그리고 마스터 님께, 고흐는 무한한 감사를 드려요.
[k]
[label lblConf]
@@ -580,14 +580,14 @@
[charaFace B 4]
@마슈
죄, 죄송해요, 듣던 저까지,[r]그만 감정이 북받쳐올랐네요. 이 부분은 나중에 편집하겠습니다.
죄, 죄송합니다, 옆에서 듣던 저까지,[r]그만 감정이 북받쳐 올랐네요. 이 부분은 나중에 [#커트:편집]하겠습니다.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
[charaFace B 0]
@마슈
다음 질문입니다[line 2][wt 0.5][charaFace B 2][r]마스터, 고흐 씨, 엎드려 주세요!!
러면 다음 질문입니다[line 2][wt 0.5][charaFace B 2][r]마스터, 고흐 씨, 엎드려 주세요!!
[k]
@@ -627,11 +627,11 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
네! 정체는 불명이지만, 육안으로 보기[r]지하도서관에서 흘러나온 마 계통인 것 같습니다!
네! 정체는 불명입니다만, 육안으로 보기에는[r]지하 도서관에서 흘러나온 마 계통인 것 같습니다!
[k]
@마슈
인터뷰는 잠시 중단합니다![r]죄송하지만 퇴치 명령을, 마스터!
인터뷰는 잠시 중단합니다![r]죄송하지만 요격 명령을 부탁드립니다, 마스터!
[k]
[messageOff]
@@ -658,7 +658,7 @@
[wait fade]
@고흐
고, 고흐도 싸우겠어요! 진 충의라면 이에 보여야 하는 법![r]굳센 악수를 보내며, 노려라, 총신 보너스 포인트!!
고, 고흐도 싸우겠어요! 진정한 충의라면 이 증명해야 하는 법![r]굳센 악수를 보내며, 노려라, 총신 보너스 포인트!!
[k]

View File

@@ -54,12 +54,12 @@
[charaFace A 4]
@고흐
……‘화가 고흐에 대해 좀 더 자세하게![r]          by 다 빈치짱’……?
……‘화가 고흐에 대해 좀 더 자세하게![r] by 다 빈치짱’……?
[k]
[charaFace A 1]
@고흐
이건 혹시, 현대의 텔레비전 업계에서 용된다는[r]‘큐 카드’가 아닐까요?
이건 혹시, 현대의 방송 업계에서 용된다는[r]‘큐 카드’가 아닐까요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -69,12 +69,12 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
들어본 적 있어요, 녹화를 중지하지 않고[r]출연자한테 임기응변으로 지시를 내릴때 는 메시지보드!
들어본 적습니다. 녹화를 중지하지 않고[r]출연자에게 임기응변으로 지시를 내릴 쓴다는 메시지 보드!
[k]
[charaFace B 12]
@마슈
그렇다면 이건 다 빈치짱의 지시로군요.[r]수단이 다소 거칠어서 녹화가 중단된 점은 곤란하지만……
그렇다면 이건 다 빈치짱의 지시로군요.[r]다소 지나치게 난폭해서 녹화가 중단되어 버리는 건 문제입니다만……
[k]
[charaFace B 1]

View File

@@ -21,7 +21,7 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
그런데…… 이 인터뷰 녹화라는 건,[r]모든 서번트가 체험한 것인가요……?
그런데…… 이 인터뷰 녹화라는 건,[r]모든 서번트분들이 체험하셨던 일인가요……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -31,20 +31,20 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
아뇨, 꼭 그렇진 않습니다.[r]프로필을 묻는 작업은 반드시 실시하지만요.
아뇨, 그렇지는 않습니다.[r]프로필에 대한 문답은 반드시 실시됩니다만.
[k]
@마슈
다 빈치짱의 지시서에 따르면, 고흐 씨의[r]특수한 영기나 문화적 중요성을 고려해, 정밀한 조사를……
다 빈치짱의 지시서에 따르면, 고흐 씨가 지닌 영기의 특수성이나[r]문화적 중요도를 고려해, 정밀한 조사를……
[k]
@마슈
……등등의 이유로 새로운 방식을 도입했다네요.
……등등의 이유로 새로운 방식을 도입했다고 합니다.
[k]
[charaFace B 1]
@마슈
다 빈치짱은 워낙 바쁘니, 나중에 꼼꼼하게 검증[r]할 수 있도록 녹화라는 형태를 취한 걸지도 모르겠요.
다 빈치짱은 워낙 바쁘니, 나중에 차분히 검증할 수 있도록[r]녹화라는 형태를 취했는지도 모르겠요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -54,7 +54,7 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
그렇구나…… 에, 에헤헤, 그런데 마슈 님,[r]어째서 그런 완전무장으로?
그렇구나…… 에, 에헤헤, 그런데 마슈 님,[r]어째서 그런 완전무장으로?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -64,7 +64,7 @@
[charaFace B 3]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
큐 카드 제2파에 대비한 임전태세입니다.[r]위협적인 모습이라 죄송하지만, 길가의 돌멩이라고 생각해 주세요.
큐 카드 제2파에 대비한 임전 태세입니다.[r]위협적인 모습이라 죄송합니다만, 길가의 돌멩이라고 생각해 주세요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -74,7 +74,7 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
존재감이 너무 큰 돌멩이…… 돌멩이라면 록……?[r]으음…… 정리가 안 되는 고흐 조크……
존재감이 너무 큰 돌멩이…… 돌멩이이기에 [#록:Rock]한 모습……?[r]으음…… 정리가 안 되는 고흐 조크……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -86,7 +86,7 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
슬슬 재개할까요.[r]계속해서 잘 부탁드립니다, 선배.
러면 슬슬 재개할까요?[r]계속해서 잘 부탁드립니다, 선배.
[k]
[messageOff]
@@ -112,7 +112,7 @@
[charaFace A 8]
@고흐
네덜란드 노르트브라반트 주의 쥔더르트.[r]아버지가 목사로 계셨던 시골 마을이었어요.
네덜란드 노르트브라반트주의 쥔더르트.[r]아버지가 목사로 계셨던 시골 마을이요.
[k]
[charaFace A 10]
@@ -126,61 +126,61 @@
[k]
@고흐
고흐의 조님이 그곳 출신이라는 뜻이지만,[r]고흐 개인과는 그다지 인연이 없는 땅이에요.
고흐의 조님이 그곳 출신이라는 뜻입니다만,[r]고흐 자신에게는 별다른 인연이 없는 땅이에요.
[k]
@고흐
에 네덜란드에서 추억이 있는 장소라면……[r]서점에서 일 도르레흐트, 아버지와 크게 싸웠던 에……
에 네덜란드에서 추억이 있는 장소라면……[r]서점에서 일했던 도르레흐트, 아버지와 크게 싸웠던 에……
[k]
[charaFace A 3]
@고흐
카롤리네짱이나 시엔짱이 있었던 헤이그,[r]케이 씨의 암스테르담, 마르호트짱의 뉘,
카롤리네짱이나 시엔짱이 있었던 헤이그,[r]케이 씨의 암스테르담, 마르호트짱의 뉘,
[k]
@고흐
……에헤헤, 고흐는 꽤 사랑이 풍부한 인생이었네요……[r]창피해라…… 자세한 건 전기라도 참고해 주세요……
……에헤헤, 고흐는 바람기가 많은 인생이었네요……[r]창피해라…… 자세한 건 전기라도 참고해 주세요……
[k]
?2: 임종을 맞은 땅은?
[charaFace A 6]
@고흐
……프랑스, 오베르 마을이지요.[r]37세 3개월에, 권총자살로 사망.
……프랑스, 오베르 마을이지요.[r]37세 3개월의 나이에, 권총자살로 사망.
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
고흐는 나름 국제인이라서요. 영국이랑 벨기에에 살아봤고,[r]동인도나 아프리카에도…… 가보려고 했을 정도예요.
고흐는 나름 국제인이거든요. 영국이랑 벨기에에 살아봤고,[r]동인도나 아프리카에도…… 가보려고 했을 정도예요.
[k]
[charaFace A 1]
@고흐
하지만 역시, 화가로서의 고흐의 영혼은,[r]네덜란드의 헤이그를 제외하면 프랑스에 있었던 것 같아요.
하지만 역시, 화가로서의 고흐의 영혼은,[r]네덜란드의 헤이그를 제외하면 프랑스에 있지 않았나 해요.
[k]
[charaFace A 21]
@고흐
예술의 도시 파리에서 인상파와의 해후, 동료들과의 만남,[r]그리고…… 동경하던, 아를에서 빛나는 날들!
예술의 도시 파리에서 인상파와의 만남, 동료들과의 만남,[r]그리고…… 동경 아를에서 보낸 빛나는 날들!
[k]
[charaFace A 6]
@고흐
……입원했던 생레미도 병원의 정원은 꽤[r]마음에 들었고, 그림에도 집중할 수 있었답니다.
……입원했던 생레미도, 병원의 정원은 꽤 마음에 들었고,[r]그림에도 집중할 수 있었고요.
[k]
[charaFace A 1]
@고흐
오베르에서도, 해야 할 일을 고,[r]최후의 발작이 일어나는 때까지는, 하루하루가 대단히 평화로웠어요.
오베르에서도, 해야 할 일을 하면서 지냈고,[r]최후의 발작이 일어 때까지의 나날은, 정말로 평화로웠어요.
[k]
@고흐
……고흐의 영혼은 그 땅에서 완성되고,[r]고흐는 그 땅에서, 별의 여로 스스로 발을 들였습니다.
……고흐의 영혼은 그 땅에서 완성되고,[r]고흐는 그 땅에서, 별의 여로를 향해 스스로 발을 내디뎠습니다.
[k]
[charaFace A 21]
@고흐
그 사실을, 영령인 저는 자랑스럽게,[r]또한 기쁘게 생각한답니다. 프랑스 최고!
그 사실을, 영령인 저는 자랑스럽게,[r]그리고 기쁘게 생각니다. 프랑스 최고!
[k]
?!
@@ -189,11 +189,11 @@
[wt 0.7]
?1: 은사라고 할 만한 인물은?
?1: 은사라고 한다면?
[charaFace A 4]
@고흐
으음, 그러요…… 작품이나 저서로는,[r]대단히 많은, 경애해 마지않는 마음의 은사들이 있요.
으음, 그러요…… 작품이나 저서로는 정말로 많은,[r]경애해 마지않는 마음의 스승님들이 있요.
[k]
[charaFace A 10]
@@ -204,21 +204,21 @@
[charaFace A 8]
@고흐
하, 하지만 역시, 고흐에게 회화의 기초를 알려주신[r]분은, 헤이그파의 마우베 선생님이겠죠.
하, 하지만 역시, 고흐에게 회화의 기초를 알려주신 분은,[r]헤이그파의 마우베 선생님이겠죠.
[k]
[charaFace A 6]
@고흐
기초 없이 대신전을 세울 수 없는 법…… 고흐가 대가로 칭송을[r]받는다면, 그 기반은 틀림없이 선생님께서 닦아주신 거예요.
기초 없이 대신전을 세울 수 없는 법…… 고흐가 대가로[r]칭송받는다면, 그 기반은 분명히 선생님께서 만들어 주신 거겠죠.
[k]
@고흐
완전 초짜인 고흐를, 기초부터 철저하게 단련하게 해주셔서……
완전 초 고흐를, 기초부터 철저하게 단련시켜 주셔서……
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
……결별하게 된 것은, 정말로,[r]고흐가 부덕했기 때문이라고 할 수 있죠. 지금도 조금 후회가 돼요.
……결별하게 된 것은, 정말로,[r]고흐가 부덕했기 때문이죠. 지금도 조금 후회가 돼요.
[k]
[charaFace A 10]
@@ -228,19 +228,19 @@
[charaFace A 5]
@고흐
, 다 아닌 마스터 님께는 낱낱이 고백하겠어요.[r]고흐는 확실히, 살아있을 때도 인정하고 있었어요.
네, 다른 사람도 아닌 마스터 님께는 고백해 두겠어요.[r]고흐는 확실히, 살아있을 때도 인정하고 있었어요.
[k]
[charaFace A 8]
@고흐
고갱짱은 확실히 ‘상징’에 대한 고흐의[r]인식을 계몽하고, 높은 경지로 이끌어준 평생의 스승이에요.
고갱짱은 확실히 ‘상징’에 대한 고흐의 인식을 계몽하고,[r]높은 경지로 이끌어 준 평생의 스승이에요.
[k]
?2: 친구라고 한다면?
[charaFace A 1]
@고흐
다행히도, 고흐는 유독[r]맹우가 많은 인생을 보냈다고 생각해요……
다행히도, 고흐는 유독 맹우가 많은 인생을 보냈다고 생각해요……
[k]
[charaFace A 11]
@@ -250,16 +250,16 @@
[charaFace A 10]
@고흐
……베르나르짱하고는 조금 더 대화를 나누고[r]싶었지만요. 지금이라면 좀 더, 다른 조언도 할 수 있지 않으려나……
……베르나르짱하고는 조금 더 대화를 나누고 싶었지만요.[r]지금이라면 좀 더, 다른 조언도 할 수 있지 않으려나……
[k]
@고흐
그리고 가셰 박사. 여인숙의 라부 일가, 생을 마감하던 시기의 친구들.[r]……요짱에게는 죽은 후에도 신세를 졌죠.
그리고 가셰 박사. 여인숙의 라부 일가, 생을 마감하던 시기의 친구들.[r]……요짱에게는 죽은 후에도 신세를 졌죠.
[k]
[charaFace A 2]
@고흐
아, 라파르트! 그 사람 이야기는 넘어가 주세요!![r]확실히 그건 그런 부분도 있었만, 그건 아니니까요!!
아, 라파르트! 그 사람 이야기는 넘어가 주세요!![r]확실히 그건 그런 부분도 있었습니다만, 그건 아니니까요!!
[k]
[charaFace A 8]
@@ -269,18 +269,18 @@
[charaFace A 5]
@고흐
고갱짱은 단순한 친구가 아니에요.[r]그 맹우, 숙적이, 스승이었어요.
고갱짱은 단순한 친구가 아니에요.[r]그 사람은 맹우이자, 숙적이, 스승이었어요.
[k]
?!
[charaFace A 14]
@고흐
……물론 졌다고 생각하지는 않지만요!
……물론 졌다고 생각하지는 않습니다만!
[k]
[charaFace A 3]
@고흐
고갱짱하고는 영령으로서 재회할 가능성도 있지 않을까요……[r]이 모습으로 만나면 난리가 벌어질 것 같지만요…… 우후후……
고갱짱하고는 영령으로서 재회할 가능성도 있지 않을까요……[r]이 모습으로 만나면 난리가 것 같지만요…… 우후후……
[k]
[messageOff]
@@ -296,30 +296,30 @@
[k]
@고흐
그러네요. 제 동생이자 최대의 이해자,[r]테오도스 반 고흐를 만나고 싶어요.
그러네요. 제 동생이자 최대의 이해자,[r]테오도스 반 고흐를 만나고 싶어요.
[k]
[charaFace A 4]
@고흐
딱히 아쉬움이 남는 건 아니에요. 고흐는 그려야 할 것을 그리고,[r]전해야 할 것을 전하고 죽었으니까요. 단지……
딱히 아쉬움이 남는 건 아니에요. 고흐는 그려야 할 것을 그리고,[r]전해야 할 것을 전하고 죽었으니까요. 다만……
[k]
@고흐
데이터베이스를 통해, 고흐가 죽은 후에 테오가 도달한[r]짧고 괴로운 여정을 알게 되었으니까요.
데이터베이스를 통해, 고흐가 죽은 후에 테오가 걸었던[r]짧고 괴로운 여정을 알고 말았으니까요.
[k]
[charaFace A 6]
@고흐
……상상하지 않았던 것은, 아니지만요.[r]테오도 내내 몸에 폭탄을 안고 있었으니……
……상상하지 않았던 것은, 아니지만요.[r]테오도 계속 몸에 폭탄을 안고 있었……
[k]
[charaFace A 10]
@고흐
저희는 둘이자 하나. 고흐라는 [#위업:브랜드]은,[r] 죽음을 통해 그가 완성시켜야 하는 것. 그런데도,
저희는 두 사람이 하나. 고흐라는 [#위업:브랜드]은,[r]저의 죽음으로써 테오가 완성해야 했어요. 그런데도,
[k]
@고흐
……제때에 맞추지 못했다. 테오가 만약, 그렇게 생각하면서[r]숨을 거두었다면, 꼭 지금 만나서 전해주고 싶어요.
……때를 맞추지 못했다. 테오가 만약, 그렇게 생각하면서[r]숨을 거두었다면, 꼭 나중에 만나서 전해주고 싶어요.
[k]
@고흐
@@ -333,17 +333,17 @@
[charaFace A 1]
@고흐
……에헤헤, 물론 그것만이 아니에요.[r]다 해주지 못한 책이나 그림 이야기도 잔뜩 해주고 싶고,
……에헤헤, 물론 그것만이 아니에요.[r]다 해주지 못한 책이나 그림 이야기도 많이 해주고 싶고,
[k]
[charaFace A 3]
@고흐
죽어서도 화가의 삶을 이어가는 고흐를 부디 [#재정:리소스] 면에서[r]지원해 준다면 좋겠다~ 라는 말도요, 우후후, 에헤헤……!
죽어서도 화가의 삶을 이어가는 고흐를 부디, [#재정:리소스]적인 면으로[r]지원해 준다면 좋겠다~ 라는 말도요, 우후후, 에헤헤……!
[k]
[charaFace A 7]
@고흐
……앗, 실례. 말이 너무 길어졌네요. 다음은 뭐죠?[r]기술론, 종교론, 문학론, 뭐든 대답해 드리겠어요……!
……앗, 실례. 말이 너무 길어졌네요. 다음은 뭔가요?[r]기술론, 종교론, 문학론, 뭐든 대답해 드리겠어요……!
[k]
[messageOff]
@@ -361,14 +361,14 @@
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
(선배, 이해해요…… 전문분야에 섣부른 질문은 할 수[r] 없죠…… 저도 조금, 지식이 부족해서……)
(선배, 이해해요…… 다른 사람의 전문 분야에 섣부른 질문은[r] 할 수 없죠…… 저도 조금, 지식이 부족해서……)
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
[charaFace B 8]
@마슈
(다 빈치짱 본인이 여기에 계셨다면)[line 2][wt 0.3][charaFace B 2][r]마스터, 고흐 씨, 엎드려요!!
(다 빈치짱 본인이 여기에 계셨다면)[line 2][wt 0.3][charaFace B 2][r] 마스터, 고흐 씨, 엎드려요!!
[k]
[messageOff]
@@ -417,11 +417,11 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
그런 것 같아요! 게다가 아까보다 강력한 반응……!
그런 것 같아요![r]게다가 아까보다 강력한 반응……!
[k]
@마슈
하던 일을 놓을 수는 없지만 이쪽에 흥미진진한 다 빈치짱의[r]정열 때문일까요?! 다시 전투 지시를, 마스터!
하던 일을 멈출 수는 없지만 이쪽에 흥미진진한 다 빈치짱의[r]정열 때문일까요?! 다시 전투 지시를 부탁드립니다, 마스터!
[k]
[messageOff]
@@ -447,7 +447,7 @@
[wait fade]
@고흐
하읏?! 천하의 다 빈치가 진심이라면,[r]이쪽도 진심으로 상대해야겠요! 에헤헤!!
하읏?! 천하의 다 빈치가 진심이라면,[r]이쪽도 진심으로 상대해야겠요! 에헤헤!!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -44,7 +44,7 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
네, 어찌어찌! 고흐 씨는 어떠신가요?
네, 어찌어찌 무사합니다! 고흐 씨는 어떠신가요?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -54,7 +54,7 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
네, 네에, 전혀……[r]이게 그 유명한 다 빈치의 진심……?
네, 네에, 멀쩡해요…… 이게 그 유명한 다 빈치의 진심……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -69,7 +69,7 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
화가의 배틀에는 [#칼부림:면도칼]이 따르는 법……[r]이랄까…… 고흐 조크……
화가의 배틀에는 [#칼부림:면도칼]이 있기 마련……[r]이랄까…… 고흐 조크……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -93,27 +93,27 @@
[wt 0.1]
[3ee6fe]좀 더 핵심을 찔러봐!! 예를 들면……[-]
[3ee6fe]좀 더 핵심을 찔러봐!! 예를 들면……[-]
[k]
[3ee6fe]어째서 케이 보스를 만나기 위해서 손을 불에 넣었어?[-]
[3ee6fe]어째서 케이 보스를 만나기 위해서 불에 손을 넣었어?[-]
[k]
[3ee6fe]자신의 귀를 자른 진의는 뭐였어?![-]
[3ee6fe]자신의 귀를 자른 진의는 뭐였어?![-]
[k]
[3ee6fe]수수께끼의 S 씨와 친해진 계기와 전말을 알려줘![-]
[3ee6fe]수수께끼의 S 씨와 친해진 계기와 전말을 알려줘![-]
[k]
[3ee6fe]고흐의 광기는 정체 뭐였어?![-][r][3ee6fe] 그리고 결국 왜 자살한 거야?![-]
[3ee6fe]고흐의 광기는 정체 뭐였어?![-][r][3ee6fe] 그리고 결국 왜 자살한 거야?![-]
[k]
[3ee6fe]              by 다 빈치짱[-]
[3ee6fe]by 다 빈치짱[-]
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 1.0 1.0]
@@ -125,18 +125,18 @@
이, 이건……?!
[k]
?1: 엄청나게, 가 위주[&네:야]……
?1: 엄청나게, 가 위주……
[charaFace B 12]
@마슈
네…… 아, 저도 신경이 쓰이지 않는다면 거짓말이지만,[r]질문하는 방법이 너무 노골적이라고 할……
네…… 아, 저도 신경이 쓰이지 않는다면 거짓말입니다만,[r]는 방법이 너무 노골적이라고 할……
[k]
?2: 이 다 빈치짱이……?
?2: 이런 질문을 다 빈치짱이……?
[charaFace B 12]
@마슈
저도 위화감이 있어요……[r]흥미의 포인트가, 너무 속적이라고 할……
저도 위화감이 듭니다……[r]흥미의 포인트가, 너무 속적이라고 할……
[k]
?!
@@ -166,7 +166,7 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
기다려 주세요, 뭔가 이상해요![r]인터뷰는 중단하고 조사를 해봐야 한다고 건의합니다!
기다려 주세요, 뭔가 이상해요![r]인터뷰는 중단하고, 조사를 해봐야 한다고 생각합니다!
[k]
[messageOff]
@@ -248,12 +248,12 @@
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
@콜럼버스
하여간, 왜 좀 더 일찍 깨닫지 못했는지,[r]나 자신 어리석게 느껴져 웃음이 멈추질 않는군.
이거야 원. 어째서 좀 더 일찍 깨닫지 못했는지,[r]나 자신 어리석음에 웃음이 멈추질 않.
[k]
[charaFace C 9]
@콜럼버스
우리는 영령. 역사에 남은 위인의 그림자.[r]어려운 게 아니었어, [#우리 자신이 돈벌이의 재료]였는데!
우리는 영령. 역사에 남은 위인의 그림자.[r]어렵게 생각할 것 없었어, [#우리 자신이 돈벌이의 재료]였는데 말이야!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -263,7 +263,7 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@카이사르
음. 나도 ‘갈리아 전기’ 같은 걸 잔뜩 쓰는 것으로[r]만족했지만, 그 시점은 생각하지 못했어.
음. 나도 ‘갈리아 전기’ 같은 책들을 마음껏 쓰고[r]그걸로 만족했었는데, 그런 식으로는 전혀 생각하지 못했어.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -278,7 +278,7 @@
[charaFace D 1]
[charaFadeinFSR D 0.1 2]
@콜럼버스&카이사르
영령의 증언은, 팔린다!
영령의 증언은, 팔린다!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -292,7 +292,7 @@
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
@콜럼버스
아무튼 본인의 증언이니까 신빙성 100퍼센트![r]역사의 어둠에 가려졌던 수수께끼나 의문도 철저 해명 보증!
아무튼 본인의 증언이니까 정확도는 100퍼센트![r]역사의 어둠 속으로 사라졌던 수수께끼나 의문도 철저하게 해명!
[k]
@콜럼버스
@@ -300,12 +300,12 @@
[k]
@콜럼버스
어느 시대든, 진귀한 음식과 경박한 가십은[r]인기가 좋은 법! 왕도 중의 왕도지!
어느 시대든, 진귀한 음식과 경박한 가십은 팔리는 법![r]왕도 중의 왕도지!
[k]
[charaFace C 7]
@콜럼버스
게다가 고흐라면 전 세계가 주목하는 대천재![r]콜럼버스 쇼보 제1권, 분명 킬러 타이틀이 되겠지!
게다가 고흐라면 전 세계가 주목하는 대천재![r]콜럼버스 문고의 제1권, 확실한 킬러 타이틀이 되겠지!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -315,12 +315,12 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@카이사르
이 비즈니스 모델의 뛰어난 점은, 예술가 영령이[r]아니더라도 상업적 가치가 있는 정보를 만들어낼 수 있다는 점이다.
이 비즈니스 모델의 뛰어난 점은, 예술가 영령이 아니더라도[r]상업적 가치가 있는 정보를 만들어 낼 수 있다는 점이다.
[k]
[charaFace D 1]
@카이사르
거기에 더해! 인터뷰에서 얻은 정보를 기초로[r]내가 전기를 집필하면, 저작권은 나한테 있는 게 되거든!
거기에 더해! 인터뷰에서 얻은 정보를 기초로[r]내가 전기를 집필하면, 저작권은 내 것이 된다!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -330,7 +330,7 @@
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
@콜럼버스
믿음직스럽, 카이사르 씨……[r]사상 최강의 변호사를 고문으로 모셔온 나에게 약점은 없어……
믿음직스럽구만, 카이사르 씨……[r]사상 최강의 변호사를 고문으로 삼은 나에게 약점은 없어……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -350,25 +350,25 @@
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
@콜럼버스
물론이야. 손을 움직이는 건 당신이니까 쪼잔하게 굴 생각은 없어.[r]나는 아이디어의 지분으로 5푼만 받으면 충분해.
물론이야. 직접 움직이는 건 당신이니까 쪼잔하게 굴 생각은 없어.[r]나는 아이디어의 지분으로 5푼만 받으면 충분해.
[k]
[charaFace C 7]
@콜럼버스
아무튼 영령은 수백 기! 그 녀석들의 전기를 전 세계 독자들이[r]산다면 5푼으로도 막대한 돈이 들어오니까!!
어쨌든 영령은 수백 기! 그 녀석들의 전기를 전 세계 독자들이 산다면[r]5푼으로도 막대한 돈이 들어오니까!!
[k]
@콜럼버스
여름의 서페스에서 학습했거든.[r]프로듀서가 너무 앞에 나서봐야 좋을 게 없어.
나는 여름의 서페스에서 배웠어.[r]프로듀서가 지나치게 나서는 건 좋지 않아.
[k]
@콜럼버스
어디까지나 조력자. 조력자의 위치에서[r]열심히 노력하면, 그것으로 충분하다는 걸…… 훗.
어디까지나 조력자. 조력자의 위치에서[r]열심히 노력하면, 그것으로 충분하다고 말이야…… 훗.
[k]
[charaFace C 7]
@콜럼버스
물론.[r]우리의 [#파트너:마스터]도 찬동해 줄 거야.
물론, 우리의 [#파트너:마스터]도 찬동해 줄 거야.
[k]
@콜럼버스
@@ -386,11 +386,11 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@카이사르
음, 훌륭해. 조금도 빈틈 없는 이론무장.[r]이것이야말로 칼데아 상인회의 진짜 실력이라고 할 수 있겠지.
음, 훌륭해. 한 치의 빈틈 없는 이론무장.[r]이것이야말로 칼데아 상인회의 진짜 실력이라고 할 수 있을 터.
[k]
@카이사르
과연 마스터의 취향에 맞을지는 걱정이 되지만,[r]누구도 상처받지 않고 셋 다 득을 보는 구도이니만큼 처벌은 피할 수 있을 거다.
마스터의 취향에 맞을까 하는 점은 약간 걱정되지만,[r]아무도 다치지 않고 셋 다 득을 보는 구도이니 벌은 피할 수 있겠지.
[k]
[charaFace D 1]
@@ -400,7 +400,7 @@
[charaFace D 0]
@카이사르
런데 귀공, 큐 카드는 제대로 적었나?[r]아, 그리고 고흐 씨 본인에게 보낼 기획서와 중요사항 설명서는?
건 그렇고 귀공, 큐 카드는 제대로 적었나?[r]아, 그리고 고흐 씨 본인에게 보낼 기획서와 중요사항 설명서는?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -410,7 +410,7 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
@콜럼버스
물론, 알기 쉽~게 [#생략해서 적어어]![r]설득력 있는 [#서명:장식]도 덧여서!
물론, 아주~ 알기 쉽게 [#생략해서 적어어]![r]설득력 있는 [#서명:장식]도 덧여서!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -426,7 +426,7 @@
[k]
@카이사르
콜럼버스. 기분 좋은 와중에 미안하지만,[r]인식을 조금 수정해 주지 않겠나.
콜럼버스. 한창 기분 좋은 와중에 미안하지만,[r]인식을 조금 수정해 주지 않겠나.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -489,7 +489,7 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
게다가 민감한 질문을 아무렇게나 남발해서[r]고흐 씨를 난처하게 만든 죄도 추가해 주십시오!
게다가 민감한 질문을 아무렇게나 남발해서[r]고흐 씨를 난처하게 만든 죄도 추가해 주시길 부탁드립니다!
[k]
[messageOff]
@@ -508,20 +508,20 @@
[wt 0.7]
?1: 설득력이 차고 넘치는 멤버들인걸
?1: 설득력이 차고 넘치는 멤버들이네
[charaTalk on]
[charaFace C 7]
@콜럼버스
하하! 신뢰해 줘서 기쁘기 그지없군, 파트너![r]여긴 맡겨 둬, 무지막지하게 커다란 보물섬에 데려다줄 테니까!
하하! 신뢰해 줘서 기쁘기 그지없군, 파트너![r]여긴 맡겨 둬, 아주 커다란 보물섬에 데려다줄 테니까!
[k]
?2: 어째서 그렇게 질리지도 않고?
?2: 어째서 질리지도 않고 또 이런 짓을?
[charaTalk on]
[charaFace D 4]
@카이사르
마스터, 잠깐만. 이번 구상 문제 없었어.[r]발안자의 막무가내인 태도는 개선할 수 있고 인류사 공헌의 관점에서도[line 2]
마스터, 잠깐만 기다려다오. 이번 구상 문제 없었어.[r]발안자의 태도는 개선할 수 있고 인류사 공헌의 관점에서도[line 2]
[k]
?!
@@ -540,7 +540,7 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
네! 그 두 분, 대단히 송구스럽만,[r]고흐의 프라이버시를 위해서 죽어라앗~~~!!
네! 그러면 두 분, 대단히 송구스럽습니다만,[r]고흐의 프라이버시를 위해서 죽어라앗[line 3]!!
[k]
[messageOff]
@@ -583,16 +583,16 @@
[charaTalk on]
@콜럼버스
으악?! 어이, 어째서 우리가 공격받는 거?!
끄악~?! 어이, 어째서 우리가 공격받는 거?!
[k]
[charaFace D 2]
@카이사르
투덜거리지 일단 보구나[r]비밀병기부터 꺼내라!
투덜거리지 말고 일단 보구나 비밀병기부터 꺼내라!
[k]
@카이사르
영기가 날아가 버려도 난 모르니까~!!
영기가 날아가 버려도 난 모른다고[line 3]!!
[k]
[messageOff]
@@ -612,7 +612,7 @@
[wt 0.8]
[seStop ad416 0.5]
@네모
이야기는 들었다! 도크의 안전, 고흐의 안전![r]이것을 어지럽히는 자를 캡틴 네모는 용서치 않는다!
이야기는 들었다! [#독:선착장]의 안전, 고흐의 안전![r]이것을 위협하는 자를 캡틴 네모는 용서치 않는다!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -30,7 +30,7 @@
[charaFace C 13]
[charaFadein C 0.1 1]
@콜럼버스
어째서냐고오오오!! 어차피 너도 죽은 몸이야![r]알려진다고 곤란해질 것도 없잖?!
어째서냐고오오오!! 어차피 너도 죽은 몸이야![r]알려진다고 해서 곤란해질 것도 없잖아~?!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -40,21 +40,21 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
@고흐
뭐, 실제로도 고흐는 서신이 전부 공개된 몸이니까[r]더 숨겨서 뭣하나, 라고 할 수도 있지만……
뭐, 실제로도 고흐는 개인적인 서신이 전부 공개된 몸인데[r]더 숨길 것이 있느냐, 라는 말도 있습니다만……
[k]
[charaFace A 5]
@고흐
그래도 굳이 말씀드리자면,[r][#무덤에 가지고 간 비밀은 죽은 자의 것]으로 하는 게 좋지 않요!
그래도 굳이 말씀드리자면,[r][#무덤에 가지고 간 비밀은 죽은 자의 것]으로 하는 게 좋지 않을까요!
[k]
@고흐
[#죽은 자:]가 스스로 원해서 말한다면 모를까,[r]속여서 얻어내는 건 조금, 신의에 어긋난다고 생각합니다!
[#죽은 자:본인]가 스스로 원해서 말한다면 모를까,[r]속여서 얻어내는 건 조금, 신의에 어긋난다고 생각합니다!
[k]
[charaFace A 14]
@고흐
하나만 더 말하자면, 무덤까지 파헤치려는 지나친 욕망은,[r][#정복자:당신들]의 그다지 좋지 않은 부분이거든요……?
덧붙여서 말하자면, 무덤까지 파헤치려는 지나친 욕망은,[r][#당신들:정복자]의 별로 좋지 않은 부분이거든요……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -64,11 +64,11 @@
[charaFace C 13]
[charaFadein C 0.1 1]
@콜럼버스
! [#순례자:네놈들]도 신대륙에서 별 다 했잖아!![r]뭐라고 말 좀 해줘, 파트너어어어~~!!
냐고! [#네놈들:순례자]도 신대륙에서 별의별 짓을 다 했으면서!![r]뭐라고 말 좀 해줘, 파트너어어어[line 4]!!
[k]
?1: 콜럼버스, 이해를 못 하나보네
?1: 콜럼버스, 이해를 못 하나 보네
?2: 카이사르는, 알고 있겠지?
?!
@@ -84,16 +84,16 @@
[charaFace C 13]
[charaFadeinFSL C 0.1 0]
@카이사르
음, 마스터, 뭐가 문제였는지 내가 잘 설명할 테니까[r]지금은 관대하게 넘어가. 알겠지? 그 실례!
음, 마스터, 뭐가 문제였는지 내가 잘 설명할 테니까[r]이번 일은 관대하게 넘어가다오. 알겠지? 그러면 실례!
[k]
@콜럼버스
오오오~! 나는 포기하지 않아~~!!
오오오[line 2]! 나는 포기하지 않아[line 4]!!
[k]
@콜럼버스
돈이 문제가 아니야, 전기는 누구에게든[r]좋은 상품이 될 거라고~~!
돈이 문제가 아니야,[r]전기는 누구에게좋은 상품이 될 거라고~~!
[k]
[messageOff]
@@ -119,12 +119,12 @@
[charaFace E 25]
[charaFadein E 0.1 1]
@다 빈치
응. 그건 동감이야. 하지만 마술적인 방법으로 얻은 지식을[r]전기로 만드는 건 곤란해. 신비는 은닉하라는 거지.
응. 그건 동감이야. 하지만 마술적인 방법으로 얻은 지식을[r]전기로 엮어서 출판하는 건 곤란해. 신비는 은닉하라는 말이 있잖아.
[k]
[charaFace E 14]
@다 빈치
열의는 높이 평가하고, 모든 일이 해결된 후의 금 조달은 중요하니까,[r]좀 더 진지하게 생각해 주면 고맙겠는데……
열의는 높이 평가하고, 모든 일이 해결된 후의 금 조달은 중요하니까,[r]좀 더 성실하게 생각해 주면 고맙겠는데……
[k]
[messageOff]
@@ -141,12 +141,12 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@네모
하여간 오늘도 칼데아는 문제투성이로군.[r]도크는 내가 지킬 테니까, 나머지 부탁한다. 마스터.
하여간 오늘도 칼데아는 문제투성이로군.[r][#독:선착장]은 내가 지킬 테니까, 나머지 일들은 부탁한다. 마스터.
[k]
[charaFace F 0]
@네모
고흐와 모두, 정리가 끝나면 식당으로 오도록 해.[r]베이커리가 쿠키를 구워놓고 기다릴 테니까.
고흐와 모두, 정리가 끝나면 식당으로 오도록 해.[r]베이커리가 쿠키를 구워놓고 기다릴 테니까.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -194,12 +194,12 @@
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
결국 두 분이 꾸민 사칭 사기에[r]놀아났다는 게 되나요……
결국 두 분이 꾸민 사기 기획에 놀아났다는 이야기일까요……
[k]
[charaFace B 8]
@마슈
귀중한 이야기를 들려주셨는데,[r]아까워요.
귀중한 이야기를 들려주셨는데, 아까워요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -225,7 +225,7 @@
[seStop ad60]
@고흐
……정말로 영주를 써서라도,[r]알고 싶으신가요? 고흐의 비밀.
……정말로 영주를 써서라도, 알고 싶으신가요? 고흐의 비밀.
[k]
[charaFace A 10]
@@ -307,27 +307,27 @@
[k]
빈센트가 아닌, 클리티에반 고흐.[r]님프의 외견. 거꾸로 매달린 인격. ……완전한 타인.
빈센트가 아닌, 클리티에=반 고흐.[r]님프의 외견. 거꾸로 매달린 인격. ……완전한 타인.
[k]
고흐의 무덤을 파헤칠 자격은, 나에게도 없다.
고흐의 무덤을 파헤칠 자격은, 나에게도 없는 것이다.
[k]
러니 나는 지킬 것이다.[r]그 작가가 간직한 영감의 원천을. 의도를. 죄를.
렇기에 나는 지킬 것이다.[r]그 작가가 간직한 영감의 원천을. 의도를. 죄를.
[k]
적어도, 조금이나마,[r]그림의 재능을 이어받은 은혜에 보답하는 길이 되기를 바라며.
것이 적어도, 조금이나마,[r]그림의 재능을 이어받은 은혜에 보답하는 길이 되기를 바라며.
[k]
괴로움을 털어놓을 수 없는 , 조금 괴롭다.[r]그래도 감수하자. ‘아픈 좋아’하는 게, 고흐니까.
괴로움을 털어놓을 수 없는 것은, 조금 괴롭다.[r]그래도 감수하자. ‘아픈 것을 좋아한다’가, 고흐의 특징이니까.
[k]
……테오. 만약 네가 있어주었다면.
……테오. 만약 네가 있어 주었다면.
[k]
@@ -335,7 +335,7 @@
[k]
라고 한번 말해. 우후후.
라고, 한번 말해 봤네요. 우후후.
[k]
[messageOff]

View File

@@ -13,7 +13,7 @@
[charaSet G 1048001 1 산타 카르나]
[charaSet H 1032000 1 야규 타지마노카미]
[charaSet I 11007000 1 오다 노부나가]
[charaSet J 6040000 1 오키타 J 소지]
[charaSet J 6040000 1 오키타・J・소지]
[charaSet K 2031001 1 나폴레옹]
[charaSet L 5035000 1 아나스타샤]
[charaSet M 1098220800 1 가웨인]
@@ -98,7 +98,7 @@
[k]
@브리트라
키, 히, 히. 여전히 하늘하늘하구.[r]당장이라도 인드라 녀석이 나타날 것 같!
키, 히, 히. 여전히 하늘하늘하구.[r]당장이라도 인드라 녀석이 나타날 것 같구나!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -109,7 +109,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@마타 하리
으음~[r]그 평가는 잘 이해가 안 가지만……
으음~ 그 평가는 잘 이해가 안 가지만……
[k]
[charaFace B 1]
@@ -132,7 +132,7 @@
[charaFace A 0]
@브리트라
……아니, 한가하진 않구나.[r]나에게는 긴히 할 일이 있다.
……아니, 한가하진 않.[r]나에게는 긴히 할 일이 있다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -197,7 +197,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@마타 하리
댄스파티, 줄여서 댄파라고 할까?[r]아무튼 그런 열고 있거든!
댄스파티, 줄여서 댄파라고 할까?[r]아무튼 그런 것이고 있는 중이거든!
[k]
[messageOff]
@@ -254,7 +254,7 @@
[k]
@무측천
좋은 기회이니 중의 궁정문화가 어떤 레벨인지[r]보여주려는 것뿐이.
좋은 기회이니 중의 궁정문화가 어떤 레벨인지[r]보여주려는 것뿐이.
[k]
[messageOff]
@@ -268,7 +268,7 @@
[wt 0.4]
@케찰코아틀 삼바 산타
와오~! 오랜만에 삼바 카니발이에요![r]몸이 멋대로 움직여 버리는요~?
와오~! 오랜만에 삼바 카니발이군요~![r]몸이 멋대로 움직여 버리는요~?
[k]
[messageOff]
@@ -304,7 +304,7 @@
[wt 0.5]
@산타 카르나
그래. 나비처럼 날기 위해 리듬감이 중요하지.[r]스파링을 더 해야겠어.
그래. 나비처럼 날기 위해서는 리듬감이 중요하지.[r]스파링을 더 해야겠어.
[k]
[messageOff]
@@ -318,7 +318,7 @@
[wt 0.4]
@야규 타지마노카미
[line 3]후우. 이렇게 열중해서 노를 춘 게 얼마만인가.[r]서툰 솜씨는 용서해 주게.
[line 3]후우. 이렇게 열중하여 노를 춘 게 얼마 만인가.[r]서툰 솜씨는 용서해 주게.
[k]
[messageOff]
@@ -332,7 +332,7 @@
[wt 0.4]
@오다 노부나가
좋~았어, 무네링이 막을 올렸으니![r]드디어 오늘의 주역, 나의 아츠모리를 선보일 차례로군!
좋~았어, 무네링이 막을 열었으니![r]드디어 오늘의 주역, 나의 [#아츠모리:전통무악]를 선보일 차례로군!
[k]
[messageOff]
@@ -345,17 +345,17 @@
[charaFadein J 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
@오키타 J 소지
괜찮은가요, 놋부?[r]또 혼노지가 활활 타는 건 아니죠?
@오키타・J・소지
괜찮은가요, 놋부?[r]또 혼노지가 활활 타거나 하는 건 아니죠?
[k]
[charaFace J 1]
@오키타 J 소지
역시 메인은 저의 제트 검무가[r]제일 화려하고 좋지 않을까요!
@오키타・J・소지
역시 메인은 저의 제트 검무가 제일 화려하고 좋지 않을까요!
[k]
@오키타 J 소지
@오키타・J・소지
지금부터 구상을 시작할 거지만요!
[k]
@@ -370,7 +370,7 @@
[wt 0.4]
@나폴레옹
황녀님. 이것도 종의 인연이니.[r]저와 한 곡 어떠신지?
황녀님. 이것도 종의 인연이니, 저와 한 곡 어떠신지?
[k]
[messageOff]
@@ -384,19 +384,19 @@
[wt 0.4]
@아나스타샤
어머나, 후후.[r]나도 춤은 좋아하지만,
어머나, 후후.도 춤은 좋아하지만,
[k]
@아나스타샤
지금 이 자리는 그런 궁정의례나 사교수단[r]솔직한 표현으로 헌팅과는 상관이 없는[line 3]
지금 이 자리는 그런 궁정의례나 사교수단,[r]까놓고 말해서 ‘헌팅’ 같은 것과는 관계가 없는[line 3]
[k]
@아나스타샤
저 제멋대로 춤을 추고[r]서로 그 모습을 보면서 즐기는 모임이거든?
냥 다들 멋대로 춤을 추고[r]서로 그 모습을 보면서 즐기는 모임이거든?
[k]
@아나스타샤
그렇게 되었으니, 출구는 저쪽이.
그렇게 되었으니, 돌아가시는 길은 저쪽이에요.
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -435,7 +435,7 @@
[k]
@브리트라
이, 이렇게나 즐거워 보다니……
이, 이렇게나 즐거워 보다니……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -446,11 +446,11 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@마타 하리
당신, 춤이나 음악 같은 걸 좋아한다고 말했잖아?
당신, 춤이나 음악 같은 걸 좋아한다고 말했잖아?
[k]
@마타 하리
러니까 이런 것도 흥미가 있으려나 생각했다는 거야.[r]기만 해도 즐겁거든?
래서 이런 것도 흥미가 있을까 싶어서 부른 거야.[r]구경하기만 해도 즐겁거든?
[k]
[charaFace B 3]
@@ -467,17 +467,17 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
으…… 으으.
으…… 으으.
[k]
@브리트라
그래, 그 말이 맞다.[r]나는 지금 무엇보다도 중요한 할 일이 있거든.
그래, 그 말이 맞다.[r]나는 지금 무엇보다도 중요한 용무가 있다.
[k]
[charaFace A 2]
@브리트라
아무리 즐거워 보이는 연회가 열리고 있도,[r]오늘만은 절대로 마음을 빼앗겨서는 아니 된다!
아무리 즐거워 보이는 연회가 열리고 있더라도,[r]오늘만은 절대로 마음을 빼앗겨서는 아니 된다!
[k]
@@ -497,7 +497,7 @@
@브리트라
와아~[r]귀엽도다, 멋지도다.
와아~ 귀엽구먼~ 멋지구먼~
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -519,7 +519,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
.
!
[k]
[charaFace A 3]
@@ -529,11 +529,11 @@
[k]
@브리트라
떠나기 전에 아주 조금만,[r]3분만 서서 지켜볼 심산이었는데,
떠나기 전에 아주 조금만,[r]3분만 서서 지켜보자고 결정했을 터인데,
[k]
@브리트라
어째서 이렇게 맨 앞줄에 앉아서, 게다가 마실 것까지……[r]이건, 혹시 인드라의 책략인가?!
어째서 이렇게 맨 앞줄에 앉아서, 게다가 음료수까지……[r]이건, 설마 인드라의 책략인가?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -544,7 +544,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@마타 하리
(싱글벙글 웃으면서 스스로 주문했으면서)
(싱글벙글 웃는 얼굴로 직접 주문했으면서……)
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -555,7 +555,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
정말로, 이러고 있을 때가 아니야![r]나는 마스터를 찾고 있다!
정말로 이러고 있을 때가 아니야![r]나는 마스터를 찾고 있다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -566,11 +566,11 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@마타 하리
어머나, 그런 거였어?[r]그럼 그렇다고 말해주면 좋았을걸.
어머나, 그런 거였어?[r]그럼 그렇다고 말해주면 됐을 텐데.
[k]
@마타 하리
그야 당연히 파에 참석해 줬으면 하는[r]1순위 후보니까.
그야 당연히 파에 참석해 줬으면 하는 1순위 후보니까.
[k]
@마타 하리
@@ -589,19 +589,19 @@
[wt 0.7]
?1: 안녕, 브리트라
?2: 즐기고 있었구나
?2: 재미있게 구경하고 있더라
?!
[charaFace A 3]
@브리트라
뭐, 뭐. 여기에 있었느냐.[r]그 그렇다고 빨리 말을 해야지.
뭐, 뭐. 여기에 있었느냐.[r]그러면 그렇다고 빨리 말을 하거라.
[k]
[charaFace A 0]
@브리트라
……넘어가자꾸나. 아무튼 여기서는 차분하게 대화 할 수 없으니,[r]장소를 바꿔야겠다.
……어쨌든 그건 됐다.[r]아무튼 여기서는 차분하게 대화 할 수 없다. 장소를 바꾸자.
[k]
[messageOff]
@@ -636,7 +636,7 @@
?!
@브리트라
음. 뭐라고 하면 좋을까……[r]그래, 너와 마찬가지다.
음. 뭐라고 해야 좋을까……[r]그래, 너와 마찬가지다.
[k]
?1: ?
@@ -645,27 +645,27 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
@브리트라
저 무희가 말하지 않았냐.[r]금 전 파티로 네가 했던 그것이다.
저 무희가 말하지 않았냐.[r]금 전의 행사에서 네가 했던 그것이다.
[k]
@브리트라
이 시대의 로는[line 3] 스트레스 해소, 였던가?[r]나도 그것을 하고 싶구나.
이 시대의 어휘로는[line 3] 스트레스 해소였던가?[r]나도 그것을 하고 싶.
[k]
[charaFace A 5]
@브리트라
윽, 그렇다면 아까의 장소로 돌아가면 될 텐데[r]라는 눈빛이로.
윽, 그렇다면 조금 전에 놀던 장소로 돌아가면 될 텐데[r]라는 눈빛이로구나.
[k]
@브리트라
아니다. 그건 그것대로 훌륭했지만,[r]욕구의 종류가 다르니 말이야.
아니다. 그건 그것대로 훌륭했지만, 욕구의 종류가 다르.
[k]
[charaFace A 6]
@브리트라
인간도 졸려 죽을 것 같은 때에[r]잠 대신 밥을 먹고 참을 수는 없지 않느냐?
인간도 졸려 죽을 것 같은 때에[r]밥을 먹어서 졸음을 참을 수는 없지 않느냐?
[k]
?1: 그렇긴 하지……
@@ -675,51 +675,51 @@
[charaFace A 1]
@브리트라
키, 히, 히. 다 알면서 묻냐?[r]그것은 내가 나인 이상 당연한 욕구다.
키, 히, 히. 다 알면서 묻는 게냐?[r]그것은 내가 나인 이상 당연한 욕구다.
[k]
@브리트라
내가 어떠한 [#마:존재]인지,[r]설마 잊지는 않았겠지?
내가 어떠한 [#마:존재]인지, 설마 잊지는 않았겠지?
[k]
@브리트라
확실하게 말하자면[line 3]
딱 부러지게 말하자면[line 3]
[k]
[charaFace A 14]
@브리트라
누군가가 괴로워하는 모습 보고 싶다.
누군가가 괴로워하는 모습 보고 싶다.
[k]
?1: 상쾌하게 웃으면서!
?2: 지나치게 확실하게 말하잖아!
?1: 상쾌하게 웃는 얼굴로 그런 소릴!
?2: 너무 딱 부러지게 말하잖아!
?!
[charaFace A 1]
@브리트라
어쩔 수 없. 서번트로 소환되었다 하여도,[r]나의 성질이 바뀌지는 않으니.
어쩔 수 없지 않느냐. 서번트로 소환되었다 한들,[r]나의 성질은 변하지 않는다.
[k]
[charaFace A 4]
@브리트라
……응? 뭐, 그렇구나.[r]물론 단순히 괴로워하기만 하는 것과는 다르다.
……응? 뭐, 그렇.[r]당연히 그저 괴로워하기만 하는 것과는 다르다.
[k]
@브리트라
필사적으로 고난을 넘어서려 하는 모습을 보고 싶다,[r]라고 바꿔 말한다면 그래도 상관없다마는.
필사적으로 고난을 극복하려는 모습을 보고 싶다,[r]라고 바꿔 말한다면 그래도 상관없다마는.
[k]
[charaFace A 6]
@브리트라
어떠냐, 그러니 부탁 좀 하마.[r]지금의 너는 내 주인이잖느냐?
어떠냐? 그러니 부탁 좀 하마.[r]지금의 너는 내 주인이잖느냐?
[k]
@브리트라
이런 부탁 정도는 들어주면 좋겠.[r]그러지 않는다면[line 3]
이런 부탁 정도는 들어주면 좋겠구나.[r]그러지 못하겠다면[line 3]
[k]
[charaFace A 7]
@@ -729,17 +729,17 @@
[k]
@브리트라
도저히 지금의 사명에만 집중할 수 없는[r]엄~청난 시련을 부여할지도 모르거든?
도저히 지금의 사명에 전념할 수 없게 만들 만한[r]굉~장한 시련을 부여할지도 모르거든?
[k]
?1: 그건 제발 좀!
?2: 이 사룡, 민폐 장난 아니네……!
?1: 그건 좀 참아줘!
?2: 정말 번거롭게 만드는 사룡 씨네……!
?!
[charaFace A 1]
@브리트라
싫다면 협력해 주었으면 한다.[r]나의 개인적인, 스트레스 해소에.
싫다면 협력해 주었으면 하는구나.[r]나의 개인적인 스트레스 해소에 말이다.
[k]
[messageOff]
@@ -750,7 +750,7 @@
[wt 1.0]
@브리트라
……오오, 도와주겠다고?[r]처음부터 그렇게 말하면 되었을 것을.
……그래, 거들어 주겠다고?[r]처음부터 그렇게 말하면 되었을 것을.
[k]
@브리트라
@@ -760,7 +760,7 @@
[charaFace A 13]
@브리트라
키, 히, 히.[r]기대되는구나!
키, 히, 히. 기대되는구나!
[k]
@@ -797,27 +797,27 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
호오, 여기가 그 유명한……[r]과연, 그렇. (두리번 두리번)
호오, 여기가 그 유명한……[r]과연, 그렇구먼. (두리번두리번)
[k]
[charaFace A 8]
@브리트라
흠, 조금 혼란스러운가?
흠, 조금 혼란스러운 분위기인가?
[k]
@브리트라
, 허둥거릴 필요 없다.[r]여기는[line 3] 굳이 말하자면 머릿속이니까.
걱정 마라, 허둥거릴 필요 없다.[r]여기는[line 3] 굳이 말하자면 너의 머릿속이니까.
[k]
[charaFace A 6]
@브리트라
서번트와 마스터 사이에는 [#경로:패스]가 나 있으니,[r]안쪽에서 이어져 버리는 일도 있다고 들었거든.
서번트와 마스터 사이에는 [#경로:패스]가 연결되어 있기에,[r]안쪽에서 이어져 버리는 일도 있다고 들었.
[k]
@브리트라
그것을 이용해서, 네 기억 속에 있는 상황이[r]재현되도록 간단하게 설정했을 뿐이니라.
그것을 이용해서, 네 기억 속에 있는 상황이[r]재현되도록 가볍게 설정했을 뿐이.
[k]
[charaFace A 7]
@@ -827,11 +827,11 @@
[k]
@브리트라
네가 이제까지 지나온 여정에서 최고급으로 괴로워하,[r]넘어선 고난이다.
네가 이제까지 지나온 여정에서 최고급으로 괴로워하,[r]극복해 왔던 고난이다.
[k]
@브리트라
설마 그 정도나 되는 일을[r]잊진 않았겠지?
설마 그 정도의 사건을 잊을 리는 없을 테지?
[k]
[messageOff]
@@ -849,7 +849,7 @@
[wt 0.4]
@가웨인
원탁의 기사, 가웨인.[seStop ad60 0.1][r]이 성벌을 맡은 자로서, 당신들을 처단하겠습니다.
원탁의 기사, 가웨인.[seStop ad60 0.1][r]이 성벌을 담당하는 자로서, 당신들을 처단하겠습니다.
[k]
[bgm BGM_EVENT_24 0.1]
@@ -880,11 +880,11 @@
[charaFadein M 0.1 1]
@가웨인
“이방의 별이 빛나는 때, 백악의 결탁에는 금이 가고,[r][f small] [f -]왕의 위광에는 그늘이 지며 신탁의 탑은 무너져 내린다[line 3]”
“이방의 별이 빛 때, 백악의 결탁 금이 가고,[r] 왕의 위광에는 그림자가 드리우며 신탁의 탑은 무너다[line 3]”
[k]
@가웨인
……아쉽습니다. 이러한 만남이 아니라면,[r]어쩌면 공존하는 길도 있었을 데.
……아쉽습니다. 이런 모습으로 만나지 않았더라면,[r]어쩌면 공존 길도 있었을 터인데.
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -899,7 +899,7 @@
[k]
@브리트라
미래에 고난을 마련하지 말라고 한다면,[r]과거에 지나온 고난을 체험하게 할 수밖에 없지 않느냐?
미래에 고난을 마련하지 말라고 한다면,[r]과거에 넘어왔던 고난을 체험하게 할 수밖에 없지 않느냐?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -910,7 +910,7 @@
[charaFadein M 0.1 1]
@가웨인
께선 단 한 번의 실수도 용서하지 않습니다.[r]……그러니, 각오하시길.[se ad51]
한 번의 잘못도 용서하지 않습니다.[r]……그러니 각오하시길.[se ad51]
[k]
@@ -922,11 +922,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
그나저나, 보면 볼 수록[r]너무나 강할 것 같은 기사로구.
그나저나, 보면 볼수록 참으로 강해 보이는 기사로구.
[k]
@브리트라
게다가 저은, [#태양신:수리야]의 혈족도 아닌데[r]태양의 가호를 받고 있는 이지?
게다가 저 녀석은, [#태양신:수리야]의 혈족도 아닌데[r]태양의 가호를 받고 있는 이지 않느냐?
[k]
[charaFace A 15]
@@ -942,53 +942,53 @@
[k]
@브리트라
아아, 기대된다.[r]너는 과거에 어떻게 발버둥느냐?
아아, 기대되는구나.[r]너는 과거에 어떻게 발버둥 쳤는가?
[k]
@브리트라
어떻게 엉망으로 당해서 어떻게 포기할 뻔하다가[r]어떻게 극복했느냐?
어떻게 엉망진창으로 당하고, 어떻게 포기할 뻔하다가[r]어떻게 극복했는가?
[k]
[charaFace A 13]
@브리트라
이번에 나는 그것을 특등석에서,[r]게다가 독점적으로 즐길 수 있다는 것이 된다!
이번에 나는 그것을 특등석에서,[r]게다가 독점적으로 즐길 수 있다는 이야기다!
[k]
@브리트라
, 스트레스 해소다!
~았어, 스트레스 해소다~!
[k]
?1: , 잠깐만 기다려
?2: 기억의 재현이어도, 지면 큰일 나는 거지?!
?1: , 잠깐만 기다려
?2: 기억의 재현이어도, 지면 안 되는 거지?!
?!
[charaFace A 12]
@브리트라
그야 당연하지.[r]패배 스트레스 해소가 되겠느냐.
그야 당연하지.[r]패배했는데 스트레스 해소가 되겠느냐.
[k]
[charaFace A 1]
@브리트라
자, 힘내라. 과거의 그때 못지 않은 기세로[r]사력을 다해야만 저 벽을 넘을 수 있을 테니까.
자, 힘내라. 과거의 그때 못지않을 정도로[r]사력을 다해 저 벽을 극복하는 게다.
[k]
[charaFace A 4]
@브리트라
……응? 상성이 나쁘다고?[wt 0.5][charaFace A 0][r]그런 건 모른다.
……응? 상성이 나쁘다고?[wt 0.5][charaFace A 0][r]그런 건 내 알 바 아니다.
[k]
[charaFace A 13]
@브리트라
뭐, 그 덕에 더욱 드라마틱한 싸움이 될 테니[r]너도 즐겁지 않겠느냐. 그야 두 번째니까 말이.
뭐, 더욱 드라마틱한 싸움이 될 테니[r]너도 그쪽이 더 즐거울 테지. 두 번째이고 말이.
[k]
@브리트라
그럼, 오는구나. 힘내라! 힘내라!
, 오는구나.[r]힘내라! 힘내라!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -999,10 +999,10 @@
[charaFadein M 0.1 1]
@가웨인
괴롭게 만들고 싶지는 않습니다.[r]부디, 신속하게 운명을 받아들이시기를.
고통스럽게 만들고 싶지는 않습니다.[r]부디 신속하게 운명을 받아들이시지요.
[k]
?1: , 할 수 있을까……?!
?1: , 이거 가능하려나……?!
?!

View File

@@ -23,21 +23,21 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
오오오.[r]힘든 싸움이었지만, 그래도 잘 해주었다!
오오, 그래.[r]고생이 많았지만, 그래도싸웠다!
[k]
@브리트라
아무래도 리소스도 거하게 쏟아부은 모양인데.[r]수단방법 가리지 않는 느낌이 실로 좋았다.
뭔가 리소스도 거하게 쏟아붓더구나.[r]물불을 가리지 않는 느낌이 실로 좋았다.
[k]
?1: 영주를 썼는지 어지는 기억나지 않지만
?2: 아무튼 전력을 다 건 확실해……
?1: 영주를 썼는지 어땠는지는 기억나지 않지만
?2: 아무튼 전력을 다했던 건 확실해……
?!
[charaFace A 15]
@브리트라
아무튼 예전의 너는 이런 식으로[r]고난을 넘어섰다는 게로구나.
아무튼 예전의 너는 이런 식으로 고난을 넘어섰 게로구나.
[k]
@브리트라
@@ -50,21 +50,21 @@
[charaFace A 6]
@브리트라
키, 히, 히.[r]그 질문에 대답하자면, 아니다.
키, 히, 히.[r]그 질문에 대답하자면, 아니오”다.
[k]
@브리트라
마물인 나의 위장을 든든하게 채우기에는 아직 부족하다.
나라는 [#마:존재]의 위장을 채우기에는 아직 부족하다.
[k]
[charaFace A 1]
@브리트라
……걱정하지 않아도 된다.[r]네 기억을 추체험하는 것은 여기까지만 할 테니.
……걱정하지 않아도 된다.[r]네 기억을 추체험하는 것은 여기까지로 해두마.
[k]
@브리트라
마침 칼데아에는 다른 자들도 있으니.[r]새로운 맛을 즐겨보고 싶구나.
마침 칼데아에는 다른 자들도 있으니 말이다.[r]새로운 맛을 즐겨보고 싶구나.
[k]
[charaFace A 9]

View File

@@ -21,7 +21,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
적의 수는 뭐냐.[r]너무 많다마는……
의 수는 대체 뭐냐.[r]너무 많지 않느냐……
[k]
@@ -33,7 +33,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
뭐, 그런 스테이지니까요.
아니 뭐, 그런 스테이지니까요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -44,7 +44,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
, 오옷![r]죽을 것 같은데?!
, 어엇![r]죽을 것 같다만?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -55,7 +55,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
아직이에요…… 아슬아슬한 지점까지 끌어들여서……[r]여기서 스킬이랑 아이템을 해방!
아직임다…… 아슬아슬한 까지 버텼다가……[r]여기서 스킬 아이템을 해방!
[k]
[messageOff]
@@ -67,11 +67,11 @@
[charaFace B 0]
@가네샤
~ 여긴 정말 회복이랑 버프 타이밍을[r]한계까지 늦추지 않으면,
~ 여긴 정말 회복 버프 타이밍을 최대한 늦추지 않으면,
[k]
@가네샤
리캐스트 게이지도 안 차고 아이템도 바닥나서[r]고생이네요~
쿨타임도 안 차고 아이템도 바닥나니 힘들단 말이죠~
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -82,10 +82,10 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
극복구나~ 다음 핀치는 아직 멀었느냐~
극복하였구나~[r]다음 위기는 아직 멀었느냐~
[k]
1……브리트라, 혹시 자주 놀러 와?
?1: ……브리트라, 혹시 자주 놀러 와?
?!
[charaFadeout A 0.1]
@@ -96,11 +96,11 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
가끔요.[r]플레이는 안 하고 뒤에서 구경만 하는 갤러리 전문이지만.
가끔요.[r]플레이는 안 하고 뒤에서 구경만 하는 갤러리 전문임다만.
[k]
@가네샤
뭔가 난관을 넘어섰을 때는 순수하게 기뻐해 주시니[r]의외로 모티베이션 부여에 도움이 안 되는 건 아니다, 라는 느낌?
어쩐지 난관을 넘어섰을 때는 순수하게 기뻐해 주시니[r]의외로 모티베이션 부여에 도움이 안 되는 건 아니라는 느낌?
[k]
[charaFace B 4]
@@ -110,7 +110,7 @@
[k]
@가네샤
그 틈에 난이도를 베리하드를 넘어 나이트메어로[r]바꿔버리거나 하거든요. 그건 제발 참아주셨으면.
그 틈에 난이도를 베리 하드를 넘어 나이트메어로[r]바꿔버리곤 한단 말이죠. 그건 제발 참아주셨으면 함다.
[k]
[charaFace B 7]
@@ -130,11 +130,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
도전하는 벽은 높으면 높을수록 좋으니까 말이다.[r]적어도 보는 내 입장에서는.
도전하는 벽은 높으면 높을수록 좋으니까 말이다.[r]적어도 지켜보는 내 입장에서는.
[k]
@브리트라
그렇게 되었으니, 슬슬 시작할 테냐?
그렇게 되었으니, 슬슬 시작하는 게냐?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -145,25 +145,25 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
뭐가?[r]아, 슬슬 최고 난이도 스테이지를 할 거냐는 소리군요.
뭐가 말임까?[r]아, 슬슬 최고 난 스테이지냐는 말씀이군요.
[k]
[charaFace B 5]
@가네샤
네, 이 다음 미션만은 찐임다.
네, 이다음 미션만은 찐임다.
[k]
@가네샤
도중 세이브도 일시 정지도 불가능하고,[r]한순간의 방심이 이제까지 쌓은 모든 것을 물거품으로 만든다.
도중 세이브도 일시 정지도 불가능하고,[r]한순간의 방심이 지금까지의 모든 것을 물거품으로 만든다.
[k]
@가네샤
하지만 보상이 엄청나니까[r]클리어하지 않을 수……
하지만 보상이 엄청나니까 클리어하지 않을 수……
[k]
@가네샤
부탁이니까, 이만은[r]진짜로 방해하지 말아 주셨음 좋겠슴다!
부탁이니까, 이만은 진짜로 방해하지 말아 주셨음 좋겠슴다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -249,7 +249,7 @@
[wt 0.4]
@파르바티
네, 가네샤. 왔답니다.[r]그 갈까요?
네, 가네샤. 왔답니다.[r]그러면, 갈까요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -279,7 +279,7 @@
[k]
@파르바티
오늘은 신으로서 제대로 일하는 모습을 보여드릴 테니,[r] 제가 땡땡이치지 않도록 감독해 주세요라고
오늘은 신으로서 제대로 일하는 모습을 보여드릴 테니,[r] 제가 땡땡이치지 않도록 감독해 주세요라고
[k]
@파르바티
@@ -294,11 +294,11 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
그런 건 보낸 적 없다고 할까, 으음,[r]지금은 정말로 말할 여유도 없거든요?
그런 건 보낸 적 없다고 할까, 으음,[r]지금은 정말로 말할 여유도 없으니,
[k]
@가네샤
이 미션을 클리어할 때까지는 전부 타임![r]부탁이니까 타임!
이 미션을 클리어할 때까지는 전부 타임![r]타임으로 부탁드림다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -309,17 +309,17 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@파르바티
으.[r]평소 똑같은 변명이네요.
음! 평소 똑같은 변명이네요.
[k]
[charaFace C 1]
@파르바티
니. 기억났어요. 게으름뱅이의 버릇이 나올지도 모르니까[r]그 경우 강제로라도 질질 끌고 가 주세요……
뇨, 기억났어요. 게으름 피우는 버릇이 나올지도 모르니까[r]그 경우에는 강제로 질질 끌고 가 주세요……
[k]
@파르바티
라는 문장을 덧붙여 놓았.[r]대단한 자기분석이에요. 이 어는 기쁘답니다.
라는 문장을 덧붙여 놓았던가요.[r]대단한 자기분석이에요. 이 어머니는 기쁘답니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -330,13 +330,13 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
, 아닌뎁쇼? 이번만은 진짜로 타이밍이!
, 아니거든요?[r]이번만은 진짜로 타이밍이!
[k]
[charaFace B 2]
@가네샤
그보다 이렇게 부자연스러운 전개라니, 용의자는 저기에 있는[line 3][r]아니, 없?!
아니, 그보다 이렇게 부자연스러운 전개라니,[r]용의자는 저기에 있는[line 3] 아니, 없잖아?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -347,11 +347,11 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@파르바티
자! 그럼[r]제대로 된 신이 되기 위한 첫걸음을 내디뎌 봐요.
자! 그러면 번듯한 신이 되기 위한 첫걸음을 내디뎌 보죠.
[k]
@파르바티
일단 그 기계의 전원을[r]확 꺼버리는 것부터겠지요?
일단 그 기계의 전원을 짤깍하고 꺼버리는 것부터겠지요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]

View File

@@ -34,7 +34,7 @@
[k]
@가네샤
리얼도 게임 내용도 터무니없는 고난도임다!
리얼도 게임 내용도 터무니없는 고난도임다!
[k]
[messageOff]
@@ -53,7 +53,7 @@
[bgmStop BGM_EVENT_3 1.0]
@파르바티
어머나, 마스터가 말다면 기다려야죠.[r]무슨 일이죠?
어머나, 마스터가 말씀하신다면 기다려야죠.[r]왜 그러시나요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -67,7 +67,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
(이대로라면 점점 밀릴 거야…… 길게 설명할 여유도 없어……[r] 필요한 건, 확실한 증거!)
(이대로라면 손해가 누적될 뿐이야…… 길게 설명할 여유도 없어……[r] 필요한 건, 확실한 증거!)
[k]
@@ -81,7 +81,7 @@
[charaFadeout Z 0.1]
@가네샤
, 빈틈~!
, 거기닷~!
[k]
[messageOff]
@@ -110,13 +110,13 @@
[charaFace A 12]
@브리트라
오오? 간이적으로 만들었다고는 해도,[r]‘나의 모습’을 가려놓은 영역을 부수다니……
어엇? 간이로 만든 것이기는 해도[r]‘나의 모습’을 가둬놓았던 영역을 부수다니……
[k]
[charaFace A 1]
@브리트라
랬지, 너는 장해를 관장하는 신이기도 했던가.[r]그렇다면 나의 힘에도 간섭하기 쉬울 테지.
렇군, 네놈은 장해를 관장하는 신이기도 했던가.[r]그렇다면 나의 힘에도 간섭하기 쉬울 테지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -127,7 +127,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@파르바티
브리트라?! 이 대체……
브리트라?! 이것은 대체……
[k]
?1: 실은……
@@ -152,7 +152,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
키, 히, 히. 물론 너에게[r]간접적으로 메시지를 전한 건 나다.
키, 히, 히.[r]물론 네 녀석에게 간접적으로 메시지를 전한 건 나다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -167,17 +167,17 @@
[k]
@파르바티
자발적으로 그 의욕 넘치는 메시지를[r]보낸다는 건 가네샤답지 않네요.
자발적으로 그렇게 의욕 넘치는 메시지를[r]저에게 보낸다는 건 가네샤답지 않긴 하네요.
[k]
[charaFace C 4]
@파르바티
머릿속 깊은 곳에서는 위화감도 있었지만,
머릿속 깊은 곳에서는 위화감을 느끼기도 했습니다만,
[k]
@파르바티
아이의 성장이 너무 기뻤던 탓에,[r]시야가 흐려어요……
아이의 성장을 기뻐하는 마음이 너무 던 탓에,[r]시야가 흐려지고 말았어요……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -205,7 +205,7 @@
[wt 2.5]
@가네샤
흐으~ 클리어했슴다……[r]이제까지 겪어보지 못한 시련이었네요……
흐으~ 클리어했슴다……[r]지금까지 겪어보지 못한 시련이었네요……
[k]
[seStop ade445 2.0]
@@ -227,7 +227,7 @@
[seStop ade52 0.1]
@브리트라
이제까지 겪어본 적 없는 시련을 극복한 신의 모습![r]역시 유쾌하구.
지금까지 겪어본 적 없는 시련을 극복한 신의 모습![r]역시 유쾌하구.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -244,17 +244,17 @@
[charaFace B 3]
@가네샤
뭐…… 극한 상태라서인지,[r]평소와 완전히 다른 루틴으로 움직였다가,
뭐…… 극한 상태였기 때문인지,[r]평소와 전혀 다른 루틴으로 움직여 버렸는데,
[k]
@가네샤
그게 기적적인 효과를 발휘해서 사상 최고의 평가 포인트를[r]내긴 했지만요.
그게 어떻게 기적적으로 딱딱 맞아떨어진 덕분에[r]사상 최고의 평가 포인트를 내긴 했슴다만.
[k]
[charaFace B 6]
@가네샤
이게 바로 각성……?![r]저한테 아직 이런 힘이 있었을 줄이야……
이게 각성했다는 것일까요……?![r]나에게 아직 이런 힘이 있었을 줄이야……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -265,11 +265,11 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@파르바티
게임 실력이 아니라 신으로서의 힘을[r]각성시켜 주었으면 좋겠지만요.
게임 실력이 아니라 신으로서의 힘을 각성시켜 으면 지만요.
[k]
@파르바티
그건 그렇다치고, 하고 싶은 말이 있습니다,[r]가네샤, 브리트라.
그건 그렇다 치고, 하고 싶은 말이 있습니다,[r]가네샤, 브리트라.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -291,7 +291,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@파르바티
메시지는 보내지 않았다고 해도, 오늘도 여전히 당신은[r]신의 책무를 잊고 게임에만 몰두하고 있으니까요.
메시지 문제는 차치하더라도, 오늘도 여전히 당신은[r]신으로서의 책무를 잊고 게임에만 몰두하고 있었잖아요.
[k]
@파르바티
@@ -301,11 +301,11 @@
[charaFace C 5]
@파르바티
그리고 물론 브리트라는[r]거짓 메시지를 보낸 문제에 대해서.
그리고 물론 브리트라는 거짓 메시지를 보낸 문제에 대해서.
[k]
@파르바티
심플한 이야기, 사람이든 신이든,[r]누군가를 속인다는 건 좋지 않은 일입니다.
간단히 말해, 사람이든 신이든,[r]누군가를 속인다는 건 좋지 않은 일입니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -316,7 +316,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
인드라도 나를 그렇게나[r]속였는데 말이…… (투덜 투덜)
인드라도 나를 그렇게나 속였는데 말이…… (투덜투덜)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -338,13 +338,13 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@파르바티
……그러네요. 저도 조금 피곤합니다.[r]땀도 흘렸고요.
……그러네요. 저도 조금 지쳤어요.[r]땀도 흘렸고요.
[k]
[charaFace C 1]
@파르바티
아, 그 목욕하면서[r]대화를 나눌까요.
아, 그러면 목욕하면서 이야기를 나누죠.
[k]
[charaPut Z 1]
@@ -374,7 +374,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@가네샤
목욕…… 망 보기…… 목이 ……[r]윽, 머리가(물리적으로).
목욕…… 망보기…… 목이 싹둑……[r]윽, 머리가. (물리적으로)
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -396,7 +396,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
목욕은 상관없지만 어차피 거품범벅으로 만들 생각이겠지.[r][#사람:뱀]이 싫어하는 짓을 굳이 하려 들다니. 좋지 않구나, 응.
목욕은 상관없지만 어차피 거품범벅으로 만들 생각이겠지.[r][#:뱀]이 싫어하는 짓을 굳이 하려 들다니. 좋지 않구나, 응.
[k]
[charaFace A 6]
@@ -419,10 +419,10 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@파르바티
앗, 거기 서요~!
앗, 거기 서요~!
[k]
?1: 민폐 끼쳐서 죄송합니다……!
?1: 민폐 끼쳐서 죄송합니다……!
?2: 제가 확실하게 주의를 줄게요……!
?!
@@ -445,7 +445,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
알았다, 알았어, 시끄럽기도 하지.[r]이번에는 남을 속이거나 하지는 않겠다.
알았다, 알았어. 거 참 시끄럽구먼.[r]이번에는 남을 속이는 짓은 않겠다.
[k]
[charaFace A 1]
@@ -457,7 +457,7 @@
[charaFace A 7]
@브리트라
자, 그 시뮬레이터실이라는 곳에[r]가볼까……?
자, 그러면 시뮬레이터실이라는 곳에 가보도록 할까……?
[k]

View File

@@ -34,12 +34,12 @@
[charaFace A 4]
@라마
흐음.[r]단련을 위해 시뮬레이터를 기동시킨 건 좋지만,
흐음. 단련을 위해 시뮬레이터를 기동시킨 건 좋지만,
[k]
@라마
예상한 것과는[r]장소 설정이 왠지 다르다는 기분이 드는군……
장소 설정이 왠지 예상한 것과 다르다는 기분이 드는군……
[k]
[seStop ad220 3.0]
@@ -52,7 +52,7 @@
[charaFace A 5]
@라마
아니.[r]그보다, 이건[line 3]
아니.[r]그렇다기보다, 이건[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -88,7 +88,7 @@
[seStop ad220 3.0]
@라마
[#랑카 섬]……!
[#랑카섬]……!
[k]
[bgm BGM_EVENT_5 1.0]
@@ -96,7 +96,7 @@
[charaFace A 2]
@라마
?!
?!
[k]
[messageOff]
@@ -142,7 +142,7 @@
[k]
???
코살라의 왕, 라마여.[r]네놈이 찾아헤매는 아내는[line 3]
코살라의 왕, 라마여.[r]네놈이 찾아 헤매는 아내는[line 3]
[k]
???
@@ -169,13 +169,13 @@
[bgm BGM_EVENT_24 0.1]
@라마
언제 어떤 때.[r]언제 어떤 장소.
언제 어떤 때라도.[r]언제 어떤 장소라도.
[k]
[charaFace A 2]
@라마
짐이 마왕 라바나를 쓰러뜨리지 않는다는 일은[r]있을 수 없다![wt 0.3][se ad51] 각오 단단히라!
짐이 마왕 라바나를 쓰러뜨리지 않는다는 일은[r]있을 수 없다![wt 0.3][se ad51] 각오하도록 하라!
[k]

View File

@@ -33,7 +33,7 @@
[k]
@라마
그래서? 무슨 속셈인가, 마스터?
그래서? 무슨 생각이지, 마스터?
[k]
[messageOff]
@@ -50,37 +50,37 @@
[charaFace B 1]
@라마
뭘, 금세 이해했다.
아니 뭘, 금방 알았어.
[k]
@라마
꽉 막힌 공기, 무거운 분위기, 마의 냄새, 압력……[r]이 자리의 모든 것이 평범하지 않았지만,
폐색된 공기, 무거운 분위기, 마의 냄새, 압력……[r]이 자리의 모든 것이 평범하지 않았지만,
[k]
@라마
이것은 특수한 모의전이나 마찬가지라는 사실을.[r]결국 악의는 느껴지지 않았거든.
이것은 특수한 모의전 같은 것이란 사실을.[r]어쨌든 악의는 느껴지지 않았거든.
[k]
@라마
짐이 쓰러뜨린 저것도, 본질적으로는[r]실제의 라바나와 전혀 달랐다.
짐이 쓰러뜨린 저것도, 본질적으로는[r]실제의 라바나와 전혀 다른 존재였어.
[k]
@라마
뭐, 게 만들려는 의도는 전졌지만……
뭐, 비슷하게 만들려는 의도는 전졌지만……
[k]
@라마
라크샤사족과 아수라족의 차이인가?[r]자세히는 모르겠지만.
라크샤사족과 아수라족의 차이일까?[r]잘은 모르겠지만 말이야.
[k]
@라마
마스터가 꾸민 일,[r]이라는 건 말이 안 돼.
이것이 마스터가 꾸민 일이라는 건 말이 되지 않지.
[k]
[charaFace B 0]
@라마
그러니, 슬슬 모습을 드러내는 것이 어떠냐?
그러니, 슬슬 모습을 드러내는 것이 어떠냐.
[k]
[messageOff]
@@ -106,7 +106,7 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
@브리트라
음~! 역시 좋다! 너는 참 좋아!
음~! 역시 좋구나! 네놈은 참 좋아!
[k]
[charaFace A 7]
@@ -120,17 +120,17 @@
[k]
@브리트라
반드시 저주를 깨부수겠다고 계속해서 발버둥치고 있어.
반드시 저주를 깨부수겠다고 계속해서 발버둥 치고 있어.
[k]
[charaFace A 10]
@브리트라
크으~![r]그렇기 때문에! 정말 좋아!
크으~![r]그렇기 때문에! 좋은 게야!
[k]
@브리트라
건 현대풍으로는 무엇이라 하던가……[r]그래, 밀어줄 수 있다, 라는 것이지!
걸 이 시대에서는 무엇이라 표현하던가……[r]그렇지, 최애로 삼을 수 있다, 라는 얘기다!
[k]
[messageOff]
@@ -169,11 +169,11 @@
[charaFace B 4]
@라마
으, 으? 짐의 어깨를 이리도 편하게 두드리다니 불경스럽기 짝이 없지만,[r]역시 악의는 없군. 이것이 칼데아의 사룡인가……
으, 으? 짐의 어깨를 편하게 툭툭 치는 건 불경기 짝이 없지만,[r]역시 악의는 없군. 이것이 칼데아의 사룡인가……
[k]
?1: 이제까지 사람과 신이 분발하는 모습을 봤으니까
?2: 마지막 영웅이 분발하는 모습을 보고 싶다
?1: 지금까지 사람과 신이 분발하는 모습을 봤으니까
?2: 마지막에는 영웅이 분발하는 모습을 보고 싶다고 해
?!
[charaFace B 0]
@@ -190,19 +190,19 @@
[charaFace B 1]
@라마
아니.[r]놀란 것은 사실이지만 민폐는 아니었다.
아니. 놀란 것은 사실이지만 민폐는 아니었다.
[k]
@라마
강한 적과 싸워 단련할 목적으로,[r]짐은 시뮬레이터를 기동했으니까.
짐은 강한 적과 싸워서 스스로를 단련할 목적으로[r]시뮬레이터를 기동했으니까.
[k]
@라마
상대는 강할 수록 좋다.[r]흉내내기와 같은 것이었다 해도,
상대는 강할수록 좋다.[r]흉내 내기 놀이 비슷한 것이었다 해도,
[k]
@라마
인드라의 숙적이자 아수라의 왕인 사룡……[r]그것이 연기하는 라바나라면 단련 상대로서는 부족함.
인드라의 숙적이자 아수라의 왕인 사룡……[r]그런 존재가 연기하는 라바나라면 단련 상대로서는 부족함 없.
[k]
[charaFace B 0]
@@ -220,7 +220,7 @@
[bgm BGM_EVENT_79 0.1]
@라마
(그래. 놀이와 마찬가지였다고 해도……)
(그래. 흉내내기 놀이와 비슷한 것이었다고 해도……)
[k]
@라마
@@ -228,11 +228,11 @@
[k]
@라마
(그것을 부족하나마 진짜 마물로 재현했다면,[r] 조금은 떠올릴 수밖에)
(그것을 부족하나마 진짜 ‘마’로서 재현했다면,[r] 조금은 기억나기 마련)
[k]
@라마
(그때의 맹세를. 뜨거움을. 그녀의 얼굴을.[r] 조금도 깎여나가지 않았지만, 그래도[line 3]
(그때의 맹세를. 뜨거움을. 그녀의 얼굴을.[r] 조금도 마모되지는 않았지만, 그래도[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -288,7 +288,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
. 왜 웃는 것이냐?
? 왜 웃는 것이냐?
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 1.5 1.0]
@@ -301,7 +301,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@라마
아니, 별 것 아니다. 너에게 고맙다고 인사할 필요가[r]있을지도 모른다 생각서 말이다. 사소한 일이지만.
아니, 별것 아니다. 너에게 감사를 표해야 할지도[r]모른다 생각이 들어서 말이다. 사소한 일이지만.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -312,23 +312,23 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
그런 건 나는 모른다.[r]그러니 인사 따위는 무의미한 짓이.
그런 건 나는 모른다.[r]그러니 인사 따위는 무의미한 짓이.
[k]
@브리트라
설령 네 무엇을 봤든, 무엇을 떠올렸든,[r]그것은 내가 보여준 것이 아니야.
설령 네놈이 무엇을 봤든, 무엇을 떠올렸든,[r]그것은 내가 보여준 것이 아니야.
[k]
@브리트라
고난을 넘어선 네 멋대로 본 것이지.
고난을 넘어선 네놈이 멋대로 본 것이지.
[k]
@브리트라
만약 그것이 ‘보다 좋은 것’처럼 느껴졌다 하여도,[r]마찬가지다.
만약 그것이 ‘보다 좋은 것’처럼 느껴졌다 도,[r]마찬가지다.
[k]
@브리트라
그것은 그저 네가 네 안에 있었던 것을[r]‘보다 좋은 모습으로 기억해낸’ 것뿐이니까.
그것은 그저 네 안에 있었던 것을[r]‘보다 좋은 모습으로 기억해 낸 것’일 뿐이니까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -358,11 +358,11 @@
[k]
@브리트라
구정물을 마시고 맨땅을 기고,[r]죽음보다 더한 고통과 굴욕을 견뎌가며,
구정물을 마시고, 땅바닥을 기고,[r]죽음보다 더한 고통과 굴욕을 견디고,
[k]
@브리트라
모두가 무리라고 생각하는 고난에 맞서,[r]처참한 모습으로 극복하는 모습을…… 기대하고 있으마.
모두가 불가능하다고 생각하는 고난에 맞서,[r]꼴사납게 극복하는 모습을…… 기대하고 있으마.
[k]
[charaFace A 14]
@@ -383,7 +383,7 @@
[k]
@라마
만약, 정말로 짐이 시타를 이 손으로 껴안게 되는[r]그 순간에, 네가 눈앞에 있다면[line 3]
만약, 정말로 짐이 시타를 이 손으로 끌어안으려 하는[r]그 순간에, 네가 눈앞에 있다면[line 3]
[k]
@라마
@@ -404,27 +404,27 @@
[charaFaceFade A 13 0.1]
@브리트라
키, 히, 히! 예리하구나, [#부정은 할 수 없군]![r]그때 내가 얼마나 만족했느냐에 달렸!
키, 히, 히! 예리하구나, [#부정은 할 수 없군]![r]그때 내가 얼마나 만족했느냐에 달렸!
[k]
?1: 엄청난 민폐……!
?2: 역시 그 분위기 파악을 하자!
?2: 역시 그 상황에서는 분위기 파악을 하자!
?!
[charaFace A 1]
@브리트라
아니.[r]어차피 나는 그런 존재니까.
아니. 어차피 나는 그런 존재이니 말이다.
[k]
@브리트라
신의 움직임을 제약할 수 없듯,[r]나라는 마의 움직임도 묶어둘 수는 없다.
신의 행동을 속박할 수 없듯,[r]나라는 마의 행동도 속박할 수는 없다.
[k]
[charaFace A 14]
@브리트라
뭐, 그렇게 된다면 온 힘을 다해 분투해 보거라.
뭐, 그렇게 된다면 온 힘을 다해 노력해 보거라.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -439,7 +439,7 @@
[k]
@라마
실제로 그렇게 되더라도, 나의 [#나찰을 꿰뚫는 불멸:브라흐마스트라]은[r]조금도 봐주지 않고 네 비늘을 찢고, 목숨을 빼앗을 것이다.
실제로 그렇게 되더라도, 나의 [#나찰을 꿰뚫는 불멸:브 라 흐 마 스 트 라]은[r]조금도 봐주지 않고 네 비늘을 찢고, 목숨을 빼앗을 테지.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -450,7 +450,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@브리트라
좋구나, 좋아. 너도 원하던 것을 코앞에 두고 죽지 않도록[r]각오 단단히 하거라. 나는 봐주며 싸우는 법을 모르니까, 알겠느냐?
좋구나, 좋아. 너도 원하던 것을 코앞에 두고 죽지 않도록[r]단단히 각오하거라. 나는 봐주는 법을 모르니 말이다. 알겠느냐?
[k]
@브리트라
@@ -465,15 +465,15 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@라마
……나 원 참.
……이거야 원.
[k]
@라마
불가사의한 관계성이라고 생각하지만, 그것이 이 브리트라라는[r]사룡을 서번트로 둔다는 것이, 마스터.
불가사의한 관계성이라고 생각하지만, 그것이 이 브리트라라는[r]사룡을 서번트로 둔다는 것이겠지, 마스터.
[k]
@라마
뭐라고 할까…… 주의를 늦추면 안 된다.
뭐라고 할까…… 주의를 늦추지 말도록 해.
[k]
?1: 위태위태한 국면에서는 아군이라고 생각하니까
@@ -485,7 +485,7 @@
[k]
@라마
[line 3]좋아, 그 짐은 조금 더 단련하고 가겠다.[r]조심해서 돌아가도록.
[line 3]좋아, 그러면 짐은 조금 더 단련하고 가겠다.[r]조심해서 돌아가도록.
[k]
[charaCrossFade B 1098166500 0 0.1]
@@ -528,7 +528,7 @@
[charaFace A 6]
@브리트라
하지만[line 3] 내가 여기에 있는 이유,[r]장기적으로 보고 싶은 즐거움은 아직 속행중이.
하지만[line 3] 내가 이곳에 있는 이유,[r]장기적으로 보고 싶은 즐거움은 아직 속행 중이.
[k]
[charaFace A 7]
@@ -538,27 +538,27 @@
[k]
@브리트라
네가 과연 이 세계를 구할 수 있을.
네가 과연 이 세계를 구할 수 있을 것인가.
[k]
@브리트라
그 곤란을 두고 어떻게 맞설 것인,[r]포기하지 않고 계속 걸어갈 수 있는지……
그 곤란 어떻게 맞설 것인,[r]포기하지 않고 계속 걸어갈 수 있을 것인가……
[k]
[charaFace A 6]
@브리트라
네가 할 일은 아직 한참 남아 있다.[r]알고 있겠지?
네가 해야 할 일은 아직 많이 남아 있다.[r]알고 있겠지?
[k]
?1: 괜찮아, 모두가 노력하는 것 봐서인
?1: 괜찮아, 다른 사람들이 노력하는 모습을 봐서 그런
?2: 나도 힘을 받았다는 기분이 들어
?!
[charaFace A 1]
@브리트라
키, 히, 히.[r]뭐라고 할까…… 인간은 그 점이 좋.
키, 히, 히.[r]뭐라고 할까…… 인간은 그 점이 좋단 말이지.
[k]
[charaFace A 15]
@@ -568,11 +568,11 @@
[k]
@브리트라
자신이 아닌 누군가가 고난에 맞서는 모습을 보[line 3][r]혹은 전설이나 이야기로서 전달해,
자신이 아닌 누군가가 고난에 맞서는 모습을 보[line 3][r]혹은 전설이나 이야기로서 전하며,
[k]
@브리트라
그것을 자신의 힘으로 삼아,[r]인간은 넘어서야 하는 것에 대 저항을 계속 나간다.
그것을 자신의 힘으로 삼아,[r]인간은 넘어서야 것에 대 저항을 계속 이어 나간다.
[k]
@브리트라
@@ -588,41 +588,41 @@
[charaFace A 1]
@브리트라
하지만 그 만큼, 너희들 인간이 바뀌어 주는[r]것인지도 몰라.
하지만 그 만큼,[r]너희들 인간이 대신 변해주는 것일지도 모르겠구먼.
[k]
[charaFace A 13]
@브리트라
래서 몇 번을 반복해도 질리지 않거든.[r]좋은 일이, 좋은 일.
러니까 몇 번을 반복해도 질리지 않는 게야.[r]좋은 일이구나, 좋은 일.
[k]
?1: 좋게 바뀔 수 있을지 어떨지는 모르겠지만
?1: 좋게 변할 수 있을지 어떨지는 모르겠지만
?2: 아무튼 앞으로도 열심히 하겠습니다
?!
[charaFace A 9]
@브리트라
그래. 어느 쪽이든, 나를 맥빠지게 하지[r]말라는 소리다.
그래. 어느 쪽이든, 나를 실망하게 하지 말란 소리다.
[k]
@브리트라
아까 코살라의 왕이 했던 이야기와 마찬가지.
조금 전에 코살라의 왕이 했던 이야기와 마찬가지.
[k]
@브리트라
내가 따분함을 느낄 만한, 흥분이 없는[r]시시한 흐름이 된다면[line 3]
내가 따분함을 느낄 만한, 흥분이 없는 시시한 흐름이 된다면[line 3]
[k]
@브리트라
네가 정말로 원하는 것을 되찾으려 하는[r]바로 그 순간,
네가 정말로 원하는 것을 되찾으려 하는 바로 그 순간,
[k]
[charaFace A 6]
@브리트라
내가 마지막 적이 되어 막아설 가능성도[r]아주 없지는 않으니! 키, 히, 히!
내가 마지막 적이 되어 막아설 가능성도[r]전혀 없지는 않으니 말이다! 키, 히, 히!
[k]
?1: (좋은가 나쁜가를 떠나)
@@ -632,11 +632,11 @@
[charaFace A 4]
@브리트라
뭐냐, 그 뭔가를 깨달았다는 듯한[r]뜨뜻한 시선은.
뭐냐, 그 뭔가를 깨달았다는 듯한 뜨뜻미지근한 시선은.
[k]
@브리트라
언제나 미움이나 원망만 들으니까,[r]영 어색한 기분이 들지 않느냐……
미움받고 원망을 듣는 것이 일상이라,[r]영 어색한 기분이 드는구먼……
[k]
[messageOff]
@@ -645,11 +645,11 @@
[charaFace A 14]
@브리트라
뭐, 됐다.[r]나는 대욕탕에서 물이나 끼얹고 와야겠구나.
뭐, 됐다.[r]나는 대욕탕에서 미역이라도 감고 와야겠구나.
[k]
@브리트라
지금쯤이면 파르바티의 설교도[r]얼추 끝났겠지.
지금쯤이면 파르바티의 설교도 얼추 끝났을 테니.
[k]
[charaFace A 6]
@@ -663,13 +663,13 @@
[k]
@브리트라
미끈미끈한 비늘을 만지게 해줄 수도 있고,[r]씻겨주고 싶다면 허락해줄 수도 있다.
미끈미끈한 비늘을 만지게 해줄 수도 있고,[r]씻겨주고 싶다면 허락해 줄 수도 있다.
[k]
[charaFace A 13]
@브리트라
하지만 물론[line 3][r]거품이 잔뜩 나는 비누는 사용 금지지만!
하지만 물론[line 3][r]거품이 잔뜩 나는 비누는 사용 금지지만 말이다!
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -72,7 +72,7 @@
[charaFace D 1]
@빌리
좋아, 간신히 처리했네.[r]고했어!
좋아, 어떻게든 처리했네.[r]다들 수고했어!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -83,7 +83,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@형가
후우, 땀을 잔뜩 흘렸군.
후우, 땀 흘렸군.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -105,7 +105,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@마타 하리
샤를로트도 고생어.[r]……왜 그래?
샤를로트도 고생 많았어.[r]……왜 그래?
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
@@ -137,15 +137,15 @@
[k]
무엇이 위험하고 무엇이 위험하지 않은가.[r]그것은 능력 따위가 아니다.
무엇이 위험하고 무엇이 위험하지 않은가.[r]그것은 능력 같은 것이 아니다.
[k]
어떤 인간에게나 존재하는,[r]적당한 [#장점].
어떤 인간에게나 존재하는, 적당한 수준의 [#장점].
[k]
정말로,[r]아슬아슬하게 빛을 발했다.
것이 정말로, 아슬아슬하게 빛을 발했다.
[k]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
@@ -211,7 +211,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@빌리
형가, 뒤!
형가, 뒤!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -265,12 +265,12 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@빌리
젠장.[r]이 자식들, 기척을 지우고 있었나!
젠장. 이 자식들, 기척을 지우고 있었나!
[k]
[charaFace D 2]
@빌리
이쪽은 내가 맡겠어,[r]너는 마스터를!
이쪽은 내가 맡겠어, 너는 마스터를!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -288,7 +288,7 @@
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.3]
?1: 이쪽은 [&우리:우리]끼리 어떻게든 할게!
?1: 이쪽은 우리끼리 어떻게든 할게!
?!
[charaTalk C]
@@ -307,7 +307,7 @@
[k]
서번트에게는 이런 순간이,[r]언젠가 찾아온다.
서번트에게는 이런 순간이, 언젠가 찾아온다.
[k]
[charaTalk A]
@@ -333,7 +333,7 @@
[wt 0.1]
죽을 각오로 싸워서,[r]마스터를 지켜내야만 하는 순간이.
죽을 각오로 싸워서, 마스터를 지켜내야만 하는 순간이.
[k]
[messageOff]

View File

@@ -63,18 +63,18 @@
헉…… 헉…… [r]마스터…… 무사…… 하신가요……?
[k]
?1: 응, 간신히……
?1: 응, 어떻게든 간신히……
[charaFace B 16]
B : 샤를로트 코르데
다행이에요……
다행이다~……
[k]
?2: 샤를로트야말로 괜찮아?
[charaFace B 0]
B : 샤를로트 코르데
……살아…… 있어요…… 후후…… 간신히……
……살아…… 있어요…… 후후…… 어떻게든 간신히……
[k]
?!
@@ -88,7 +88,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@마타 하리
아야야……[r]기습에는 놀랐지 뭐야……
아야야……[r]기습에는 깜짝 놀랐지 뭐야……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -99,7 +99,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
B : 샤를로트 코르데
마타 하리 씨…… 괜찮가요……?
마타 하리 씨…… 괜찮으신가요……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -117,7 +117,7 @@
[wt 0.1]
헤실헤실 웃는 그녀를 보고[r]가슴을 쓸어내렸다.
헤실헤실 웃는 그녀를 보고 가슴을 쓸어내렸다.
[k]
[charaTalk B]
@@ -163,7 +163,7 @@
[k]
재능도 필요성도,[r]나에게는 아~무것도 없어서.
재능도 필요성도, 나에게는 아~무것도 없.
[k]
@@ -171,11 +171,11 @@
[k]
마스터가 웃어 주면 좋겠다.[r]마스터가 행복했으면 좋겠다.
마스터가 웃는 얼굴로 있으면 좋겠다.[r]마스터가 행복했으면 좋겠다.
[k]
모든 것을 잃어버리고, 쏟아버려도,[r]그것만은 잘라낼 수 없는 [#마음:사랑].
모든 것을 잃고, 사라진다 해도,[r]그것만은 떼어낼 수 없는 [#마음:사랑].
[k]
@@ -194,14 +194,14 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@마타 하리
런가아.[wt 0.5][charaFace D 0][r]역시나……
렇구나~[wt 0.5][charaFace D 0] 역시나……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
……아틀란티스의,[r][#그녀]를 내내 질투하고 있었다.
……아틀란티스의, [#그녀]를 내내 질투하고 있었다.
[k]
@@ -209,15 +209,15 @@
[k]
부럽고 또 부럽다. 샘이 나고 또 난다.[r]내가[line 3] 하는, 마스터에게.
부럽고 또 부럽다. 샘이 나고 또 난다.[r]내가 [line 2]하는, 마스터에게.
[k]
하지만 그녀는 이 추억의 저편에 있다.[r]그리고 지금, 나는 여기에 있다.
하지만 그녀는 이 추억의 저편에 있다.[r]그리고 지금, 나는 여기에 있다.
[k]
그러니까 덧쓰겠.
그러니까 덧쓰겠.
[k]
@@ -229,23 +229,23 @@
[k]
정말로 마음이 아프지만,[r]동시에 이렇게도 생각한다.
정말로 가슴이 아프지만, 동시에 이렇게도 생각한다.
[k]
[#아틀란티스:그쪽]의 내가,[r][#칼데아:이쪽]의 나라면,
[#저쪽:아틀란티스]의 내가, [#이쪽:칼데아]의 나라면,
[k]
[#조금도 망설이지 않고 그렇게 할 것]이라고.
[#조금도 망설이지 않고 그렇게 할 것이라고].
[k]
아무튼 내 일이니까.[r]싫을 정도로 이해하게 되는 것이다.
어쨌든 나에 대한 문제니까.[r]치가 떨릴 정도로 이해하게 되는 것이다.
[k]
부, 지위, 명예, 전설, 신화, 능력,[r]그 어떤 것도 갖추지 못했지만.
부, 지위, 명예, 전설, 신화, 능력.[r]그 어떤 것도 갖추지 못했지만.
[k]
@@ -282,19 +282,19 @@
[wt 0.5]
아아, 만감이 교차해서 가슴이 꽉 막힐 것 같다.
아아, 만감이 교차해서 가슴이 먹먹하다.
[k]
쐐기처럼 나를 꿰뚫어,[r]결코 사라지지 않는 것.
것은 쐐기처럼 나를 꿰뚫고, 결코 사라지는 일은 없다.
[k]
상대가 어디의 누구라 해도[line 3]
상대가 어떤, 어디의 누구라 해도[line 3]
[k]
내가 간직한 이 연심만은,[r]패배를 인정해 주지 않는 것이다.
내가 가슴 속에 감춘 이 연심만은,[r]패배를 인정해 주지 않는 것이다.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_95 2.0]
@@ -316,7 +316,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@샤를로트 코르데
이아손 님,[r]잠깐 시간 내주실 수 있을까요~
이아손 씨, 옆자리에 앉아도 될까요~
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -327,7 +327,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@이아손
……그렇게 말하면서,[r]이미 앉아 있잖아.
……그렇게 말하면서, 이미 앉아 있잖아.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -349,7 +349,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@이아손
그러냐.[r]난 들어줄 생각 없는데.
그러냐? 난 들어줄 생각 없는데?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -360,7 +360,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@샤를로트 코르데
추억을 제가 덧씌워서 지워버리고 싶을 땐,[r]어떻게 하는 편이 좋고 생각하시나요?
저의 추억을 제가 덧씌워서 없애려면,[r]어떻게 하는 편이 좋을 거라고 생각하시나요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -371,7 +371,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@이아손
들어줄 생각 없다고 했잖냐아아아!
들어줄 생각 없다고 했잖냐!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -382,7 +382,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@샤를로트 코르데
에이, 타앗![r]하고 너그러운 마음으로 부탁드려요!
에이, 그러지 마시고 호탕하게![r]호탕한 마음으로 부탁드려요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -393,17 +393,17 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@이아손
이거야 원,[r]절대로 움직일 마음이 없구만, 이 녀석!
이거야 원, 절대로 물러설 마음이 없구만, 이 녀석!
[k]
[charaFace C 6]
@이아손
그건 그렇고, 새로운 추억을[r]마구마구 만들어버리면 되는 거잖아.
그건 둘째 치고,[r]새로운 추억을 마구마구 팍팍 만들어버리면 되잖아.
[k]
[charaFace C 1]
@이아손
장소까지 같다면,[r]더욱 좋겠지.
장소까지 같다면 더욱 효과적이겠지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -430,7 +430,7 @@
[charaFace C 7]
@이아손
수영복이든 뭐든,[r]손에 든 무기를 아끼지 말고 쓰라고.
수영복이든 뭐든, 가진 무기를 아낌없이 투입하라고.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -452,7 +452,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@이아손
그리고 난 협력할 생각 눈곱만큼도 없으니까.
그리고 난 협력할 생각 눈곱만큼도 없.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -463,7 +463,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@샤를로트 코르데
네~![wt 0.4][charaFace A 10][r]……앗, 어째서?
네~![wt 0.4][charaFace A 10][r]……앗, 어째서?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -474,12 +474,12 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@이아손
좋은 걸 알려주마.
좋은 걸 하나 알려주마.
[k]
[charaFace C 9]
@이아손
서번트는 마스터를[r][#너:지뢰]한테서 지키기 위해 있는 거.
서번트는 마스터를[r][#너:지뢰]로부터 지키기 위해 있는 거라고.
[k]
@이아손
@@ -494,7 +494,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@샤를로트 코르데
지금 위에 이상한 표기가 위에 붙지 않았나요~?!
방금, 위에 이상한 글자가 붙어 있지 않았나요~?!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -219,7 +219,7 @@
[charaFace B 4]
B : 어벤저
수감된 자들이 내는 무수한 신음소리,[r]죽어 가는 이들의 대합창으로 인한 청각에 대한 타격도 없다.
수감된 자들이 내는 무수한 신음소리,[r]죽어가는 이들의 대합창에 의한 청각에 대한 타격도 없다.
[k]
[charaFace B 5]
@@ -475,7 +475,7 @@
[k]
?1: 메르세데스?
?2: 설마, 일곱 번째의[line 3]
?2: 설마, 제7의[line 3]
?!

View File

@@ -2240,7 +2240,7 @@ OK가 아니야!
[charaFace C 7]
@고르돌프
……[r]……어, 그것도 내가 해야해?
……[r]……어, 그것도 내가 해야 해?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -2453,7 +2453,7 @@ OK가 아니야!
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
@세이 쇼나곤
으음.[r]의욕이라든가 뭐 이런저런 것들이 넘쳐 흐른 모양이야.
으음.[r]의욕이라든가 뭐 이런저런 것들이 넘쳐흐른 모양이야.
[k]
?1: 오케이, 조금 진정하자

View File

@@ -181,7 +181,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@고르돌프
[#잡몹:그런 이름]인 시점에서 글렀다고 봐야하지 않겠나?
[#잡몹:그런 이름]인 시점에서 글렀다고 봐야 하지 않겠나?
[k]
?1: 글렀다고 생각해……

View File

@@ -886,7 +886,7 @@
[charaFace C 13]
[charaFadein C 0.1 1]
@고르돌프
그런 생각이 전혀 없다고는 말하지 않겠지만![r]이럴 때는 분위기를 파악 해줬으면 좋겠군, 나로서는!
그런 생각이 전혀 없다고는 말하지 않겠지만![r]이럴 때는 분위기를 파악해 줬으면 좋겠군, 나로서는!
[k]
[charaFadeout C 0.1]

View File

@@ -153,7 +153,7 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
@샤를로트 코르데
아니요. 맡은 일에는 책임감 있게 하고 싶어서요!
아니요. 맡은 일에는 책임감을 가지고 싶어서요!
[k]
[charaFace B 2]
@@ -383,7 +383,7 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
@아나스타샤
후, 후후.[r]이 카리브해를 영구동토로 만들어지고 싶어졌어요……
후, 후후.[r]이 카리브해를 영구동토로 만들고 싶어졌어요……
[k]

View File

@@ -384,7 +384,7 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@마슈
검은 수염 씨, 아나스타 씨, 아닙니다.[r]조금 전부터 계속 여기 있었습니다.
검은 수염 씨, 아나스타 씨, 아닙니다.[r]조금 전부터 계속 여기 있었습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]

View File

@@ -281,11 +281,11 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
@고르돌프
스크램블에그, 바삭바삭한 베이컨,[r]그리고 샐러드에 갓 구운 토스트.
스크램블 에그, 바삭바삭한 베이컨,[r]그리고 샐러드에 갓 구운 토스트.
[k]
@고르돌프
이상이, 오늘의 아침식사라네, 자네들.
이상이, 오늘의 아침 식사라네, 자네들.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -817,7 +817,7 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
그러고 보니 호문루스 분들은 요리를 해주지 않으셨나요?
그러고 보니 호문루스 분들은 요리를 해주지 않으셨나요?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -1353,7 +1353,7 @@
[charaFace L 8]
@검은 수염
읽는 것에는 조금 요령이 필요해서 말이지~[r]어디 보자, 이렇게저렇게 해서 파파밧하면!
읽는 것에는 조금 요령이 필요해서 말이지~[r]어디 보자, 이렇게 저렇게 해서 파파밧하면!
[k]
[charaFace L 0]

View File

@@ -110,7 +110,7 @@
[charaFace E 1]
@검은 수염
마스터, 지금부터 당신이 [#앤 여왕의 복수:퀸 앤즈 리벤지]의 선장이다!
마스터, 지금부터 당신이 [#앤 여왕의 복수:퀸 앤즈 리벤지]’의 선장이다!
[k]
[charaFadeout E 0.1]

View File

@@ -437,7 +437,7 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
@다 빈치
어~ 이제와서 무슨 소리야~
어~ 이제 와서 무슨 소리야~
[k]
[messageOff]

View File

@@ -189,7 +189,7 @@
[k]
@세이 쇼나곤
여기에 뭐라고 적혀 있는데.[r]전에 말했던 그 해적문자 아냐?
여기에 뭐라고 적혀 있는데.[r]전에 말했던 그 해적 문자 아냐?
[k]
[charaFadeout D 0.1]

View File

@@ -108,7 +108,7 @@
애초에, 서로 교류한 적 따위 없다.[r]사상도 윤리도 모든 것이 정 반대.
애초에, 서로 교류한 적 따위 없다.[r]사상도 윤리도 모든 것이 정반대.
[k]
@@ -876,7 +876,7 @@
[charaFace D 14]
@세이 쇼나곤
훗…… 이국의 땅에서 고향을 떠올린다.[r]이것 역시도 그윽한 정취가 느껴진단 말씀이야
훗…… 이국의 땅에서 고향을 떠올린다.[r]이것 역시도 그윽한 정취가 느껴진단 말씀이야.
[k]
[charaFadeout D 0.1]

View File

@@ -282,7 +282,7 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@아나스타샤
그것말고는 방법이 없을 것 같네요.[r]함정은 비이로 탐지하면 어떻게든 되겠지요.
그것 말고는 방법이 없을 것 같네요.[r]함정은 비이로 탐지하면 어떻게든 되겠지요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]

View File

@@ -294,7 +294,7 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
@세이 쇼나곤
이야~ 순조롭구나, 순조로워~[r]이렇게 편해도 가도 되는 걸까냥~
이야~ 순조롭구나, 순조로워~[r]이렇게 편하게 가도 되는 걸까냥~
[k]
@세이 쇼나곤

View File

@@ -1004,7 +1004,7 @@
[k]
@다 빈치
통로째로 붕괴해서 묻혀버렸지만,[r]유 전부가 그렇게 된 건 아닌 모양이야.
통로째로 붕괴해서 묻혀버렸지만,[r]유 전부가 그렇게 된 건 아닌 모양이야.
[k]
@다 빈치

View File

@@ -506,7 +506,7 @@
@검은 수염
“[#이 지도의 모든 것 있는 그대로]”
“[#이 지도의 모든 것 있는 그대로]”
[k]
@검은 수염
@@ -1118,7 +1118,7 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
@다 빈치
자, 그러면 그 동안에 우리도 준비를[line 3][wt 0.7][charaFace H 23][r]응? 스테 군?
자, 그러면 그동안에 우리도 준비를[line 3][wt 0.7][charaFace H 23][r]응? 스테 군?
[k]
[messageOff]
@@ -1392,7 +1392,7 @@
[charaFace I 15]
@고르돌프
[%1][r]마슈 키리에라이트! 그 외 몇 명!
[%1]![r]마슈 키리에라이트! 그 외 몇 명!
[k]
@고르돌프

View File

@@ -183,7 +183,7 @@
[k]
@다 빈치
이 아이를 데리고 온 사람은 나니까,[r]이 정도는 제대로 책임을 져야지
이 아이를 데리고 온 사람은 나니까,[r]이 정도는 제대로 책임을 져야지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -418,7 +418,7 @@
@마슈
그정도로, 1억 5천만 년 전이라는 과거는[r]지금으로부터 아득히 머니까요.
정도로, 1억 5천만 년 전이라는 과거는[r]지금으로부터 아득히 머니까요.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_25 1.0]

View File

@@ -257,7 +257,7 @@
[charaFace F 16]
@오키타 얼터
‘그건 그거, 이건 이거’라는 상황이라고요.
‘그건 그거, 이건 이거’라는 상황이라고요.
[k]
[charaFace G 16]
@@ -440,7 +440,7 @@
[charaFace E 18]
@고르돌프
아, 아니, 그런 것은 여름의 고프 펀치를[r]한방 날리면 쫓아낼 수…… 있을 테지!
아, 아니, 그런 것은 여름의 고프 펀치를[r]한 방 날리면 쫓아낼 수…… 있을 테지!
[k]
@고르돌프

View File

@@ -531,7 +531,7 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
@샤를로트 코르데
휴우…… 네, 조금 위험했습니다만, 보시는대로요!
휴우…… 네, 조금 위험했습니다만, 보시는 대로요!
[k]
[charaFace C 1]

View File

@@ -133,7 +133,7 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
@고르돌프
좋아~ 그러면 어서 보물상자 안을 조사해 보세.
좋아~ 그러면 어서 보물 상자 안을 조사해 보세.
[k]
[messageOff]
@@ -440,7 +440,7 @@
[charaFace I 2]
[charaFadein I 0.1 1]
???
뭐~? 싫어. 내 손 안에 있다는 건,[r]이것은 이미 내 것이라는 뜻이잖아?
뭐~? 싫어. 내 손안에 있다는 건,[r]이것은 이미 내 것이라는 뜻이잖아?
[k]
???
@@ -539,7 +539,7 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
???
이상한 소릴 하네.[r]보물이란 원래 자기 멋대로 가져가는 거 잖아?
이상한 소릴 하네.[r]보물이란 원래 자기 멋대로 가져가는 거잖아?
[k]
[charaFaceFade I 4 0.2]
@@ -887,7 +887,7 @@ DOMAN. (좋은 발음)
[k]
@카이니스
(상대가 상대다. [#장난] 치는 거라고 방심하지 말라고)
(상대가 상대다. [#장난]치는 거라고 방심하지 말라고)
[k]
?2: (적으로 돌아선 이상, 조심해야지)
@@ -1108,7 +1108,7 @@ DOMAN 따윈 아무래도 상관없으니까![r]이제 그만 그 아이를 돌
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 1]
@고르돌프
서번트가 아닌 평범한 인간이라는 의미로 말한 거라고![r]시비걸지 말아 주게나~!
서번트가 아닌 평범한 인간이라는 의미로 말한 거라고![r]시비 걸지 말아 주게나~!
[k]
[charaFadeout E 0.1]

View File

@@ -627,7 +627,7 @@
[k]
@앤
터머크 킥♡
토마크 킥♡
[k]
[messageOff]

View File

@@ -87,7 +87,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@샤를로트 코르데
이쪽도 안 되겠요.[r]힘이 모자라 죄송합니다~!
이쪽도 안 되겠요.[r]힘이 모자라 죄송합니다~!
[k]
[charaFadeout D 0.1]

View File

@@ -2551,7 +2551,7 @@ XX 씨에게 상담했더니,
[k]
DOMAN
혹은 세이메이 놈에게 직접 전수 독심술로,[r]마스터의 [#스트라이크 존:취 향]을 읽어낸다거나……
혹은 세이메이 놈에게 직접 전수받은 독심술로,[r]마스터의 [#스트라이크 존:취 향]을 읽어낸다거나……
[k]
[charaFace P 5]

View File

@@ -1473,7 +1473,7 @@
[charaFace C 1]
@만드리카르도
앞으로는 좀 더 사진 촬영에 극적으로 임해보겠슴다.
앞으로는 좀 더 사진 촬영에 극적으로 임해보겠슴다.
[k]
[messageOff]

View File

@@ -149,7 +149,7 @@
[k]
기도를 올리고, 웃는 얼굴에 그림자가 지지 않는지 확인하고.[r]흐릿한 수치심을 내던져 버리고.
기도를 올리고, 웃는 얼굴에 그림자가 지지 않는지 확인하고.[r]흐릿한 수치심을 내던져 버리고.
[k]

View File

@@ -76,7 +76,7 @@
[charaPut J 0,0]
???
참 시끄럽네.
거참 시끄럽네.
[k]
[messageOff]

View File

@@ -155,7 +155,7 @@
[k]
@만드리카르도
저기, 지금 본 괴물…… 머리에 뭔가,[r][#부자연스러운 촉수] 나 있지 않았슴까?
저기, 지금 본 괴물…… 머리에 뭔가,[r][#부자연스러운 촉수] 나 있지 않았슴까?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -201,7 +201,7 @@
[k]
@검은 수염
그야말로 SF팬의 숙업이라고 할 수 있소이다![r](※개인마다 커다란 차이가 있습니다)
그야말로 SF팬의 숙업이라고 할 수 있소이다![r](※개인마다 아주 커다란 차이가 있습니다)
[k]
[charaFadeout D 0.1]

View File

@@ -685,7 +685,7 @@
[k]
@검은 수염
혹시 이 섬, 원래[r]저 커다란 놈의 생굴 무한리필이었던 게 아닐까~
혹시 이 섬, 원래[r]저 커다란 놈의 생굴 무한리필이었던 게 아닐까~
[k]
[messageOff]

View File

@@ -70,10 +70,10 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
@지나가던 해적
어라?[r]저, 저건…… 전설의 치비 노부민?!
어라?[r]저, 저건…… 전설의 꼬마 노부민?!
[k]
?1: 전설의 치비 노부민?!
?1: 전설의 꼬마 노부민?!
?2: 뭔지 알아? 검은 수…… 아니, 지나가던 해적?!

View File

@@ -271,7 +271,7 @@
[k]
@카이니스
밤잠 못 이루시는 마스터 님을 위해,[r]서번트가 별 재미 없는 이야기를 하나 들려주마.
밤잠 못 이루시는 마스터 님을 위해,[r]서번트가 별 재미없는 이야기를 하나 들려주마.
[k]
@카이니스
@@ -959,7 +959,7 @@
[charaFace C 2]
@고르돌프
대우는, 음, 그렇지.[r]임시 보안요원이라고 하는 게 어떠냐!
대우는, 음, 그렇지.[r]임시 보안 요원이라고 하는 게 어떠냐!
[k]
[charaFace B 4]
@@ -1003,7 +1003,7 @@
[charaFace B 7]
@카이니스
뭐랬지? 임시…… 보안요원이었던가? 알았어!
뭐랬지? 임시…… 보안 요원이었던가? 알았어!
[k]
@카이니스

View File

@@ -240,7 +240,7 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
@카이니스
알았다고.[r]그러고 보면 난 보안요원이었지.
알았다고.[r]그러고 보면 난 보안 요원이었지.
[k]
@@ -770,7 +770,7 @@
[charaFace B 7]
@카이니스
무슨 사정인지는 알 수 없었지만[r]의외로? 인기가 많구나, 마스터
무슨 사정인지는 알 수 없었지만[r]의외로? 인기가 많구나, 마스터.
[k]
?1: 이런 걸 인기가 많다고 말해도 괜찮을까……

View File

@@ -572,7 +572,7 @@
@스카사하=스카디
잘 어울리는군.[r]마치 바다를 자기것으로 삼은 듯한 미려함과 늠름함이 느껴진다.
잘 어울리는군.[r]마치 바다를 자기 것으로 삼은 듯한 미려함과 늠름함이 느껴진다.
[k]
@스카사하=스카디

View File

@@ -182,7 +182,7 @@
[k]
@아스클레피오스
놈들은 입만 열면 보물찾기네 해적의 유산네 같은 소리를 하며,[r]왠지 모르게 고열에 시달려 몽롱해진 듯한 얼굴로 행동하고 있어.
놈들은 입만 열면 보물찾기네 해적의 유산네 같은 소리를 하며,[r]왠지 모르게 고열에 시달려 몽롱해진 듯한 얼굴로 행동하고 있어.
[k]
[bgmStop BGM_MAP_13 1.0]
@@ -1071,7 +1071,7 @@
[charaMove A 100,0 0.4]
[wait charaMove]
@아스클레피오스
호오? 그건 흥미롭군.[r]보물찾기병의 다음 증상일지도 모른. 진찰을 해야겠다.
호오? 그건 흥미롭군.[r]보물찾기병의 다음 증상일지도 모른. 진찰을 해야겠다.
[k]
[charaFace G 2]

View File

@@ -437,7 +437,7 @@
[k]
@파르바티
요컨대, 제가 생각하로는[line 3][r]명확한 약점이 생겨났다는 느낌이 들어요.
요컨대, 제가 생각하로는[line 3][r]명확한 약점이 생겨났다는 느낌이 들어요.
[k]
@파르바티

View File

@@ -261,7 +261,7 @@
[charaFace B 0]
@파르바티
뭐, 하지만 출력이 올랐을 뿐이고r]방향성은 지금까지와 달라지지 않았지요?
뭐, 하지만 출력이 올랐을 뿐이고[r]방향성은 지금까지와 달라지지 않았지요?
[k]
@파르바티

View File

@@ -570,7 +570,7 @@
[k]
@파르바티
(‘특정한 누군가에게 의식을 향하려 한다’라는 방향성 자체가,)
(‘특정한 누군가에게 의식을 향하려 한다’라는 방향성 자체가)
[k]
@파르바티
@@ -578,7 +578,7 @@
[k]
@파르바티
([line 3]뭔가 변해가고 있는 걸까요.[r] [#이곳:칼데아]에서 지내는 동안에)
([line 3]뭔가 변해가고 있는 걸까요. [#이곳:칼데아]에서 지내는 동안에)
[k]
[messageOff]

View File

@@ -16,16 +16,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet F 5043002 1 アスクレピオス]
[charaSet F 5043002 1 아스클레피오스]
[imageSet J back10000 1 1]
[charaScale J 1.05]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -46,8 +46,8 @@
[wt 0.4]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
アスクレピオス
ふむ。[r]記憶障害だな。正しくは記憶喪失、だが。
아스클레피오스
흠.[r]기억장애로군. 정확히는 기억상실, 이지만.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -56,13 +56,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
記憶喪失……! 過去の記憶が思い出せない、[r]思い出せてもファイリングできないという、あの……
마슈
기억상실……! 과거의 기억을 떠올릴 수 없는,[r]떠올릴 수 있어도 파일링할 수 없다는, 그……!
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
……あの。[r]……本当に、記憶喪失なんですか?
마슈
……저기.[r]……정말로 기억상실인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -71,60 +71,60 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アスクレピオス
極めて珍しい症例ではある。[r][#ハロウィンの出来事のみ綺麗さっぱり忘れるなど]。
아스클레피오스
극히 드문 병례이기는 하지.[r][#할로윈의 사건만 깨끗하게 싹 잊다니].
[k]
アスクレピオス
それ以外は完全に健康体だ。[r]そこは請け合おう。
아스클레피오스
그것 이외에는 완전히 건강한 몸이다.[r]그 부분은 보증하지.
[k]
[messageOff]
[charaFace F 1]
[wt 1.0]
アスクレピオス
……ふふ。ふふふふふふ!
아스클레피오스
……후후. 후후후후후후!
[k]
[charaFace F 6]
アスクレピオス
なかなか愉快な症例じゃないか。[r]忘れずにレポートを書いておかねば。
아스클레피오스
제법 유쾌한 병례이지 않나.[r]잊지 말고 리포트를 써두어야겠어.
[k]
1えーと……どうすればいいん[&だろう:でしょう]
?1: 으음…… 어떡하면 [&되지:될까요]?
?!
[charaFace F 0]
アスクレピオス
伝統的な治療法として聞くのは、脳天に衝撃を与える、[r]というところだが推奨はできない。
아스클레피오스
전통적인 치료법으로서 들은 것은 정수리에 충격을 준다,[r]라는 정도지만 추천할 수는 없다.
[k]
アスクレピオス
ただ単に負傷するだけだ。
아스클레피오스
그냥 단순히 부상만 당할 뿐이다.
[k]
[charaFace F 4]
アスクレピオス
……そうだな。
아스클레피오스
……그렇지.
[k]
[charaFace F 0]
アスクレピオス
ハロウィンに詳しいサーヴァントに話を聞いてみる、[r]あたりが初回治療としては負担が軽いだろう。
아스클레피오스
할로윈을 잘 아는 서번트에게 이야기를 들어 본다,[r]정도가 첫 치료로서는 부담이 가볍겠지.
[k]
アスクレピオス
それはおまえたちだけでもできるな?
아스클레피오스
그것은 너희만 있어도 할 수 있겠지?
[k]
[charaFace F 6]
アスクレピオス
僕はその間に、もっと面白……[wt 0.8][charaFace F 3]おほん、[wt 0.6][charaFace F 0][r]効果的な治療法の可能性を探っておく。
아스클레피오스
나는 그사이에, 더 재미있…… [wt 0.8][charaFace F 3]어흠,[wt 0.6][charaFace F 0][r]효과적인 치료법의 가능성을 찾아두겠다.
[k]
アスクレピオス
つまらない自己処置で勝手に治ればそれでよし、[wt 0.8][charaFace F 6][r]そうでなければ……クククク……
아스클레피오스
시답잖은 자기 처치로 알아서 나으면 그걸로 좋고,[wt 0.8][charaFace F 6][r]그렇지 않으면…… 크크크크……
[k]
[messageOff]
@@ -140,37 +140,37 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
良かった……[wt 0.5][charaFace A 0]いえ、良くはありませんが、[r]状況が分かったコトは良いことかと。
마슈
다행이다…… [wt 0.5][charaFace A 0]아뇨, 다행은 아닙니다만,[r]상황을 파악할 수 있던 것은 다행이라 봅니다.
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
診察、ありがとうございました。[r]アスクレピオスさん!
마슈
진찰, 감사합니다.[r]아스클레피오스 씨!
[k]
[charaFace A 0]
マシュ
あとは……[r]ハロウィンに詳しいサーヴァント、ですね……
마슈
나머지는……[r]할로윈을 잘 아는 서번트, 말이죠……
[k]
マシュ
マスター、[#僭越:せんえつ]ですが、[r]わたしには心当たりがあります。
마슈
마스터, 외람됩니다만,[r]저는 짐작 가는 상대가 있습니다.
[k]
[charaFace A 13]
マシュ
ハロウィンは多くの怪異を呼びましたが、[r]素敵なイベントであった事は間違いありません。
마슈
할로윈은 많은 괴이를 불렀습니다만,[r]멋진 이벤트였던 것은 맞습니다.
[k]
[charaFace A 22]
マシュ
数々の冒険、数々の絶景……
마슈
수많은 모험, 수많은 절경……
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
それらをマスターが思い出せるよう、[r]マシュ・キリエライト、最善を尽くします!
마슈
그것들을 마스터가 떠올릴 수 있게,[r]마슈 키리에라이트, 최선을 다하겠습니다!
[k]
[messageOff]
@@ -188,14 +188,14 @@
[wait fade]
[wt 0.5]
1……いま怪異って言わなかった
?1: ……지금 괴이라고 말하지 않았어?
?!
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
フォウ
フォウフォウ……
포우
포우포우……
[k]
[messageOff]
@@ -211,50 +211,50 @@
[wait fade]
[line 3]終わりがあれば始まりがあり。[bgm BGM_EVENT_11 0.1][r]そしてまた始まることもある。
[line 3]끝이 있으면 시작이 있으며.[bgm BGM_EVENT_11 0.1][r]그리고 또 시작되는 일도 있다.
[k]
ブレインシェイク、ローリングマインド。[r]ともあれ楽しかった思い出には変わりが無い。
브레인셰이크, 롤링 마인드.[r]어찌 되었든 즐거웠던 추억인 데에는 차이가 없다.
[k]
ならば、追想してもいいのではなかろうか。
그렇다면, 추상해도 되지 않을까.
[k]
あれは全くどうしようもなくヒドい争いで、[r]呆れ返るべき特異点であり、
그것은 정말이지 속절없이 지독한 다툼으로,[r]어이가 달아나는 특이점이며,
[k]
そして思い出せば出すほど、[r]笑みがこぼれて仕方のない出来事だった、気がする。
그리고 떠올리면 떠올릴수록,[r]웃음이 비어져 나와도 어쩔 수 없는 사건이었던, 느낌이 든다.
[k]
……[r]……いや多分そんな感じだったと思う。
……[r]……아니 아마 그런 느낌이었을 거라고 생각한다.
[k]
あれもまた、一種の青春だったと。[r]そんな気がする。
그것도 또한, 일종의 청춘이었다고.[r]그런 느낌이 든다.
[k]
とはいえ、もう随分と昔の話のようにも思えるし、[r]一度振り返ってみるのもいいだろう。
그렇다고는 해도, 이미 꽤나 옛날의 이야기처럼도 느껴지니[r]한 번 돌아보는 것도 좋으리라.
[k]
さあ、[#瞼:まぶた]を閉じて。[r]そして全てを思い出そう。
자, 눈을 감고.[r]그리고 모든 것을 떠올려보자.
[k]
麗しきハロウィンを過ごす[#君:マスター]よ。[r]始まりは[line 3]何だったかな?
아름다운 할로윈을 보내는 [#그대:마스터]여.[r]시작은[line 3] 무엇이었던가?
[k]
1チェイテ城……
?1: 체이테 성……
?!
そう……チェイテ城で全てが始まった。[r]さあ、シミュレーションを開始しよう!
그렇다…… 체이테 성에서 모든 것이 시작되었다.[r]자, 시뮬레이션을 개시하자!
[k]
[messageOff]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,16 +6,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 2 Dr.ロマン]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet D 7013001 1 清姫]
[charaSet E 6017001 1 カーミラ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 2 닥터 로망]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet D 7013001 1 키요히메]
[charaSet E 6017001 1 카밀라]
[charaSet F 5026000 1 エリザベート(ハロウィン)]
[charaSet G 7007001 1 ヴラド三世]
[charaSet F 5026000 1 엘리자베트(할로윈)]
[charaSet G 7007001 1 블라드 3세]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
@@ -43,8 +43,8 @@
[wt 0.4]
エリザベート(ハロウィン)
そう言えば。[r]ハロウィンは日本でも人気なのよね。
엘리자베트(할로윈)
그러고 보니.[r]할로윈은 일본에서도 인기가 많았지.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -53,26 +53,26 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ヴラド三世
ほほう。
블라드 3세
호오.
[k]
ヴラド三世
恐らく本来の目的とはかけ離れたものであろうが、[r]所詮、祭事とはそのようなもの。
블라드 3세
아마도 본래 목적과는 동떨어진 것이겠지만,[r]결국 제사란 그런 법.
[k]
[charaFace G 1]
ヴラド三世
貪欲に取り込み、祭りを楽しむのは[r]民として悪くない生き方であろうな。
블라드 3세
탐욕스럽게 받아들여 축제를 즐기는 것은[r]백성으로서 나쁘지 않은 삶의 방식이겠지.
[k]
[charaFace G 4]
ヴラド三世
……とはいえ、楽しむ者もいれば[r]楽しめぬ者もいる。
블라드 3세
……그렇다고는 해도, 즐기는 자가 있으면[r]즐기지 못하는 자도 있다.
[k]
ヴラド三世
まあ、[#あやつ]からすれば[r]道理も道理だろうが。
블라드 3세
뭐, [#그 녀석]이 보자면[r]당연하기 그지없겠지만.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -81,12 +81,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
まったく。ハロウィンくらい楽しめる[r]余裕、優雅さ、そして音楽性があってほしいものだけど。
엘리자베트(할로윈)
참 내. 할로윈쯤은 즐길 수 있는[r]여유, 우아함, 그리고 음악성이 있었으면 좋겠는데.
[k]
エリザベート(ハロウィン)
オトナになると感性って死ぬものなのかしら。[r]何があったか、というとね[line 3]
엘리자베트(할로윈)
감성이란 어른이 되면 죽는 법일까.[r]무슨 일이 있었나, 라고 하면 그게[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -129,21 +129,21 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0 0,-50]
[charaFace E 0]
E
はあ、まったく……。[r]面倒ったらないわ。
E : ???
하아, 정말이지……. [r]귀찮기 짝이 없어…….
[k]
E
なぜこの私が自分の城の掃除を[r]やらなくてはいけないのかしら……
E : ???
왜 내가 자기 성 청소를 해야만 하는 걸까…….
[k]
[charaFace E 2]
E
こういうのは……貴族の仕事ではない……というのに![r]ああ、このしつこい汚れ! 忌々しい!
E : ???
이런 건……귀족이 할 일이 아니야……그런데! [r]아아, 이 끈질긴 얼룩! 밉살스럽기도 하지!
[k]
E
ブラシでこすってもこすっても、[r]鞭で叩いてもしばいても嬌声をあげないブタのよう!
E : ???
브러시로 문지르고 또 문질러도, [r]채찍으로 때리고 묶어도 교성을 지르지 않는 돼지 같아!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -160,31 +160,31 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 1]
マシュ
……いました……いましたよ、先輩……![r]あれはおとぎ話に出てくる悪い魔女そのものです……
마슈
……있었습니다……있었어요, 선배……! [r]저건 옛날이야기에 나오는 악한 마녀 그 자체예요……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[charaTalk C]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ、フォーウ……
포우
포우, 포[line 2]우……!
[k]
1シッ…… 静かに、マシュ
?1: 쉿……! 조용히 해, 마슈!
2嬉しそうだね、マシュ
?2: 기뻐 보이네, 마슈.
?!
[charaFadeout C 0.1]
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 8]
マシュ
……すみません、つい。[r]こっそり進むんですね、マスター。
마슈
……죄송합니다, 저도 모르게. [r]살금살금 나아가지요, 마스터.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -201,8 +201,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 2]
E
ああもう汚れ風情が! もう我慢の限界よ、[r]喰らいなさい『[#幻想の鉄処女:ファントム・メイデン]』!
E : ???
아아, 정말 얼룩 따위가! 이제 인내력의 한계야, [r]먹어라, 팬텀 메이든!
[k]
[messageOff]
@@ -219,17 +219,17 @@
[wt 0.3]
[charaFace E 1]
E
[line 3]フ。綺麗さっぱり木っ端みじんよ。[r]これでいい。これでいいのよ私。
E : ???
[line 3]후. 깔끔하게 박살났네. [r]이걸로 됐어. 이걸로 된 거야, 나.
[k]
E
私はこの星でもっとも有名な女吸血鬼……[r]恐ろしく、無慈悲で、美しくあらなければ……
E : ???
나는 이 별에서 가장 유명한 여자 흡혈귀……. [r]두렵고, 무자비하고, 아름다워야만…….
[k]
[charaFace E 5]
E
……それにしてもうるさいわね、外。[r]花火を何発あげれば気が済むのかしら……
E : ???
……그렇다고 해도 밖이 시끄럽네. [r]불꽃놀이를 얼마나 해야 직성이 풀리는 걸까…….
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -237,12 +237,12 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 2]
清姫
まあ、なんて酷い![r]まるでバーサーカーですわね、あの方!
키요히메
어머나, 어떻게 저럴 수가![r]마치 버서커 같군요, 저분은!
[k]
清姫
ほら見て下さい旦那様、あの腰の入ってない姿を![r]わたくしは勿論、掃除スキルはA+++でございます。
키요히메
보세요, 서방님, 저 어설프기 짝이 없는 자세를! [r]저는 물론, 청소 스킬A+++랍니다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -250,8 +250,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 2]
E
ひゃぁ!?[r]あ、アナタたち、いつからそこに!?
E : ???
히익?! [r]다, 당신들, 언제부터 거기에?!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -261,17 +261,17 @@
[charaFace D 2]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
あの、清姫さん……そんなスキルありましたっけ。
마슈
저기, 키요히메 씨……그런 스킬이 있었던가요?
[k]
清姫
ありますよ。ほら、こう、可燃性でもそうでなくとも[r]大抵のゴミは燃やせます。口から。
키요히메
있답니다. 가연성이든 아니든, [r]대부분의 쓰레기는 태울 수 있습니다. 입으로.
[k]
1それは掃除じゃない
?1: 그건 청소가 아니야.
?!
[charaFadeout D 0.1]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -279,17 +279,17 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 5]
E
[line 2]見たわね。[r]このカーミラの、あまりにも陰惨な血の宴を……
E : ???
[line 2]봤군요. [r]이 카밀라의, 너무나도 음침한 피의 연회를……!
[k]
Dr.ロマン
血の宴の要素、どこにあったかなあ……
닥터 로망
피의 연회의 요소가 어디에 있었더라…….
[k]
[charaFace E 2]
カーミラ
あったのよ! 見えないところに![r]私の担当はトマト料理だったのだし!
카밀라
있었어! 보이지 않는 곳에! [r]내 담당은 토마토 요리였고!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -297,17 +297,17 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
ああ……だから爪が真っ赤なんですね。[r]てっきり本物の[line 3]いえ失礼しました。
마슈
아아……그러니까 손톱이 새빨간 거군요. [r]저는 정말 진짜[line 3]아니, 실례했습니다.
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
ここは夢のテーマパーク。[r]メルヘンなもの以外は許されないと断言します。
마슈
여기는 꿈의 테마파크. [r]메르헨적인 요소 외에는 허락되지 않는다고 단언하겠습니다.
[k]
マシュ
それよりカーミラさん。[r]どうして清掃作業に熱を入れていたのですか?
마슈
그것보다 카밀라 씨. [r]어째서 청소작업에 열을 올리고 계셨던 건가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -315,13 +315,13 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
カーミラ
……フン。[r]あのバカ娘に命令されたのよ。
카밀라
……흥. [r]그 바보 계집애에게 명령받았어.
[k]
[charaFace E 2]
カーミラ
ああもう、どうして聖杯なんて存在するのかしら![r]どうしてサーヴァントになんてなっちゃったのかしら!
카밀라
아아 정말, 어째서 성배 같은 게 존재하는 거람! [r]어째서 서번트가 되어버린 거람!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -329,23 +329,23 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
!? 聖杯とは、あの聖杯ですか!?
마슈
!!? 성배란, 그 성배 말씀인가요?!
[k]
1あるの、この城に
?1: 있는 거야, 이 성에?!
2いいの、こんな城に
?2: 괜찮은 거야, 이런 성에?!
?!
[charaFadeout A 0.1]
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
カーミラ
ええ。信じられないでしょうけどあるのよ、それが。[r]その力で私もこんな目に遭っているのですからね。
카밀라
응. 믿기지 않겠지만 있어, 그 물건이. [r]그 성배의 힘 때문에 나도 이런 꼴을 당하고 있으니까.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -353,27 +353,27 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 0]
清姫
まあ……それは災難な。[r]でも[line 3]いい事を聞きました。
키요히메
어머나……그것 참 안되셨네요. [r]하지만[line 3]좋은 걸 들었습니다.
[k]
[charaFace D 1]
清姫
聖杯がサーヴァントの望みすら叶えるというのなら、[bgmStop BGM_EVENT_105 2.0][r]うふふ……わたくしが手に入れてしまえば……
키요히메
성배가 서번트의 소원까지도 이루어준다면,[bgmStop BGM_EVENT_105 2.0][r]우후후……제가 손에 넣게 된다면…….
[k]
[charaFace D 3]
[bgm BGM_EVENT_49 0.1]
清姫
うふふふふふふ!
키요히메
우후후후후후후!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[charaTalk C]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ、フォーーーーーーウ!
포우
포우, 포[line 6]우!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -381,8 +381,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
カーミラ
…………私が言う事ではないけれど。[r]そちら、外の花火級に危険な凶蛇を飼っていなくて?
카밀라
…………내가 할 말은 아니지만, [r]당신들, 바깥의 불꽃놀이만큼 위험한 독사를 기르고 있는 거 아냐?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -391,8 +391,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
ははは。どちらかというと地雷級だけどね。
닥터 로망
하하하. 어느 쪽인가 하면 지뢰급이지만.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -402,40 +402,40 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 2]
清姫
お黙りなさい。
키요히메
입 다무세요.
[k]
[messageOff]
[wt 0.4]
[charaFace D 5]
清姫
わたくし、ここまでは観光気分でしたが[r]目的が変わりました。
키요히메
저는 이제까지는 관광을 온 기분이었습니다만, [r]목적이 변했습니다.
[k]
清姫
この城の城主を倒し、聖杯を手に入れる。[r]それでよろしいですね、旦那さま?
키요히메
이 성의 성주를 쓰러뜨리고, 성배를 손에 넣겠어요. [r]그러면 되겠지요, 서방님?
[k]
1首を……に振る。
?1: 고개를……로 흔든다.
2首を……に振る。
?2: 고개를……로 흔든다.
?!
[charaFace D 3]
清姫
まあ。うれしさのあまり、[r]縦にも横にも首を振ってくれるなんて……♡[bgmStop BGM_EVENT_49 1.5]
키요히메
어머나, 기쁜 나머지[r]가로로도 세로로도 흔들어주시다니……♡[bgmStop BGM_EVENT_49 1.5]
[k]
[charaFace D 5]
[bgm BGM_EVENT_3]
清姫
そうと決まれば話はここまでにございます。
키요히메
그렇게 정했다면 대화는 이것으로 끝입니다.
[k]
清姫
そこの名も知れぬサーヴァントさま。[r]おとなしく城主の元に案内をしていただけますか?
키요히메
거기 계신 이름 모를 서번트 님. [r]얌전히 성주 앞으로 안내해주실 수 있을까요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -443,13 +443,13 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
カーミラ
すると思う?[r]この吸血鬼カーミラが?
카밀라
그럴 거라고 생각해? [r]이 흡혈귀 카밀라가?
[k]
[charaFace E 2]
カーミラ
私の役割は訪れたゲストを愉しませること。[r]さあ[line 3]身も凍る恐怖を味わっていきなさい!
카밀라
나의 역할은 찾아온 게스트를 즐겁게 해주는 것. [r]자아[line 3]몸이 얼어붙는 공포를 맛보도록 해!
[k]
[messageOff]
@@ -472,22 +472,22 @@
[charaFace E 1]
[fadein black 1]
[wait fade]
カーミラ
小手調べは終了ね。[r]活きが良くて何よりよ、ブタども。
카밀라
사전 연습은 끝이네. [r]활기가 있어서 정말 다행이야, 돼지 놈들.
[k]
カーミラ
アナタたちを[#跪:ひざま]づかせた後は[r]首輪をつけて飼ってあげる。
카밀라
당신들을 무릎 꿇린 뒤에는 [r]개 목걸이를 채워서 키워주겠어.
[k]
[charaFace E 1]
カーミラ
もちろん、[r]私の代わりに掃除をする奴隷としてね!
카밀라
물론, [r]나 대신 청소를 할 노예로서 말이야!
[k]
[charaFace E 2]
カーミラ
さあ覚悟はいい? その皮膚の下の[#血液:なかみ]を、[r][#幻想の鉄処女:ファントム・メイデン]でブチ撒けてあげる!
카밀라
자, 각오는 되었어? 그 피부 아래의 [#혈액:내용물]을, [r][#환상의 강철처녀:팬텀 메이든]로 흩뿌려주지!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -495,8 +495,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
あ、いえ。それだとますます掃除が[r]大変になるのではないでしょうか……!?
마슈
어, 아뇨. 그러면 더더욱 청소하기가[r]힘들어지지 않을까요……?!
[k]

View File

@@ -11,16 +11,16 @@
[scene 134700]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 2 Dr.ロマン]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet D 7013001 1 清姫]
[charaSet E 6017001 1 カーミラ]
[charaSet F 7007001 1 ヴラド三世]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 2 닥터 로망]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet D 7013001 1 키요히메]
[charaSet E 6017001 1 카밀라]
[charaSet G 5026000 1 エリザベート(ハロウィン)]
[charaSet F 7007001 1 블라드 3세]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet G 5026000 1 엘리자베트(할로윈)]
[charaPut T 2000,2500]
@@ -37,13 +37,13 @@
[pictureFrame]
[pictureFrameTop cut297_frame15 forceFullScreenSize]
カーミラ
くっ……。まったくあのドラ娘は……歌だの踊りだの……[r]貴族にあるまじき大道芸を……チャラチャラと……
카밀라
큭……. 정말 그 용 계집애는……노래라느니 춤이라느니……[r]귀족에게 있을 수 없는 광대짓을……촐싹거리면서…….
[k]
[charaFace E 1]
カーミラ
ふふ、でもこれでいいのかもね……。[r]ああ、私も今……
카밀라
후후, 하지만 이걸로 좋을지도……. [r]아아, 나도 지금…….
[k]
[messageOff]
@@ -60,8 +60,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 2]
カーミラ
ぎゃん!
카밀라
꺄앙!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -70,8 +70,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 2]
清姫
死んだ振りで掃除をサボろうとしてもダメです。
키요히메
죽은 체해서 청소를 빼먹으려고 하면 안 됩니다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -79,8 +79,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 4]
カーミラ
しくしく……
카밀라
흑흑…….
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -88,13 +88,13 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
それにしてもドラ娘が聖杯を持っているとは……[r]彼女は一体何を願ったのでしょう。
키요히메
그렇다고 해도 용 계집애가 성배를 가지고 있을 줄이야……. [r]그 사람은 대체 뭘 바란 걸까요.
[k]
[charaFace D 4]
清姫
いやまあ、大体想像はつくのですけど。
키요히메
아니 뭐, 대충 상상은 되지만요.
[k]
[messageOff]
@@ -132,19 +132,19 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
清姫の[#私:アタシ]に対する扱い、[r]この頃は何かこう……ドライじゃないかしら。
엘리자베트(할로윈)
키요히메가 나를 대하는 태도,[r]이 무렵에는 뭐랄까 그게…… 드라이하지 않을까.
[k]
1段々と仲良くなったんだよね
?1: 차차 사이가 좋아졌었지
?!
エリザベート(ハロウィン)
うーん……そうかしらね……
엘리자베트(할로윈)
으~음…… 그랬나……
[k]
エリザベート(ハロウィン)
仲良くなる、ということが[#私:アタシ]には[r]あまりわからないけど。
엘리자베트(할로윈)
사이가 좋아진다는 것이[r]나로서는 잘 모르겠지만.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -153,16 +153,16 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
ヴラド三世
……人が交わるというのは、大切なものだ。
블라드 3세
……사람이 교류하는 것은 중요한 일이다.
[k]
ヴラド三世
交われば道はいつか違え、[r]離別することもあろう。
블라드 3세
교류하다 보면 길은 언젠가 달라지고,[r]이별할 때도 있겠지.
[k]
ヴラド三世
だが、生きていれば[r]再び交わることもある。
블라드 3세
하지만 살아 있으면[r]다시 교류할 때도 있다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -171,8 +171,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
ヴラドおじ様、[r][#私:アタシ]たちサーヴァントなのだけど?
엘리자베트(할로윈)
블라드 아저씨,[r]우리 서번트인데?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -181,24 +181,24 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
ヴラド三世
それでも人の本質は変わらぬよ。[r][#賓人:まれびと]であろうとも、[#かりそめの客]であろうとも。
블라드 3세
그래도 사람의 본질은 바뀌지 않지.[r]이방인이라 해도, [#한때뿐인 손님]이라 해도.
[k]
ヴラド三世
間合いを取り、理解し、[r]手を取るか剣を構えるかを決める。
블라드 3세
간격을 잡고, 이해하고,[r]손을 잡을지 검을 들지를 결정한다.
[k]
ヴラド三世
貴様は誰かの手を取ったことがあるのだろう。[r]あるいは誰かに剣を構えたときもあったろう。
블라드 3세
너는 누군가의 손을 잡은 적이 있을 테지.[r]혹은 누군가에게 검을 들었을 때도 있었겠지.
[k]
ヴラド三世
そうして人は交わり、情を育み、[r]あるいは断絶する。
블라드 3세
그렇게 사람은 교류하고, 정을 키우며,[r]혹은 단절한다.
[k]
ヴラド三世
どれほどの時間が流れたとしても、[r]その本質だけは変わらないのだ。
블라드 3세
아무리 많은 시간이 흘렀다 해도,[r]그 본질만은 변하지 않는 것이다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -207,13 +207,13 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
……ヴラドおじ様の仰ることは、[r]時々難しくなるわ……
엘리자베트(할로윈)
……블라드 아저씨가 하시는 말씀은,[r]이따금 어려워져……
[k]
[charaFace G 0]
エリザベート(ハロウィン)
でも、[#私:アタシ]にとって大切なことよね?
엘리자베트(할로윈)
하지만 나에게 중요한 일이지?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -222,8 +222,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
ヴラド三世
その通り。
블라드 3세
그렇다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -233,22 +233,22 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
んー……清姫と最近は遊べてない気がするし、[r]今度誘ってみようかしら。
엘리자베트(할로윈)
음~…… 키요히메와 요새는 놀지 않았던 것 같고,[r]다음에 불러보기로 할까.
[k]
1そうだね
?1: 그렇게 해!
?!
[bgmStop BGM_MAP_4 1.5]
[charaFace G 4]
エリザベート(ハロウィン)
あれ?[r]ヴラドおじ様?
엘리자베트(할로윈)
어라?[r]블라드 아저씨?
[k]
エリザベート(ハロウィン)
なぜに[#私:アタシ]たちの正面に立って、[r]武器を構えているのかしら?
엘리자베트(할로윈)
어째서 우리 정면에 서서,[r]무기를 들고 계시는 걸까요?
[k]
[messageOff]
@@ -264,13 +264,13 @@
[charaMove F 0,-8 0.15]
[wt 1.2]
ヴラド三世
役割を果たす時が来た、ということだ。
블라드 3세
역할을 완수할 때가 왔다, 라는 뜻이다.
[k]
[charaFace F 5]
ヴラド三世
あのハロウィンの時、[r]最後に立ちはだかったサーヴァントは[line 3]
블라드 3세
그 할로윈 때,[r]마지막으로 막아선 서번트는[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -311,17 +311,17 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 0]
ヴラド三世
[line 3]ふむ、ここまで辿り着いたか。
블라드 3세
[line 2]흠, 여기까지 도달했나.
[k]
ヴラド三世
カーミラめ、手を抜いた……[r]という訳ではなさそうだな。
블라드 3세
카밀라 녀석, 힘을 빼고 상대……[r]했던 건 아닌가 보군.
[k]
[charaFace F 1]
ヴラド三世
ならば良し。[r]この“[#悪魔公:ドラクル]”ヴラド・ツェペシュと戦う名誉を与える。
블라드 3세
그렇다면 좋다. [r]이 [#악마공:드라쿨] 블라드 체페쉬와 싸우는 명예를 선사하겠다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -329,13 +329,13 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 0]
清姫
あらあら、いつになく[#真っ当:しりあす]な戦士ですわね。[r]クラス的にはわたくしと同類ですのに。
키요히메
어머머, 전에 없이 진지한 전사로군요. [r]클래스로 보면 저와 마찬가지인데도.
[k]
[charaFace D 1]
清姫
あ、もちろんわたくしは淑やかさでは右に出る者ない[r]バーサーカーでございますが。
키요히메
아, 물론 저는 정숙하기로는 둘째가라면 서러운 [r]버서커입니다만.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -343,12 +343,12 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 5]
ヴラド三世
笑わせるな人食い。[r]罪深さで胃の腑から焼けただれるぞ?
블라드 3세
웃기는군, 식인자. [r]그 깊은 죄로 오장육부부터 불타 문드러지지 않았나?
[k]
ヴラド三世
余も貴様も破綻しているという点では共通よ。[r]いまさら正道になぞ戻れると思わぬ事だ。
블라드 3세
짐도 네놈도 파탄나있다는 점에서는 마찬가지다. [r]이제 와서 올바른 길로 돌아갈 수 있으리라 생각하지 마라.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -356,8 +356,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
……今、ちょっと苛立ちました。[r]こう、喉仏のあたりにある鱗に触れてしまったような。
키요히메
……지금, 조금 짜증이 났습니다. [r]이렇게, 목 주변에 있는 비늘을 누가 건드린 듯한.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -365,17 +365,17 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 2]
ヴラド三世
当然である。[r]余興とは言えこれは宴。であれば[line 3]
블라드 3세
당연하지. [r]여흥이라고는 해도 이것은 연회. 그렇다면[line 3]
[k]
[charaFace F 0]
ヴラド三世
道化であれ、[#本気で掛からねば][r]面白くも何ともあるまい。
블라드 3세
광대라 해도, [#진심으로 덤비지 않으면][r]재미있고 뭐고 없을 것이야.
[k]
ヴラド三世
国を護る者ならば祭りの重要性は理解している。[r]娯楽なくして人の世は治まらぬもの。
블라드 3세
나라를 지키는 자라면 축제의 중요성은 이해한다. [r]오락 없이 인간 세상을 통치할 수 없는 법.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -383,8 +383,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
すごい……先輩、あのヴラドさんは正気です![r]この状況でひとりだけ空気読めていません!
마슈
굉장해요……선배, 저 블라드 씨는 제정신이에요! [r]이 상황에서 혼자만 분위기 파악을 못하고 있어요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -393,8 +393,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
ある意味バーサーカーというワケだね……[r]おかしな世界では逆に正しくなる、みたいな。
닥터 로망
어떤 의미에서 버서커라는 얘기네……. [r]이상한 세계에서는 반대로 올바르게 변한다는 건가.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -405,21 +405,21 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 0]
ヴラド三世
[line 3]いささか心外である。[r]余とてユーモアを解する紳士なのだがね。
블라드 3세
[line 3]조금 뜻밖이로군. [r]짐도 유머를 이해하는 신사인데 말이야.
[k]
ヴラド三世
歓楽の歌を舞ったマタ・ハリ[r]苦悶の歌を見舞ったカーミラ。
블라드 3세
환락의 노래를 춤춘 마타 하리.[r]고통의 노래를 선보인 카밀라.
[k]
ヴラド三世
きゃつらに合わせて余も[r]鮮血の[#叫:うた]をあげたいところだが……
블라드 3세
그 녀석들에 맞춰서 짐도 [r]선혈의 [#비명:노래]을 지르고 싶은 참이었는데…….
[k]
[charaFace F 1]
ヴラド三世
そこは許すがよい。残念ながら余の得意は[r]刺繍であって、歌ではなくてな。
블라드 3세
그 부분은 용서하도록 해라. 유감스럽게도 짐의 특기는 [r]자수이지 노래가 아니어서 말이지.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -427,13 +427,13 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
……刺繍?[r]ヴラドさんは刺繍が得意なのですか?
마슈
……자수? [r]블라드 씨는 자수를 잘하시나요?
[k]
[charaFace A 6]
マシュ
もしやその豪奢なお召し物はご自分で?
마슈
혹시 그 화려한 의복은 직접?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -441,22 +441,22 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 1]
ヴラド三世
ははは。嬉しい事を言ってくれるなレディ。[r]だがこれは専門の服飾が仕立てたもの。
블라드 3세
하하하. 기분 좋은 소리를 해주는구나, 레이디. [r]하지만 이것은 전문 직공이 만든 옷이다.
[k]
ヴラド三世
余も一度ぐらいは仕上げてみたかったのだが、[r]立場というものがある。
블라드 3세
짐도 한 번 정도는 만들어보고 싶었지만, [r]입장이란 것이 있어.
[k]
[charaFace F 0]
ヴラド三世
うむ。少女よ、望むのなら後ほど手ほどきをしよう。
블라드 3세
음. 소녀여, 바란다면 나중에 기초를 가르쳐 주마.
[k]
[charaFace F 1]
ヴラド三世
主を想う祈りのアップリケは、[r]さぞマスターの服に合うだろう。
블라드 3세
주인을 마음에 그리는 기도의 아플리케는, [r]필시 마스터의 옷에 어울리겠지.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -464,8 +464,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 3]
マシュ
ヴラドさん……[bgmStop BGM_EVENT_5 1.0]
마슈
블라드 씨……![bgmStop BGM_EVENT_5 1.0]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -474,17 +474,17 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 0]
ヴラド三世
だがその前に[#荒事:あらごと]だ。[r]“盛り上げてくれ”と頼み事をされているのでな。
블라드 3세
허나 그전에 거친 일을 마쳐야 한다. [r]‘분위기를 띄워다오’라고 부탁을 받아서 말이야.
[k]
ヴラド三世
この宴を面白可笑しく騒ぎ立てるために[line 3]。[r]貴様らには、それ相応の悲鳴を上げて貰おう。
블라드 3세
이 연회를 우습고 재미있게 만들기 위해[line 2]. [r]네놈들은 충분히 비명을 질러줘야겠다.
[k]
[charaFace F 2]
ヴラド三世
それでは前菜だ。[r]痛みに骨を軋ませながら喰らうがいい。
블라드 3세
그러면 전채요리다. [r]뼈가 뒤틀리는 고통을 감내하며 먹도록 해라.
[k]
[charaFadeout F 0.5]

View File

@@ -11,13 +11,13 @@
[scene 107900]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 2 Dr.ロマン]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet D 7013001 1 清姫]
[charaSet E 7007001 1 ヴラド三世]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 2 닥터 로망]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet D 7013001 1 키요히메]
[charaSet E 7007001 1 블라드 3세]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
@@ -34,8 +34,8 @@
[pictureFrame]
[pictureFrameTop cut297_frame15 forceFullScreenSize]
ヴラド三世
うむ、宴は楽しい。[r]あの小娘に付き合った甲斐があったというもの。
블라드 3세
음, 연회는 즐겁군. [r]그 소녀의 제안에 응한 보람이 있었어.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -43,8 +43,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
……やはり、あの小娘ですか?
키요히메
……역시, 그 소녀인가요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -52,23 +52,23 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
ヴラド三世
当然だ。全サーヴァントの中で、これほど甘い妄想を[r]臆面なく広げられる者など、そうはおるまい。
블라드 3세
당연하지. 모든 서번트 중에서, 이렇게나 달콤한 망상을 [r]귀찮아하지 않고 펼칠 수 있는 자는 그리 없을 것이야.
[k]
1いえ、けっこういそうですよ
?1: 아뇨, 꽤 많을 것 같은데요?
2まあ、けっこういますよね
?2: 그게, 꽤 많이 있지 않나요?
?!
[charaFadeout E 0.1]
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 3]
清姫
まあ……イヤですわ、マスター。[r]そんなに熱い視線を向けて……照れてしまいます。
키요히메
어머……그런 말 마세요, 마스터. [r]그렇게 뜨거운 시선을 보내시면……부끄러워요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -77,12 +77,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
いや、ことはそんな甘いもんじゃないぞ。
닥터 로망
아니, 상황은 그렇게 달콤하게 돌아가고 있지 않아.
[k]
Dr.ロマン
聖杯の力とはいえ、サーヴァントがサーヴァントを[r]召喚するなんて……
닥터 로망
성배의 힘이라고 해도, 서번트가 서번트를 [r]소환하다니…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -92,21 +92,21 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
ヴラド三世
そう強張った顔をするな、異邦の魔術師よ。[r]これは、そう[line 3]我らの方から応えてやったまで。
블라드 3세
그렇게 긴장한 얼굴 하지 마라, 이방의 마술사여. [r]이것은, 그렇지[line 3]우리 쪽에서 응해준 것뿐이다.
[k]
ヴラド三世
アレが手に入れたのは聖杯の小さな切片、[r]時代を焼却可能なほどの力は持ち合わせていない。
블라드 3세
그 소녀가 손에 넣은 것은 성배의 작은 조각, [r]시대를 소각할 수 있을 만한 힘은 가지고 있지 않다.
[k]
ヴラド三世
大方、オルレアンの戦いで偶然拾ったものだろう。
블라드 3세
아마 오를레앙의 싸움에서 우연히 습득한 물건이겠지.
[k]
[charaFace E 0]
ヴラド三世
あの中ではもっとも無害なサーヴァントに託すなど、[r]やはり神の恩寵であろうが。
블라드 3세
그중에서 가장 무해한 서번트의 손에 들어간 것은, [r]역시 신의 은총이겠지만.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -114,8 +114,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
……わたくしにはあの方が[r]無害とは思えませんが[line 3]
키요히메
……저로서는 그 분이[r]무해하다고는 생각할 수 없는데요[line 2]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -123,35 +123,35 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
ヴラド三世
あれの発想は幼子よ。
블라드 3세
이 발상은 어린아이의 것이다.
[k]
ヴラド三世
幼子の他愛もない発想を本気で実行する、[r]実に大人げないサーヴァントだ。
블라드 3세
어린아이의 하찮은 발상을 진심으로 실행하는, [r]실로 어른스럽지 못한 서번트다.
[k]
ヴラド三世
善悪ではなく、夢や欲望ですらもない。[r]ただ、己が楽しさに耽溺する。
블라드 3세
선과 악으로 구별할 수 없고, 꿈이나 욕망조차도 없다.[r]그저 자신의 즐거움을 탐닉하지.
[k]
[charaFace E 1]
ヴラド三世
……だが、それこそが良いのだろう。[r]それは我らのようなしがらみのない、純粋な愉悦だ。
블라드 3세
……하지만 그렇기에 좋은 거겠지. [r]그것은 우리 같은 얽매임이 없는, 순수한 유열이다.
[k]
[charaFace E 0]
ヴラド三世
余にも経験はある。護国の鬼将と呼ばれる前は[r]ひとりの父だったからな。遠い、昔の話だが。
블라드 3세
짐에게도 경험이 있다. 호국의 귀장이라고 불리기 전에는 [r]한 명의 아버지였으니까. 머나먼, 옛날이야기지만.
[k]
[charaFace E 2]
ヴラド三世
さあ、悪いが本気で戦わせて貰うぞ。
블라드 3세
자, 미안하지만 진심으로 싸우도록 하지.
[k]
ヴラド三世
歴史に名を刻みし余の串刺し刑。[r]そう温くはないと知れ……
블라드 3세
역사에 이름을 남긴 짐의 꼬챙이 형벌. [r]그리 만만하지는 않을 것이다……!
[k]
[charaFadeout E 0.5]

View File

@@ -11,14 +11,14 @@
[scene 107900]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 2 Dr.ロマン]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet D 7013001 1 清姫]
[charaSet E 7007001 1 ヴラド三世]
[charaSet F 5026000 1 エリザベート(ハロウィン)]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 2 닥터 로망]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet D 7013001 1 키요히메]
[charaSet E 7007001 1 블라드 3세]
[charaSet F 5026000 1 엘리자베트(할로윈)]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
@@ -35,8 +35,8 @@
[pictureFrame]
[pictureFrameTop cut297_frame15 forceFullScreenSize]
ヴラド三世
……ふむ。ここまでか。
블라드 3세
……흠. 여기까지인가.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -44,38 +44,38 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
……ピンピンなされていますね……!?
마슈
……아직 쌩쌩하시지 않나요?!
[k]
1死ぬかと思った
?1: 죽는 줄 알았어.
?!
[charaFadeout A 0.1]
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
ヴラド三世
当然だろう? 余ひとりだけ、[r]大人げなく本気を出しているのだから。
블라드 3세
당연하지 않나? 짐 혼자만, [r]어른스럽지 못하게 진심으로 싸우고 있으니.
[k]
1こちらも本気だって
?1: 이쪽도 진심이었다니까!
?!
[charaFace E 0]
ヴラド三世
良い良い。これで余の役割は終わりだ。
블라드 3세
좋다, 좋아. 이것으로 짐의 역할은 끝이다.
[k]
ヴラド三世
さて……。[r]懲りずに最後まで付き合ってやるがいい。
블라드 3세
그러면……. [r]싫증내지 말고 끝까지 같이 놀아주도록 해라.
[k]
ヴラド三世
アレで貴様が来てくれるかどうか、[r]不安でたまらなかったようだからな。
블라드 3세
그래 봬도 네놈이 와줄지 어떨지, [r]불안해서 견딜 수 없었던 모양이니 말이야.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -83,8 +83,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 0]
清姫
おや、お顔に似合わずお優しい。[r]もしや本当にご縁がおありで?
키요히메
어라, 얼굴에 어울리지 않게 자상하시군요. [r]혹시 정말로 인연이 있으시다던가?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -92,8 +92,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
ヴラド三世
……なに、同類相哀れむ、というヤツだ。[r]吸血鬼とそしられるのは存外に堪えるものでな。
블라드 3세
……별 일은 아니다, 동병상련이라는 것이지. [r]흡혈귀라 비난 받는 것은 의외로 마음 아픈 일이라서.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -101,26 +101,26 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
ふう、疲れました……。[r]喉がガラガラです、うう。
키요히메
후우, 지쳤습니다……. [r]목이 칼칼해요, 으으.
[k]
清姫
旦那様、のどあめなどお持ちではないでしょうか?
키요히메
서방님, 혹시 목캔디 같은 것 가지고 계시지 않나요?
[k]
1はい、どうぞ
?1: 자, 여기.
?!
[charaFace D 1]
清姫
ありがとうございます!
키요히메
감사합니다!
[k]
[charaFace D 3]
清姫
のどあめを譲り合う仲……これはもう、[r]結婚したと考えて良いのでは!
키요히메
목캔디를 서로 주고받는 사이……이것은 이미, [r]결혼했다고 생각해도 좋은 것이 아닐지!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -128,8 +128,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 7]
マシュ
違います。[r]そののど飴の提供は私ですので。
마슈
아닙니다. [r]그 목캔디는 제가 제공한 것이거든요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -137,41 +137,41 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
そうですか……残念。
키요히메
그렇습니까……아쉽네요.
[k]
[charaFace D 0]
清姫
ともあれ、ここまで現れた邪魔者は[r]マタ・ハリ、カーミラ、そしてヴラド三世。
키요히메
어쨌든 지금까지 나타난 방해자는 [r]마타하리, 카밀라, 그리고 블라드3세.
[k]
[charaFace D 4]
清姫
もう充分な数ですが、このお馬鹿な騒ぎに便乗する[r]サーヴァントがまだいるかもしれません……
키요히메
이미 충분한 숫자입니다만, 이 바보 같은 소동에 편승하는 [r]서번트가 더 있을지도 모릅니다…….
[k]
1一つだけ確実なことがある
?1: 한 가지 확실한 게 있어.
?!
[charaTalk off]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFace A 6]
[charaFadeinFSL D 0.1 -256,-50]
[charaFace D 4]
二人
[line 3]
두 사람
[line 2]?
[k]
1嫌な予感しかしない
?1: 안 좋은 예감 밖에 안 들어.
?!
[charaTalk on]
[charaFace A 12]
マシュ
ですよね……
마슈
정말 그래요…….
[k]
[messageOff]
@@ -210,8 +210,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
ヴラド三世
と、終わりだな。[r]ふふ、楽しめたかな?
블라드 3세
이것으로, 끝이군.[r]후후, 즐겁게 보았나?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -220,8 +220,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
ヴラドおじ様、[r]昔は清姫にちょっとキツかったわね!
엘리자베트(할로윈)
블라드 아저씨,[r]옛날에는 키요히메에게 조금 엄했지!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -230,21 +230,21 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
ヴラド三世
フッ……余もあの頃はまだ、未熟……[wt 0.8][charaFace E 0][r]否、違うな。
블라드 3세
훗…… 짐도 저때는 아직 미숙하던 시절……[wt 0.8][charaFace E 0][r]아니, 그게 아니군.
[k]
ヴラド三世
知らなかったのだ、ということにしておこう。
블라드 3세
몰랐었던 거라고 쳐두지.
[k]
ヴラド三世
あの娘が人喰いであることは確かだが、[r]同時に恋に恋い焦がれる乙女であるとはな。
블라드 3세
저 소녀가 사람을 잡아먹는 자인 것은 사실이지만,[r]동시에 애타는 사랑을 하는 아가씨였을 줄이야.
[k]
[charaFace E 4]
ヴラド三世
[line 3]謝罪するべきかもしれん。
블라드 3세
[line 3]사죄해야 할지도 모르겠다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -253,8 +253,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
大丈夫よ! きよひー、恋以外のコトは[r]八割覚えてないと思うから!
엘리자베트(할로윈)
괜찮아! 키요히, 사랑 이외에는[r]8할쯤 기억하지 못할 테니까!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -263,12 +263,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ヴラド三世
ふむ。[r]野暮であるか。
블라드 3세
흠.[r]멋없는 짓이었나.
[k]
ヴラド三世
ともあれ、そろそろ終着だ。
블라드 3세
어찌 되었든, 슬슬 종착지다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -277,12 +277,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
あ、やっぱりいるのね、[r]もう一人の[#私:アタシ]
엘리자베트(할로윈)
아, 역시 있구나.[r]또 하나의 나!
[k]
1何の疑問も浮かんでない……
?1: 아무 의문도 떠오르지 않아……!
?!
[messageOff]
[fadeout black 2.0]

View File

@@ -6,17 +6,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 2 Dr.ロマン]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet D 7013001 1 清姫]
[charaSet E 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 2 닥터 로망]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet D 7013001 1 키요히메]
[charaSet E 7016001 1 타마모캣]
[charaSet F 1010000 1 エリザベート(ブレイブ)]
[charaSet G 7007001 1 ヴラド三世]
[charaSet H 5026000 1 エリザベート(ハロウィン)]
[charaSet F 1010000 1 엘리자베트(브레이브)]
[charaSet G 7007001 1 블라드 3세]
[charaSet H 5026000 1 엘리자베트(할로윈)]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -34,12 +34,12 @@
[bgm BGM_MAP_4 0.1]
エリザベート(ブレイブ)
ハァイ[&子イヌ:子ジカ][r]そしておじ様に術のエリザ!
엘리자베트(브레이브)
하이~ [&강아지:새끼사슴]![r]그리고 아저씨하고 캐스터 쪽 엘리자!
[k]
エリザベート(ブレイブ)
本当は次のハロウィンに参上する、[r]歌と勇気のセイバー、エリザベート・ブレイブよ!
엘리자베트(브레이브)
원래는 다음 할로윈에 등장하는,[r]노래와 용기의 세이버, 엘리자베트・브레이브야!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -48,17 +48,17 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
ヴラド三世
ふむ。
블라드 3세
흠.
[k]
ヴラド三世
二人揃っただけでも[r]ハウリングが起きそうなほどの騒々しさだな。
블라드 3세
둘만 모여도[r]하울링이 일어날 정도로 소란스럽군.
[k]
[charaFace G 0]
ヴラド三世
マスター、耳栓など必要か?[r]余は常に持っている。
블라드 3세
마스터, 귀마개는 필요한가?[r]짐은 항상 지참하고 있다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -72,8 +72,8 @@
[charaFace H 2]
[charaFadeinFSR F 0.1 2]
[charaFadeinFSL H 0.1 0]
二人
[messageShake 0.04 4 3 0.5]いがクルーエル!
두 사람
[messageShake 0.04 4 3 0.5]급이 크루엘!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -84,8 +84,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ヴラド三世
ところでキャスターのエリザベートよ。[r]実はここに貴様はいなかったぞ。
블라드 3세
그런데 캐스터 쪽 엘리자베트여.[r]사실 여기에 너는 없었다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -94,12 +94,12 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
あれ? そうだったかしら?
엘리자베트(할로윈)
어라? 그랬던가?
[k]
1忘れている……
?1: (까먹고 있어……!)
?!
[charaFadeout H 0.1]
[wt 0.1]
@@ -107,8 +107,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ヴラド三世
そうだとも。[r]ここに居たのは[line 3]
블라드 3세
그렇고말고.[r]여기에 있던 것은[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -151,17 +151,17 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
タマモキャット
ワオーーーーーーーーーーン![r]あらぶるネコの波動!
타마모캣
와오~~~~~~~~~~~옹! [r]난폭한 고양이의 파동!
[k]
タマモキャット
オッス、我タマモキャット!
타마모캣
안녕하신가, 나는 타마모캣!
[k]
[charaFace E 1]
タマモキャット
ご主人(仮)、[r]もはや散歩に連れて行くしかないな!
타마모캣
주인(임시), [r]이제 산책에 따라갈 수밖에 없겠군!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -170,15 +170,15 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
あれ、なんか酷く疲弊した感じだけど。
닥터 로망
어라, 어쩐지 몹시 피폐해진 느낌인데.
[k]
1最後にこの廃テンションは辛い
?1: 마지막에 이렇게 막 나가는 분위기는 힘들어.
2大丈夫、平気
?2: 걱정마, 괜찮아.
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -188,8 +188,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
……まったく何の脈絡も伏線もなく、[r]極々当たり前のように登場しましたね。
키요히메
……정말, 아무런 맥락도 복선도 없이, [r]지극히 당연하다는 듯이 등장했군요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -197,8 +197,9 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
タマモキャット
フ。あんまり褒めるな蛇娘。[r]その着物で爪をといでも構わない、と?
타마모캣
후. 너무 칭찬하지 마시게, 뱀 소녀.[r]그 기모노에 발톱을 갈아도 괜찮단 말인가?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -206,8 +207,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
褒めてません。[r]あと近寄らないで。
키요히메
칭찬하지 않았습니다. [r]그리고 다가오지 마세요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -215,27 +216,27 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 5]
タマモキャット
むむう。褒めてもなければ帰れと言う。[r]つまり、どちらかが死ぬしかないというワケか?
타마모캣
으으음. 칭찬하지도 않고 돌아가라고 하는군. [r]요컨대, 어느 한 쪽이 죽을 수밖에 없다는 얘긴가?
[k]
1その前に話し合おう
?1: 그전에 이야기를 하자.
2もうちょっと待って
?2: 조금만 더 기다려.
?!
[charaFace E 0]
タマモキャット
そう。必要なのは対話。理解する心。[r]さすがご主人(仮)はインテリなのだな。
타마모캣
그래. 필요한 것은 대화. 이해하는 마음. [r]과연 주인(임시)은 인텔리로군.
[k]
タマモキャット
では事情を話そう。[r]忙しいので手短にな。
타마모캣
그러면 사정을 이야기하지. [r]바쁘니까 간략하게 말이야.
[k]
タマモキャット
アタシはハロウィン用のトラップを仕掛けたり[r][#カボチャゴースト:ジャック・オー・ランタン]を調理する門番だ。
타마모캣
나는 할로윈용 트랩을 설치하거나[r][#호박 고스트:잭 오 랜턴]를 조리하는 문지기다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -243,8 +244,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
あ、食べられるんですかアレ。
마슈
아, 먹을 수 있는 건가요, 그거.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -252,18 +253,18 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
タマモキャット
[#good:キャッツ]
타마모캣
[#good:캣츠].
[k]
[charaFace E 5]
タマモキャット
だがカルデアじゃ二番目だ。鼻を摘まめば何とか![r]所詮は低級霊、生臭いにも程がある!
타마모캣
하지만 칼데아에서는 두 번째다. 코를 막으면 어떻게든! [r]어차피 저급령, 비린내에도 정도가 있어!
[k]
[charaFace E 1]
タマモキャット
あははははは!
타마모캣
아하하하하하!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -271,17 +272,17 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
相変わらずの廃々テンションですね。[r][#メル友:玉藻さん]の眷属とは思えませ[line 3]。
키요히메
여전히 어디로 튈지 모르는 분위기네요. [r][#문자친구:타마모 씨]의 권속이라고는 생각할 수 없[line 2].
[k]
[charaFace D 4]
清姫
いや、あの子も何というか……。[r]奥底ではこんなノリだったのかも?
키요히메
아니, 그 애도 어쩌면……. [r]마음 속은 이런 느낌이었는지도?
[k]
清姫
シリアスな場面でやっちゃいけないことを[r]嬉々としてやってしまう系?
키요히메
시리어스한 장면에서 저질러서는 안 되는 짓을 [r]희희낙락하며 저질러버리는 계열?
[k]
[messageOff]
@@ -293,42 +294,42 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
タマモキャット
よーし盛り上がってきたーーー![r]いくぞっ! 最終けっせんだっ!
타마모캣
좋았어, 분위기 탔다~~! [r]간다! 최종 결전이다!
[k]
[charaFace E 0]
タマモキャット
さあさご主人(仮)![r]パンプキンゴーストパイの時間なり!
타마모캣
자, 주인(임시)! [r]펌프킨 고스트 파이의 시간이로다!
[k]
タマモキャット
お腹いっぱい、はち切れんばかりに食べて[r]いただきたい! コン、コンっとな!
타마모캣
배가 가득 차게, 터질 정도로 먹어주었으면 한다! [r]여우처럼 콩, 콩 울면서 말이야!
[k]
[charaFace E 5]
タマモキャット
なお、毒は入っておりませんがアタシは知っている。
타마모캣
그리고 독은 들어있지 않습니다만 나는 알고 있지.
[k]
[charaFace E 1]
タマモキャット
このパンプキンゴーストパイの中に一つ、[r]現在のご主人が作ったものがあるワン!
타마모캣
이 펌프킨 고스트 파이 속에 하나, [r]현재의 주인이 만든 것이 있다멍!
[k]
1[#正真正銘:しょうしんしょうめい]の毒入りってコトだね!
?1: 두말할 것 없이 독이 들어갔다는 얘기겠네!
2ロシアンルーレットだね
?2: 러시안 룰렛이구나!
?!
[charaFadeout E 0.1]
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
なるほど。[r]それは、嫌な予感しか致しませんわね!
키요히메
과연. [r]그건 안 좋은 예감밖에 들지 않는군요!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -5,17 +5,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 2 Dr.ロマン]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet D 7013001 1 清姫]
[charaSet E 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 2 닥터 로망]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet D 7013001 1 키요히메]
[charaSet E 7016001 1 타마모캣]
[charaSet F 1010000 1 エリザベート(ブレイブ)]
[charaSet G 7007001 1 ヴラド三世]
[charaSet H 5026000 1 エリザベート(ハロウィン)]
[charaSet F 1010000 1 엘리자베트(브레이브)]
[charaSet G 7007001 1 블라드 3세]
[charaSet H 5026000 1 엘리자베트(할로윈)]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -46,8 +46,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
負けてますわよ、タマモキャット。
키요히메
졌거든요, 타마모캣.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -55,8 +55,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 2]
タマモキャット
なんと……それは驚きの白さ……[r]試合に勝って勝負に勝った、ではどうか?
타마모캣
뭣이……그것은 놀라울 만큼 새하얗다……[r]시합에 승리하고 승부에서 이겼다, 는 어떨까?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -64,8 +64,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
試合に負けて勝負にも負けていますね。
키요히메
시합에서 지고 승부에서도 졌지요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -73,44 +73,44 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 2]
タマモキャット
それでは完全敗北ではないですか……[r]もはや雇い主に合わせる顔がない。
타마모캣
그래서는 완전 패배이지 않습니까……. [r]이제는 고용주를 볼 낯이 없다.
[k]
[charaFace E 1]
タマモキャット
うむ。合わせる顔がないので裏切ろう。[r]いさぎよくゴールまで案内するが、いかが?
타마모캣
음. 볼 낯이 없으므로 배신해야지. [r]깔끔하게 골인 지점까지 안내하겠는데, 어떠신지?
[k]
1いいよ
?1: 좋아.
[charaFace E 5]
タマモキャット
フッ、さっきまで殺し合っていたネコ相手に[r]二つ返事ときた……器、でかすぎないカ?
타마모캣
훗, 조금 전까지 사투를 벌이던 고양이를 상대로 [r]곧바로 대답하다니……그릇이 너무 크지 않은가?
[k]
[charaFace E 1]
タマモキャット
それはともかく宇宙船に乗った気で任せよ。[r]ひやうぃごー!
타마모캣
그것은 둘째 치고 우주선에 탄 든든한 기분으로 맡겨 두게나. [r]히어 위 고!
[k]
2なんであれ仕事熱心だね。
?2: 어쨌든 맡은 일에 열심이네.
[charaFace E 3]
タマモキャット
うむ、案内役がホントの役割だからな![r]楽しんでもらえたか、ご主人(真)!
타마모캣
음, 안내역이 진짜 역할이니까! [r]축제는 좀 즐겼는가, 주인(진짜)!
[k]
?!
[charaFace E 1]
タマモキャット
では今回の黒幕、招待状の主、[r]この城の支配者の元に案内するワン。
타마모캣
그러면 이번의 흑막, 초대장의 주인, [r]이 성의 지배자의 곁으로 안내하겠다멍.
[k]
[charaFace E 0]
タマモキャット
その正体は果たして[line 3][r]んー、まあ特に言うことはない、と思われ。
타마모캣
그 정체는 과연[line 3][r]음~, 뭐, 특별히 말할 것은 없다고 생각해.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -118,17 +118,17 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
はあ……ようやく本丸ですか。
키요히메
하아……간신히 중심에 다가서게 되는 건가요.
[k]
清姫
正体は丸わかりなのですが[line 3][r]動機が不明ですわね。
키요히메
정체는 훤히 알겠는데[line 3][r]동기가 불명이군요.
[k]
[charaFace D 5]
清姫
あのドラバカ娘、[r]一体何を考えているのでしょう?
키요히메
그 바보드래곤, [r]대체 무슨 생각을 하고 있는 걸까요?
[k]
[messageOff]
@@ -153,25 +153,25 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
タマモキャット
もとご主人、もとご主人。[r]準備はイイカー?
타마모캣
전 주인, 전 주인. [r]준비는 되셨나?
[k]
H
ちょ、ちょっと待ってね![r]ええと、あれ良し、これ良し、あちら……多分良し!
H : ???
자, 잠깐 기다려![r]어디 보자, 저거 됐고, 이거 됐고, 저쪽……아마도 됐을 거야!
[k]
[charaFace E 0]
タマモキャット
あーかーとーかーげー!
타마모캣
붉[line 2]은[line 2]도[line 2]마[line 2]뱀[line 2]
[k]
H
誰が赤トカゲよ、竜でしょ、竜なの![r]待ちなさいってえの!
H : ???
누가 붉은 도마뱀이야, 용이잖아, 용이라고! [r]기다리라니까!
[k]
H
……多分、オールよし![r]いいわ、開けて!
H : ???
……아마도, 전부 오케이! [r]좋아, 열어!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -181,12 +181,12 @@
[charaFace A 7]
[charaFadeinFSL D 0.1 -256,-50]
[charaFace D 5]
マシュ
では[line 3]。
마슈
그러면[line 2].
[k]
清姫
突撃します!
키요히메
돌격합니다!
[k]
[messageOff]
@@ -208,8 +208,8 @@
[charaFadein H 0 0,-50]
[charaFace H 0]
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
[FFFFFF]H[-]
[line 3]ふふふ、来たわね[&子イヌ:子ジカ]ども![r]ってあら。アンタたちも来てたの?
[FFFFFF]H : ???[-]
[line 2]후후후, 왔구나. [&강아지:새끼 사슴]들아! [r]근데, 어라? 너희들도 왔었어?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -219,19 +219,19 @@
[charaFace A 6]
[charaFadeinFSL D 0.1 -256,-50]
[charaFace D 4]
清姫
って、あ、あら?[r]ここは[line 3]。
키요히메
어, 어라? [r]여기는[line 2].
[k]
マシュ
先輩の……個室?
마슈
선배의……방?
[k]
1こんなに散らかってない
?1: 이렇게 어질러져있지 않아!
2カボチャだらけだ
?2: 호박투성이인데?!
?!
[charaFadeout A 0.1]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -239,13 +239,13 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
[FFFFFF]H[-]
驚いたようね、[&子イヌ:子ジカ]。
[FFFFFF]H : ???[-]
놀란 모양이네. [&강아지:새끼 사슴].
[k]
[charaFace H 1]
[FFFFFF]H[-]
そう。アナタたちが戦っている間に、[r]チョイチョイ聖杯の力で改装させて貰ったわ。
[FFFFFF]H : ???[-]
그래. 너희들이 싸우는 동안, [r]몰래몰래 성배의 힘으로 개장시켰어.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -253,8 +253,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 12]
マシュ
便利ですね、聖杯……
마슈
편리하네요, 성배…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -262,8 +262,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 4]
[FFFFFF]H[-]
……ね、驚かないの?
[FFFFFF]H : ???[-]
……저기 말이야, 안 놀라는 거야?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -271,8 +271,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 12]
マシュ
はい?
마슈
네?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -280,8 +280,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
何がでしょう。旦那様の部屋に繋がっていた事なら[r]かなり驚きましたが。
키요히메
뭐 말인가요? 서방님의 방으로 연결되어 있었다는 사실이라면[r]상당히 놀랐습니다만.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -289,22 +289,22 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 2]
[FFFFFF]H[-]
ちーがーうー![r]そう! 謎の招待状を送ったのは[#私:アタシ]
[FFFFFF]H : ???[-]
그[line 2]거[line 2]말[line 2]고! [r]맞아! 수수께끼의 초대장을 보낸 사람은 바로 나!
[k]
エリザベート
鮮血魔嬢のキャスターアイドル、[r]エリザベート・バートリー!
엘리자베트
선혈마양 캐스터 아이돌, [r]엘리자베트 바토리!
[k]
[charaFace H 0]
エリザベート
まあ、アイドルとしてはまだまだ新人だけど?[r]将来有望だし? 歌にドラマに絶好調(の予定)だし?
엘리자베트
뭐, 아이돌로서는 아직 신인이지만? [r]장래가 유망하고? 노래에 드라마로 인기만점(일 예정)이고?
[k]
[charaFace H 1]
エリザベート
ブレイク寸前といっても差し支えない[r]ビッグアイドルの登場に[#驚天動地:きょうてんどうち]してもいいのよ?
엘리자베트
대 히트 직전이라고 해도 지장 없는[r]빅 아이돌의 등장에 경천동지해도 괜찮은데?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -313,12 +313,12 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFace A 13]
マシュ
わー。(拍手している)
마슈
와아[line 2]. (박수를 치고 있다)
[k]
フォウ
フォウー、ォウー、ウー。[r](相づちをうっている)
포우
포우[line 2], 오우[line 2], 우[line 2]. [r](맞장구를 치고 있다)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -327,28 +327,28 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 4]
エリザベート
ちょっと。[r]何なのよ、その気の抜けた返答は。
엘리자베트
잠깐.[r]대체 뭐냐고, 그 맥 빠지는 대답은.
[k]
[charaFace H 5]
エリザベート
もっとこう、[r]グワーッって感じで驚くところじゃないの!?
엘리자베트
좀 더, 뭐랄까. [r]우왓, 하는 느낌으로 놀라야 할 장면 아니야?!
[k]
1予想通りすぎて、つい
?1: 너무나 예상대로라서, 나도 모르게.
2驚く要素が欠片もない
?2: 놀랄 요소가 한 조각도 없어!
?!
[charaFace H 2]
エリザベート
ノー・サプライズ!?[r]ここまで正体をひた隠していたのに!?
엘리자베트
노 서프라이즈?! [r]이렇게까지 정체를 감추고 있었는데?!
[k]
エリザベート
基本、シルエットだったでしょう![r]声だって、ちゃんと変えてたわよね、私!?
엘리자베트
기본적으로 실루엣이었잖아! [r]목소리도, 제대로 바꾸고 있었지, 나?!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -356,8 +356,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
監獄城チェイテを舞台にした時点で、[r]十三割バレてますわ。
키요히메
감옥성 체이테를 무대로 한 시점에서, [r]130% 들키게 되어 있죠.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -365,8 +365,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 3]
エリザベート
あっ。
엘리자베트
앗.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -374,8 +374,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 12]
マシュ
やっぱり気付いてなかったんですね……
마슈
역시 깨닫지 못했던 것 같군요…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -383,8 +383,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 4]
エリザベート
なんてコト……[r]メジャーすぎるのも考えものなのね……
엘리자베트
어떻게 이럴 수가……. [r]너무 메이저하다는 것도 생각해볼 문제네…….
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -392,8 +392,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
しょせんマイナーメジャーですけどね。[r]まあ、そんなことはどうでも良く。
키요히메
어차피 마이너 중의 메이저이지만요. [r]뭐, 그런 건 어떻게 되든 상관없고.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -401,8 +401,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 2]
エリザベート
どーでも良くないわよー![r]サプライズが台無しじゃない!
엘리자베트
어떻게 되든 상관없지 않아! [r]서프라이즈가 완전 망해버렸잖아!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -410,8 +410,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 2]
清姫
ど・う・で・も! 良いので。[r]一つ聞きたいんです、ドラバカ。
키요히메
어・떻・게・되・든! 상관없으므로, [r]한 가지 묻고 싶습니다, 바보드래곤.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -420,8 +420,8 @@
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 5]
[bgmStop BGM_EVENT_94 1.2]
エリザベート
ドラバカ!?
엘리자베트
바보드래곤?!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -430,8 +430,8 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
[bgm BGM_EVENT_71 0.1]
清姫
いいから答えなさい。[r]……何が目的なのですか?
키요히메
됐으니까 대답하세요. [r]……무엇이 목적인가요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -439,8 +439,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 4]
エリザベート
ほよ、目的?
엘리자베트
호요, 목적?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -448,8 +448,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 2]
清姫
ええ。あの監獄城でサーヴァントたちと戦わせたのは[r]何故です? 一体、何が狙いだったのです?
키요히메
네. 저 감옥성에 서번트들을 싸우게 한 것은 [r]어째서인가요? 대체 무엇을 노렸나요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -457,8 +457,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 1]
エリザベート
あら、分からないの?
엘리자베트
어라, 모르는 거야?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -466,8 +466,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 5]
清姫
……ええ、まったく。
키요히메
……네, 전혀.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -475,21 +475,21 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 2]
エリザベート
仕方ないわね、そこまで言うなら[line 3][r]教えてあげてもよろしくてよ?
엘리자베트
어쩔 수 없지, 그렇게까지 말한다면[line 2][r]알려줄 수도 있거든?
[k]
1ロクでもない予感がする
?1: 안 좋은 일이 생길 것 같은 예감이 드네.
?!
[charaFadeout H 0.1]
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 7]
マシュ
……はい。ですがここは空気を読んで[r]最後まで聞きましょう、マスター。
마슈
……네. 하지만 여기서는 분위기 깨지 말고 [r]끝까지 듣도록 하죠, 마스터.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -497,12 +497,12 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
マタ・ハリ、カーミラ、ヴラドおじ様、[r]そしてこのタマモキャット。
엘리자베트
마타 하리, 카밀라, 블라드 아저씨, [r]그리고 이 타마모캣.
[k]
エリザベート
皆、優秀なサーヴァントで全力でアンタたちと戦った。[r]するとほら、当然のように[#疲労困憊:ひろうこんぱい]でしょう?
엘리자베트
모두 우수한 서번트로 전력을 다해 당신들과 싸웠어. [r]그랬더니 봐, 당연하다는 듯이 몹시 피로해지잖아?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -510,8 +510,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 12]
マシュ
はあ、まあ……ハードな戦いだったのは[r]確かですが……
마슈
하아, 뭐……하드한 싸움이었다는 건 [r]확실합니다만…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -519,8 +519,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
長く果てしない旅路に、疲れ切った[&男:女]。[r]そしてとうとう辿り着いた永遠の楽園、そこには[line 3]。
엘리자베트
길고 끝없는 여로에, 지칠 대로 지친 [&남자:여자]. [r]그리고 드디어 도달한 영원한 낙원, 그곳에는[line 2].
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -529,8 +529,8 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
[bgmStop BGM_EVENT_71 1.5]
清姫
……そこには?
키요히메
……그곳에는?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -538,25 +538,25 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
幸せが待っていたの![bgm BGM_MAP_14 0.1][r]そう、幸福の青い鳥はすぐ傍にあったの!
엘리자베트
행복이 기다리고 있었어![bgm BGM_MAP_14 0.1][r]그래, 행복의 파랑새는 바로 곁에 있었던 거야!
[k]
エリザベート
ハロウィンという一夜の夢の報酬は、[r]この私[line 3]。
엘리자베트
할로윈이라는 하룻밤의 꿈의 보수는, [r]바로 나[line 2]
[k]
エリザベート
エリザベート・バートリーが[&子イヌ:子ジカ]の部屋で歌う[r]ワンナイトコンサート!
엘리자베트
엘리자베트 바토리가 [&강아지:새끼 사슴]의 방에서 노래하는 [r][#원나잇 콘서트]!
[k]
エリザベート
今宵この日のためだけに![r][#私:アタシ]が! 歌うの! 声高らかに!
엘리자베트
오직 오늘 밤, 이 날을 위해서! [r]내가! 노래하는 거야! 소리 높여!
[k]
[charaFace H 1]
エリザベート
どう、驚いたでしょ?[r]感激? 感激よね?
엘리자베트
어때, 놀랐지? [r]감격했어? 감격했지?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -564,8 +564,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
…………
마슈
………….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -573,8 +573,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 2]
清姫
…………
키요히메
………….
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -583,8 +583,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
…………
닥터 로망
………….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -594,8 +594,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 5]
タマモキャット
うむ。言いたいことは分かるぞ皆の衆。[r]グッと堪えず、ドッカーンと吐き出したまえ。
타마모캣
음. 하고 싶은 말은 알겠다, 여러분. [r]꾹 참지 말고, 쿠왕 하고 터뜨리시게나.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -603,8 +603,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 14]
マシュ
あ、あのエリザベートさん?
마슈
저, 저기요, 엘리자베트 씨?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -612,8 +612,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
ん、何?
엘리자베트
응, 왜?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -621,8 +621,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 14]
マシュ
それでしたら、普通にカルデアに来て戴ければ[r]良かったのではないかと思うのですが……
마슈
그렇다면 그냥 칼데아로 오셨으면 [r]되는 거 아니었나 하는 생각이 드는데요…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -630,29 +630,29 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
え、ダメよそんなの。[r]つまんないじゃない。
엘리자베트
어, 안돼, 그런 건. [r]재미없잖아.
[k]
エリザベート
いい? アイドルのライブといえば、[r]それは[#一世一代:いっせいちだい]のお祭りよ。
엘리자베트
알겠어? 아이돌의 라이브라고 하면, [r]그건 일생일대의 축제야.
[k]
エリザベート
夏の暑さにも冬の寒さにも負けず、[r]チケットのために並んで、
엘리자베트
여름의 더위에도 겨울의 추위에도 지지 않고, [r]티켓을 위해 줄을 서고,
[k]
エリザベート
グッズを買うためだけにやっぱり並んで、[r]満員のコンサート会場でぎゅうぎゅうになりながら、
엘리자베트
그저 캐릭터 상품을 사기 위해 역시 줄을 서고, [r]사람들이 꽉 들어찬 콘서트장에 이리저리 치이면서,
[k]
[charaFace H 1]
エリザベート
それでも歌姫の奏でるセレナーデに絶頂し、狂乱し、[r][#無我夢中:む が む ち ゅ う]になるのがファンの本懐なの……
엘리자베트
그래도 아이돌이 노래하는 세레나데에 열광하고, 광란하고, [r]무아지경에 빠지는 게 팬의 숙원이라고……!
[k]
Dr.ロマン
うん。わかるわかる。エリザベート嬢は実に正しい。[r]そもそもアイドルという職業はですね、
닥터 로망
응. 알아, 알아. 엘리자베트 아가씨는 정말 옳아. [r]애초에 아이돌이라는 직업은 말이죠,
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -660,12 +660,12 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 7]
マシュ
ドクター。ノートPCを没収されたくなければ[r]黙っていてください。
마슈
닥터. 노트북 컴퓨터를 몰수당하고 싶지 않으면, [r]입 다물고 계세요.
[k]
Dr.ロマン
はい。黙ります。[r]……エリザ嬢、続きをどうぞ!
닥터 로망
네. 잠자코 있겠습니다. [r]……엘리자 아가씨, 계속하세요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -673,25 +673,25 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
あ、いいの?[r]えっと、それじゃあ[line 3]コホン。
엘리자베트
아, 계속 해도 돼? [r]어디 보자, 그러면[line 3]어흠.
[k]
エリザベート
で、ね? とにかくアイドルはファンを焦らすのが[r]大切なの。だから、
엘리자베트
그래서 말인데? 어쨌든 아이돌은 팬을 애태우는 게 중요해. [r]그러니까.
[k]
エリザベート
いきなり[#私:アタシ]が[&子イヌ:子ジカ]の部屋で歌ったら、[r]それは心ない悪魔そのものでしょう?
엘리자베트
갑자기 내가 [&강아지:새끼 사슴]의 방에서 노래를 하면, [r]그건 생각 없는 악마 그 자체잖아?
[k]
[charaFace H 1]
エリザベート
だって、辛い旅路を乗り越えてきたからこそ[r][#私:アタシ]の歌は輝くのだもの!
엘리자베트
그도 그럴 것이, 힘든 여행길을 극복했기 때문에 [r]내 노래는 빛이 나는 거니까!
[k]
エリザベート
そんな最ッッッッ高のごちそうを取り上げるなんて、[r][#私:アタシ]にはできないわ!
엘리자베트
그런 최[line 2]고의 선물을 빼앗다니,[r]나로서는 불가능해!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -699,12 +699,12 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
では、チェイテへの招待状を送ってきたのは[r]ハロウィンパーティーを楽しませる為ではなく……
마슈
그러면 체이테로 오라는 초대장을 보낸 것은 [r]할로윈 파티를 즐기게 하기 위해서가 아니라…….
[k]
マシュ
先輩に、エリザベートさんの歌を聴かせるため、[r]だったのですか?
마슈
선배에게 엘리자베트 씨의 노래를 들려주기 위해서, [r]였단 말인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -712,8 +712,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
ええ。[#私:アタシ]の歌を心地よく聴いて貰うための[r]過酷な試練だったの。素敵でしょう?
엘리자베트
응. 내 노래를 기분 좋게 들을 수 있게 하려는,[r]가혹한 시련이었어. 멋지지?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -721,12 +721,12 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 1]
清姫
まあ、それは、すごい。
키요히메
어머나, 그건, 굉장하네요.
[k]
清姫
さーばんとばとる、よんきぶんのほうしゅうが、[r]あなたの、りさいたるですか。
키요히메
서번트 배틀 4회 분량의 보상이, [r]당신의 리사이틀입니까.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -734,8 +734,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 1]
エリザベート
[#その通りよ:イグザクトリー][r](満面の笑顔)
엘리자베트
[#바로 그거야:Exactly]!! [r](함박웃음)
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -743,8 +743,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 1]
清姫
あたまが、いかりとか、それいがいのなにかで、[r]おーばー、ひーと、しました。[bgmStop BGM_MAP_14 2.0]
키요히메
머리가, 분노라든가, 그 밖의 뭔가로, [r]오버, 히트, 되었습니다.[bgmStop BGM_MAP_14 2.0]
[k]
[messageOff]
@@ -755,19 +755,19 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
き、清姫さんしっかりして下さい!
마슈
키, 키요히메 씨, 정신 차리세요!
[k]
清姫
だ、旦那様……清姫はもうダメです……。[r]こう、切れてはならない何かが切れてしまいました……
키요히메
서, 서방님……키요히메는 이제 틀렸습니다……. [r]끊어져서는 안 되는 뭔가가 끊어져버렸습니다…….
[k]
1しっかりしろー
?1: 정신차려~
2がんばれー
?2: 힘내~
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.2]
@@ -775,22 +775,22 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
うう、嘘ではないけどつれない御方……。[r]でも、[#旦那様:マスター]とはそういうものだと学んでおりますし。
키요히메
우우, 거짓말은 아니지만 참으로 쌀쌀맞은 분……. [r]하지만 [#서방님:마스터]이란 그런 존재라고 배웠지요.
[k]
[bgm BGM_EVENT_63 0.1]
[charaFace D 2]
清姫
まあ、ともかく[line 3]このお騒がせドラバカ!
키요히메
뭐, 어쨌든[line 2] 이 소동을 벌인 바보드래곤!
[k]
清姫
もうここまで来たら四騎のサーヴァントを打倒するのも[r]五騎目のサーヴァントを殴り倒すのも一緒です!
키요히메
일이 이렇게 되었으면 서번트 네 기를 쓰러뜨리든[r]다섯 기째의 서번트를 때려눕히든 똑같습니다!
[k]
清姫
纏めて燃やし尽くしてさしあげましょう!![r]塵も残さず、灰も残さず!!
키요히메
한데 모아 불태워드리겠습니다!! [r]티끌도 남기지 않고, 재도 남기지 않고!!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -798,13 +798,13 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 4]
エリザベート
え、え、え、何で怒られてるの[#私:アタシ][r]キャー、ステージに火を噴かないで!
엘리자베트
어, 어, 어, 왜 화를 내는 거야, 나한테?[r]꺄아! 스테이지에 불을 뿜지 마!
[k]
[charaFace H 2]
エリザベート
そういうのはデスいメタルでやってー!
엘리자베트
그런 건 데스한 메탈에서나 하라고!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -812,18 +812,18 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 5]
タマモキャット
お、殺る気か?[r]それじゃあしょうがない。
타마모캣
오, 한바탕 붙을 생각인가? [r]그렇다면 하는 수 없지.
[k]
[charaFace E 0]
タマモキャット
賑やかしに呼んでおいたパンプキンヘッドを召喚![r]これで会場は満員御礼札止め!
타마모캣
박수부대로서 불러두었던 펌프킨 헤드를 소환! [r]이것으로 파티장은 만원사례 티켓매진!
[k]
[charaFace E 1]
タマモキャット
さあ、ご主人(真)&ご主人(仮)![r]グダグダだけど、ライブの始まりだー!
타마모캣
자아, 주인(진짜)&주인(임시)! [r]엉망진창이지만, 라이브의 시작이다!
[k]
[charaFadeout E 0.5]
@@ -845,17 +845,17 @@
[fadein black 1]
[wait fade]
清姫
ふ、ふふふ。[r]今宵の清姫は絶好調!
키요히메
후, 후후후. [r]오늘 밤의 키요히메는 베스트 컨디션!
[k]
清姫
今なら目と目が合っただけで恋の炎を[r]点火させることもできましょう!
키요히메
오늘이라면 눈과 눈이 맞는 것만으로 사랑의 불꽃을[r]점화시킬 수도 있겠지요!
[k]
[charaFace D 1]
清姫
旦那様![r]わたくしの目をじっと見て下さいねー!
키요히메
서방님! [r]저의 눈을 가만히 바라봐 주세요!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -863,17 +863,17 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaFace H 0]
エリザベート
いいわ! 素敵! 予想していたものとは違うけど、[r]これはこれで盛り上がってるじゃない!
엘리자베트
좋았어! 멋져! 예상하고 있던 것과는 다르지만, [r]이건 이것대로 분위기가 달아오르는걸!
[k]
エリザベート
ノってきたわ[#私:アタシ][r]今なら、この歌で[line 3]世界を救うことだってできる!
엘리자베트
나도 흥이 나기 시작했어! [r]지금이라면 이 노래로[line 2]세상을 구할 수도 있을 거야!
[k]
[charaFace H 1]
エリザベート
さあ、ラストステージ![r]キャスター、エリザベート[line 3]本気で[#歌う:いく]わ!
엘리자베트
자아, 라스트 스테이지! [r]캐스터, 엘리자베트[line 2]진짜로 온 힘을 다해 노래하겠어!
[k]

View File

@@ -10,18 +10,18 @@
[scene 134900]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 2 Dr.ロマン]
[charaSet C 98002000 1 フォウ]
[charaSet D 7013001 1 清姫]
[charaSet E 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet F 5026001 1 エリザベート(ハロウィン)]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 2 닥터 로망]
[charaSet C 98002000 1 포우]
[charaSet D 7013001 1 키요히메]
[charaSet E 7016001 1 타마모캣]
[charaSet F 5026001 1 엘리자베트(할로윈)]
[charaSet G 7007001 1 ヴラド三世]
[charaSet G 7007001 1 블라드 3세]
[imageSet H back10000 1 1]
[charaScale H 1.3]
[charaSet I 1010000 1 エリザベート(ブレイブ)]
[charaSet J 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet I 1010000 1 엘리자베트(브레이브)]
[charaSet J 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut J 2000,2500]
@@ -39,8 +39,8 @@
[pictureFrame]
[pictureFrameTop cut297_frame15 forceFullScreenSize]
エリザベート
ああ……歌いきったわ……[#私:アタシ]……。[r]ま・ん・ぞ・く……
엘리자베트
아아……마음껏 불렀네……나……. [r]만 족 했 어…….
[k]
[messageOff]
@@ -54,8 +54,8 @@
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 7]
マシュ
聖杯確認、回収します……
마슈
성배 확인, 회수합니다……!
[k]
[messageOff]
@@ -65,31 +65,31 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0 0,-50]
[charaFace F 1]
エリザベート
気持ちよかったー!
엘리자베트
와, 정말 기분 좋아!
[k]
エリザベート
やっぱり歌は至高の芸術、[r]アイドルは星が創り出した幻想ね!
엘리자베트
역시 노래는 최고의 예술, [r]아이돌은 별이 만들어낸 환상이야!
[k]
1…………
?1: ………….
2…………
?2: ………….
?!
[charaFadeout F 0.1]
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
喉もガラガラですが、何より耳が痛いですね……
키요히메
목도 바짝바짝 타들어가지만, 무엇보다 귀가 얼얼하네요…….
[k]
清姫
一番ピンピンしてるのがこのドラバカ娘って、[r]世界は理不尽でできています。
키요히메
가장 쌩쌩한 사람이 이 바보드래곤이라니, [r]세상은 참 불합리합니다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -97,62 +97,62 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 1]
タマモキャット
毒蛇が自分の尾に噛みついても[r]死なないようなもんだナ!
타마모캣
독사가 자기 꼬리를 깨물어도 [r]죽지 않는다는 거랑 같네!
[k]
1……………………
?1: …………………….
2……………………
?2: …………………….
?!
[charaFadeout E 0.1]
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 7]
マシュ
……マスター。期待していたものとは違いましたが、[r]ともあれ聖杯の欠片を回収しました。
마슈
……마스터. 기대했던 것과는 달랐습니다만, [r]그래도 성배의 조각은 회수했습니다.
[k]
マシュ
これをカルデアに持ち帰れば貴重な魔力資源として[r]再利用できるはずです。
마슈
이것을 칼데아에 가지고 돌아가면 귀중한 마력 자원으로서 [r]재활용할 수 있을 거예요.
[k]
マシュ
ですので、後は帰還するだけです。
마슈
그러니 남은 건 귀환하는 것뿐입니다.
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
あ、いいえ。ここは先輩の部屋ですから、[r]別に帰還しなくてもいいのでしょうか……
마슈
아, 아뇨. 여기는 선배의 방이니까, [r]딱히 귀환하지 않아도 되는 걸까요……?
[k]
[charaFace A 15]
マシュ
ああ、頭がクラクラして考えが纏まりません……
마슈
아아, 머리가 어질어질해서 생각이 정리되지가 않아요…….
[k]
1[line 8]
?1: ────────
2[line 8]
?2: ────────
?!
[charaFadeout A 0.1]
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
タマモキャット
ところでナー、皆の衆。
타마모캣
그런데 말이야, 여러분.
[k]
[charaFace E 1]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
タマモキャット
さっきから、ご主人(仮)がちょっと不味い感じの[r]痙攣しているんだが、大丈夫カ?
타마모캣
아까 전부터 주인(임시)이 조금 안 좋은 느낌의[r]경련을 일으키고 있는데, 괜찮겠어?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -161,8 +161,8 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 6]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
マシュ
え?[r]あ。マ、マスターーーーーーーーーーーーー!?
마슈
어? [r]아. 마, 마스터[line 4]?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -170,8 +170,8 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 2]
清姫
きゃっ、きゃああああああああああああ![r]旦那様! 旦那様旦那様しっかりなさって下さいませ!
키요히메
꺅, 꺄아아아아아아아아아아아아! [r]서방님! 서방님!! 서방님, 정신 차리세요!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -179,8 +179,8 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 1]
エリザベート
ライブの熱に当てられたのね……分かるわ。[r]我ながら電撃的すぎたと思うし。
엘리자베트
라이브의 열기에 중독된 거구나……이해해. [r]내가 보기에도 충격적이었을 거라고 생각하고.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -188,8 +188,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaFace E 0]
タマモキャット
それは違うと思うのだが、[r]心に留めておくアタシであった。
타마모캣
그건 아니라고 생각하지만, [r]나는 마음 속에 담아두기로 했다.
[k]
[messageOff]
@@ -213,52 +213,52 @@
[charaTalk D]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaFace D 4]
清姫
大丈夫ですか、旦那様?
키요히메
괜찮으신가요, 서방님?
[k]
1だいじょうぶかな
?1: 괜찮은걸까?
2だいじょうぶかも
?2: 괜찮은지도?
?!
清姫
ああ、疑問形なので嘘はついておられませんね……。[r]まだ予断は許さない状況です。
키요히메
아아, 의문형이라서 거짓말은 하고 있지 않군요……. [r]아직 섣불리 판단할 수 없는 상황입니다.
[k]
清姫
どうかじっと心と頭と耳をお休めになってください。
키요히메
부디 차분히 마음과 머리와 귀를 쉬게 하세요.
[k]
1耳……そういえば……
?1: 귀……그러고 보니…….
2何かあったような……
?2: 무슨 일이 있었던 것 같은데…….
?!
[charaFadeout D 0.1]
[charaTalk A]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaFace A 12]
マシュ
エリザベートさんのライブを間近で堪能したせい……[r]でしょうね。
마슈
엘리자베트 씨의 라이브를 가까이에서 감상했던 탓…… 이겠죠.
[k]
マシュ
ちょっとした拷問器具を体感したのだと、[r]気楽に考えて下さい。
마슈
일종의 고문 기구를 체험해봤다고, [r]마음 편히 생각해주세요.
[k]
1[#無茶苦茶:む ち ゃ く ち ゃ]だ!
?1: 말도 안돼!
2そうする
?2: 그렇게 할게.
?!
[charaFace A 8]
マシュ
はい。
마슈
네.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -266,25 +266,25 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 0]
エリザベート
どう、[&子イヌ:子ジカ]。[r][#私:アタシ]のライブ、見事だったでしょう!
엘리자베트
어때, [&강아지:새끼 사슴]. [r]나의 라이브, 멋졌지!
[k]
1おなかいっぱいです
?1: 이제는 충분합니다.
?!
[charaFace F 1]
エリザベート
そう、そうよね。
엘리자베트
그래, 그렇겠지.
[k]
エリザベート
こんなワンマンライブなんて、[r]この先一度もないでしょうからね。
엘리자베트
이런 원맨 라이브는, [r]앞으로 두 번 다시 없을 테니까 말이야.
[k]
エリザベート
一生に一度限りの、貴重な体験をしたのよ。[r]お腹いっぱいなのも当然よね!
엘리자베트
평생에 한 번뿐인, 귀중한 체험을 한 거야. [r]당연히 만족스럽겠지!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -299,12 +299,12 @@
[charaFace E 5]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFace A 14]
マシュ
あの……あれは『お願いだからもう勘弁してください』[r]という意味だと思うのですが……
마슈
저기……지금 그 말은 “부탁이니 이제 그만해주세요.”[r]라는 의미라고 생각합니다만…….
[k]
タマモキャット
しっ、黙っていれば『イイハナシダナー』で終わるワン。
타마모캣
쉿, 가만히 있으면 “좋은 이야기였어”로 끝난다멍.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -314,30 +314,30 @@
[charaTalk F]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 0]
エリザベート
大丈夫よ[&子イヌ:子ジカ][r]お腹いっぱいだけど、甘いケーキは別腹よね!?
엘리자베트
괜찮아, [&강아지:새끼 사슴]! [r]배가 부르더라도 달콤한 케이크라면 더 들어가잖아?
[k]
1あの……何のことでしょう
?1: 저기……무슨 말씀이신지?
2は、はい
?2: 아, 네.
?!
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
エリザベート
そう、だから[line 3]
엘리자베트
그래, 그러니까[line2]
[k]
[charaFace F 1]
[bgm BGM_MAP_14 0.1]
エリザベート
アンコール、行くわよ! 一曲目は(ある意味)伝説の[r]デビューシングル『恋はドラクル』[line 3]
엘리자베트
앙코르, 간다! 첫 번째 곡은 (어떤 의미에서) 전설의 [r]데뷔 싱글 ‘사랑은 드라쿨’[line4]!
[k]
1…………
?1: ………….
?!
[charaFadeout F 0.1]
@@ -346,12 +346,12 @@
[charaFace D 2]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFace A 6]
マシュ
……マ、マスター![r]しっかりしてくださいマスター!
마슈
……마, 마스터! [r]정신 차리세요, 마스터!
[k]
清姫
ああもー![r]歌っているときは[#天下無敵:て ん か む て き]ですわね、このドラバカ……
키요히메
아아, 정말! [r]노래하고 있을 때는 천하무적이로군요, 이 바보드래곤……!
[k]
@@ -388,21 +388,21 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
どう?[r]思い出せたかしら?
엘리자베트(할로윈)
어때?[r]기억이 났을까?
[k]
[charaFace F 4]
エリザベート(ハロウィン)
懐かしいわ……まだ[#私:アタシ]が[r]歌もダンスもアマチュアだった頃の話ね。
엘리자베트(할로윈)
그립네…… 아직 내가[r]춤도 댄스도 아마추어였던 시절 이야기야.
[k]
1がんばったんだね……
?1: 열심히 했었구나……
?!
[charaFace F 5]
エリザベート(ハロウィン)
[#私:アタシ]、不変も永遠も好きだけど、[r][#成長してない:レ ベ ル あ が っ て な い]のは屈辱だから。
엘리자베트(할로윈)
나는 불변도 영원도 좋아하지만,[r][#성장하지 않는:레벨이 오르지 않은] 것은 굴욕이거든.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -415,19 +415,19 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ヴラド三世
ふむ、そうか。
블라드 3세
흠,그런가.
[k]
ヴラド三世
その意味合いでならば、[r]貴様は立派に育ったと言えるかもしれんな。
블라드 3세
그런 의미라면,[r]너는 훌륭하게 성장했다고 말할 수 있을지도 모르겠군.
[k]
[charaPut H 1]
[charaFadeTime H 0.2 0.5]
[charaFace G 4]
ヴラド三世
(歌はともかくとして)
블라드 3세
(노래야 아무튼 간에)
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -442,20 +442,20 @@
[charaFace I 1]
[charaFadeinFSL F 0.1 0]
[charaFadeinFSR I 0.1 2]
エリザベート(ブレイブ)
でしょう?[r]ライブのボーカルも増えたし!
엘리자베트(브레이브)
그렇지?[r]라이브의 보컬도 늘었고!
[k]
エリザベート(ハロウィン)
そうね!
엘리자베트(할로윈)
그러네!
[k]
エリザベート(ハロウィン)
今は毎回、[r]誰がメインを張るかで大変よ!
엘리자베트(할로윈)
지금은 매번,[r]누가 메인을 맡을지 난리도 아니야!
[k]
1ほぼ全員エリちゃんだからな……
?1: (거의 전원이 다 에리짱이니까 말이지……)
?!
[charaFadeout F 0.1]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -465,8 +465,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
ヴラド三世
育ち、[r]増えるのも善し悪しということか……
블라드 3세
성장하고,[r]늘어나는 데에도 좋고 나쁜 게 있다는 뜻인가……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -475,8 +475,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン)
ヴラドおじ様の顔が悲愴なものに!?[r]不和の争いに心を痛めていらっしゃるのかしら!
엘리자베트(할로윈)
블라드 아저씨의 얼굴에 서글픈 표정이?![r]불화로 일어난 다툼에 마음이 아프셔서 그럴까!
[k]
[messageOff]
@@ -489,21 +489,21 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
さあ、[&子イヌ:子ジカ]。[r]これが最初のハロウィンよ。
엘리자베트(브레이브)
자, [&강아지:새끼 사슴].[r]이것이 최초의 할로윈이야.
[k]
エリザベート(ブレイブ)
思い出せないのは仕方ないわ。[r]そういう星の巡りもあった、ということでしょう。
엘리자베트(브레이브)
기억을 못하는 것은 어쩔 수 없어.[r]그런 팔자도 있었다는 것이겠지.
[k]
エリザベート(ブレイブ)
でも、これで頭に刻みつけられたわね。[r]麗しき思い出。いと懐かしきハロウィン!
엘리자베트(브레이브)
하지만 이걸로 머리에 새겨졌을 테지.[r]아름다운 추억. 정겹고 그리운 할로윈!
[k]
[charaFace I 1]
エリザベート(ブレイブ)
さあ、次のハロウィンの思い出を巡るわよ、[r]マスター!
엘리자베트(브레이브)
자, 다음 할로윈의 추억을 돌아보자,[r]마스터!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -512,12 +512,12 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ヴラド三世
ふむ。[r]それではここで交代だな。
블라드 3세
흠.[r]그러면 여기서 교대해야겠군.
[k]
ヴラド三世
ブレイブなエリザベートよ。[r]次のハロウィンは貴様に任せる。
블라드 3세
브레이브한 엘리자베트여.[r]다음 할로윈은 너에게 맡기겠다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -526,18 +526,18 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 1]
[charaFadein I 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
謹んで拝領しますわ、おじ様![r]さあ、[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트(브레이브)
삼가 받들겠어요, 아저씨![r]자, [&강아지:새끼 사슴]!
[k]
[charaFace I 0]
エリザベート(ブレイブ)
次のハロウィンもチェイテ城![r]でも、もう一度スタート地点からやり直しね!
엘리자베트(브레이브)
다음 할로윈도 체이테 성![r]하지만 다시 한 번 스타트 지점부터 재시작이야!
[k]
[charaFace I 1]
エリザベート(ブレイブ)
まだまだ[#パンプキン:か  ぼ  ち  ゃ]タイムは続くんだから!
엘리자베트(브레이브)
아직 [#펌프킨:호박] 타임은 더 이어질 거니까!
[k]
[messageOff]
@@ -567,8 +567,8 @@
[wt 0.2]
[se bac8]
[wt 0.2]
エリザベート
[&子イヌ:子ジカ]、起きなさいってば。[r][&子・イ・ヌ:子・ジ・カ]
엘리자베트
[&강아지:새끼 사슴], 일어나라니깐. [r][&강 아 지:새 끼 사 슴]!!
[k]
[messageOff]
@@ -609,82 +609,82 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaFace F 1]
エリザベート
よしよし。おはよう[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
좋아, 좋아. 좋은 아침이야, [&강아지:새끼 사슴]!
[k]
[charaFace F 4]
エリザベート
ん? 何よ。ギョーカイではいつでも[r]『おはようございます』なのよ。
엘리자베트
응? 뭐야. 업계에서는 언제나 [r]‘좋은 아침입니다’라고 인사한다고.
[k]
[charaFace F 1]
エリザベート
アンタも楽しんだわよね、ハロウィン。[r][#私:アタシ]は楽しかったわ!
엘리자베트
너도 즐기고 있지, 할로윈? [r]나는 즐거웠어!
[k]
[wt 0.3]
[charaFace F 4]
エリザベート
……[r]……ええと。
엘리자베트
……. [r]……그게 말이지.
[k]
エリザベート
それでね。あの、その、何というか。[r]あの聖杯の力なのかどうか分からないけど。
엘리자베트
그래서 말이지. 저기, 그게, 뭐라고 할까. [r]그 성배의 힘인지 뭔지는 모르겠지만.
[k]
エリザベート
……戻り方、忘れちゃった。[r]だから、[&子イヌ:子ジカ]のところにいさせてくれない?
엘리자베트
……돌아가는 방법, 잊어버렸어. 그래서 말인데,[r][&강아지:새끼 사슴], 여기에 머무르게 해주지 않을래?
[k]
エリザベート
ほら、雨の日に捨てられた子竜とか、[r]放っておけないタチでしょアナタ?
엘리자베트
그 왜, 비 오는 날에 버림받은 어린 용이라든가, [r]가만히 내버려둘 수 없는 성격이잖아, 너?
[k]
1仕方ないなあ……
?1: 어쩔 수 없지…….
[charaFace F 1]
エリザベート
ホント!? やったぁ、言ってみるものね![r]ちょろいわ、この新米マスター!
엘리자베트
정말?! 만세! 역시 말해보길 잘했어! [r]정말 어수룩하네, 이 신참 마스터!
[k]
[charaFace F 5]
エリザベート
え? キミにだけは言われたくない?[r]何よ。[#私:アタシ]、ちょろくないわよ?
엘리자베트
어? 너에게만큼은 듣고 싶지 않다? [r]뭐야. [#난] 어수룩하지 않다니까?
[k]
2ダンボールに入って恥ずかしくないんですか
?2: 골판지 상자에 들어가는 거, 부끄럽지 않나요?
[charaFace F 2]
エリザベート
入ってないわよ、ダンボールになんか![r]アナタの為に監獄城だって捨ててきたのに!
엘리자베트
골판지 상자에 들어간 적 없어! [r]당신을 위해서 감옥성도 버리고 왔는데!
[k]
[charaFace F 4]
エリザベート
……それなら許可する?[r]もう悪さはしないか、ですって……
엘리자베트
……그렇다면 허락해주겠다고? [r]더 이상 나쁜 짓은 안 할 거냐고……?
[k]
[charaFace F 0]
エリザベート
もっちろん、しないったらしないわ![r]……っていうか、悪さとかしてたの、[#私:アタシ]……
엘리자베트
물론이지, 안 할 게, 안 해! [r]……그렇다기보다, 나쁜 짓을 했던가, 내가……?
[k]
?!
[charaFace F 1]
エリザベート
ともあれ、これで契約は成立ね!
엘리자베트
어쨌든 이것으로 계약은 성립되었네!
[k]
[charaFace F 3]
エリザベート
その、カルデアの召喚式で呼ばれた正規のサーヴァント[r]じゃないけれど……
엘리자베트
그, 칼데아의 소환식으로 불려 나온 정규 서번트는 아니지만…….
[k]
[charaFace F 1]
エリザベート
これから精一杯尽くすから、[r]アナタも精一杯育ててね、マスター!
엘리자베트
앞으로 최선을 다 할 테니까, [r]너도 최선을 다해서 키워달라고, 마스터!
[k]
[charaFadeout F 0.6]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,27 +6,27 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet C 1010001 1 エリザベート]
[charaSet D 2008000 1 トリスタン]
[charaSet E 1020001 1 ランスロット]
[charaSet F 98002000 1 フォウ]
[charaSet G 6008001 1 ]
[charaSet H 98084000 1 騎士]
[charaSet I 7014001 1 看護師]
[charaSet J 4019001 1 モンク]
[charaSet K 6005001 1 しりあるきらー]
[charaSet L 6012001 1 サンソン]
[charaSet M 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet C 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet D 2008000 1 트리스탄]
[charaSet E 1020001 1 랜슬롯]
[charaSet F 98002000 1 포우]
[charaSet G 6008001 1 ???]
[charaSet H 98084000 1 기사]
[charaSet I 7014001 1 간호사]
[charaSet J 4019001 1 몽크]
[charaSet K 6005001 1 시리얼 킬러]
[charaSet L 6012001 1 상송]
[charaSet M 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet N 6014001 1 マタ・ハリ]
[charaSet O 98104900 1 エリザベート]
[charaSet N 6014001 1 마타 하리]
[charaSet O 98104900 1 엘리자베트]
[imageSet P cut298_map 1]
[charaScale P 1.45]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -47,8 +47,8 @@
[charaTalk H]
[charaFadein H 0.4 0,-50]
女王騎士
ふ、不覚……!![r]撤退、撤退である!
여왕기사
시, 실패다……!![r]철수, 철수한다!
[k]
[messageOff]
@@ -67,13 +67,13 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
マシュ
どうにか撤退させましたが……[r]皆、一方ならぬ技量の持ち主でした。
마슈
어떻게든 격퇴했습니다만…….[r]다들 만만치 않은 기량의 소유자였습니다.
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
彼らほどの騎士が心酔する女王……[r]一体何者なのでしょうか。
마슈
저 정도 수준의 기사가 진심으로 따르는 여왕……[r]대체 어떤 사람일까요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -84,8 +84,8 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
特異点修正のためにも、[r]会いに行かねばならないだろうね。
닥터 로망
특이점 수정을 위해서라도[r]만나러 가지 않을 수가 없겠네.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -97,21 +97,21 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
さ、[&子イヌ:子ジカ]。[r]もちろん協力してくれるわね!
엘리자베트
자, [&강아지:새끼사슴].[r]물론 협력해 주겠지?!
[k]
1[%1]たちが、なかまになった!
?1: [%1] 일행이 동료가 되었다!
?!
[charaFace C 7]
エリザベート
……[r]……よ、良かったぁ……
엘리자베트
…….[r]……다, 다행이야…….
[k]
[charaFace C 6]
エリザベート
ありがとう……[#私:アタシ]ってば、感激も感激よ。[r]今すぐ歌い踊りたいくらいに。
엘리자베트
고마워……나, 정말 감격했어.[r]지금 당장 노래하고 춤추고 싶을 정도로.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -120,8 +120,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
それは結構ですさあ出発しましょう!
마슈
그건됐습니다어서출발하죠!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -130,19 +130,19 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
即答!?
엘리자베트
숨도 안 쉬고 띄어쓰기도 없이 대답했어?!
[k]
[charaFace C 0]
エリザベート
……まあいいわ。[r]ともかく!
엘리자베트
……뭐, 좋아.[r]하여간!
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
勇者エリザベートの伝説が、今ここから始まるのよ![r]見てらっしゃい、あの魔女め!
엘리자베트
용사 엘리자베트의 전설이, 지금 여기서부터 시작되는 거야![r]두고 보라고, 그 마녀!
[k]
[messageOff]
@@ -159,8 +159,8 @@
ナレーション
ゆうしゃエリザベートのぼうけんが [se ad139]はじまった!
나레이션
용사 엘리자베트의 모험이 [se ad139]시작되었다!
[k]
@@ -180,31 +180,31 @@
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
マシュ
ところでどうして酒場であんな看板を……
마슈
그런데 어째서 주점에서 그런 간판을……?
[k]
[charaFace C 1]
エリザベート
ああ、あれは[line 3]
엘리자베트
아, 그건 말이지[line 3]
[k]
エリザベート
それじゃあ仲間の希望はね、強くてキラキラしてて[r] [#私:アタシ]を飾り立てて[#私:アタシ]を崇めてくれる人!
엘리자베트
그러면 동료로 희망하는 사람은 말이지, 강하고 반짝반짝 빛나고[r] 나를 돋보이게 해주면서 나를 숭배해주는 사람!
[k]
エリザベート
 当方ボーカル希望。バンド経歴なし。[r] ギター、ベース、ドラム、プロ級の者、募集
엘리자베트
나는 보컬 희망. 밴드 경력 없음.[r]기타, 베이스, 드럼, 프로급 실력자 모집
[k]
[charaFace C 2]
エリザベート
……って言ったら、あの酒場の女が満面の笑顔で[r]これを渡してくれたの! ひどくない!?
엘리자베트
……이라고 말했더니, 그 주점의 여자가 함박웃음을 지으면서[r]그걸 건네주는 거 있지! 너무하지 않아?!
[k]
[charaFace A 4]
マシュ
[#自業自得:じ ご う じ と く]でしたか……
마슈
자업자득이었나요…….
[k]
[messageOff]
@@ -241,12 +241,12 @@
[charaTalk N]
[charaFace N 0]
[charaFadein N 0.1 1]
マタ・ハリ
大体こんな感じかしら。[r]酒場の外は伝聞だけどね。
마타 하리
대충 이런 식일까.[r]주점 밖의 일은 말로만 전해 들은 거지만.
[k]
1エリちゃん……
?1: 에리짱……
?!
[charaFadeout N 0.1]
[wt 0.1]
@@ -254,8 +254,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
違うから。[r]そのエリザは[#私:アタシ]であって[#私:アタシ]だから。
엘리자베트(브레이브)
오해하지 마.[r]그 엘리자는 나이지만 나니까.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -264,8 +264,8 @@
[charaTalk M]
[charaFace M 4]
[charaFadein M 0.1 1]
ロビンフッド
狂っているようで自己認識はハッキリしてんだな……[r]余計タチが悪いぜ……
로빈 후드
머리가 돈 것 같으면서도 자기인식은 확실하구만……[r]더 악질적이야……
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -274,12 +274,12 @@
[charaTalk N]
[charaFace N 1]
[charaFadein N 0.1 1]
マタ・ハリ
あ、そうそう。
마타 하리
아, 맞아, 맞아.
[k]
マタ・ハリ
ブレイブエリザちゃんが[r]ぶら下げてた看板、必要かしら?
마타 하리
브레이브 엘리자짱이[r]걸고 있던 간판, 필요해?
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -288,8 +288,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
[messageShake 0.05 4 3 0.4]らないわよ!?
엘리자베트(브레이브)
[messageShake 0.05 4 3 0.4]요 없거든?!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -298,12 +298,12 @@
[charaTalk N]
[charaFace N 0]
[charaFadein N 0.1 1]
マタ・ハリ
残念。
마타 하리
아쉽네.
[k]
マタ・ハリ
あれをつけてたブレイブエリザちゃん、[r]すっごく可愛かったのに。
마타 하리
그것을 걸고 있던 브레이브 엘리자짱,[r]엄청 귀여웠는데.
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -318,17 +318,17 @@
[charaFadein C 0.1 1]
[charaPut O -375,0]
エリザベート(ブレイブ)
……[charaFadeTime O 0.7 0.6][r]……
엘리자베트(브레이브)
……[charaFadeTime O 0.7 0.6][r]……
[k]
[charaFace C 3]
エリザベート(ブレイブ)
……[wt 0.6][charaFace C 2][r]……[messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2]……
엘리자베트(브레이브)
……[wt 0.6][charaFace C 2][r]……[messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2]……!
[k]
1苦しそうだ……
?1: 힘겨워 보여……
?!
[charaFadeout C 0.1]
[charaFadeout O 0.1]
@@ -338,8 +338,8 @@
[charaTalk M]
[charaFace M 1]
[charaFadein M 0.1 1]
ロビンフッド
容姿や在り方を『愛らしい』と認められるのは、[r]エリザベートにとって特攻だからな……
로빈 후드
용모나 모습을 ‘사랑스럽다’고 인정받는 것은,[r]엘리자베트에게 특공이다 보니……
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -348,26 +348,26 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
さあ、とっとと行くわよ。[r]行く先はチェイテピラミッド!
엘리자베트(브레이브)
자, 얼른 가자.[r]목적지는 체이테 피라미드!
[k]
[charaFace C 7]
エリザベート(ブレイブ)
……なのだけど、ここから先が[r]ちょっとむつかしいのよね。
엘리자베트(브레이브)
……인데, 이 다음부터[r]조금 어렵단 말이지.
[k]
1むつかしい
?1: 어려워?
?!
[charaFace C 6]
エリザベート(ブレイブ)
口癖移っちゃったわ……
엘리자베트(브레이브)
말버릇이 옮았어……
[k]
[charaFace C 7]
エリザベート(ブレイブ)
それはともかく、[r]むつかしい理由はね。
엘리자베트(브레이브)
그것은 치워두고,[r]어려운 이유는 말이지.
[k]
[messageOff]
@@ -408,11 +408,11 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
ここを通り抜けないと、[r]城に辿り着けないからなの。
엘리자베트(브레이브)
여기를 지나가지 않으면,[r]성에 도착할 수 없기 때문이야.
[k]
1頭おかしいのでは
?1: 머리 이상한 것 아닌가?
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -421,8 +421,8 @@
[charaTalk M]
[charaFace M 4]
[charaFadein M 0.1 1]
ロビンフッド
同感。王城までの道のりに溶岩地帯がある国とか、[r]そりゃ反乱も起きませんわ……
로빈 후드
동감. 왕성까지 가는 길에 용암지대가 있는 나라라니,[r]그야 당연히 반란이 없습지요……
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -432,28 +432,28 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
2……溶岩地帯とかあるの
?2: ……용암지대 같은 게 있어?
エリザベート(ブレイブ)
おかしいわよね。[r]どうして溶岩地帯とかあるのかしら。
엘리자베트(브레이브)
이상하지?[r]어째서 용암지대가 있는 걸까.
[k]
エリザベート(ブレイブ)
いくら特異点でも限度ない?
엘리자베트(브레이브)
아무리 특이점이라도 한도가 있지 않아?
[k]
[charaFace C 0]
?!
エリザベート(ブレイブ)
でも、ここで[#愚痴:ぐち]ってても[r]しょうがないわ。
엘리자베트(브레이브)
하지만 여기서 푸념해 봤자[r]별수 없어.
[k]
[charaFace C 1]
エリザベート(ブレイブ)
さあ、行くわよ[&子イヌ:子ジカ][r]ついてきなさい、森の賢者も!
엘리자베트(브레이브)
자, 가자, [&강아지:새끼 사슴]![r]숲의 현자도 따라 와!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -462,16 +462,16 @@
[charaTalk M]
[charaFace M 4]
[charaFadein M 0.1 1]
ロビンフッド
へいへい。[r]ったく、どうしてこうなったんだか……
로빈 후드
네이네이.[r]나 참, 어째서 이렇게 됐는지……
[k]
1どうしてこうなったの
?1: 어째서 이렇게 된 거야?
?!
[charaFace M 0]
ロビンフッド
まあ、語れば長いんだが……
로빈 후드
뭐, 이야기하려면 길어지지만……
[k]
[messageOff]
@@ -517,62 +517,62 @@
[charaFadeinFSL C 0.4 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.4 256,-50]
エリザベート
まずはね、まずはね。[r]仲間を集めるべきだと思うのよ!
엘리자베트
우선, 우선은 말이지.[r]동료를 모아야 한다고 생각해!
[k]
マシュ
わたしたちでは力不足でしょうか……
마슈
저희만으로는 역부족일까요……?
[k]
[charaFace C 1]
エリザベート
いいえ、全然![r]マシュも[&子イヌ:子ジカ]も頼りにしているわ!
엘리자베트
아니, 전혀![r]마슈도 [&강아지:새끼사슴]도 정말 든든해!
[k]
[charaFace C 8]
エリザベート
でも、相手は名高い騎士たちよ。[r]三人じゃ、まだ足りないわ!
엘리자베트
하지만 상대는 이름 높은 기사들이야.[r]세 사람만으로는 부족해!
[k]
[charaFace C 0]
エリザベート
あと、ほら。[#私:アタシ]って勇者じゃない。[r]勇者にはバラエティ豊かなメンバーが付きものでしょ?
엘리자베트
그리고, 봐. 나는 용사잖아?[r]용사에게는 [#버라이어티:다양성 풍부]한 멤버가 붙기 마련이잖아?
[k]
エリザベート
[#私:アタシ]がアイドルだった時も、ドラムと太鼓、[r]それに木管といったメンバーが支えてくれたわ。
엘리자베트
내가 아이돌이었던 때도 드럼과 북,[r]그리고 목관악기 같은 멤버들이 뒤를 받쳐줬어.
[k]
1打楽器多めですね
?1: 어째 타악기가 많네.
[charaFace C 1]
エリザベート
ええ、原始のビートだもの![r]とにかくドコドコ言うのよ、すごく!
엘리자베트
그래, 원시적 비트니까![r]하여간 두둥두둥, 두드리는 거야, 엄청!
[k]
2パーカッションが足りないな……
?2: 퍼커션이 부족한데…….
[charaFace C 7]
エリザベート
そうなのよね……でももっと他に、[r]致命的に足りないものがある気がするわ……
엘리자베트
그렇기는 해……하지만 좀 더 다른 부분이,[r]치명적으로 부족한 요소가 있다는 생각이 들어…….
[k]
?!
[charaFace A 0]
マシュ
あの……他に欲しいクラスといえば、[r][#魔術師:キャスター]でしょうか?
마슈
저기……그밖에 더 있었으면 하는 클래스라고 하면[r][#마술사:캐스터]일까요?
[k]
[charaFace C 1]
エリザベート
うんうん! それと[#僧侶:ビショップ]もいいわね。[r]癒やしの力で回復してくれる的な!
엘리자베트
응응! 그리고 [#승려:비숍]도 좋겠지.[r]치유의 힘으로 회복시켜준다는 의미에서!
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
回復ですか……
마슈
회복인가요…….
[k]
[messageOff]
@@ -596,18 +596,18 @@
[wt 1.0]
[charaFadein I 0.4 0,-50]
看護師
[line 3]では、治療を始めます。
간호사
[line 3]그러면, 치료를 시작하겠습니다.
[k]
看護師
あなたを生かすためです、[r]骨の一本や二本、腕の二本や三本は我慢してくださいね。
간호사
당신의 목숨을 구하기 위해서입니다,[r]뼈 한두 개, 팔 두세 개는 참아주세요.
[k]
[charaEffect I bit_talk_41_fs]
[cameraMove 0.4 10,-30 1.2]
看護師
では、行きますッ!
간호사
그러면, 갑니다!
[k]
[wait camera]
@@ -627,12 +627,12 @@
[charaFadein J 0.4 0,-50]
モンク
ん、回復? まだ大丈夫よ、アドレナリンか[r]エンドルフィンで自己回復する筈だから!
몽크
응, 회복? 아직 괜찮아, 아드레날린이나[r]엔도르핀으로 알아서 나을 테니까!
[k]
モンク
ほらほら泣かない泣かない。[r]しゃっきりなさい、英雄なんでしょ!
몽크
자자, 울지 마, 울지 말고.[r]정신 바짝 차려, 영웅이잖아!
[k]
[cameraMove 0.4 10,-30 1.2]
@@ -654,8 +654,8 @@
[charaFadein K 0.4 0,-50]
しりあるきらー
んー……よく分かんないから、かいたいするね?[r]がんばるよ!
시리얼 킬러
응……잘 모르니까, 해체할게?[r]열심히 할게!
[k]
[cameraMove 0.4 10,-50 1.2]
@@ -686,30 +686,30 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
……回復は自力で何とかしましょうか!
엘리자베트
……회복은 우리끼리 어떻게든 하도록 할까!
[k]
1そうですね
?1: 그래야겠네요!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
意外と人選が難しいですね。[r]他に回復できる人は……
마슈
생각 이상으로 인선이 어렵네요.[r]그밖에 회복능력이 있는 사람은…….
[k]
2他にいないかな
?2: 그밖에 또 없을까?
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
はい、他ですと……[r]サンソンさんでしょうか。
마슈
네, 다른 사람이라면…….[r]상송 씨일까요?
[k]
[messageOff]
@@ -725,20 +725,20 @@
[bgm BGM_EVENT_4 0.1]
[charaFadein L 0.4 0,-50]
サンソン
はい、回復できましたよ。
상송
자, 회복되었습니다.
[k]
サンソン
人を処刑していた僕が、人を治療するとは……[r]ふふ、皮肉なものです……
상송
사람을 처형하던 내가 사람을 치료할 줄이야……[r]후후, 얄궂은 일이군요…….
[k]
サンソン
そう、僕には罪がある……
상송
그래, 나에게는 죄가 있어…….
[k]
サンソン
ああ、マリー……マリー……僕はいつ、[r]自分を赦せるのだろうか……
상송
아아, 마리……마리……나는 언제가 되어야,[r]스스로를 용서할 수 있을까……!
[k]
[messageOff]
@@ -757,20 +757,20 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……迂闊に回復できなくなるくらいに、[r]重いですね……
마슈
……섣불리 회복을 부탁할 수 없을 정도로,[r]무겁네요…….
[k]
?!
[charaFace A 4]
マシュ
ダメです。[r]他は思いつきません。
마슈
안 되겠어요.[r]달리 생각이 나지 않습니다.
[k]
[charaFace A 0]
マシュ
ひとまず、酒場に戻って募集してみますか?
마슈
우선 주점에 돌아가서 모집해 볼까요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -779,8 +779,8 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
あ、その、酒場はちょっと……
엘리자베트
아, 그게, 주점은 좀…….
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -790,8 +790,8 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
そうですね……[r]なら、ドクター。
마슈
그렇지요…….[r]그렇다면, 닥터.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -802,26 +802,26 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
……ふわあ。
닥터 로망
……하아암.
[k]
1おい
?1: 이보셔.
?!
[charaFace B 2]
Dr.ロマン
ひぃ、ドスの利いた声!
닥터 로망
히익, 가시가 돋친 목소리!
[k]
[charaFace B 4]
Dr.ロマン
いや、いつになくリラックスできたもので、[r]ついつい……
닥터 로망
아니, 전에 없이 릴렉스한 분위기라,[r]나도 모르게…….
[k]
[charaFace B 0]
Dr.ロマン
大丈夫、キミの存在は確認しているよ。[r]どうしたのかな?
닥터 로망
괜찮아, 너의 존재는 확인하고 있어.[r]무슨 일이야?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -832,8 +832,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
仲間になるサーヴァントを探したいので、[r]捜索範囲を可能な限り拡大してください。
마슈
동료가 될 서번트를 찾고 싶으니,[r]탐색 범위를 가능한 한 넓혀주세요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -844,8 +844,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
オーケー、了解。[r]……微弱だが、キミたちの近くに反応があるな。
닥터 로망
오케이, 알았어.[r]……음, 미약하지만 너희 근처에 반응이 있는데.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -857,15 +857,15 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
え![r]近くにですか!?
마슈
네?[r]근처에요?!
[k]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[charaFace A 2]
マシュ
マスター、警戒を![r]待ち伏せの可能性があります!
마슈
마스터, 조심하세요![r]적이 매복하고 있을 가능성이 있습니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -874,8 +874,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
え、なになに?[r]誰かいるの?
엘리자베트
어, 뭔데, 뭔데?[r]누가 있어?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -885,8 +885,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[charaFace C 8]
エリザベート
ちょっと出てきなさいよー!
엘리자베트
잠깐만 나와봐~!
[k]
[bgm BGM_EVENT_3 1.0 0.2]
@@ -906,24 +906,24 @@
[wt 2.0]
マシュ
……静かですね。[r]ドクター、本当に……
마슈
……조용하네요.[r]닥터, 정말인가요……?
[k]
Dr.ロマン
本当だってば![r]仕事してるちゃんとしてる!
닥터 로망
정말이라니까![r]확실해, 나도 제대로 일하고 있다고!
[k]
Dr.ロマン
それより、そこまで近くにいても[r]気付かないということは[line 3]
닥터 로망
그것보다, 그렇게 가까이에 있는데도[r]눈치챌 수 없다는 이야기는[line 3].
[k]
マシュ
アサシンでしょうか。
마슈
어쌔신일까요?
[k]
Dr.ロマン
先ほどより動いてないから、[r]危害を加える気はなさそうだけどね。
닥터 로망
조금 전부터 움직이지 않으니까,[r]위해를 가할 생각은 없어 보이지만 말이야.
[k]
@@ -935,15 +935,15 @@
[wt 0.45]
[se ad110]
[wt 0.7]
エリザベート
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]ふぎゃーーーー!?
엘리자베트
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]후갸[line 4]?!
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
マスター、今の悲鳴は……
마슈
마스터, 지금의 비명은……!
[k]
@@ -951,7 +951,7 @@
[wipeout rightToLeft 0.3 1]
[wait wipe]
[charaFadeout A 0.1]
[charaSet O 98105000 1 エリザベート]
[charaSet G 98105000 1 엘리자베트]
[charaTalk O]
[charaFace O 2]
[scene 107802]
@@ -960,15 +960,15 @@
[wait wipe]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[charaFadein O 0.1 1]
O:エリザベート
誰よこんなところにトラップ仕掛けたの![r]足、足が引っかかって身動きが……
O : 엘리자베트
누구야? 이런 곳에 함정을 설치해 놓은 게![r]발, 발이 묶여서 움직일 수가……!
[k]
[se ad21]
[charaShake O 0.05 1 1 0]
[charaFace O 4]
O:エリザベート
やだ、変なの来た![r]動けない、助けて[&子イヌ:子ジカ][line 3]
O : 엘리자베트
싫어, 이상한 게 왔어![r]못 움직이겠어, 도와줘, [&강아지:새끼사슴][line 3]!
[k]
@@ -983,12 +983,12 @@
[wipein rightToLeft 0.3 1]
[wait wipe]
1助けに行こう
?1: 도와주러 가자!
?!
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
はい!
마슈
네!
[k]
[messageOff]
@@ -1004,16 +1004,16 @@
[charaFadein O 0.1 1]
[charaShake O 0.05 1 1 0]
マシュ
エリザベートさん!
마슈
엘리자베트 씨!
[k]
O:エリザベート
[&子イヌ:子ジカ]ーーー!![r]足、足が引っかかって動けないの!
O : 엘리자베트
[&강아지:새끼사슴][line 3]!![r]발, 발이 묶여서 움직일 수가 없어!
[k]
O:エリザベート
だずげでえええええ!!
O : 엘리자베트
도와줘어어어어어!!
[k]
[charaFadeout O 0.1]
@@ -1021,8 +1021,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
大丈夫です、今助けます![r]ともかくマスター、指示をお願いします!
마슈
괜찮아요, 지금 구하러 갑니다![r]하여간 마스터, 지시를 부탁합니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1030,12 +1030,12 @@
[charaFadein O 0.1 0,-50]
O:エリザベート
そーのーまーえーにーだーずーげーでー!!
O : 엘리자베트
그~전~에~도~와~줘~!!
[k]
1ごめん、後で
?1: 미안, 나중에!
?!

View File

@@ -6,14 +6,14 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet C 1010001 1 エリザベート]
[charaSet D 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet E 98002000 1 フォウ]
[charaSet F 98105000 1 エリザベート]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet C 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet D 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet E 98002000 1 포우]
[charaSet F 98105000 1 엘리자베트]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -35,8 +35,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
マシュ
戦闘終了しました。
마슈
전투 종료했습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -47,14 +47,14 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
お疲れさま。[r]大丈夫、周囲に敵影は存在しない。
닥터 로망
수고했어.[r]괜찮아, 주위에 적의 모습은 존재하지 않아.
[k]
[charaFace B 5]
Dr.ロマン
あるのは一つだけ、[r]目の前で目を回しているデミドラさんだ。
닥터 로망
있는 건 하나 뿐,[r]우리 코앞에서 눈이 빙글빙글 돌고 있는 데미 드래곤이야.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -65,8 +65,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
はい、ドクター。[r]それでは[line 3]
마슈
네, 닥터.[r]그러면[line 3]
[k]
[bgm BGM_EVENT_2 1.5 0.6]
@@ -84,8 +84,8 @@
[charaFadein F 0.1 1]
F:エリザベート
……[r]…………。
F : 엘리자베트
…….[r]……….
[k]
[messageOff]
@@ -100,8 +100,8 @@
[wait wipe]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
暴れて頭に血が昇り、気絶してしまっている彼女を[r]下ろしてあげましょう……
마슈
날뛰다가 머리에 피가 몰려서 기절해버린[r]엘리자베트 씨를 내려드리죠…….
[k]
[messageOff]
@@ -119,8 +119,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
エリザベート
酷くない!?[r]ねえ、放置って酷くない!?
엘리자베트
너무한 거 아냐?![r]안 그래? 방치라니 너무한 거 아냐?!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -129,8 +129,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
すみません、[#優先順位:トリアージ]的には……
마슈
죄송합니다, [#우선 순위:트리아지]를 생각하다보니…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -139,8 +139,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
それより、仲間なんていないじゃないの![r]嘘つきは舌串刺しの刑よ!
엘리자베트
그것보다, 동료 같은 건 없었잖아![r]거짓말쟁이는 혓바닥에 꼬챙이를 박아버릴 거야!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -151,14 +151,14 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
おかしいな……[r]どうあっても出てこないらしい。
닥터 로망
이상하네…….[r]무슨 일이 있어도 나오지 않을 생각인가 봐.
[k]
[charaFace B 2]
Dr.ロマン
何かこう、まるで『こんな地雷ヒロインに引っかかるか![r]俺は部屋に閉じ籠もっている!』とでも主張しているようだ。
닥터 로망
뭐랄까, 마치『이런 지뢰 히로인한테 걸려들까 보냐![r]나는 방에서 한 발짝도 안 나갈 거야!』라고 주장하는 것 같아.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -169,13 +169,13 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
どうにかして、出てきてもらう訳には……
마슈
어떻게든 해서 나오게 할 수 없을지…….
[k]
1あー……
?1: 아…….
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -183,8 +183,8 @@
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ!?
포우
포우?!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -194,8 +194,8 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
マスターが急に世界の終わりを見たかのような[r]表情に!?
마슈
마스터가 갑자기 세상의 종말을 본 듯한 표정을?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -206,8 +206,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
精神の動揺も激しいぞ![r]大丈夫か、[%1][&君:ちゃん]
닥터 로망
정신적 동요도 아주 격렬해![r]괜찮아? [%1] [&군:짱]!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -219,12 +219,12 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
ど、どうしたの[&子イヌ:子ジカ][r]元気なさそうね?
엘리자베트
왜, 왜 그래, [&강아지:새끼사슴]?[r]갑자기 기운이 없어 보이는데?
[k]
エリザベート
歌とか聴きたい?[r][#私:アタシ]の歌とか、聴くと元気にならない?
엘리자베트
노래가 듣고 싶어?[r]내 노래를 들으면, 기운이 좀 나지 않을까?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -234,14 +234,14 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリザベートさん、それは[line 3]
마슈
엘리자베트 씨, 그건[line 3]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
1なるかも、しれない
?1: 기운이, 날지도, 몰라.
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -256,12 +256,12 @@
[charaFace A 2]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
二人
[f x-large]な。[bgm BGM_EVENT_49 0.1]
두 사람
[f x-large]뭐.[bgm BGM_EVENT_49 0.1]
[k]
二人
[f x-large][messageShake 0.05 5 5 0.5]なんだって~!?
두 사람
[f x-large][messageShake 0.05 5 5 0.5]뭐라고요~?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -281,16 +281,16 @@
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
[charaTalk on]
Dr.ロマン
[#]……[#ありえない][r][%1][&君:ちゃん]、ボクが悪かった!
닥터 로망
[#]……[#말도 안 돼]![r][%1] [&군:짱], 내가 잘못했어!
[k]
Dr.ロマン
キミはきっと、[r]精神面で多大な不調を抱えている!
닥터 로망
너는 분명히,[r]정신적으로 다대한 문제를 안고 있어!
[k]
Dr.ロマン
一旦すぐにレイシフトで呼び戻し、[r]この特異点は再度挑戦しよう……
닥터 로망
일단 곧바로 레이시프트로 불러들일 테니,[r]이 특이점에는 다시 도전하자……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -301,8 +301,8 @@
[charaFace A 14]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
マシュ
マスター、しっかりしてください![r]その、ええと……がんばれ、がんばれです!
마슈
마스터, 정신 차리세요![r]그게, 저기……힘내라, 힘내라! 응원할게요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -311,8 +311,8 @@
[charaFadeinFSL E 0.1 -256,-50]
フォウ
フォウ、フォウ、フォウ!
포우
포우, 포우, 포우!
[k]
@@ -325,24 +325,24 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[bgmStop BGM_EVENT_49 1.5]
エリザベート
[&子イヌ:子ジカ]……とうとう[#私:アタシ]の歌の[r][#虜囚:TORIKO]になったのね……
엘리자베트
[&강아지:새끼사슴]……드디어 내 노래의[r][#노예:slave]가 되었구나……!
[k]
[charaFace C 1]
[bgm BGM_MAP_14 0.1]
エリザベート
いいわ、毎日欠かさないボイストレーニングも兼ねて、[r]全力で歌ってあげる!
엘리자베트
좋아, 매일 빼먹지 않던 [#발성 훈련:보이스 트레이닝]을 겸해서,[r]전력을 다해 노래해줄게!
[k]
エリザベート
幸運に思いなさい。
엘리자베트
행운으로 생각하도록 해.
[k]
エリザベート
勇者になった[#私:アタシ]の歌を初めて[r]聴くのが、アンタたちってことに。
엘리자베트
용사가 된 나의 노래를 처음 듣는 것이,[r]너희들이라는 사실을 말이야.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -354,12 +354,12 @@
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
くっ、こうなったら[#急:]にワイバーンの群れが[r]襲ってこないだろうか!
닥터 로망
큭, 이렇게 되면 갑자기 와이번 무리가[r]습격해 오거나 하지 않으려나!
[k]
Dr.ロマン
ダメならローマ兵とかでもいいから……ダメか……
닥터 로망
그게 어려우면 로마 병사 같은 것도 상관없는데……[r]안 되나……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -370,8 +370,8 @@
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
もう……間に合いません……
마슈
이미……늦었습니다……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -381,9 +381,9 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
D
D : ???
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
ちょっと待ったああああああああ!
잠깐 기다려어어어어어어어어!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -392,8 +392,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あ。
마슈
아.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -401,16 +401,16 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ。
포우
포우.
[k]
[messageOff]
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
1良かった……
?1: 다행이다……!
?!
[bgm BGM_EVENT_2 0.3]
[charaTalk C]
@@ -418,21 +418,21 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
エリザベート
あれ?[r]ええと……緑のほら……ええと……
엘리자베트
어라?[r]그게……녹색의 그 누구더라……저기…….
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
ロビンフッドさん!
마슈
로빈 후드 씨!
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
そう、それ!
엘리자베트
그래, 그거!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -442,13 +442,13 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
く、くそ……思わず、思わず[r]顔のない王を解除しちまった……
로빈 후드
제, 젠장……나도 모르게, 나도 모르게[r]얼굴 없는 왕을 해제해버렸어……!
[k]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
[%1]……オタク、蛮勇にも程があるぜ。
로빈 후드
[%1]……[r]댁도 만용은 적당히 부리라고.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -457,8 +457,8 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
え? え? 何それ、どゆこと?
엘리자베트
어? 어? 그게 뭐야, 무슨 소리야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -467,13 +467,13 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……
마슈
……!
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
マスターは我が身を犠牲にして、[r]隠れているサーヴァントを……
마슈
마스터는 스스로를 희생해서[r]숨어 있는 서번트를……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -482,17 +482,17 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
……よく分かんないけど、[r][#私:アタシ]の歌のお陰なのね。
엘리자베트
……잘 모르겠지만,[r]내 노래 덕분이구나.
[k]
[charaFace C 1]
エリザベート
[&子イヌ:子ジカ]の役に立てて良かったわ!
엘리자베트
[&강아지:새끼사슴]의 도움이 되었다니 다행이야!
[k]
1そうだね……
?1: 그러네…….
?!
[charaFadeout C 0.1]
@@ -500,8 +500,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ……
포우
포우…….
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -510,8 +510,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
良心が咎めるくらいなら[r]最初からやるなっつーの……はぁ。
로빈 후드
양심의 가책이 생길 일은[r]애초부터 하지를 말라고……에휴.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -521,23 +521,23 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
エリザベート
……あ!
엘리자베트
……아!
[k]
[charaFace A 6]
マシュ
エリザベートさん?
마슈
엘리자베트 씨?
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
それで分かったわ![r]さっき、[#私:アタシ]が引っかかったトラップ!
엘리자베트
겨우 알았어![r]조금 전에, 내가 걸렸던 함정!
[k]
エリザベート
アンタの仕業よね!?
엘리자베트
네가 한 짓이지?!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -547,21 +547,21 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
面倒くせぇ、変なところで勘が鋭いなコイツ![r]はいはい、悪ぅございましたね。
로빈 후드
귀찮게, 이상한 부분에서 감이 날카롭네, 이 녀석![r]아, 그래, 미안하게 됐습니다요.
[k]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
ここんとこ、街の周りも物騒だからな。[r]害虫やら獣人みたいな連中までうろついてやがる。
로빈 후드
요즘에 마을 주변 분위기가 좀 흉흉했으니까.[r]해충에 수인 같은 녀석들까지 어슬렁거리고 있어.
[k]
ロビンフッド
ハロウィンが近いせいですかねぇ。[r]怪物どもも浮かれてるってワケさ。
로빈 후드
할로윈이 다가왔기 때문일까.[r]괴물 놈들도 들떴다는 이야기지.
[k]
ロビンフッド
なーんで、ここをねぐらにしている身分としちゃあ、[r]罠でも仕掛けておかないと不安で眠れやしないワケ。
로빈 후드
그런 이유로, 이곳을 보금자리로 삼는 몸으로서는[r]함정이라도 설치하지 않으면 불안해서 잘 수가 없다는 거야.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -570,8 +570,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
ふーん、獣人がいるから不安で眠れないんじゃなくて[r]罠を仕掛けてないと不安なんじゃないの?
엘리자베트
흐~응. 수인이 있어서 불안해서 잠들지 못하는 게 아니라[r]함정을 설치하지 않으면 불안한 거 아니야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -581,20 +581,20 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
もちろん。無料の安全地帯とか気味が悪いでしょ。[r]安全ってのは本来、金か努力で維持するモンだよ。
로빈 후드
물론이지. 무료 안전지대 같은 건 좀 찜찜하잖아.[r]원래 안전이란 돈이나 노력으로 유지해야하는 법이라고.
[k]
1慎重派なんだね
?1: 신중파였구나.
[charaFace D 4]
ロビンフッド
そうそう、慎重派ですよー。[r]森じゃあ謙虚な者だけが生き残るってな。
로빈 후드
그래요, 맞습니다, 신중파입니다요~.[r]숲에서는 겸허한 사람만이 살아 남는 법이거든.
[k]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
基本的に臆病なの、オレ。[r]相手の顔とか、怖くて正面から見ないぐらい。
로빈 후드
난 기본적으로 겁쟁이야.[r]상대의 얼굴 같은 건, 무서워서 정면에서 보지 못할 정도로.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -603,45 +603,45 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
だから物陰から敵を仕留めるってコト?[r]ホントはアサシンなんじゃないの、アナタ?
엘리자베트
그래서 어둠 속에서 적을 처치한다는 소리야?[r]사실 너, 어쌔신 같은 거 아니야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
2獣人が……
?2: 수인이라…….
ロビンフッド
ああ。獣ってのは本来、人間のテリトリーには[r]近づかない。なにしろ慎重だからな。
로빈 후드
그래. 짐승은 본래 인간의 영역에는[r]다가오지 않아. 어쨌든 신중하니까.
[k]
ロビンフッド
それがこんな近くにやってきてやがる。[r]ちょいと[#剣呑:けんのん]な事態だね、こりゃあ。
로빈 후드
그런데 이렇게 가까이 다가오고 있단 말이지.[r]조금 위험한 상황이야, 이건.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
?!
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
マシュ
それにしても物騒ですね。[r]やはり、あのピラミッドが原因でしょうか?
마슈
어쨌든 흉흉한 상황이네요.[r]역시, 저 피라미드가 원인일까요?
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
そうよ、うん、マシュ![r]いいこと言ったわアンタ!
엘리자베트
맞다, 응, 마슈![r]너 좋은 소리 했어!
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
全てはあのピラミッドが原因よ![r]あれを踏破すれば、きっと色々何とかなるわ!
엘리자베트
모든 것은 저 피라미드가 원인이야![r]저것을 박살내면, 분명히 여러모로 어떻게든 될 거야!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -651,13 +651,13 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
ホントかねぇ?
로빈 후드
정말로 그럴까?
[k]
[charaFace D 4]
ロビンフッド
いや、っていうか元々獣人がやってきたのは、[r]ピラミッドより[line 3]
로빈 후드
아니, 그보다 애초에 수인이 다가온 건,[r]피라미드보다[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -670,17 +670,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
おっと、どうやらオタクと一緒で[r]トラップに引っかかってくれた連中がいるらしい。
로빈 후드
어이쿠, 아무래도 댁들처럼[r]함정에 걸려든 놈들이 있는 모양이야.
[k]
ロビンフッド
ピラミッドに挑むなら、手を貸してやってもいいぜ。[r]確かにあの女王様とやらの無遠慮さは目に余る。
로빈 후드
피라미드에 도전하겠다면 힘을 빌려줄 수도 있어.[r]그 여왕님이 어쩌고 하던 놈들의 무례함은 분명 눈에 거슬려.
[k]
[charaFace D 1]
ロビンフッド
一度手痛いお仕置きをされても仕方ないだろーなー、[r]と思っていたところでさ。
로빈 후드
한 번쯤 쓴 맛을 보게 되더라도 자업자득이겠구나~,[r]싶던 참이었어.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -691,22 +691,22 @@
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
マシュ
ありがとうございます![r]エリザベートさん、[#斥候:スカウト]が仲間になりましたよ!
마슈
감사합니다![r]엘리자베트 씨, [#척후병:스카우트]이 동료가 되었어요!
[k]
[charaFace C 0]
エリザベート
すかうと?[r]それって、まだ見ぬアイドルを捜し求めるやつ!?
엘리자베트
스카우트?[r]그거, 새로운 아이돌의 재목을 찾아다닌다는 녀석 말이야?!
[k]
[charaFace C 6]
エリザベート
……でも。[r][#私:アタシ]、まだ事務所とかに所属する気は……
엘리자베트
……그렇지만.[r]나, 아직 기획사 같은 곳에 소속될 생각은…….
[k]
エリザベート
どうしようかしら……
엘리자베트
어떡하지…….
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -716,8 +716,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
そーゆー夢見がちなところは、[r]執政者としてさっさと直した方がいいと思うよ、オタク?
로빈 후드
그렇게 헛된 꿈을 꾸는 버릇은[r]댁도 집정자로서 어서 고치는 편이 좋지 않을까?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -726,8 +726,8 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
う、うるさいわね。[r]それより獣人退治するわよ!
엘리자베트
시, 시끄러워.[r]그것보다 수인 퇴치를 할 거야!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -737,12 +737,12 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[charaFace C 5]
エリザベート
さ、[&子イヌ:子ジカ]もマシュもロビンも[r]ついてきなさい!
엘리자베트
자, [&강아지:새끼사슴]도 마슈도 로빈도[r]따라오도록 해!
[k]
エリザベート
不潔な獣人たちに[#私:アタシ]の街を襲わせる訳には[r]いかないものね!
엘리자베트
불결한 수인들이 나의 도시를 공격하게 둘 수는[r]없는걸!
[k]
[messageOff]
@@ -752,8 +752,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[wt 0.4]
ロビンフッド
……[charaFace D 1]
로빈 후드
……[charaFace D 1].
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@@ -761,8 +761,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ロビンさん、どうしました?
마슈
로빈 씨, 왜 그러시죠?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -771,12 +771,12 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
いいや、何でもねえよ。[r]三つ子の魂百まで、だっけ? ま、そういう話さ。
로빈 후드
아니, 아무것도 아니야.[r]세 살 버릇 여든까지 간다고 하던가? 뭐, 그런 이야기야.
[k]
ロビンフッド
あのドラゴン娘、張り切って突撃するプランしか[r]なさそうですし? こっちでフォローしますかねぇ。
로빈 후드
저 드래곤, 무작정 돌격할 계획밖에[r]없어 보이잖아? 이쪽에서 엄호해볼까.
[k]
[messageOff]
@@ -806,12 +806,12 @@
[wait wipe]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
居たわね![r]あっはっは、本当にトラップに引っかかってる!
엘리자베트
있었어![r]아하핫, 정말 함정에 걸렸어!
[k]
エリザベート
逆さづりとか、なんて間抜けなのかしら!
엘리자베트
거꾸로 매달리다니, 어떻게 저렇게 멍청할 수가 있담!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -819,8 +819,8 @@
[charaTalk E]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ!
포우
포우!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -829,8 +829,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリザベートさん![r]それは先ほどの自分を顧みるべきかと!
마슈
엘리자베트 씨![r]그건 조금 전의 자기 자신을 돌아봐야 하지 않을까요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -839,8 +839,8 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
過去のことは心の棚においておいて、[r]前向きに生きることにしてるの、[#私:アタシ]は!
엘리자베트
나는 과거의 일은 마음 속의 선반 위에 치워두고[r]긍정적으로 살기로 했어!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -849,8 +849,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
おう。その棚のトロフィー、[r]たまには手にとって見直せよ?
로빈 후드
그래. 그 선반의 트로피,[r]가끔은 손에 들고 살펴보라구?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -859,13 +859,13 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
ええ、忘れたくても忘れられないし!
엘리자베트
응, 잊고 싶어도 잊을 수 없으니까!
[k]
[charaFace C 2]
エリザベート
それより緑![r]アイツらを退治したら仲間だからね!
엘리자베트
그것보다 녹색![r]저 녀석들을 퇴치하고 나면 동료가 되는 거 알지!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -873,13 +873,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
ほいほい。コイツらを一掃すれば、[r]オレも森に居すわる理由はねぇ。
로빈 후드
네, 알겠습니다요. 이 녀석들을 일소하고 나면[r]나도 숲에 있을 이유는 없어.
[k]
[charaFace D 2]
ロビンフッド
心底面倒だが腐れ縁だ。[r]オタクのデスツアーに付き合ってやろうじゃねえか!
로빈 후드
정말로 귀찮기 짝이 없지만, 질긴 인연이야.[r]댁의 데스 투어를 함께 해보겠어!
[k]
@@ -889,8 +889,8 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
デスじゃないわよ![r]キュアでシャイニーなライブツアーなんだってば!
엘리자베트
데스가 아니야![r]큐어하고 샤이닝한 라이브 투어라고!
[k]

View File

@@ -6,14 +6,14 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet C 1010000 1 エリザベート]
[charaSet D 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet E 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet F 98002000 1 フォウ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet C 1010000 1 엘리자베트]
[charaSet D 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet E 5012001 1 니토크리스]
[charaSet F 98002000 1 포우]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -36,21 +36,21 @@
[charaFace D 0]
[charaFadeinFSL D 0.4 -256,-50]
[charaFadeinFSR C 0.4 256,-50]
エリザベート
それじゃ、スカウトをスカウトするわ![r]約束、守ってくれるわね?
엘리자베트
그러면, 스카우트를 스카우트하겠어![r]약속, 지켜줄 거지?
[k]
ロビンフッド
あいよー。[r]で、どーすんだ? すぐに乗り込むのかい?
로빈 후드
오케이~.[r]그건 그렇고, 어쩔 생각이야? 바로 공략할 셈이야?
[k]
エリザベート
いいえ、もう一人欲しいわね。
엘리자베트
아니, 한 명 쯤 더 있으면 좋겠는데.
[k]
1四人パーティくらいが基本だよね
?1: 네 명 파티가 기본이지.
[charaFadeout C 0.1]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -59,8 +59,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
そ、そうなんですか?[r]わたしは六人パーティが基本かと……
마슈
그, 그런 건가요?[r]저는 여섯 명 파티가 기본인 줄…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -70,14 +70,14 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
ともかく、魔術師ゲットよ[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
어쨌든 마술사를 획득해야 해, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
2魔術師だ
?2: 마술사야!
[charaFadeout C 0.1]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -86,24 +86,24 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
その通りよ、[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
그 말이 맞아, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
?!
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
はあ。魔術師をスカウトしにねぇ……[r]まあ、いいですけどね。
로빈 후드
하아. 마술사를 스카우트한단 말이지…….[r]뭐, 상관없지만.
[k]
ロビンフッド
一応、心当たりがなくはないんだが……[r]あー……
로빈 후드
일단 생각나는 인물이 없는 것도 아니지만…….[r]…….
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -112,13 +112,13 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
何かあるんですか?
마슈
뭔가 문제가 있나요?
[k]
[charaFace A 4]
マシュ
心が壊れているとか、箱庭を作っているとか、[r]直流と交流で争うとか、[#空飛ぶ円盤:フライング・ソーサー]を召喚するとか……
마슈
마음이 망가져 있다든가, 모형정원을 만들고 있다든가,[r]직류와 교류로 싸운다든가, [#비행접시:플라잉 소서]를 소환한다든가……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -127,8 +127,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
……まあ、それはそれで問題だろうけどな。[r]似てるんだよ。
로빈 후드
……뭐, 그건 그것대로 문제겠는데.[r]어쨌든, 비슷해.
[k]
@@ -140,8 +140,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
似てるって、何がだい?
닥터 로망
비슷하다니, 뭐가?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -153,12 +153,12 @@
[charaFace D 0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
ロビンフッド
(無言で指差し)
로빈 후드
(말없이 손가락으로 가리킨다)
[k]
エリザベート
[#私:アタシ]に?
엘리자베트
나하고?
[k]
@@ -179,16 +179,16 @@
[charaFilter E silhouette 00000080]
[charaFadein E 0.4 0,-50]
……はっ![charaShake E 0.05 5 5 0.7][r]今、何か災厄が訪れそうな予感が……
???
……핫![charaShake E 0.05 5 5 0.7][r]지금 뭔가 재앙이 찾아올 것 같은 예감이……!
[k]
しかしながら、敵前逃亡はファラオ不覚悟。
???
그렇지만 적을 앞두고 도망치는 것은 파라오로서 있을 수 없는 일.
[k]
それが如何なる災厄であれ、[r]謹んで、迎撃させてもらいましょう……
???
그것이 어떠한 재앙이더라도,[r]삼가 반격하도록 하지요……!
[k]

View File

@@ -8,14 +8,14 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet C 1010000 1 エリザベート]
[charaSet D 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet E 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet F 98002000 1 フォウ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet C 1010000 1 엘리자베트]
[charaSet D 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet E 5012001 1 니토크리스]
[charaSet F 98002000 1 포우]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -33,8 +33,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.4 0,-50]
エリザベート
……ねえ、まだー?
엘리자베트
……있잖아, 아직이야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -43,8 +43,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
はいはい、もうちょいとお待ちなさい。
로빈 후드
네, 알겠습니다요.[r]조금만 더 기다리십쇼.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -53,13 +53,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ロビンさん、ロビンさん。
마슈
로빈 씨, 로빈 씨.
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
その……エリザベートさんに似ているという、[r]魔術師さんはどのような方なのでしょうか?
마슈
그……엘리자베트 씨와 비슷하다는[r]마술사는 어떤 분인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -68,17 +68,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
だから、そこのお嬢と似たもの同士だよ。[r]多少、インテリジェンスに振ってるけど。
로빈 후드
그러니까, 거기 있는 아가씨와 비슷한 과야.[r]다소 이지적인 것처럼 행동하긴 하지만.
[k]
[charaFace D 4]
ロビンフッド
頭はいいクセに視野が狭い。[r]偉そう、横暴、割と生真面目、だが瞬間湯沸かし器。
로빈 후드
머리는 좋은 주제에 시야가 좁아.[r]허세, 횡포, 비교적 성실하지만 뚜껑이 쉽게 열리는 성격.
[k]
ロビンフッド
早とちりで暴走したあげく、[r]目も当てられない惨劇を巻き起こす。
로빈 후드
지레짐작하고 폭주한 끝에,[r]차마 눈뜨고 볼 수 없는 참극을 일으킨다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -89,12 +89,12 @@
[charaFace A 12]
[charaFadeinFSL F 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
マシュ
あー……
마슈
…….
[k]
フォウ
フォー……
포우
포~…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -104,8 +104,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
何よ。[r]全然[#私:アタシ]と似てないじゃないの。
엘리자베트
뭐야.[r]나하고 하나도 안 닮았잖아.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -119,8 +119,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadeinFSL D 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
二人
そっくりです。
두 사람
쏙 빼닮았습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -132,8 +132,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
あぐぅ。
엘리자베트
으극.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -142,8 +142,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
おまけに自称天空の神で冥界の神で、[r]ファラオで女王様だぞ。
로빈 후드
덤으로 자칭 천공의 신이자 명계의 신이고,[r]파라오이자 여왕님이야.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -155,17 +155,17 @@
[charaFace C 2]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
エリザベート
何それ、盛りすぎじゃない?[r]属性過多なのは、アイドルとして低性能って証拠よ。
엘리자베트
그게 뭐야? 덕지덕지 붙여 놨잖아?[r]속성이 너무 많아, 아이돌로서 성능이 별로라는 증거야.
[k]
マシュ
貴族、吸血鬼、[#連続殺人鬼:シリアルキラー]、悪魔羽、竜の角、[r]アイドル、竜の娘……盛りすぎでは。
마슈
귀족, 흡혈귀, [#연쇄살인범:시리얼 킬러], 악마의 날개, 용의 뿔,[r]아이돌, 용 소녀……덕지덕지 아닌가요?
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
[#私:アタシ]の属性、[r]ちょっとネガティブなの多くないかしら!?
엘리자베트
내 속성, 부정적인 게 너무 많지 않아?!
[k]
[messageOff]
@@ -182,8 +182,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
[wt 0.3]
Dr.ロマン
おや、ちょっと待った。[r]何か、強烈な反応が[line 3]
닥터 로망
어라, 잠깐 기다려.[r]뭔가 강렬한 반응이[line 3].
[k]
[messageOff]
@@ -220,8 +220,8 @@
[charaPut E 0,50]
[charaFadeTime E 0.7 0.5]
[wt 0.7]
E
こんな夜更けに約束もなく何事ですか![r]立ち去るがいい、不敬者ども!
E : ???
이렇게 밤늦은 시간에 약속도 없이 무슨 일입니까![r]떠나가도록 하세요, 불경한 자들!
[k]
[messageOff]
@@ -243,13 +243,13 @@
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL F 0.1 -256,-50]
[charaShake F 0.05 2 2 0.5]
フォウ
フォーウ!
포우
포우!
[k]
[charaShake A 0.05 2 2 0.5]
マシュ
い、いきなり!?
마슈
가, 갑자기?!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -260,8 +260,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[charaShake C 0.05 3 3 0.7]
エリザベート
キャーーーーーー!
엘리자베트
꺅[line 6]!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -270,14 +270,14 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
落ち着け、幻影だ幻影。[r]イリュージョン。
로빈 후드
진정해, 환영이야, 환영.[r]일루전이라고.
[k]
[charaFace D 0]
ロビンフッド
おーい、女王さんよ。
로빈 후드
어~이, 여왕 씨.
[k]
@@ -294,13 +294,13 @@
[wait scene]
[bgmStop BGM_MAP_50 2.0]
E
[#皐月の王:メイキング]。[r]このような輩を連れてくるとは、血迷いましたか。
E : ???
[#5월의 왕:메이 킹].[r]이런 패거리를 데리고 오다니, 흥분해서 눈이 뒤집혔습니까?
[k]
[charaFace E 5]
E
お互いに領分を守ろうというのが、[r]我らの盟約だったはず。
E : ???
서로의 영역을 지킨다는 것이[r]우리가 나눈 맹약이었을 터.
[k]
[messageOff]
@@ -314,12 +314,12 @@
[wait scene]
ロビンフッド
まず、その呼び方恥ずいから止めてくれない?
로빈 후드
우선은 부끄러우니까 그 호칭으로 부르지 말아주겠어?
[k]
ロビンフッド
で、何なのオタク。[r]いきなり幻影で警告とか。
로빈 후드
그건 그렇고, 댁은 왜 그래?[r]갑자기 환영으로 경고를 하고.
[k]
[messageOff]
@@ -333,12 +333,12 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
E
当然でしょう。
E : ???
당연하지 않습니까.
[k]
E
貴方とそこの大盾の少女ならいざ知らず、[r]悪辣な雰囲気が臭う、そこの女。
E : ???
당신과 거기 있는 큰 방패의 소녀라면 몰라도,[r]거기 있는, 악랄한 분위기를 풍기는 여자.
[k]
[messageOff]
@@ -351,8 +351,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
ほや、[#私:アタシ]
엘리자베트
어라, 나?
[k]
[messageOff]
@@ -366,18 +366,18 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
E
そうです。[r]名を名乗りなさい、不敬の輩。
E : ???
그렇습니다.[r]이름을 대세요, 불경한 자.
[k]
[charaFace E 7]
E
貴女は……こう、何か、こう。[wt 0.3][r]心底で[charaFace E 9]微妙な共感を覚えるのが忌々しい!
E : ???
당신은……이게, 뭐랄까, 좀. [wt 0.3][r]진심으로[charaFace E 9] 미묘한 공감을 일으키는 게 짜증납니다!
[k]
[charaFace E 2]
E
突然ですが[#不倶戴天:ふ ぐ た い て ん]の敵と認識致しましょう![r]いいですね!
E : ???
갑작스럽습니다만, 불구대천의 원수로 인식하도록 하죠![r]괜찮겠습니까!
[k]
[messageOff]
@@ -390,13 +390,13 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
いいわよ!
엘리자베트
좋아!
[k]
[charaFace C 5]
エリザベート
こっちだって、何かこう、アンタと話してると[r]頭痛が痛くてイライラしてくるわ!
엘리자베트
이쪽도 뭐랄까, 너하고 이야기하고 있으면[r]두통 때문에 점점 짜증이 나!
[k]
[messageOff]
@@ -410,8 +410,8 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
E
なるほど、お互い意見は一致したようです。
E : ???
과연, 서로의 의견은 일치하는 모양이네요.
[k]
[messageOff]
@@ -424,8 +424,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
そうね。[r]その点は良かったわ。
엘리자베트
그러네.[r]그 점은 다행이야.
[k]
[messageOff]
@@ -439,8 +439,8 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
E
……[r]……
E : ???
…….[r]…….
[k]
[messageOff]
@@ -453,8 +453,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
……[r]……
엘리자베트
…….[r]…….
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -481,8 +481,8 @@
[wait scene]
二人
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]名乗りなさい!![bgm BGM_EVENT_49 0.1]
두 사람
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]이름을 대!![bgm BGM_EVENT_49 0.1]
[k]
[charaTalk on]
@@ -498,13 +498,13 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[wait scene]
マシュ
この二人が会話していると、[r]一生終わらない気がします、マスター!
마슈
이 두 사람이 계속 이야기를 나누게 놔두었다간[r]평생 끝나지 않을 것 같다는 기분이 듭니다, 마스터!
[k]
[charaPut E 0,50]
1二人とも自己紹介
?1: 두 사람 모두, 자기 소개!
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -517,13 +517,13 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
E
え、あ。[r]そ、そうですね。
E : ???
어, 아.[r]그, 그렇지요.
[k]
[charaFace E 0]
2[%1]と言います!
?2: 저는 [%1]입니다!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -531,8 +531,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
え、名前?[r]あ、そうね。名前、うん、名前ね。
엘리자베트
어, 이름?[r]아, 그렇지. 이름, 응, 이름이네.
[k]
[messageOff]
@@ -546,18 +546,18 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
?!
ニトクリス
我が名はニトクリス。[r]彼方の地にて、ファラオを務めし者。
니토크리스
저의 이름은 니토크리스.[r]아득히 먼 땅에서, 파라오의 직분을 맡았던 자.
[k]
ニトクリス
天空の神ホルスの化身にして、[r]冥界の神。
니토크리스
천공의 신 호루스의 화신이자,[r]명계의 신.
[k]
ニトクリス
そして今は、深き洞窟にて[r]死霊と戯れつつ、魔術を修める者[line 3]
니토크리스
그리고 지금은 깊은 동굴에서[r]사령들과 놀며 마술을 익히는 자[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -570,18 +570,18 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
[#私:アタシ]の名はエリザベート・バートリー。[r]見ての通り、アイドルよ。
엘리자베트
내 이름은 엘리자베트 바토리.[r]보는 대로, 아이돌이야.
[k]
[charaFace C 1]
エリザベート
得意なジャンルはアイドルポップかしら。[r]竜の血を引いているから、ドラゴンブレスもお手の物。
엘리자베트
특기 장르는 아이돌 팝이려나.[r]용의 피를 이어받아서, 드래곤 브레스도 식은 죽 먹기지.
[k]
[charaFace C 0]
エリザベート
後は由緒正しき貴族とか?[r]この羽根と角? キュートでしょ、他に何かある?
엘리자베트
그것 말고는 유서 깊은 귀족이라든가?[r]이 날개하고 뿔? 큐트하지? 또 뭐가 있더라?
[k]
[messageOff]
@@ -599,8 +599,8 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
ニトクリス
なるほど。[r]これでお互いのことがよく分かりました。
니토크리스
그렇군요.[r]이것으로 서로에 대해 잘 알게 되었습니다.
[k]
[messageOff]
@@ -613,8 +613,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
そうね、[#私:アタシ]もそう思うわ。
엘리자베트
그러네, 나도 그렇게 생각해.
[k]
[messageOff]
@@ -636,9 +636,9 @@
[wait scene]
二人
두 사람
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
気が合わないわね!!
마음이 안 맞아!!
[k]
@@ -654,8 +654,8 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[wait scene]
ロビンフッド
いや、滅茶苦茶気が合ってない?[r]オタクら……
로빈 후드
아니, 무지막지하게 마음이 잘 맞는 거 아냐?[r]댁들…….
[k]
[messageOff]
@@ -669,13 +669,13 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
ニトクリス
どこがですか![r]典型的な西洋貴族の甘やかされガール!
니토크리스
대체 어디가 말입니까?![r]전형적인 어리광쟁이 서양 귀족 소녀!
[k]
[charaFace E 5]
ニトクリス
私がこの世でもっとも忌み嫌うタイプの女性です![r]もっと苦労を苦労らしく背負いなさい!
니토크리스
제가 이 세상에서 가장 싫어하는 타입의 여성입니다![r]고생을 좀 더 고생답게 짊어지세요!
[k]
[messageOff]
@@ -688,8 +688,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
ソ、ソッチだって見るからに女王様じゃない![r]女王様スタイルとか虫唾が走るわ! 特に年増の!
엘리자베트
그, 그쪽도 척 봐도 여왕님이잖아![r]여왕님 스타일이라니 구역질이 나! 특히 나이 많은 여자는 더!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -698,22 +698,22 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
(マスター、カーミラさんのことでしょうかコレ)
마슈
(저건 카밀라 씨를 말하는 걸까요, 마스터?)
[k]
1多分……
?1: 아마도…….
[charaFace A 8]
マシュ
(悲しいことですね……)
마슈
(슬픈 일이네요…….)
[k]
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
2否定し合っているからね
?2: 서로를 부정하고 있으니까.
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -721,15 +721,15 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
アイツも大概ややこしい人生送ってるな……
로빈 후드
저 녀석도 어지간히 복잡한 인생을 보내고 있구나…….
[k]
[messageOff]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
?!
[bgmStop BGM_EVENT_49 1.0]
[wt 0.7]
@@ -739,8 +739,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
我慢ならないわ! 決闘よ![r]アンタのひねたツラに聖剣叩き込んであげるわ!
엘리자베트
더 이상 참을 수 없어! 결투야![r]너의 깜찍한 낯짝에 성검을 때려박아주겠어!
[k]
[messageOff]
@@ -754,13 +754,13 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
ニトクリス
上等です 身の程を知りなさい80年代スタイルが
니토크리스
좋습니다! 분수를 아세요, 80년대 스타일 주제에!
[k]
[charaFace E 5]
ニトクリス
あまりにも古くさい、具体的にどこがと言われると[r]困りますが、あまりにも古くさいアーマーです!
니토크리스
너무나도 낡아 빠진, 구체적으로 어디가 그러냐고 물어보면[r]설명하기 곤란합니다만, 너무나도 구닥다리 아머입니다!
[k]
[messageOff]
@@ -773,8 +773,8 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
何よ、レトロフューチャーも知らないの!?[r]このスットコドッコイ!
엘리자베트
뭐야, 레트로 퓨처리즘도 몰라?![r]이 바보멍청이!
[k]
[messageOff]
@@ -788,8 +788,8 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
ニトクリス
レトロなのはエジプトだけで充分です![r]このズンドコヘンペイムシ!!
니토크리스
레트로한 것은 이집트만으로 충분합니다![r]이 해삼멍게말미잘!
[k]
[messageOff]
@@ -802,9 +802,9 @@
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[wait scene]
エリザベート
엘리자베트
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
キーーーッ!!
키[line 3]잇!!
[k]
[messageOff]
@@ -818,9 +818,9 @@
[charaFadeTime E 0 0.5]
[wait scene]
ニトクリス
니토크리스
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
ニャーーースッ!!
냐[line 3]슷!!
[k]
@@ -844,12 +844,12 @@
[wait scene]
マシュ
マスター、訳が分かりません。[r]フォウさんの鳴き声の方が、まだ分かりやすいです。
마슈
마스터, 영문을 모르겠습니다.[r]포우 씨의 울음 소리가 그나마 알기 쉬울 것 같아요.
[k]
フォウ
フォウ……
포우
포우…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -859,13 +859,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリザベート
何モタモタしてるのよ、行くわよ[&子イヌ:子ジカ][r]勇者エリザベートが、悪の魔術師を倒しに行くわ!!
엘리자베트
뭘 우물쭈물하는 거야, 가자, [&강아지:새끼사슴]!![r]용사 엘리자베트가 사악한 마술사를 쓰러트리러 가는 거야!!
[k]
[charaFace C 2]
エリザベート
ついてきなさーーーい!!
엘리자베트
자, 따라와[line 3]!!
[k]
[messageOff]
@@ -896,8 +896,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ちょ!?[r]マスターを勝手に連れて行かないで下さーい!
마슈
잠깐?![r]마스터를 멋대로 데리고 가지 마세요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -906,8 +906,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ロビンフッド
ええい、くそ。[r]仕方ない、後を追うぞ!
로빈 후드
에잇, 젠장.[r]어쩔 수 없지, 뒤따라 간다!
[k]
[messageOff]
@@ -938,8 +938,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadeTime E 0.1 0.5]
ニトクリス
それでは、まずは私の可愛い可愛い死霊たちと[r]戦ってもらいましょう!
니토크리스
그러면, 우선 저의 귀여운 사령들과[r]싸우도록 하시죠!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -950,13 +950,13 @@
[charaFadein C 0.1 1024,-50]
[charaMove C 0,-50 0.3]
[wait charaMove C]
エリザベート
上等、行くわよ[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
그래, 좋아.[r]자, 가자, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
1分かったから手を放して[line 2]
?1: 알았으니까 손 좀 놔[line 2]!
?!
[messageOff]
[pictureFrameTop]

View File

@@ -8,8 +8,8 @@
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[charaSet A 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet B 1010001 1 エリザベート]
[charaSet A 5012001 1 니토크리스]
[charaSet B 1010001 1 엘리자베트]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -23,13 +23,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.4 0,-50]
エリザベート
突破![r]さあ、どんどん行くわよ!
엘리자베트
돌파![r]자, 쉬지 않고 계속 가는 거야!
[k]
[charaFace B 0]
エリザベート
[#私:アタシ]の喉もノッてきたわ!
엘리자베트
내 목도 풀리기 시작했어!
[k]
[messageOff]
@@ -42,18 +42,18 @@
[charaFace A 9]
[charaFadeTime A 0.4 0.5]
[wt 0.4]
ニトクリス
く、ここからでも伝わってくる[r]エビル音波……!!
니토크리스
크, 여기서도 전해지는[r][#이블:Evil]한 음파……!!
[k]
[charaFace A 1]
ニトクリス
まるで地獄の亡者の呻き声のようで、[r]正直好みのジャンルです!
니토크리스
마치 지옥의 망자의 신음소리 같아서,[r]솔직히 좋아하는 장르입니다!
[k]
[charaFace A 0]
ニトクリス
アイドルポップ……馬鹿にできないですね!
니토크리스
아이돌 팝……무시할 수 없겠군요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -62,13 +62,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
エリザベート
地獄の亡者の呻き声って何よ!?
엘리자베트
지옥의 망자의 신음 소리는 또 뭐야?!
[k]
[charaFace B 5]
エリザベート
アイドルポップはキュート・キューティ・キューティストが[r]モットーなんですけど!?
엘리자베트
아이돌 팝은 큐트, 큐티, 큐티스트가[r]모토인데?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -78,8 +78,8 @@
[charaFace A 9]
[charaFadeTime A 0.1 0.5]
[wt 0.1]
ニトクリス
ですが、まだまだ![r]出ませい、スフィンクス!
니토크리스
하지만 아직 멀었습니다![r]나오소서, 스핑크스!
[k]
[charaFadeout A 0.7]
@@ -95,33 +95,33 @@
[se ad19]
[wt 1.5]
1何ですとぉ
?1: 뭐라고요?!
?!
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadeTime A 0.1 0.5]
[wt 0.1]
ニトクリス
ふふふ。レンタル料は高かったですが、[r]このスフィンクスこそが、我が洞窟の真・番人!
니토크리스
후후후. 대여료는 비쌌습니다만,[r]이 스핑크스야말로 제 동굴의 진정한 파수꾼!
[k]
ニトクリス
ファラオ・オジマンディアス王はああ見えて[r]きっちりビジネスをするお方[line 3]
니토크리스
파라오・오지만디아스 왕은 그렇게 보여도[r]비즈니스에 빈틈이 없는 분[line 3]
[k]
[charaFace A 9]
ニトクリス
ほう、余の神獣兵団を借り受けたいと?[r][f small] [f -]では一週間のレンタル料は3スカラベ
니토크리스
호오, 짐의 신수병단을 빌려달라고?[r][f small] [f -] 그렇다면 일주일 대여료는 3스카라베.
[k]
ニトクリス
マリカにする場合は鎖を10追加。[r][f small] [f -]ああ、返す時は胃袋を満タンにしておくように
니토크리스
마리카 스핑크스로 할 경우에는 사슬을 10개 추가.[r][f small] [f -]아, 반납할 때는 뱃속을 가득 채워두도록.
[k]
[charaFace A 1]
ニトクリス
と、たいへんリーズナブルな条件でお借りしたのです![r]さあ、やっちゃってくださーい!
니토크리스
이라고 무척 합당한 조건으로 빌려주신 겁니다![r]자, 해치워주세요~!
[k]
[charaFadeout A 0.4]
[wt 0.1]
@@ -137,39 +137,39 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
エリザベート
くっ、[#私:アタシ]でも分かる。[r]これは……超強いわね……
엘리자베트
큭, 나라도 알 수 있어.[r]이건……엄청 강하겠어……!
[k]
[charaFace B 1]
エリザベート
でも大丈夫、安心なさい[&子イヌ:子ジカ]。[r][#私:アタシ]は勝つわ、何故か分かる?
엘리자베트
하지만 괜찮아, 안심해, [&강아지:새끼사슴].[r]나는 이길 거야, 왠지 알아?
[k]
1わからないですが……
?1: 잘 모르겠습니다만……?
[charaFace B 0]
エリザベート
ふふふ、さすがの[&子イヌ:子ジカ]でも分からないか。[r]なら、教えてあげる。
엘리자베트
후후후, 천하의 [&강아지:새끼사슴]도 이건 모르는구나.[r]그렇다면 알려줄게.
[k]
2強いから
?2: 강하니까?
[charaFace B 0]
エリザベート
惜しいわね。[r]でも、強いことが正しいとは限らないわ。
엘리자베트
아깝네.[r]하지만, 강한 것이 반드시 옳다고만은 할 수 없어.
[k]
?!
[charaFace B 1]
エリザベート
そう……[#私:アタシ]は勇者。[r]つまり、正義は必ず勝つのよ!
엘리자베트
그래……나는 용사.[r]즉, 정의는 반드시 이기는 법!
[k]
[charaFace B 2]
エリザベート
分かったかしら[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
이제 좀 알았을까, [&강아지:새끼사슴]?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -179,8 +179,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadeTime A 0.1 0.5]
[wt 0.1]
ニトクリス
……おかしいですね。ファラオビジョンでは[r]元々、混沌・悪属性だったように見えるのですが……
니토크리스
……이상하군요. 파라오 비전으로 보기에는[r]본래 혼돈・악 속성이었던 것으로 보입니다만…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -189,8 +189,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
エリザベート
うううううるさいわね![r]行くわよコンニャローーーー!
엘리자베트
시시시시시끄러워![r]간다, 이놈[line 4]!
[k]

View File

@@ -8,11 +8,11 @@
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[charaSet B 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet C 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet E 1010001 1 エリザベート]
[charaSet B 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet C 5012001 1 니토크리스]
[charaSet E 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -26,8 +26,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.4 0,-50]
エリザベート
……意外と大したことなかったわ!
엘리자베트
……의외로 대단할 거 없었어!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -39,30 +39,30 @@
[charaFace C 4]
[charaFadeTime C 0.1 0.5]
[wt 0.1]
ニトクリス
お、おかしいです![r]守護獣スフィンクスがこんなに弱いはずは[line 3]
니토크리스
이, 이상하네요![r]수호수인 스핑크스가 이렇게 약할 리가[line 3]
[k]
1環境が合わなかったんじゃ……
?1: 환경이 맞지 않았던 거 아닌지…….
[charaFace C 8]
ニトクリス
それです![r]迂闊……暖房器具も用意すべきでした!
니토크리스
그거예요![r]이런 실수를……난방 기구도 준비해뒀어야 했는데!
[k]
2疲れていたようだけど
?2: 많이 지쳐 보이던데.
[charaFace C 8]
ニトクリス
……はっ![r]エジプトからの長旅による疲労……
니토크리스
……앗![r]이집트부터의 긴 여행으로 의한 피로……!
[k]
[charaFace C 4]
ニトクリス
環境にも適応できなかったのでしょうか![r]迂闊……
니토크리스
환경에도 적응할 수 없었을까요![r]이런 실수를……!
[k]
?!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -70,8 +70,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エリザベート
さあ、とうとうご対面よ!
엘리자베트
자, 드디어 마주하게 되었네!
[k]
@@ -102,18 +102,18 @@
[charaFadein C 0.4 0,-50]
[bgm BGM_MAP_50 0.1]
ニトクリス
難関に次ぐ難関を突破し、[r]遂にここまで辿り着きましたね。
니토크리스
이어지는 난관에 난관을 돌파하고,[r]드디어 여기까지 도착했군요.
[k]
[charaFace C 2]
ニトクリス
褒めて差し上げましょう![r]しかしここまでです!
니토크리스
칭찬해드리도록 하지요![r]그렇지만 여기까지입니다!
[k]
[charaFace C 0]
ニトクリス
何故なら、私は素晴らしく強いのです![r]ひたすら引き籠もって、魔術の研鑽をしていたのですから!
니토크리스
왜냐하면 저는 멋지고 강하니까요![r]온종일 틀어박혀서 마술을 연마하고 있었으니까요!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -122,13 +122,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エリザベート
[line 3]なんて奴なの。[r]引き籠もりを自慢げに語るなんて……
엘리자베트
[line 3]뭐 이런 녀석이 다 있지.[r]방구석 폐인짓을 자랑스럽게 떠들다니……!
[k]
[charaFace E 7]
エリザベート
っていうか平気なの? [#私:アタシ]は暗くて狭いとことか、[r]もう最悪に苦手なんだけど。
엘리자베트
아니, 그보다도 괜찮은 거야?[r]난 어둡고 좁은 곳은 정말 참을 수 없을 정도로 싫은데.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -137,22 +137,22 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ニトクリス
私もそうです! ですが、今はここが冥府の国![r]暗黒のファラオ力を高めるにはここしかないのです!
니토크리스
저도 그렇습니다! 하지만 지금은 이곳이 명부의 나라![r]암흑의 파라오력을 높이려면 이곳밖에 없습니다!
[k]
[charaFace C 8]
ニトクリス
ええ、はい。[r]正直、西洋の価値観は自虐的すぎると思います。
니토크리스
네, 그렇지요.[r]솔직히 서양의 가치관은 지나치게 자학적이라고 생각합니다.
[k]
ニトクリス
エジプトの冥界は広く、過ごしやすく、カラッとしている[r]というのに……なぜ死をマイナスに捉えるのか……
니토크리스
이집트의 명계는 광대하고, 지내기 편하고, 탁 트여있는데[r]……어째서 죽음을 마이너스로 받아들이는지…….
[k]
[charaFace C 7]
ニトクリス
いえ、肉体が滅び、魂となったものをなぜ苛むのか……[r]アナタがたの神は、もしや人間が嫌いなのでは?
니토크리스
아니, 육체가 사라지고 혼이 된 존재를 어째서 괴롭히는지……[r]당신들의 신은, 혹시 인간을 싫어하는 것이 아닌가요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -161,8 +161,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エリザベート
……言うじゃない。なかなかシニカルじゃない。[r]アナタ、体育会系に見えたけど、実は文系?
엘리자베트
……말 좀 할 줄 아네. 꽤 시니컬하잖아?[r]너, 체육계열로 보였는데, 실은 문과계열이야?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -171,13 +171,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ニトクリス
ぶん……[r]いえ、私はどちらかというと呪い系で……
니토크리스
문과……?[r]아뇨, 저는 굳이 말하자면 저주계열…….
[k]
[charaFace C 6]
ニトクリス
ファラオとして親書なども書きましたが、[r]基本的には[#呪:まじな]いの文言をですね……
니토크리스
파라오로서 친서 같은 것도 썼습니다만,[r]기본적으로는 주술적 문언을 말이죠…….
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -186,28 +186,28 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エリザベート
つまりベースね!
엘리자베트
요컨대 베이스구나!
[k]
[charaFace E 0]
エリザベート
重苦しくもナイフのような音を相手に刻む……[r]バンドの味を担う縁の下の力持ち!
엘리자베트
묵직하지만 나이프처럼 날카로운 소리를 상대에게 새긴다…….[r]밴드의 색을 결정하는, 수면 아래의 공로자.
[k]
[charaFace E 7]
エリザベート
でもたいていはギターの旋律の下に隠されるのよね。[r]メロディを奏でるギター、音程を刻むベース……
엘리자베트
하지만 대개는 기타의 선율 아래에 가려지는 거야.[r]멜로디를 연주하는 기타, 음정을 새기는 베이스…….
[k]
[charaFace E 4]
エリザベート
ああ、なんて悲しい! [wt 0.2]ベースは孤独な、[r][charaFace E 1]ど一番ロックな役職だと思うの、[#私:アタシ]
엘리자베트
아아, 정말 서글퍼! [wt 0.2]베이스는 고독한, [r]그렇[charaFace E 1]지만 가장 ROCK한 역할이라고 생각해, 나는!
[k]
[charaFace E 0]
エリザベート
アナタ、顔に似合わず苦労人なのね!
엘리자베트
너, 얼굴과 어울리지 않게 고생이 많았겠구나!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -216,13 +216,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ニトクリス
ベースとやらはよく分かりませんが、[r]苦労人、という評価にはそれなりに感謝しましょう!
니토크리스
베이스라는 것은 잘 모릅니다만,[r]고생이 많았을 거라는 평가는 그럭저럭 감사하죠!
[k]
[charaFace C 1]
ニトクリス
そしてアナタも中々の苦労人と見ました![r]特に、アナタの周りにいる方々の苦労がすごい!
니토크리스
그리고 당신도 꽤 고생이 많았을 것으로 보입니다![r]특히, 당신 주위에 있는 분들의 고생이 대단해요!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -231,18 +231,18 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エリザベート
ええ、もちろん![r]あれ? [charaFace E 7]今の褒められたのよね、[#私:アタシ]
엘리자베트
응, 물론이지![r]어라? [charaFace E 7]지금 나 칭찬받은 거 맞지?
[k]
1もちろんだよ
?1: 물론이지.
[charaFace E 1]
エリザベート
そうよね![r]敵ながらやるじゃない、あのシマシマ!
엘리자베트
역시 그렇겠지![r]적이지만 꽤 하잖아, 저 줄무늬!
[k]
2さすがニトクリス……微妙にズレてる……
?2: 과연 니토크리스……미묘하게 어긋나 있어…….
[messageOff]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -256,8 +256,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-175]
[wt 0.3]
Dr.ロマン
うん。物事を瞬時に把握する洞察力を持ちながら、[r]なぜ結論がこうも斜めにズレるんだろうね……
닥터 로망
응. 사물을 순식간에 파악하는 통찰력을 지녔으면서,[r]어째서 결론이 이렇게 삐딱하게 어긋나는 건지…….
[k]
[messageOff]
@@ -271,11 +271,11 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
?!
[charaFace E 2]
エリザベート
認めるわ。あの女は中々の強敵だって![r]だからこそ奇策はなし。真っ向勝負よ……
엘리자베트
인정할게. 저 여자는 상당한 강적이라고![r]그러니까 기발한 책략 같은 건 없어. 정면 승부야……!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -285,8 +285,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[bgmStop BGM_MAP_50 1.5]
ニトクリス
ふふ、腕が鳴りますね。[r]こんな[charaFace C 7]状況でなければ、私たちは[line 3]
니토크리스
후후, 손이 근질거리는군요.[r]이런 [charaFace C 7]상황이 아니었다면, 우리들은[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -296,8 +296,8 @@
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[bgm BGM_EVENT_63 0.1]
エリザベート
ええ、きっと友達になれたかもしれないわ……[r]でも、そんな未来はなかった。
엘리자베트
그래, 분명히 친구가 될 수 있었을지도 몰랐어……![r]하지만 그런 미래는 없었던 거야.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -306,16 +306,16 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ニトクリス
悲しいですが、その通り。[r]さあ、勝負です……!!
니토크리스
슬프지만 그 말이 맞습니다.[r]자, 승부입니다……!!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
1やっぱり気が合うのでは……
?1: 역시 마음이 맞는 거 아냐……?
?!
[charaTalk off]
@@ -326,8 +326,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadeinFSL C 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR E 0.1 256,-50]
二人
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]あーわーなーいー!
두 사람
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]맞~지~않~아~!
[k]

View File

@@ -8,16 +8,16 @@
[bgm BGM_EVENT_63 0.1]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 98002000 1 フォウ]
[charaSet F 6008001 1 クレオパトラ]
[charaSet G 2008000 1 トリスタン]
[charaSet H 1020001 1 ランスロット]
[charaSet I 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 98002000 1 포우]
[charaSet F 6008001 1 클레오파트라]
[charaSet G 2008000 1 트리스탄]
[charaSet H 1020001 1 랜슬롯]
[charaSet I 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -34,8 +34,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.4 0,-50]
ニトクリス
ふふ……中々やりますね……[r]私の働きものな死霊たちも品切れです……
니토크리스
후후……꽤 하시는군요…….[r]저의 유능한 사령들도 재고가 다 떨어졌습니다…….
[k]
[messageOff]
@@ -45,17 +45,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
エリザベート
アンタの方こそ、素晴らしい動きだったわ……[r]あと、[charaFace D 1]死霊ちゃん可愛いわね。
엘리자베트
너야말로 멋진 움직임이었어…….[r]그리고, [charaFace D 1]사령들이, 꽤 귀엽네.
[k]
エリザベート
特にあの、シーツかぶってるの。[r]くるくる廻るの、可愛いわ。
엘리자베트
특히 그, 시트를 뒤집어쓴 녀석.[r]빙글빙글 도는 거, 귀여웠어.
[k]
[charaFace D 0]
エリザベート
こう、ライブのヒントになりそうな気がする……
엘리자베트
뭐랄까, 라이브의 힌트가 될 것 같은 기분이 들어……!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -64,39 +64,39 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ニトクリス
メジェド神に目を付けるとは……[r]アナタはやはり、ただの害獣ではないのですね……
니토크리스
메제드 신에게 주목하다니……[r]당신은 역시, 단순한 [#해수:해로운 짐승]가 아닌 모양이로군요…….
[k]
[charaFace B 1]
ニトクリス
貴女の歌は確かに素晴らしいものでした……[r]死霊たちも[#拍手喝采:はくしゅかっさい]でしたし……
니토크리스
당신의 노래는 분명 훌륭했습니다……[r]사령들도 박수갈채를 보냈고…….
[k]
[charaFace B 0]
[bgmStop BGM_EVENT_63 1.5]
ニトクリス
私も……あまりの心地よさに[r]霊的インスピレーションが得られましたし……
니토크리스
저도……너무나도 흥에 겨운 나머지[r]영적인 인스피레이션을 얻을 수 있었고요…….
[k]
1
2
?1: 어?
?2: 어?
?!
[charaFace B 7]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
ニトクリス
確かに、かのピラミッドは私も気にしているのです。[r]ファラオであれば、一度挨拶に出向かなければ[line 3]
니토크리스
분명히 저 피라미드는 저도 신경 쓰고 있었습니다.[r]파라오라면 한번 인사하러 가봐야겠지[line 3]
[k]
ニトクリス
そう思いつつ、一人で立ち向かうのも何ですから、と[r]引き籠もっていた訳ですが。
니토크리스
그렇게 생각하면서도, 혼자 가는 것도 좀 그렇다며,[r]이곳에 틀어박혀 있었던 것입니다만.
[k]
[charaFace B 0]
ニトクリス
……いいでしょう、勇者エリザベート。[r]貴女のライブ、手伝って差し上げましょう。
니토크리스
……좋습니다, 용사 엘리자베트.[r]당신의 라이브, 거들어드리도록 하지요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -105,8 +105,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
ありがとう、アナタとはいい友人になれそうね。
엘리자베트
고마워, 너하고는 좋은 친구가 될 수 있을 것 같아.
[k]
[charaFadeout D 0.4]
@@ -123,8 +123,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.7 0,-50]
マシュ
はあ、はあ、はあ……[r]や、やっと追いつきました[line 3]って。
마슈
헉, 헉, 헉…….[r]겨, 겨우 따라왔습니다[line 3]아니?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -133,8 +133,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
はあ、握手?[r]力比べじゃなくて?
로빈 후드
헉, 악수?[r]힘겨루기가 아니라?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -143,12 +143,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あの……マスター。[r]一体何が起きたんですか?
마슈
저기……마스터.[r]대체 무슨 일이 벌어진 거죠?
[k]
1きっと仲良くなると思っていたんだ
?1: 분명히 친해질 줄 알았어.
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -156,8 +156,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
……しかし、仲良くなったらなったで……[r]問題児の問題度が上がっただけのような……
로빈 후드
……그렇지만 친해지면 친해진대로…….[r]문제아의 문제도가 높아졌을 뿐인 듯한…….
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -172,8 +172,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFadeinFSL B 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR D 0.1 256,-50]
二人
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]何ですって!
두 사람
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.7]뭐라고요?!
[k]
[messageOff]
@@ -186,25 +186,25 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ……
포우
포우…….
[k]
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet E 7022001 1 茨木童子]
[charaSet E 7022001 1 이바라키도지]
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
ともかく、進みましょう![r]目指せ、チェイテピラミッドよ!
엘리자베트
하여간 전진하자![r]목표는 체이테 피라미드야!
[k]
[charaFace D 1]
エリザベート
次は難関、[r]氷河地帯を潜り抜けるわ!!
엘리자베트
이 다음은 난관,[r]빙하지대를 지나가는 거야!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -213,8 +213,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
氷河!?
마슈
빙하?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -223,8 +223,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
……確かに考えてみたら、城までの道のりに[r]氷河地帯があるとか、おかしいわよね!?
엘리자베트
……생각해 보면, 성으로 가는 길에[r]빙하지대가 있다는 건 분명 이상하지?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -235,18 +235,18 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-175]
[charaFace I 1]
Dr.ロマン
そこはほら、お約束的なノリなんじゃないかな……
닥터 로망
그건 그, 일종의 불문율 같은 느낌이 아닐까…….
[k]
[charaFace I 0]
Dr.ロマン
……ん?[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5][r]サーヴァント反応が……1、2、3、4……5?
닥터 로망
……응?[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5][r]서번트 반응이……1, 2, 3, 4……5?
[k]
[charaFace I 2]
Dr.ロマン
一つ多いぞ、キミたち!
닥터 로망
하나 많아, 너희들!
[k]
[messageOff]
@@ -260,34 +260,34 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.4 0,-50]
茨木童子
……むぅ。おかしい……お菓子がない……[r]いや、[#洒落:しゃれ]でなく。
이바라키도지
……으음. 이상하군……과자가 없어…….[r]아니, 농담이 아니라.
[k]
[charaFace E 2]
茨木童子
どういうことだ、[%1][r][#吾:われ]に嘘を吐いたのではなかろうな!?
이바라키도지
어떻게 된 게냐, [%1]![r]나에게 거짓말을 한 것은 아니겠지?!
[k]
茨木童子
はろうぃんとは、こう、菓子食べ放題の[r]夢のお祭りではなかったのか!?
이바라키도지
할로윈이란, 그, 과자를 마음껏 먹을 수 있는[r]꿈의 축제가 아니었던가?!
[k]
1何でいるの
?1: 여기서 뭐하고 있어?!
[charaFace E 1]
茨木童子
阿呆め、さっきからずっと居たわ![r][#吾:われ]の[#隠形:おんぎょう]に気付かぬうぬが不覚よ!
이바라키도지
어리석은 놈, 조금 전부터 계속 있었다![r]내 은밀한 움직임을 눈치채지 못한 네놈의 불찰이다!
[k]
2いつから此処に
?2: 언제부터 여기에?!
[charaFace E 1]
茨木童子
ふははは、[#汝:なれ]と一緒に[#霊死埠頭:れ い し ふ と]してきたのよ!
이바라키도지
후하하하, 너와 함께 레이시프트 했던 거다!
[k]
?!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@@ -295,8 +295,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
やっぱり幻覚じゃなかったんですね……[r]良かったです!
마슈
역시 환각이 아니었네요……![r]다행이에요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -305,8 +305,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
え、誰なの!?[r]遊び人とか、パーティに加えたくないんだけど!?
엘리자베트
어, 누군데?![r]건달은 파티에 넣어주고 싶지 않은데?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -315,8 +315,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
茨木童子
[messageShake 0.05 3 3 0.5]ーれーがー遊び人かーーーー![r]酔った京人どもと一緒にするでない!
이바라키도지
[messageShake 0.05 3 3 0.5]~가~ 건달이냐[line 4]![r]취한 교토 사람과 똑같이 취급하지 마라!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -325,8 +325,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
混乱したまま、次回に続きますね……
마슈
혼란스러운 상태로 다음 회로 이어집니다……!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -12,15 +12,15 @@
[se ad2]
[seVolume ad2 0 0.5]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet G 98002000 1 フォウ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet G 98002000 1 포우]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -37,20 +37,20 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.4 0,-50]
茨木童子
いまさら名乗るまでもないがな![r]そう、[#吾:われ]だ!
이바라키도지
이제 와서 이름을 댈 것까지도 없겠군![r]그렇다, 나다!
[k]
1隅っこにいたよね
?1: 구석 쪽에 있었지?
[bgm BGM_EVENT_7 0.1 0.7]
[charaFace F 2]
茨木童子
気付いていたのならさっさと呼ばぬか![r]というか、苛めか!?
이바라키도지
눈치챘다면 바로 불렀어야지![r]아니, 집단따돌림이었냐?!
[k]
2気付かなかった
?2: 눈치 못 챘어.
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -60,8 +60,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
すみません、てっきりお菓子とかが欲しくて[r]くっついてきた子供かと!
마슈
죄송합니다, 과자가 먹고 싶어서[r]따라오는 어린아이인 줄로만!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -70,30 +70,30 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
이바라키도지
[messageShake 0.05 2 2 0.4]
ば、ばばばばばばば[line 3]
바, 바바바바바바바[line 3]
[k]
[charaFace F 3]
茨木童子
誰が菓子なんぞ目当てに遊びにくるか![r]美味しかったがな!
이바라키도지
누가 과자 따위를 목적으로 놀러오겠느냐![r]맛은 있었지만!
[k]
?!
[charaFace F 5]
茨木童子
ええい、どいつもこいつも腑抜けおって![r][#吾:われ]を誰と心得る!
이바라키도지
에에잇, 이놈이고 저놈이고 얼간이뿐이로군![r]내가 누구인 줄 아느냐!
[k]
[charaFace F 2]
茨木童子
[#吾:われ]は鬼の首魁でありながら、[r]都でもっとも腕のいい名うての盗賊!
이바라키도지
나는 오니들의 수괴이자,[r]교토 인근에서 가장 실력이 뛰어나기로 이름 높은 도적!
[k]
茨木童子
大江山にて伊吹酒呑御殿を建てるほどの大盗賊、[r][#茨木童子:いばらきどうじ]であるぞ!
이바라키도지
오에산에 이부키 슈텐 저택을 건설할 정도의 대도적,[r]이바라키도지다!
[k]
[messageOff]
@@ -109,8 +109,8 @@
[charaFadein E 0.1 0,-175]
[charaFace E 0]
[wt 0.3]
Dr.ロマン
盗賊……ああ、確かに盗賊と言えない事もないのか……[r]よく貴族のお宝盗んでたらしいしね……
닥터 로망
도적……아아, 분명히 도적이라고 말하지 못할 것도 없나…….[r]자주 귀족들의 보물을 훔치곤 했다고 하니…….
[k]
[messageOff]
@@ -122,20 +122,20 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
くははは、その通りよ!
이바라키도지
크하하하, 그 말이 맞다!
[k]
[charaFace F 1]
茨木童子
かぐや姫など笑わせる! あの時代に[#吾:われ]がおれば、[r]あの程度の五つの宝、ことごとく手に入れたであろう!
이바라키도지
카구야 공주의 시험 따윈 웃기지도 않아! 내가 그 시대에 있었다면,[r]그 정도의 다섯 보물, 손쉽게 손에 넣었을 거다!
[k]
[charaFace F 5]
茨木童子
さあ、もっと[#吾:われ]を恐れぬか![r]崇めぬか! 讃えぬか! 菓子与えぬか!
이바라키도지
자, 좀 더 나를 두려워하지 못하겠느냐! 숭배하지 못하겠느냐![r]칭송하지 못하겠느냐! 과자를 주지 못하겠느냐!
[k]
[se ad2]
@@ -144,14 +144,14 @@
[charaFace F 0]
茨木童子
[#吾:われ]は災禍の[#怪物:けもの]、鬼なるぞ[charaFace F 4][charaShake F 0.05 5 5 0.3]へくちょん!
이바라키도지
나는 재앙의 [#괴물:짐승]인 오니다. [charaFace F 4][charaShake F 0.05 5 5 0.3]엣취!
[k]
[charaFace F 4]
[charaShake F 0.05 3 3 0.7]
茨木童子
ずず……冷える……冷えるのは辛い……[r]母上には腹巻きをしろとよく言われたものだ……
이바라키도지
훌쩍……춥구나……추운 건 힘들어…….[r]어머님은 늘 배를 따뜻하게 하라고 말씀하셨지…….
[k]
[messageOff]
@@ -161,21 +161,21 @@
[wt 0.7]
[charaFace F 0]
茨木童子
……あ、いや。[r]えーと、どこまで話したのだ、[#吾:われ]
이바라키도지
……아, 아니지.[r]어디 보자, 내가 어디까지 이야기했지?
[k]
1とりあえずもういいです
?1: 하여간 이제 괜찮습니다.
?!
[charaFace F 1]
茨木童子
もういいのか。そうかそうか。[r]物分かりがいいではないか。不快ではないぞ。
이바라키도지
이제 괜찮은 건가? 그래, 그래.[r]말귀를 잘 알아듣는구나. 나쁘지 않아.
[k]
[charaFace F 0]
茨木童子
しかし[#魔酒:ましゅ]よ。[#吾:われ]もそうだが、[#汝:なれ]も寒そうだ。[r]辛くはないのか? 腹巻きとか持ってないか?
이바라키도지
그러나 마슈여. 나도 그렇지만, 너도 추워보이는군.[r]힘들지 않은가? 뭔가 배에 두를 만한 것은 없나?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -185,18 +185,18 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
いえ、わたしはなんとも……[r][charaFace A 12]すが、確かにこのエリアの気温は低いです。
마슈
아니, 저는 딱히…….[r][charaFace A 12]지만, 분명히 이 구역은 기온이 낮네요.
[k]
[charaFace A 0]
マシュ
先輩はカルデアの制服であれば、[r]耐熱耐寒仕様のはずなので平気として……
마슈
선배는 칼데아의 제복을 입었다면[r]내열내한 사양일 테니 괜찮다고 치고…….
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
エリザベートさんは大丈夫ですか?[r]その、いつにも増して露出が激しいので……
마슈
엘리자베트 씨는 괜찮으신가요?[r]그게, 평소 이상으로 노출이 심한데…….
[k]
[messageOff]
@@ -212,16 +212,16 @@
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.7 0,-50]
[charaShake D 0.05 2 2 0.4]
エリザベート
……[r]…[charaShake D 0.05 3 3 0.7]…しゃむい……
엘리자베트
…….[r]…[charaShake D 0.05 3 3 0.7]…추워…….
[k]
1そんな格好だから……
?1: 그런 옷차림이니까…….
?!
[charaFace D 4]
エリザベート
ゆ、勇者だから問題ないの![r]勇者は風邪引かないもんなのよ!
엘리자베트
요, 용사니까 문제 없어![r]용사는 감기에 걸리지 않는 법이라고!
[k]
[messageOff]
@@ -236,8 +236,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ダメそうです……[r]ここはなるべく足早に突っ切りましょう。
마슈
안 되겠네요…….[r]이곳은 가능한 한 재빨리 돌파하죠.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -247,17 +247,17 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
[charaShake B 0.05 2 2 0.4]
ニトクリス
そ、そうですね……
니토크리스
그, 그러네요…….
[k]
ニトクリス
ここはさっさと駆け抜けた方がいいと、[r]ファラオ的にも思います。
니토크리스
이곳은 얼른 지나가는 게 좋겠다고,[r]파라오로서도 생각합니다.
[k]
[charaFace B 9]
ニトクリス
私も地味に生地が薄いので!
니토크리스
저도 은근히 옷이 얇아서!
[k]
[messageOff]
@@ -270,8 +270,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
へいへい、それじゃちょいと[r]ひとっ走りするか!
로빈 후드
네, 그러십니까요. 그러면 한바탕 달려보실까!
[k]
@@ -295,8 +295,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.7 0,-50]
[charaShake D 0.05 3 3 0.7]
エリザベート
うわーん、さーむーいー!
엘리자베트
우와앙~, 추~워~어!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -306,8 +306,8 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
[charaShake B 0.05 3 3 0.7]
ニトクリス
ひんやりするかわいいかわいい死霊たちが、[r]今はちょっとだけ鬱陶しいですね!
니토크리스
평소에는 조금 서늘히 느껴지는 귀여운 사령들이,[r]지금은 조금 거추장스럽네요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -317,8 +317,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
[charaShake C 0.05 2 2 0.2]
ロビンフッド
この中じゃ、割とマシなオレでも[r]寒いもんな……
로빈 후드
이 중에서는 그나마 나은 나도[r]좀 추울 정도니 말이야…….
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -327,8 +327,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ところで! 茨木さんは![r]どうして此処に!?
마슈
그런데! 이바라키 씨는![r]어째서 여기에?!
[k]
[messageOff]
@@ -336,7 +336,7 @@
[wt 0.1]
[charaSet F 98105300 0 茨木童子]
[charaSet F 98105300 0 이바라키도지]
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
@@ -356,33 +356,33 @@
[seVolume ad182 0 0.2]
[charaChange F 98105300 0 normal 0]
[wait charaMove F]
茨木童子
いや、特に用はない。なんとなくだ。[r](口いっぱいに何かをほおばりながら)
이바라키도지
아니, 특별한 용건은 없다. 그냥 왠지 모르게.[r](입안 가득 뭔가를 씹으면서)
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……はあ。[r]何となく、ですか……
마슈
……휴.[r]왠지 모르게, 인가요…….
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
極めて個人的な物欲……によるもの[r]ではないのですね?
마슈
극히 개인적인 물욕……에 의한 것은[r]아니시겠죠?
[k]
1トリック
2トリート
?1: 트릭?
?2: 트리트?
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -390,23 +390,23 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
知らぬ。そんな合言葉は知らぬ。[r]しかしタルトとやらが美味かった。
이바라키도지
모른다. 그런 암구호 따윈 몰라.[r]그렇지만 타르트라는 건 맛있었다.
[k]
[charaFace F 1]
茨木童子
キャンディとやらも格別だ。[r]しかし甘すぎてな、牙がとろけぬか心配よ。
이바라키도지
캔디라는 것도 각별해.[r]그러나 너무 달아서 이가 녹아내리진 않을지 걱정이다.
[k]
[charaFace F 4]
茨木童子
……まったく。かつて金平糖一粒で[r][#一喜一憂:いっきいちゆう]していた[#吾:われ]は何だったのか……
이바라키도지
……이거야 원. 옛날에 별사탕 한 알로[r]일희일비하던 나는 뭐였는지…….
[k]
[charaFace F 0]
茨木童子
母上にも食べさせてやりたい程だ……[r]あとはパウンドケーキとやらがとても気になる……
이바라키도지
어머님에게도 잡숴보게 하고 싶을 정도다……[r]그것 외에는 파운드 케이크라는 것도 무척 신경 쓰이고…….
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -415,13 +415,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
完全にスイーツのトリコです……
마슈
완전히 달콤한 과자의 노예네요…….
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
これは確かに、酒呑さんから子供扱いされるのも[r]仕方ないかと……
마슈
이건 분명, 슈텐 씨에게 어린아이 취급받아도[r]어쩔 수 없는 것이 아닐지…….
[k]
@@ -431,21 +431,21 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
何を言う、[#吾:われ]の本意ではないわ!
이바라키도지
무슨 소리냐, 나의 본의가 아니다!
[k]
茨木童子
人間どもが、命ばかりは助けてほしい、と[r]菓子を差し出してきたのだ!
이바라키도지
인간 놈들이 목숨만 살려달라면서,[r]스스로 과자를 바쳤단 말이다!
[k]
[charaFace F 0]
茨木童子
ハラが減っておれば菓子なんぞより肉だがな。[r]幸い、サーヴァント化してからハラは減らぬ。
이바라키도지
배가 고플 때는 과자 따위보다 고기지만 말이야.[r]다행히도 서번트로 변하고 나서는 배가 고프지 않아.
[k]
茨木童子
なので今回だけ、菓子なんぞという食い出のない[r]もので見逃してやったのだ。[charaFace F 1]うは、[#吾:われ]は溶けそうだ!
이바라키도지
그러니 이번에는 과자 같은 포만감이 없는 음식으로[r]넘어가 준 거다. [charaFace F 1]우하, 나는 녹아버릴 것 같구나!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -456,8 +456,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-175]
[charaFace E 0]
Dr.ロマン
なるほど。[r]本意はともかく、本音はダダ漏れのようだね。
닥터 로망
그렇구나.[r]본의는 모르겠지만, 본심은 그냥 줄줄 새어나오네.
[k]
[messageOff]
@@ -469,40 +469,40 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
だが街を離れればなんだこの有様は![r][messageShake 0.05 3 3 0.7]りーと! とりーと! とりーーーっと!
이바라키도지
하지만 마을을 벗어났더니 이건 대체 무엇이냐![r][messageShake 0.05 3 3 0.7]리트! 트리트! 트[line 3]리트!
[k]
[charaFace F 5]
茨木童子
合言葉を叫んでも誰も現れん![r][charaFace F 4]呼、駄目ぞ、洋菓子禁断症状が出る……
이바라키도지
암구호를 외쳐도 아무도 나타나지 않아![r][charaFace F 4]아, 큰일이군, 양과자 금단 증상이 나타나……!
[k]
[charaFace F 2]
茨木童子
何か硬くて甘いものを[#囓:かじ]りたい!
이바라키도지
뭔가 단단하고 달콤한 걸 씹고 싶다!
[k]
[charaFace F 5]
茨木童子
なければ貴様の備蓄であるところの[r]凶骨でも[#囓:かじ]ってくれようか!
이바라키도지
아무것도 없다면, 네놈들이 비축해놓은[r]흉골이라도 씹어먹어주마!
[k]
1凶骨だけはマジ勘弁してください
?1: 흉골만은 진짜 안됩니다!
?!
[charaFace F 0]
茨木童子
ではキャンディだ![r]マシュマロでもいいぞ!
이바라키도지
그렇다면 캔디다![r]마시멜로라도 괜찮다!
[k]
[charaFace F 2]
茨木童子
というか[#吾:われ]、走りっぱなしだわ寒いわで[r][#熱量:かろりー]が欲しい!
이바라키도지
그보다, 나는 계속 뛰기도 했고 춥기도 해서[r][#열량:칼로리]이 필요하다!
[k]
1マシュではダメですか
?1: 마슈로는 안 되겠습니까?!
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -510,8 +510,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
せ、先輩!?
마슈
서, 선배?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -521,13 +521,13 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[bgmStop BGM_MAP_6 1.3]
茨木童子
むぅ、柔らかそうだが甘くはなさそうだ![r]却下!
이바라키도지
으음, 야들야들해 보이지만 달콤하진 않을 듯 하군![r]거절한다!
[k]
[wt 0.4]
2手元にはもうないです
?2: 이제는 가진 것이 없습니다!
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -537,8 +537,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-175]
[charaFace E 0]
Dr.ロマン
ははは。[r]キャスターエリザベートにいっぱい使ったからね。
닥터 로망
하하하.[r]캐스터 엘리자베트한테 다 써버렸으니까.
[k]
[messageOff]
@@ -551,22 +551,22 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
なん……だと……
이바라키도지
뭣이……라고……!
[k]
?!
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
茨木童子
이바라키도지
[charaFace F 4]
つまり……菓子は、ないのか? もう?
즉……과자는, 없는 게냐? 더는?
[k]
[charaFace F 2]
茨木童子
[#吾:われ]、まだ本命のチョコレイトとやらを[r]食べていないのだがー!
이바라키도지
나는, 아직 진짜 초콜릿이라는 것을[r]먹지 못하였는데~!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -575,8 +575,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
そういうことになります……
마슈
그런 이야기가 되겠네요…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -585,13 +585,13 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
く、くは、くはははは![r]……[charaFace F 4]帰る……
이바라키도지
크, 크하, 크하하하하![r]……[charaFace F 4]돌아갈래…….
[k]
[charaFace F 2]
茨木童子
[#吾:われ][messageShake 0.05 4 4 0.4]、もうお山にかーえーるー!
이바라키도지
[messageShake 0.05 4 4 0.4], 이제 산으로 돌~아~갈~래~!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -600,13 +600,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ま、待ってください茨木さん![r]お菓子なら、カルデアに帰ってから差し上げます!
마슈
자, 잠깐만 기다리세요, 이바라키 씨![r]과자라면, 칼데아에 돌아가서 드릴게요!
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
こうして現地で合流したのも何かの縁、[r]どうかわたしたちを助けてくれませんか?
마슈
이렇게 현지에서 합류한 것도 인연인데,[r]부디 저희를 도와주시지 않겠어요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -615,13 +615,13 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
くははは!
이바라키도지
크하하하!
[k]
[charaFace F 5]
茨木童子
たわけ。人間が鬼に助けを求めるとは、[r]道理外れも甚だしい!
이바라키도지
멍청한 놈. 인간이 오니에게 도움을 청하다니,[r]이치에 어긋나도 한참 어긋났다!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -630,8 +630,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
それは、確かにそうですが……
마슈
그건, 분명히 그렇습니다만…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -643,8 +643,8 @@
[se ad27]
[seVolume ad27 0 0.3]
[charaShake C 0.05 1 2 0.4]
ロビンフッド
……(がさごそ)。
로빈 후드
……(부스럭부스럭).
[k]
[messageOff]
@@ -662,8 +662,8 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
大体、[#吾:われ]はあくまで遊びに来ただけ。[r]言うなれば[#稀人:まれびと]であって、[se ad28][seVolume ad28 0 0.4][wait se ad28][charaFace F 2][charaShake F 0.05 2 2 0.7][se ad182][seVolume ad182 0 0.4]力を貸すなどモガ!?
이바라키도지
애초에, 나는 어디까지나 놀러왔을 뿐.[r]말하자면 [#객인:손님]이지, [se ad28][seVolume ad28 0 0.4][wait se ad28][charaFace F 2][charaShake F 0.05 2 2 0.7][se ad182][seVolume ad182 0 0.4]힘을 빌려주다니우업?!
[k]
@@ -700,8 +700,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
モガ?
마슈
우업?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -712,9 +712,9 @@
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaShake F 0.05 2 2 0.4]
[bgm BGM_EVENT_27 0.1 0.7]
茨木童子
이바라키도지
[messageShake 0.05 4 4 0.4]
おお……[charaFace F 1][charaShake F 0.05 4 4 0.7]おおおおお!
오오……[charaFace F 1][charaShake F 0.05 4 4 0.7]오오오오오!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -724,8 +724,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ!
포우
포우!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -734,13 +734,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
おっと、街のガキどもにくれてやる予定だった[r]チョコをうっかり投げちまった。
로빈 후드
어이쿠, 마을 애들에게 줄 예정이었던[r]초콜릿을 깜빡하고 던지고 말았네.
[k]
[charaFace C 1]
ロビンフッド
でもまあニホン的にはこれでいいんだよな?[r]鬼は外ー、って言って食い物を投げるんだろ?
로빈 후드
하지만 일본 스타일로는 이게 맞지 않던가?[r]‘오니는 바깥으로!’라고 말하면서 음식을 던지는 풍습이 있다며?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -750,9 +750,9 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaShake F 0.05 1 2 0.4]
茨木童子
이바라키도지
[messageShake 0.05 4 4 0.4]
これが……チョコ……チョコレイト……[r][charaShake F 0.05 4 4 0.7][messageShake 0.05 4 4 0.4]獄のように甘く……そして地獄のように甘い!
이것이……초코……초콜릿……![r][charaShake F 0.05 4 4 0.7][messageShake 0.05 4 4 0.4]옥처럼 달콤하고……그리고, 지옥처럼 달콤해!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -763,8 +763,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-175]
[charaFace E 1]
Dr.ロマン
ははは。表現力ないねこの鬼。
닥터 로망
하하하. 이 오니, 표현력이 영 부족하네.
[k]
[messageOff]
@@ -777,8 +777,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaShake F 0.05 2 4 0.4]
茨木童子
だが効かぬわ、これっぽっちのチョコでは[r][#吾:われ][charaShake F 0.05 2 4 0.4]にはぜんぜん効かぬ! [charaFace F 4][charaShake F 0.05 4 4 0.7]効かぬのだ……
이바라키도지
하지만 통하지 않는다. 이 정도의 초콜릿으로는[r]나[charaShake F 0.05 2 4 0.4]한테는 전혀 통하지 않아! [charaFace F 4][charaShake F 0.05 4 4 0.7]통하지 않는 것이다……!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -787,8 +787,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ニトクリス
ぽろぽろと泣きながら歯を食いしばっています……[r]こちらの胸まで詰まらせる慟哭ですね……
니토크리스
눈물을 뚝뚝 흘리면서 이를 악물고 있습니다……[r]이쪽의 가슴까지 먹먹해지는 통곡이로군요…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -798,14 +798,14 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaShake F 0.05 1 2 0.4]
茨木童子
ええい、どうした緑色のいい人![r]もっと[#吾:われ]に攻撃せぬか! ほれ、ほれ!
이바라키도지
에에잇, 어떻게 된 거냐, 녹색의 좋은 사람![r]어째서 나를 더 공격하지 않는 거냐! 자, 어서 해봐라!
[k]
[charaShake F 0.05 2 2 0.4]
茨木童子
羅生門の時のように![r]羅生門の時のように!
이바라키도지
라쇼몽 때처럼![r]라쇼몽 때처럼!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -814,8 +814,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
いやあ。[r]あげたいのは山々なんすけどねー。
로빈 후드
아니, 그게 말이지.[r]나도 그렇게 해주고 싶은 마음은 간절한데~.
[k]
[messageOff]
@@ -831,8 +831,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
あちゃー、何か来ちゃったなー。[r]危なくて、チョコとか投げてるヒマはないなー。
로빈 후드
이게 웬일이람~, 뭔가 와 버렸네~.[r]너무 위험해서, 초콜릿을 던질 틈이 없어~.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -841,9 +841,9 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
이바라키도지
[messageShake 0.05 2 2 0.4]
くはははまさに怒髪天! 雑魚どもが![r][charaFace F 5]っ込んでおれ、[#解体する:ブ ッ バ ラ す]ぞ!
크하하하, 그야말로 노발충관! 이 잔챙이놈들이![r][charaFace F 5]지지 못하겠느냐, [#죽여:해체해]버리겠다!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -852,8 +852,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
せ、戦闘態勢に移行しまーす![r]マスター、よろしくお願いします!
마슈
저, 전투 태세로 이행합니다![r]마스터, 잘 부탁드립니다!
[k]

View File

@@ -9,12 +9,12 @@
[se ad2]
[seVolume ad2 0 0.5]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -34,12 +34,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.4 0,-50]
茨木童子
緑の人よ![r]緑の吉報、緑の行者、緑の仙人、森の賢人よ!
이바라키도지
녹색 사람아![r]녹색의 길보, 녹색의 행자, 녹색의 선인, 숲의 현인이여!
[k]
茨木童子
これこの通り、もはや邪魔者はおらぬ![r]さあ来い! [#吾:われ]に節分をするがよい!
이바라키도지
자, 보는 대로 이제 방해꾼은 없다![r]자, 와 봐라! 나에게 절분 행사를 마음껏 해보거라!
[k]
[messageOff]
@@ -49,8 +49,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.4 0,-50]
ロビンフッド
はいはいお疲れさんと。けど森の賢人は今後NGな。[r]言ったら二度とチョコやらねえからな。
로빈 후드
네, 수고하셨습니다요. 하지만 숲의 현인이란 말은 앞으로 NG야.[r]말했다간 두 번 다시 초콜릿을 못 받을 줄 알라구.
[k]
[messageOff]
@@ -72,8 +72,8 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
うむ、しかと覚えた。[#吾:われ]はそのあたり賢いぞ。[r]しかし……[se ad182][seVolume ad182 0 0.4][charaShake F 0.05 4 4 0.4]うむ。[charaChange F 98105300 0 normal 0][wait charaMove F][charaFace F 0]うむうむうむ。
이바라키도지
으음, 확실히 기억했다. 나는 그런 부분에서는 똑똑하다.[r]그러나……[se ad182][seVolume ad182 0 0.4][charaShake F 0.05 4 4 0.4]으음. [charaChange F 98105300 0 normal 0][wait charaMove F][charaFace F 0]으음으음으음.
[k]
[messageOff]
@@ -102,17 +102,17 @@
[wt 0.4]
[charaFace F 1]
茨木童子
しかし、チョコレイトは溶けるが、[r]歯応えのない敵だったな!
이바라키도지
그러나 초콜릿은 녹는다지만,[r]참으로 연약한 적들이었군!
[k]
[charaFace F 0]
茨木童子
これでは報酬のチョコレイトも少ないというもの。[r]もはやこの国に見所はない! と断言しよう!
이바라키도지
이래서는 보수로 받을 초콜릿도 적어질 터.[r]더 이상 이 나라에 볼일은 없다! 라고 단언하지!
[k]
茨木童子
さらば! さらばだ!
이바라키도지
잘 있거라! 작별이다!
[k]
[messageOff]
@@ -128,8 +128,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
そうなの? ピラミッドの女王様を倒せば、[r]山ほどお菓子が食えるんだけどなー。[charaFace C 1]いや残念。
로빈 후드
그래? 피라미드의 여왕님을 쓰러트리면,[r]산더미 같은 과자를 먹을 수 있는데 말이지~. [charaFace C 1]참 아쉽게 됐네.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -145,13 +145,13 @@
[wait charaMove F]
[charaEffectStop F bit_talk_42]
[bgm BGM_EVENT_2 1.0 1.0]
茨木童子
やはりピラミッドか。[r]いつ出立する?
이바라키도지
역시 피라미드인가?[r]언제 출발하지?
[k]
1イバラギン……
?1: 이바라깅…….
?!
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -164,35 +164,35 @@
[charaFace E 0]
[charaFadeinFSL E 0.1 -256,-175]
[charaFace E 0]
Dr.ロマン
ふむ。予定外の仲間だけど、[r]茨木童子の戦闘力は本物だ。それに……
닥터 로망
흐음. 예상치 못한 동료이지만,[r]이바라키도지의 전투력은 큰 힘이 될 거야. 게다가…….
[k]
マシュ
それに、なんでしょうドクター?
마슈
게다가, 뭔가요, 닥터?
[k]
Dr.ロマン
彼女が人間の文化に興味を示すのは[r]いい事だと思ってね。
닥터 로망
이바라키도지가 인간의 문화에 흥미를 보이는 건[r]좋은 일이라고 생각해서.
[k]
Dr.ロマン
根底にある人間への攻撃性は変えられないにしても、[r]お互い、共通の“好物”を持つのはいい事だよ。
닥터 로망
근저에 깔린 인간을 향한 공격성은 바꾸지 못한다고 해도,[r]서로간에 공통되는 “좋아하는 것”을 갖는 건 바람직한 일이야.
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
それは確かに。[r]それが相互理解に繋がると思います。
마슈
그 말씀에는 동의합니다.[r]그것이 분명 상호이해로 연결되리라고 생각해요.
[k]
Dr.ロマン
うん、そういうワケで[%1][&君:ちゃん]。[r]大変だろうけど、茨木童子を頼んだよ。
닥터 로망
응, 그런 이유로 [%1] [&군:짱].[r]힘들겠지만, 이바라키도지를 부탁할게.
[k]
1はい、がんばります
2もう完全にチョロいん
?1: 네, 노력하겠습니다!
?2: 이거 완전 누워서 떡먹기임.
?!
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
@@ -205,8 +205,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
さて、それで次はどこに向かう?
이바라키도지
자, 그래서 다음은 어디로 가지?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -215,8 +215,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
次は……溶岩地帯ね![r]……[bgm BGM_EVENT_5 0.1][charaFace D 7]溶岩ってどういうことなの……
엘리자베트
다음은……용암지대네![r]……[bgm BGM_EVENT_5 0.1][charaFace D 7]용암이라니 대체 어떻게 된 거지…….
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -225,8 +225,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
と、ともかく行ってみましょう。[r]現場を見てみないことには……
마슈
하, 하여간 가보죠.[r]현장을 보지 않고선……!
[k]
[messageOff]
@@ -243,9 +243,9 @@
[fadein black 2.0]
[wait fade]
全員
전원
[messageShake 0.05 4 4 0.7]
[f large]熱!!
[f large]앗 뜨거!!
[k]
[messageOff]
@@ -282,8 +282,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
そんな[#経緯:ワ  ケ]で、仲間が増えに増えちまった。[r]お祭りだし、騒がしくなるのは覚悟してましたけどね?
로빈 후드
그런 [#경위:이유]로, 동료가 자꾸자꾸 늘었지.[r]축제니까 소란스러워질 것은 각오했습니다만요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -292,13 +292,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
[&子イヌ:子ジカ]が来るなりこれだものね![r]ちなみに[#私:アタシ]は頑張って[#一人:ソ  ロ]で勧誘してたわ!
엘리자베트(브레이브)
[&강아지가:새끼 사슴이] 오자마자 이랬으니 말이야![r]참고로 나는 열심히 [#혼자서:솔로로] 동료로 초대했었어!
[k]
[charaFace D 7]
エリザベート(ブレイブ)
……断られると結構凹むわよね……
엘리자베트(브레이브)
……거절당하면 꽤 풀 죽더라……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -307,13 +307,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
オタクにもそういう神経があったことに[r]ビックリですよオレは。
로빈 후드
댁에게도 그런 신경줄이 있었다는 데에[r]깜짝 놀랐다고요, 난.
[k]
[charaFace C 1]
ロビンフッド
そんじゃまあ、今回は敵もいない訳ですし。[r]サクサクと渡っていくとしますか!
로빈 후드
그러면, 뭐, 이번에는 적도 없는 바고.[r]쭉쭉 넘어가기로 할깝쇼!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -322,8 +322,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
そうね![r]さあ、出発よ[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트(브레이브)
그러네![r]자, 출발하자, [&강아지:새끼 사슴]!
[k]
[messageOff]
@@ -339,15 +339,15 @@
[wt 0.8]
この時……
이때……
[k]
[%1]たちは、[r]思いもしなかったのです……
[%1] 일행은,[r]생각도 하지 못했답니다……
[k]
敵が[#再発生:リスポーン]していて、[r]それをたった三人で潜り抜けなければならなかったとは……
적이 [#재발생:리스폰]해 있어서,[r]그것을 고작 셋이서 헤쳐 나가야만 할 줄은……
[k]
[messageOff]

View File

@@ -7,13 +7,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet G 98002000 1 フォウ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet G 98002000 1 포우]
[scene 106600]
@@ -39,8 +39,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
……[r]……
엘리자베트(브레이브)
……[r]……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -49,12 +49,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
……[r]……
로빈 후드
……[r]……
[k]
1リスポーンしてたね……
?1: 리스폰했었네……
?!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -62,8 +62,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
そうね……[r]めっちゃ湧き出てたわ……
엘리자베트(브레이브)
그러게……[r]무지 튀어나왔어……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -72,20 +72,20 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
カボチャ頭が100体くらい出てきた時は、[r]シミュレーターなのに死を覚悟したぜ……
로빈 후드
호박 대가리가 100마리 정도 나왔을 때는,[r]시뮬레이터인데 죽음을 각오했었지……
[k]
[charaFace C 0]
ロビンフッド
……まあ、その後に……コイツが[r]アンコールで歌ったせいで……
로빈 후드
……뭐, 그 후에…… 이 녀석이[r]앙코르라며 노래한 탓에……
[k]
1やっぱり覚悟したよね……
?1: 역시 각오했었지……
?!
ロビンフッド
した。
로빈 후드
했어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -94,25 +94,25 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
アンタたちお礼![r]まずはお礼を言うのが人としての道筋!!
엘리자베트(브레이브)
당신들, 감사![r]우선 감사부터 말하는 게 인간으로서의 도리지!!
[k]
1ありがとう、エリザベート
?1: 고마워, 엘리자베트
?!
[charaFace D 3]
エリザベート(ブレイブ)
……っ。
엘리자베트(브레이브)
……으.
[k]
エリザベート(ブレイブ)
い、いいわね。うん、それいいわ。
엘리자베트(브레이브)
조, 좋네. 응, 그거 좋아.
[k]
[charaFace D 6]
エリザベート(ブレイブ)
爽やかな感謝の声を聞くと、[r]胸がキュンとなるのね……勉強になるわ……
엘리자베트(브레이브)
산뜻한 감사의 목소리를 들으면,[r]가슴이 콩닥거리는구나…… 하나 배웠어……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -121,13 +121,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
しかしまあ、[r]サーヴァントがいなくて良かったよ。
로빈 후드
그나저나, 뭐,[r]서번트가 없어서 망정이지.
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
……あん時はひっでえ状況だったからな……
로빈 후드
……그때는 끔찍스러운 상황이었으니 말이야……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -136,16 +136,16 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
ふっ。
엘리자베트(브레이브)
훗.
[k]
エリザベート(ブレイブ)
ブレイブな[#私:アタシ]だけど、[r]恐怖の記憶だけは染みついているわね。
엘리자베트(브레이브)
브레이브한 나지만,[r]공포의 기억만은 찌들어 있구나.
[k]
1どういうこと
?1: 무슨 소리야?
?!
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@@ -158,8 +158,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadeinFSR D 0.1 2]
[charaFadeinFSL C 0.1 0]
二人
[line 3]実は。
두 사람
[line 3]실은.
[k]
[messageOff]

View File

@@ -12,15 +12,15 @@
[seVolume ad14 0 0.5]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet G 98002000 1 フォウ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet G 98002000 1 포우]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -41,15 +41,15 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
エリザベート
あついーーーーーーー![r]あついーーーーーーー!!
엘리자베트
뜨거워[line 7]![r]뜨거워[line 7]!!
[k]
[se ad178]
[charaShake D 0.05 5 5 0.7]
[charaFace D 2]
エリザベート
あちゃ![r]マグマ! マグマが撥ねたあついー!
엘리자베트
으앗뜨![r]마그마! 마그마가 튀었어, 뜨거워!
[k]
[messageOff]
@@ -59,8 +59,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
マシュ
だ、大丈夫ですか!?
마슈
괘, 괜찮으신가요?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -69,9 +69,9 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
엘리자베트
[messageShake 0.05 3 3 0.4]
マシュぅぅぅぅ!
마슈우우우우!
[k]
[messageOff]
@@ -87,13 +87,13 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaShake A 0.05 3 3 0.4]
マシュ
盾の陰に!?[r]わ、[charaFace A 0]分かりました!
마슈
방패 뒤에?![r]아, [charaFace A 0]알겠습니다!
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
マスターも、ここは危険ですから[r]わたしの盾に隠れて下さい!
마슈
마스터도, 이곳은 위험하니까[r]제 방패 뒤로 숨으세요!
[k]
[messageOff]
@@ -113,8 +113,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ニトクリス
す、すみません私もお願いします![r]剥き出しの太股が辛くて……
니토크리스
죄, 죄송합니다, 저도 부탁드립니다![r]드러난 허벅지가 아파서……!
[k]
[messageOff]
@@ -133,11 +133,11 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaShake A 0.05 3 3 0.4]
マシュ
ぎゅ、ぎゅうぎゅう詰め……
마슈
코, 콩나물 시루처럼……!
[k]
1ロビンもこっちに
?1: 로빈도 이쪽으로 와!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -145,19 +145,19 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
レスキューどーも。でも気持ちだけで充分ですわ。[r]こっちはフードもあるし何とかなる。
로빈 후드
땡큐~. 하지만 마음만으로 충분합니다요.[r]이쪽은 후드도 있으니까 어떻게든 돼.
[k]
ロビンフッド
冒険の旅には暑さ対策も必須なんでね。[r]まあ、さすがに溶岩は想定してませんでしたがねぇ。
로빈 후드
모험 여행에는 더위 대책도 필수거든.[r]뭐, 아무리 그래도 용암은 예상하지 못했습니다만.
[k]
[messageOff]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
2バキちゃんもこっちに
?2: 바키짱도 이쪽으로!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -165,20 +165,20 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
くはは、不要だ![r]鬼の肌はこの程度の熱気で傷つくものではない!
이바라키도지
크하하, 필요 없다![r]오니의 피부는 이 정도의 열기에 상처 입지 않는다!
[k]
[charaFace F 0]
茨木童子
[#吾:われ]はこのままで構わん。[r]せいぜい、[#吾:われ]の分まで貧弱な体を守っていろ。
이바라키도지
나는 이대로 상관없다.[r]열심히, 내 몫까지 빈약한 몸을 지키고 있거라.
[k]
[messageOff]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
?!
[se ad177]
[se ad48]
@@ -212,8 +212,8 @@
[bgm BGM_MAP_6 1.5 0.6]
[charaTalk on]
[charaTalk D]
エリザベート
ええいこの……[r]もうちょっと空けなさいよ、ニトクリス!
엘리자베트
에에잇……[r]조금 더 비켜 봐, 니토크리스!
[k]
[messageOff]
@@ -238,8 +238,8 @@
[wt 0.1]
[charaShake B 0.05 3 3 0.2]
ニトクリス
嫌です![r]これ以上はみ出ると、太股が……太股が……
니토크리스
싫습니다![r]이 이상 밖으로 밀리면, 허벅지가……허벅지가……!
[k]
[charaTalk off]
@@ -280,9 +280,9 @@
[charaFace B 2]
[charaFace D 2]
二人
두 사람
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
熱ーーーーーーーーーーー!
뜨거워[line 11]!
[k]
[messageOff]
@@ -306,8 +306,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
こりゃマズい。[r]おい、敵さんが出てきたぞ。
로빈 후드
이거 큰일인데.[r]어이, 적이 나타났어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -316,23 +316,23 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
敵?[r]こんなところに敵……
엘리자베트
적?[r]이런 곳에 적……?
[k]
[charaFace D 5]
エリザベート
なに考えてんのあの女王!?[r]こんな! 溶岩地帯に! 敵を! 配置するとか!
엘리자베트
무슨 생각이야, 그 여왕?![r]이런! 용암지대에! 적을! 배치하다니!
[k]
[charaFace D 2]
エリザベート
そもそも、ここピラミッドへの一本道なのに![r]何で溶岩地帯があるの!?
엘리자베트
애초에 여기는 피라미드로 통하는 외길인데![r]어째서 용암지대가 있는 거야?!
[k]
[charaFace D 5]
エリザベート
向こうだって、ここを通って城下街に行くの!?[r]バカなの? バカなの!?
엘리자베트
저쪽도 이곳을 지나서 성 주변 마을로 가는 거야?![r]바보 아니야? 바보 아니냐고?!
[k]
[messageOff]
@@ -347,8 +347,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-175]
[wt 0.3]
Dr.ロマン
……どうやら、過剰なストレスでこう……[r]インテリジェンスが一時的に強化されたようだね……
닥터 로망
……아무래도 과도한 스트레스로……[r]지능이 일시적으로 강화된 거 같네…….
[k]
[messageOff]
@@ -360,8 +360,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
気持ちは大変よく分かりますが、[r]ともかく戦闘です皆さん!
마슈
기분은 아주 잘 알겠습니다만,[r]하여간 전투입니다, 여러분!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -370,8 +370,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
このマップを考えた奴、殺してやるわ!!
엘리자베트
이 맵을 생각한 녀석, 없애버리겠어!!
[k]

View File

@@ -10,17 +10,17 @@
[seVolume ad14 0 0.5]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 7013001 1 清姫]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet G 7023001 1 源頼光]
[charaSet H 6009002 1 静謐のハサン]
[charaSet I 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 7013001 1 키요히메]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet G 7023001 1 미나모토노 라이코]
[charaSet H 6009002 1 정밀의 하산]
[charaSet I 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -42,8 +42,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
エリザベート
ぜー、ぜー、ぜー……[r]や、やったわ……やってやったわ……
엘리자베트
헥, 헥, 헥……![r]해, 해냈어……멋지게 해냈어…….
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -52,16 +52,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
で、では進みましょう!
마슈
그, 그러면 이동하죠!
[k]
1……
?1: …….
?!
[charaFace A 12]
マシュ
どうしました、マスター?[r]顔色が優れないようですが……
마슈
왜 그러시죠, 마스터?[r]안색이 안 좋아 보입니다만…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -70,8 +70,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ニトクリス
優れない、というか土気色に近いですね。[r]正直、好みの色です。
니토크리스
안 좋은 정도가 아니라 거의 흙빛에 가깝네요.[r]솔직히, 제가 좋아하는 색입니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -80,12 +80,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
体調不良かもだ。極寒から猛暑に切り替わって、[r]体温調整がおかしくなったとか?
로빈 후드
컨디션 난조인지도 몰라. 혹한에서 혹서로 갑자기 바뀌어서[r]체온 조절 문제가 생겼다든가?
[k]
1そうじゃなくて……なんか、急に悪寒が
?1: 그게 아니라……어쩐지 갑자기 오한이.
?!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -95,12 +95,12 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-175]
[charaFace I 2]
Dr.ロマン
[%1][&君:ちゃん][r]キミ、メンタルが物凄いブレを示しているぞ!
닥터 로망
[%1] [&군:짱]?![r]너, 멘탈이 엄청나게 흔들리고 있다고 표시되고 있어!
[k]
Dr.ロマン
付近に何か異常なものでもあるのかい?[r]見ただけで精神に異常をきたす感じの石像とか書物とか!
닥터 로망
근처에 뭔가 이상한 게 있나?[r]보기만 해도 정신 이상을 일으킬 듯한 석상이라든가 책이라든가!
[k]
[messageOff]
@@ -112,8 +112,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ここは溶岩地帯です![r]そんなものは見当たりません!
마슈
이곳은 용암지대입니다![r]그런 물건은 보이지 않습니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -122,13 +122,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
大丈夫よ、[&子イヌ:子ジカ]。[r]この五人なら、誰が相手でも問題ないわ。
엘리자베트
괜찮아, [&강아지:새끼사슴].[r]이 다섯 명이라면 누가 상대라도 문제 없어.
[k]
[charaFace D 0]
エリザベート
マシュが[#護り:ドラム]、ニトクリスが[#支援:ベース]。[r]緑が[#援護:ジャーマネ]、そして[#私:アタシ]とイバラキが切り開く。
엘리자베트
마슈가 [#수비:드럼], 니토크리스가 [#지원:베이스].[r]녹색이 [#원호:매니저], 그리고 나와 이바라키가 뚫고 나간다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -138,8 +138,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
そうですね……バランスの取れた、[r]良いチームだと思います。
마슈
그러네요……밸런스 잡힌,[r]좋은 팀이라고 생각합니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -149,12 +149,12 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
その意気やよし!
닥터 로망
그 마음가짐이야, 좋아!
[k]
Dr.ロマン
サーヴァントたちが待ち構えているようだが、[r]このパーティなら大丈夫だろう。
닥터 로망
그 앞에 서번트들이 기다리고 있는 듯하지만,[r]이 파티라면 괜찮겠지.
[k]
[messageOff]
@@ -166,8 +166,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
さあ、もうすぐ溶岩地帯も終わりよ![r]誰が相手でも、恐れることはないわ!!
엘리자베트
자, 이제 곧 용암지대도 끝이야![r]누가 상대라도 두려워할 것 없어!!
[k]
[messageOff]
@@ -192,8 +192,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 3]
[charaFadein G 0.7 0,-50]
源頼光
……[r]……まあ。
미나모토노 라이코
…….[r]……어머나.
[k]
[messageOff]
@@ -203,8 +203,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.7 0,-50]
静謐のハサン
……[r]…[charaFace H 3]…
정밀의 하산
…….[r]…[charaFace H 3]….
[k]
@@ -215,8 +215,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 3]
[charaFadein E 0.7 0,-50]
清姫
……[r]……
키요히메
…….[r]…….
[k]
[messageOff]
@@ -224,14 +224,14 @@
[wt 0.7]
1おうちかえる
?1: 나 집에 갈래!!
?!
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……あれは……
마슈
……저건…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -242,8 +242,8 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-175]
[charaFace I 2]
Dr.ロマン
[%1][&君:ちゃん]が『生命以外の危機を感じる』と[r]訴えかけて止まない三人組……
닥터 로망
[%1] [&군:짱]이『생명 이외의 위기를 느낀다』라고[r]호소해 마지않던 3인조……!
[k]
[messageOff]
@@ -255,8 +255,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
通称『マイルームの寝床に勝手に入り込んでくる』[r]トリオ……
마슈
통칭 『마이룸 침상에 멋대로 밀고 들어오는』 트리오……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -265,8 +265,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
いやいや。[r]それもう物の怪かなんかの類いだろ。
로빈 후드
아니, 잠깐.[r]그건 이미 원령 같은 종류 아냐?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -275,12 +275,12 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
あら?[r]あら、あら、あら?
미나모토노 라이코
어머나?[r]어머, 어머, 어머?
[k]
源頼光
皆さん、[r]あの子の声が聞こえませんでしたか?
미나모토노 라이코
여러분,[r]그 아이의 목소리가 들리지 않았나요?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -297,8 +297,8 @@
[charaDepth D 2]
[charaDepth C 3]
[charaDepth A 1]
全員
전원
!!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -311,8 +311,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
げぇ、ライコゥ!?
이바라키도지
으엑, 라이코?!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -323,22 +323,22 @@
[charaFace H 3]
[charaFadeinFSL E 0.1 -256,-50]
[charaFadeinFSR H 0.1 256,-50]
静謐のハサン
はい、確かに。[r]『愛している!』と叫んだような気がします。
정밀의 하산
예, 그렇습니다.[r]『사랑해!』라고 외친 것 같은 기분이 듭니다.
[k]
清姫
ええ、恐らくそれは[r]わたくしに掛けられたものでしょう。
키요히메
네, 아마도 그건 저에게 던진 말이었겠지요.
[k]
[charaFace H 1]
静謐のハサン
…………くす。
정밀의 하산
…………킥.
[k]
[charaFace E 3]
清姫
…………ふふふ。
키요히메
…………후후후.
[k]
[messageOff]
@@ -362,8 +362,8 @@
[charaEffectStop C bit_talk_14]
[charaFadeTime C 0 0.7]
[wait charaSpecialEffect C]
ロビンフッド
(か、顔のない王がギリギリで間に合った……)
로빈 후드
(어, 얼굴 없는 왕이 아슬아슬하게 늦지 않았어…….)
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -374,8 +374,8 @@
[charaPut A 0,-50]
[charaFadeTime A 0.1 0.7]
[wt 0.1]
マシュ
(マスター、先輩、大丈夫ですか?[r] 深呼吸、深呼吸です。大丈夫、見つかってません)
마슈
(마스터, 선배, 괜찮으세요?[r] 심호흡, 심호흡이에요. 괜찮아요, 발견되지 않았어요.)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -386,8 +386,8 @@
[charaPut D 0,-50]
[charaFadeTime D 0.1 0.7]
[wt 0.1]
エリザベート
(ねえ、ちょっとどうして隠れるの?[r] 倒さないと通れないんじゃないの?)
엘리자베트
(있잖아, 왜 숨는 거야?[r] 쓰러트리지 않으면 지나갈 수 없는 거 아니었어?)
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -398,17 +398,17 @@
[charaPut B 0,-50]
[charaFadeTime B 0.1 0.7]
[wt 0.1]
ニトクリス
(しっ。いいから黙っていなさいエリザベート。[r] 私には分かるのです。霊的に)
니토크리스
(쉿. 됐으니까 조용히 하세요, 엘리자베트.[r] 저는 이해할 수 있습니다. 영적으로.)
[k]
ニトクリス
(アナタは人類の根源的マイナス波動ですが、[r] あの三名は宇宙の根源的マイナス波動……)
니토크리스
(당신은 인류의 근원적인 마이너스 파동이지만,[r] 저 세 명은 우주의 근원적인 마이너스 파동…….)
[k]
[charaFace B 2]
ニトクリス
(即ち、ブラックホール的な存在だと……!)
니토크리스
(즉, 블랙홀 같은 존재라는 것을……!)
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -419,8 +419,8 @@
[charaPut F 0,-50]
[charaFadeTime F 0.1 0.7]
[wt 0.1]
茨木童子
(そうなのだ……貴様、中々の慧眼だぞ……[r] とくに頼光はやばい。あの女は当たり判定がない!)
이바라키도지
(그렇다……네놈, 상당한 혜안을 갖고 있군…….[r] 특히 라이코는 위험해. 저 여자는 타격 판정이 없어!)
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -431,8 +431,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
清姫
んー……あら、おかしいですね。[r][charaFace E 1]っぱり[%1]様の匂いがします。
키요히메
으음……어머나, 이상하네요.[r][charaFace E 1][%1] 님의 냄새가 납니다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -443,8 +443,8 @@
[charaPut C 0,-50]
[charaFadeTime C 0.1 0.7]
[wt 0.1]
ロビンフッド
(匂いって何なのこのサーヴァント……!)
로빈 후드
(냄새라니 뭐야, 이 서번트……!)
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -458,11 +458,11 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
清姫
くん、くん、くん。[r]ちーかーくーにー、いーまーせーんーかー?
키요히메
킁, 킁, 킁.[r]가[line 2]까[line 2]이[line 2], 안[line 2]계[line 2]세[line 2]요[line 2]?
[k]
1ひぃぃぃぃぃ
?1: 히이이이이익!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@@ -475,20 +475,20 @@
[charaPutFSR A 256,-50]
[charaFadeTime A 0.1 0.7]
[wt 0.1]
マシュ
(大丈夫です、大丈夫ですから[r] 落ち着いて下さいマスター!)
마슈
(괜찮아요, 괜찮으니까요,[r] 진정하세요 마스터!)
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
(どれだけトラウマを抱えてんの……!?)
로빈 후드
(대체 어느 정도의 트라우마가 있는 거야……?!)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
2ぷるぷるぷるぷる
?2: 부들부들부들부들.
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@@ -498,14 +498,14 @@
[charaPut F 0,-50]
[charaFadeTime F 0.1 0.7]
[wt 0.1]
茨木童子
(ぬ、主、大丈夫か?[r] 葛餅の如く震え始めておるぞ……?)
이바라키도지
(너, 너 말이다, 괜찮으냐?[r] 곤약처럼 부들부들 떨기 시작했는데……?)
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
?!
[charaTalk A]
[charaFace D 8]
@@ -515,17 +515,17 @@
[charaPutFSR A 256,-50]
[charaFadeTime A 0.1 0.7]
[wt 0.1]
マシュ
(持久戦になりますが、[r] このままやり過ごしましょう……)
마슈
(장기전이 되겠습니다만,[r] 이대로 버티죠…….)
[k]
[charaFace D 5]
エリザベート
(まだ溶岩地帯から抜けきってないから、[r] 超暑苦しいんだけど!?)
엘리자베트
(아직 용암지대를 빠져나가지 못했으니까,[r] 무지막지하게 더운데?!)
[k]
マシュ
(では、あの三人を相手にしますか!?)
마슈
(그러면 저 세 사람을 상대하실 건가요?!)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -565,12 +565,12 @@
[charaPutFSR A 256,-50]
[charaFadeTime A 0.1 0.7]
[wt 0.1]
エリザベート
……それは……ちょっと……)
엘리자베트
(……그건……좀…….)
[k]
マシュ
(でしょう)
마슈
(그렇죠?)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -580,8 +580,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
清姫
うーん……居るはずなんですが……[r]どーこーかーしーらー。
키요히메
으~음……계실 텐데 말이죠…….[r]어[line 2]디[line 2]일[line 2]까[line 2]요[line 2].
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -590,8 +590,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
かくれんぼですか。[r]お二人とも、かくれんぼの必勝法をご存知ですか?
미나모토노 라이코
숨바꼭질인가요.[r]두 분, 숨바꼭질의 필승법을 알고 계신가요?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -603,8 +603,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadeinFSR H 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL E 0.1 -256,-50]
二人
[FFFFFF][-]
두 사람
[FFFFFF]?[-]
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -620,8 +620,8 @@
[charaEffect G bit_talk_lightning_01g_fs]
[se ar8]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
[line 3]『[#牛王招雷:ごおうしょうらい]・[#天網恢々:てんもうかいかい]』!
미나모토노 라이코
[line 3]『우왕초뢰・천망회회』!
[k]
[charaEffectStop G bit_talk_lightning_01g_fs]
@@ -634,8 +634,8 @@
[charaFadeTime A 0.1 0.7]
[wt 0.1]
[bgmStop BGM_EVENT_49 1.0]
マシュ
(なっ[line 3]
마슈
(뭐어[line 3]?!)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -667,8 +667,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
隠れられそうな場所を、[r]片っ端から焼き払えばいいのですよ。
미나모토노 라이코
숨을 법한 장소를,[r]닥치는 대로 불태워버리면 된답니다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -680,8 +680,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadeinFSR H 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL E 0.1 -256,-50]
二人
なるほどー。
두 사람
그렇구나~.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -695,8 +695,8 @@
[charaPut C 0,-50]
[charaFadeTime C 0.1 0.7]
[wt 0.1]
ロビンフッド
……オタク、何であんなのと契約してんの?)
로빈 후드
(……댁은 어째서 저런 것하고 계약한 거야?)
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -707,8 +707,8 @@
[charaPut B 0,-50]
[charaFadeTime B 0.1 0.7]
[wt 0.1]
ニトクリス
……[%1]、差し出がましい事ですが。[r] これは覚悟決めた方がいいのではないですか?)
니토크리스
(……[%1], 주제넘은 말입니다만.[r] 이건 각오를 하는 편이 좋지 않을까요?)
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -719,22 +719,22 @@
[charaPut A 0,-50]
[charaFadeTime A 0.1 0.7]
[wt 0.1]
マシュ
(マスター……)
마슈
(마스터…….)
[k]
1たたかおう……
?1: 싸우자……!
[charaFace A 0]
[bgmStop BGM_BATTLE_33 1.5]
マシュ
(は、はい![r] 了解です、マスター!)
마슈
(그, 그렇죠![r] 알겠습니다, 마스터!)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
2がんばろう……
?2: 힘내자……!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -745,14 +745,14 @@
[charaFadeTime B 0.1 0.7]
[wt 0.1]
[bgmStop BGM_BATTLE_33 1.5]
ニトクリス
(勇気を振り絞っている感が伝わってきます……[r] それでこそ我が同盟者です!)
니토크리스
(용기를 쥐어짜내는 느낌이 전해져 오는군요…….[r] 그래야 저의 동맹자죠!)
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
?!
[messageOff]
@@ -765,8 +765,8 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
[bgm BGM_EVENT_63 0.1]
源頼光
あら。
미나모토노 라이코
어머나.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -775,8 +775,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
清姫
まあ!
키요히메
어머!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -785,8 +785,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
静謐のハサン
……見つけました……
정밀의 하산
……발견했습니다…….
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -795,8 +795,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
悪いけど、通らせてもらうわよ。[r]あと、[&子イヌ:子ジカ]は渡さないわ!
엘리자베트
미안하지만, 좀 지나가야겠어.[r]그리고 우리 [&강아지:새끼사슴], 안 넘겨줄 거야!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -805,8 +805,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
その子を引き渡してくれるなら、[r]通してあげますのに……
미나모토노 라이코
그 아이를 넘겨주신다면[r]지나가게 해드릴 텐데…….
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -818,8 +818,8 @@
[wt 0.7]
[charaFace D 2]
エリザベート
……っ、渡さないわ!
엘리자베트
……윽, 그럴 수는 없어!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -828,12 +828,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
今、ちょっと迷ったな……
로빈 후드
지금, 살짝 망설였구나…….
[k]
1エリちゃん
?1: 에리짱?!
?!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -841,8 +841,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
大丈夫、大丈夫よ[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
괜찮아, 괜찮다고, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
[messageOff]
@@ -854,21 +854,21 @@
[charaFace F 0]
[charaFadeinFSL B 0.4 -256,-50]
[charaFadeinFSR F 0.4 256,-50]
茨木童子
……おい、そこな異人。
이바라키도지
……어이, 거기 있는 이국인.
[k]
[charaFace B 7]
ニトクリス
え、私ですか?
니토크리스
어, 저 말인가요?
[k]
[messageOff]
[charaTalk F]
[charaMove F 0,-50 0.4]
[wait charaMove F]
茨木童子
うむ。[r]貴様の技で少し頼みたいことがあってな……
이바라키도지
으음.[r]네 녀석의 기술로 잠깐 부탁하고 싶은 게 있는데 말이다…….
[k]
[messageOff]
@@ -881,8 +881,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
では仕方ありません。[r]毒蛾をさらっと潰して、愛する我が子を取り戻しましょう。
미나모토노 라이코
그렇다면 어쩔 수 없군요.[r]독나방을 가볍게 짓밟고, 사랑하는 우리 아이를 되찾도록 하죠.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -891,8 +891,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
毒蛾?[r]毒蛾って誰のこと?
엘리자베트
독나방?[r]독나방은 누구를 말하는 거야?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -901,8 +901,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
多分、エリザベートさんのことではないかと……
마슈
아마, 엘리자베트 씨를 말하는 것이 아닐지…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -911,8 +911,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
ふむふむ……[r]…[charaFace D 2]…[#私:アタシ]を毒蛾、ですってぇ!?
엘리자베트
흐음흐음…….[r]…[charaFace D 2]…나를 독나방, 이라고?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -921,12 +921,12 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
ええ、毒蛾です。[r]ほら、触角ついていますし。
미나모토노 라이코
네, 독나방입니다.[r]보세요, 촉각도 달려있으니까요.
[k]
源頼光
色も無駄に鮮やかというか、[r]目に痛々しいですし?
미나모토노 라이코
색도 쓸데없이 선명하달지,[r]눈이 시릴 정도잖아요?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -935,13 +935,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
ふふふふふ。[r]あはははは。
엘리자베트
후후후후후.[r]아하하하하.
[k]
[charaFace D 5]
エリザベート
よし、殺すわ。そもそも[#私:アタシ]、雷鳴とか怖くないし。[r]ヤーノシュ山の雷鳴、舐めんじゃないわ!
엘리자베트
좋아, 없애버리겠어. 애초에 난, 천둥 같은 건 안 무서워.[r]야노슈 산의 천둥을 얕보지 말라고!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -950,13 +950,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
清姫
ふふふふふ。[r]大抵のことには寛大なわたくしですが……
키요히메
후후후후후.[r]저는 어지간한 일들에는 관대합니다만…….
[k]
[charaFace E 1]
清姫
このエリちゃんさんという方には、[r]何か……宿命めいたものを感じます。
키요히메
이 ‘에리짱’ 씨라는 분에게는[r]뭔가……숙명적인 것을 느낍니다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -965,8 +965,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
静謐のハサン
……あの、私は寝床に潜り込むだけで[r]幸せなのですが[line 3]
정밀의 하산
……저기, 저는 침상에 숨어드는 것만으로[r]행복합니다만[line 3]
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -975,8 +975,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
却下です、却下!
마슈
기각입니다, 기각!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -985,8 +985,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
静謐のハサン
くすん。
정밀의 하산
훌쩍.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -995,13 +995,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
心配いらないわ、[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
걱정할 필요 없어, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
[charaFace D 1]
エリザベート
この勇者エリザベートが、アンタを[r]このドス黒い、ろくでなしトリオから守ってあげる!
엘리자베트
이 용사 엘리자베트가, 너를[r]이 속이 시커먼, 변변치 못한 트리오로부터 지켜줄게!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1018,8 +1018,8 @@
[charaDepth H 2]
[charaDepth E 3]
[charaDepth G 1]
三人
……
세 사람
…….
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -1032,8 +1032,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
……アイツは人の神経を逆撫でする天才か?
이바라키도지
……저 녀석은 다른 사람의 속을 긁어놓는 데 천재인가?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1042,8 +1042,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ニトクリス
天然素材ですね……
니토크리스
천연소재로군요…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -1052,8 +1052,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
さあ、かかってらっしゃい!
엘리자베트
자, 덤비라구!
[k]

View File

@@ -9,21 +9,21 @@
[se ad14]
[seVolume ad14 0 0.5]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 7013001 1 清姫]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet G 7023001 1 源頼光]
[charaSet H 6009002 1 静謐のハサン]
[charaSet I 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 7013001 1 키요히메]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet G 7023001 1 미나모토노 라이코]
[charaSet H 6009002 1 정밀의 하산]
[charaSet I 98003003 1 닥터 로망]
[imageSet J back10000 1 1]
[charaScale J 1.05]
[charaSet K 3003001 1 ヴラド三世]
[charaSet K 3003001 1 블라드 3세]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
マシュ
くっ……
마슈
……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -51,12 +51,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
ねえ、ちょっと![r]何でこんなにしつこいの!?
엘리자베트
저기, 뭐야![r]왜 이렇게 끈질긴 거야?!
[k]
エリザベート
倒しても倒しても向かってくるとか、[r][charaFace D 7]ンビみたいで正直怖い!
엘리자베트
쓰러트려도 쓰러트려도 계속 덤벼들다니,[r][charaFace D 7]비 같아서 솔직히 무서워!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -65,8 +65,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
清姫
ゾンビだなんて失礼な。[r]この身を動かすのは、[#偏:ひとえ]に“愛”のみ。
키요히메
좀비 같다니 실례되는 말씀을.[r]저의 몸을 움직이는 것은 오로지 “사랑”뿐.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -75,8 +75,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
源頼光
親子愛より勝るものなど、[r]この世界に存在しません。
미나모토노 라이코
부모와 자식 간의 사랑을 이길 수 있는 것 따위,[r]이 세상에는 존재하지 않습니다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -85,13 +85,13 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
静謐のハサン
……ですから、私はただちょっと[r]触れて頂きたいだけでして。
정밀의 하산
……그러니까, 저는 그저 조금만[r]만져주셨으면 하는 것뿐인데요.
[k]
[charaFace H 3]
静謐のハサン
こう、頭とか頬とかをですね……
정밀의 하산
뭐랄까, 머리라든가 뺨 같은 데를 말이죠…….
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -101,8 +101,8 @@
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[bgmStop BGM_EVENT_122 1.3]
マシュ
このままでは……
마슈
이대로는…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -114,15 +114,15 @@
[charaMove F 0,-50 0.2]
[wait charaMove F]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
茨木童子
よし、今だ!
이바라키도지
좋았어, 지금이다!
[k]
[se ad11]
[charaPut S 0,50]
[charaEffect S bit_talk_gouka]
茨木童子
走れ、[#叢原火:そうげんび][r][line 3]『[#羅生門:らしょうもん][#大怨起:だいえんぎ]』!
이바라키도지
달려라, 소겐비![r][line 3]『[#나생문:라쇼몽] 대원기』!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -152,8 +152,8 @@
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
[charaShake H 0.05 3 3 0.7]
静謐のハサン
きゃあ!
정밀의 하산
꺄악!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -163,8 +163,8 @@
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
[charaShake G 0.05 3 3 0.7]
源頼光
おのれ虫が……
미나모토노 라이코
네 이놈, 벌레 주제에……!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -174,19 +174,19 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
[charaShake E 0.05 3 3 0.7]
清姫
こんなもの!
키요히메
이런 것 따위!
[k]
[charaFace E 0]
清姫
溶岩地帯でも平気なわたくしたちにとっては、[r]涼風同然……
키요히메
용암지대도 아무렇지 않은 우리에게는[r]산들바람이나 마찬가지……!
[k]
[charaFace E 4]
[bgmStop BGM_EVENT_3 1.0]
清姫
……って、あ、あら?[r]ますたぁは……あの方はどちらへ?
키요히메
……그런데, 어, 어라?[r]마스터는……그분은 어디에?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -196,16 +196,16 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
源頼光
見つけました、あんなところに。[r][charaFace G 2]あ、そっちはダメです!
미나모토노 라이코
발견했습니다, 저런 곳에 있다니.[r][charaFace G 2]아, 그쪽은 안 돼요!
[k]
源頼光
そこは溶岩地帯……!![r]待っていて、今、母が助けに行きます!
미나모토노 라이코
그곳은 용암지대……![r]기다리세요, 지금 어머니가 구하러 가겠습니다!
[k]
源頼光
とおっ!
미나모토노 라이코
하앗!
[k]
[messageOff]
@@ -223,13 +223,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
清姫
はっ![r]遅れを取ってたまるものですか!
키요히메
앗![r]뒤쳐질 수는 없지요!
[k]
[charaFace E 1]
清姫
待っていて下さいませ、ますたぁ!
키요히메
기다리세요, 마스터~!
[k]
[messageOff]
@@ -247,12 +247,12 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
静謐のハサン
え?[r]あ、えっと……
정밀의 하산
어?[r]아, 저기…….
[k]
静謐のハサン
じゃ、じゃあ私も[line 3]
정밀의 하산
그, 그러면 저도[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -272,8 +272,8 @@
[charaFadein F 0.1 1024,-50]
[charaMove F 0,-50 0.2]
[wait charaMove F]
茨木童子
よし、今の内だ!
이바라키도지
좋았어, 지금이다!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -282,8 +282,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
茨木童子さん、一体何を出したんです?
마슈
이바라키도지 씨, 대체 뭘 날려보낸 거죠?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -292,8 +292,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
ああ、ニトクリスの魔術でちょいと[r][#マスター:こ や つ]の[charaFace F 1]人形を繕うてな。
이바라키도지
음, 니토크리스의 마술로 잽싸게[r][#마스터:이 녀석]의 [charaFace F 1]인형을 만들어서 말이다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -302,8 +302,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ニトクリス
戦闘の最中、マミーたちに裏で作らせていたのですが[r]まさか通じるとは……
니토크리스
전투가 벌어지는 동안, 미이라들에게 몰래 만들게 했습니다만,[r]설마 통할 줄이야…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -312,12 +312,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
妄執の愛は、思考を狭めるもの。[r][charaFace F 1]ふ、まさかあの頼光がこんな策に転ぶとはな!
이바라키도지
망집 같은 애정은 사고의 폭을 좁히는 법.[r][charaFace F 1]후, 설마 그 라이코가 이런 책략에 넘어갈 줄이야!
[k]
茨木童子
[#呵々:かか]、無様無様![r]溶岩に落ちてしまえば、燃え滓も[line 3]
이바라키도지
카캇, 정말 꼴 좋구나![r]용암에 빠져버리면 불타서 재도 남지[line 3]
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -328,8 +328,8 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-175]
[charaFace I 2]
Dr.ロマン
……いや、三人ともバッチリ生きて泳いでるぞ![r]今の内にさっさと逃げるんだ!
닥터 로망
……아니, 세 사람 모두 멀쩡히 살아서 헤엄치고 있어![r]이 틈에 재빨리 도망쳐!
[k]
[messageOff]
@@ -342,12 +342,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
うそー!?
이바라키도지
거짓말~?!
[k]
1全力ダッシュだ
?1: 전력 질주다!!
?!
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -355,8 +355,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
は、はい![r]皆さん、急ぎましょう!!
마슈
아, 알겠습니다![r]여러분, 서두르죠!!
[k]
[messageOff]
@@ -370,8 +370,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
鬼種でもないのに、[r]何で溶岩に飛び込んで生きているんだ、あやつら!?
이바라키도지
오니 일족도 아닌데,[r]어떻게 용암에 뛰어들고도 살아 있는 거지, 저 녀석들?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -380,8 +380,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
多分、愛とかじゃないでしょうか!
마슈
아마, 사랑 같은 것 때문이 아닐까요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -390,8 +390,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
[charaShake F 0.05 3 3 0.7]
茨木童子
愛、怖いなあ!
이바라키도지
무섭구나, 사랑!
[k]
[messageOff]
@@ -422,7 +422,7 @@
[charaSet D 1010001 1 エリザベート(ブレイブ)]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트(브레이브)]
[scene 106600]
@@ -438,9 +438,9 @@
[bgm BGM_MAP_4 0.1]
1溶岩に
2あの三人が
?1: 용암에?
?2: 그 세 사람이?
?!
[charaTalk off]
[charaDepth D 4]
@@ -450,20 +450,20 @@
[charaFace C 4]
[charaFadeinFSR D 0.1 2]
[charaFadeinFSL C 0.1 0]
二人
うん。
두 사람
응.
[k]
1……なんで
?1: ……어째서?
?!
[charaTalk on]
エリザベート(ブレイブ)
愛とはそういうものよ、[&子イヌ:子ジカ]。[r][#私:アタシ]はそう習ったの。
엘리자베트(브레이브)
사랑이란 그런 거야, [&강아지:새끼 사슴].[r]나는 그렇게 학습했어.
[k]
ロビンフッド
……まあ、愛かね……[r]母性愛であれ、慈愛であれ、その他であれ……
로빈 후드
……뭐, 사랑인가……[r]모성애든, 자애든, 그 외 기타든……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -475,13 +475,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
それにしても、こんな強烈な記憶だと[r]大抵思い出すか、[#残滓:ざんし]くらいは垣間見えるはずだけど。
엘리자베트(브레이브)
그건 그렇고, 이렇게 강렬한 기억이라면[r]으레 떠올리거나, 잔재 정도는 엿보일 텐데.
[k]
[charaFace D 7]
エリザベート(ブレイブ)
徹底して思い出せないのね……
엘리자베트(브레이브)
철저하게 떠올리지 못하는구나……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -495,27 +495,27 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
魔術でも仕掛けられたのかもだ。
로빈 후드
마술이라도 걸렸을지도 모르지.
[k]
ロビンフッド
ハロウィンのことだけを忘れる魔術……[r]大した事はなさそうなんだが……
로빈 후드
할로윈에 관한 일만을 잊는 마술……[r]별일은 아닌 것 같지만……
[k]
[bgm BGM_MAP_4 0.4 0.5]
[charaPut J 1]
[charaFadeTime J 0.2 0.5]
ロビンフッド
(もし本当にそうだとしたら、『どんな?』より[r] 『なんで?』って疑問のが強いんだけどな……
로빈 후드
(만약 정말로 그렇다 치면, ‘어떻게?’보다[r] ‘왜?’라는 의문 쪽이 강한데 말이지……)
[k]
[bgm BGM_MAP_4 0.4 1.0]
[charaFadeout J 0.2]
ロビンフッド
ま、一応聞いておくか。[r]オタク、心当たりとか、ある?
로빈 후드
뭐, 일단 물어나 볼까.[r]댁, 짚이는 구석은 없어?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -524,8 +524,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
ないわよ!?
엘리자베트(브레이브)
없다고?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -534,12 +534,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
だよなあ。
로빈 후드
그렇겠지.
[k]
ロビンフッド
ハロウィンのことを刻みつけるならともかく、[r]ハロウィンを忘れさせるとか。
로빈 후드
할로윈에 관한 일만을 새기는 거라면 또 몰라도,[r]할로윈을 잊게 하다니.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -548,8 +548,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
そうよ、まったく。[r]今年こそはと色々と仕掛けていたのに……
엘리자베트(브레이브)
누가 아니래, 정말.[r]올해는 단단히 마음먹고 여러 가지로 준비했는데……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -558,15 +558,15 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
ひとまず前に進むとしますか。[r]マスター、[#金平糖:こんぺいとう]でも食べるかい?
로빈 후드
일단 전진하기로 할까요.[r]마스터, 콘페이토라도 먹겠어?
[k]
1くださいな
?1: 주시어요
?!
ロビンフッド
あいよっと。
로빈 후드
예입.
[k]
[messageOff]
@@ -612,12 +612,12 @@
[charaFace C 1]
[charaFadeinFSR D 0.1 2]
[charaFadeinFSL C 0.1 0]
エリザベート(ブレイブ)
ちょっとー、[#私:アタシ]にもー。
엘리자베트(브레이브)
저기~ 나한테도~
[k]
ロビンフッド
へいへい。[r]そらよっと。
로빈 후드
네이네이.[r]엿차.
[k]
[messageOff]
@@ -644,17 +644,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
コンペートーだっけ?
엘리자베트(브레이브)
콘페이토였던가?
[k]
エリザベート(ブレイブ)
見た目がいいから、[r]食べるの勿体ないのよねー。
엘리자베트(브레이브)
겉보기가 좋으니까,[r]먹는 게 아깝단 말이지~
[k]
[charaFace D 1]
エリザベート(ブレイブ)
食べるけど。
엘리자베트(브레이브)
먹긴 할 거지만.
[k]
[messageOff]
@@ -674,12 +674,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
そんじゃまあ、[r]そろそろクソ暑い溶岩地帯も終わりだ。
로빈 후드
자, 그래서,[r]슬슬 더럽게 더운 용암지대도 끝이야.
[k]
1いよいよピラミッドだね
?1: 드디어 피라미드구나!
?!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -691,19 +691,19 @@
[charaFace C 4]
[charaFadeinFSR D 0.1 2]
[charaFadeinFSL C 0.1 0]
二人
……[r]……
두 사람
……[r]……
[k]
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[charaTalk on]
エリザベート(ブレイブ)
[&子イヌ:子ジカ]、[r]良いニュースと悪いニュースがあるわ。
엘리자베트(브레이브)
[&강아지:새끼 사슴],[r]좋은 뉴스와 나쁜 뉴스가 있어.
[k]
ロビンフッド
……いや、[r]悪いニュースと悪いニュースじゃねえか?
로빈 후드
……아니,[r]나쁜 뉴스와 나쁜 뉴스이지 않나?
[k]
[messageOff]
@@ -711,25 +711,25 @@
[wt 1.0]
[charaFace D 4]
エリザベート(ブレイブ)
……[&子イヌ:子ジカ]、[r]悪いニュースと悪いニュースがあるわ。
엘리자베트(브레이브)
……[&강아지:새끼 사슴],[r]나쁜 뉴스와 나쁜 뉴스가 있어.
[k]
1何なの
?1: 대체 뭐길래?!
?!
[charaFace D 8]
エリザベート(ブレイブ)
悪いニュースというのは、[r]チェイテピラミッド城の前には待ち受けてる人がいるの。
엘리자베트(브레이브)
나쁜 뉴스라는 것은,[r]체이테 피라미드 성 앞에는 대기하고 있는 사람이 있다는 거야.
[k]
[charaFace C 0]
ロビンフッド
ヴラドのオッサンっすね。[r]ただし、ランサークラスの方の。
로빈 후드
블라드 아저씨 말입죠.[r]단, 랜서 클래스 쪽의.
[k]
エリザベート(ブレイブ)
実はね[line 3]
엘리자베트(브레이브)
실은 있지[line 3]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -6,21 +6,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 7013001 1 清姫]
[charaSet F 7022001 1 茨木童子]
[charaSet G 7023001 1 源頼光]
[charaSet H 6009002 1 静謐のハサン]
[charaSet I 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 7013001 1 키요히메]
[charaSet F 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet G 7023001 1 미나모토노 라이코]
[charaSet H 6009002 1 정밀의 하산]
[charaSet I 98003003 1 닥터 하산]
[imageSet J back10000 1 1]
[charaScale J 1.05]
[charaSet K 3003001 1 ヴラド三世]
[charaSet K 3003001 1 블라드 3세]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -40,30 +40,30 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
エリザベート
とうとう、ここまで来たわね……
엘리자베트
드디어, 여기까지 왔구나…….
[k]
[charaFace D 2]
エリザベート
さあ皆![r]ピラミッドに巣食う、あの魔女を倒すのよ!
엘리자베트
자, 모두들![r]피라미드에 자리잡은, 그 마녀를 쓰러트리는 거야!
[k]
1おー
?1: 오옷~!
[charaFace D 1]
エリザベート
いい返答ね、[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
좋은 대답이야, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
2努力します
?2: 노력하겠습니다.
[charaFace D 8]
エリザベート
貴族が物事を[#有耶無耶:う や む や]にしたいときに[r]言う言葉ね!
엘리자베트
귀족이 상황을 유야무야 넘기고 싶을 때[r]쓰는 말이네!
[k]
?!
[messageOff]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -78,8 +78,8 @@
[charaFadein I 0.1 0,-175]
[charaFace I 0]
[wt 0.3]
Dr.ロマン
もちろん、サーヴァントらしき存在が[r]立ちはだかっているから、気をつけてね。
닥터 로망
물론, 서번트로 보이는 존재가[r]가로막고 있으니까, 조심해.
[k]
[messageOff]
@@ -91,18 +91,18 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
誰が相手でも、恐れはしないわ!
엘리자베트
누가 상대라도 두렵지 않아!
[k]
[charaFace D 0]
エリザベート
[#勇者:アイドル]エリちゃんの冒険は、[r]女王を倒すまで決して終わらないのよ!
엘리자베트
[#용사:아이돌] 에리짱의 모험은,[r]여왕을 쓰러트릴 때까지 결코 끝나지 않는다고!
[k]
[charaFace D 2]
エリザベート
さあ、全員突撃よ!
엘리자베트
자, 전원 돌격이야!
[k]
[messageOff]
@@ -116,13 +116,13 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.4 0,-50]
茨木童子
士気だけは高い奴よな……[#吾:われ]はもう疲れた。[r]酒呑ではあるまいし、一日中全力を出せるものか。
이바라키도지
사기만큼은 높은 녀석이구나……나는 이미 지쳤다.[r]슈텐도 아니고, 온종일 전력을 다할 수 있겠느냐.
[k]
[charaFace F 0]
茨木童子
緑の人よ、[#熱量:かろりー]をくれ。[r]チョコレイト、もう一つ追加だ。
이바라키도지
녹색 사람아, [#열량:칼로리]을 다오.[r]초콜릿, 하나 더 추가다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -131,8 +131,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
あいあい。[r]ほい、鬼はちょろー、鬼はちょろー、と。
로빈 후드
네, 알았습니다요.[r]자, 오니는 받아라~, 오니는 받아라~.
[k]
[messageOff]
@@ -151,8 +151,8 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
茨木童子
ふはは効かぬ。まるで効かぬ![r][#吾:われ]のこの無敵ぶりはどうだ![charaChange F 98105300 0 normal 0][wait charaMove F][charaFace F 0][charaShake F 0.05 2 2 0.4][se ad182][seVolume ad182 0 0.4](ぼりぼり)
이바라키도지
후하하, 통하지 않는다. 전혀 통하지 않아![r]꿈쩍도 않는 나의 이 모습은 어떠냐![charaChange E 98105300 0 normal 0][wait charaMove E][charaFace E 0][charaShake E 0.05 2 2 0.4][se ad182][seVolume ad182 0 0.4](오독오독)
[k]
[messageOff]
@@ -187,13 +187,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.4 0,-50]
ニトクリス
それにしても、上へ下への大騒ぎで[r]汚れてしまいましたね……
니토크리스
그나저나 이리저리 정신없이 움직이느라[r]더러워지고 말았군요…….
[k]
[charaFace B 0]
ニトクリス
[%1]。[&貴方:貴女]、マスターなのですから[r]浴室の一つや二つ、魔術で取り出せないのですか?
니토크리스
[%1]. 당신, 마스터니까[r]욕실 하나 둘쯤은 마술로 꺼낼 수 없습니까?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -202,8 +202,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
さすがにそれは無理かと……[r]あ、タオルならありますけど。
마슈
역시나 그건 무리라고 생각합니다만…….[r]아, 수건이라면 있지만요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -212,23 +212,23 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ニトクリス
では、それで。[r]…[charaFace B 8]…ちょっとごわごわしていますね。
니토크리스
그렇다면 그것을 받지요.[r]…[charaFace B 8]…좀 뻣뻣하군요.
[k]
[charaFace B 0]
ニトクリス
エジプト絹のタオルに換えて下さい。[r]え、[charaFace B 4]無い?
니토크리스
이집트 비단 수건으로 바꿔주세요.[r]네?[charaFace B 4] 없다고요?
[k]
[charaFace B 0]
ニトクリス
仕方ありませんね。[r]この戦いが終わり次第、城内に用意するように。
니토크리스
어쩔 수 없군요.[r]이 싸움이 끝나는 대로 성 안에 준비해두도록 하세요.
[k]
[charaFace B 1]
ニトクリス
ああ、もちろん浴室もですよ。
니토크리스
아, 물론 욕실도 포함해서요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -237,8 +237,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
は、はあ……
마슈
으, 으음…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -248,19 +248,19 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaShake F 0.05 2 2 0.4]
エリザベート
엘리자베트
[messageShake 0.05 2 2 0.4]
緊張感が欠片もなーーーい!
긴장감이라곤 한점도 찾아볼 수가 없[line 3]잖아!
[k]
[charaFace D 8]
エリザベート
ねえ、何かこう、盛り上がる気持ちとかないの!?
엘리자베트
저기, 뭔가 좀, 고양되는 기분 같은 거 없어?!
[k]
[charaFace D 0]
エリザベート
勇者の[#私:アタシ]の声に合わせて、[r]歓声とか上げましょうよ!?
엘리자베트
용사인 나의 목소리에 맞춰서,[r]환성 같은 걸 질러보자니까?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -269,8 +269,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
へいへい、勝った後で思う存分な。
로빈 후드
어이구, 어련하시겠습니까.[r]이긴 뒤에 마음껏 하시길.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -280,14 +280,14 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaShake F 0.05 2 2 0.4]
エリザベート
엘리자베트
[messageShake 0.05 2 2 0.4]
むきーーー![r]いいわよ、もう!
으익[line 3]![r]이젠 됐어!
[k]
[charaFace D 5]
エリザベート
そら、次の相手は誰!?[r]円卓の騎士でも何でも掛かってこいっての!
엘리자베트
그러면, 다음 상대는 누구지?![r]원탁의 기사든 뭐든, 덤벼보시라고!
[k]
[messageOff]
@@ -297,8 +297,8 @@
[bgmStop BGM_EVENT_146 1.0]
[wt 1.0]
……ほう。
???
……호오.
[k]
[wt 0.4]
@@ -319,8 +319,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaShake D 0.05 4 4 0.7]
エリザベート
って、おじ様[line 9]
엘리자베트
그런데, 아저씨[line 9]?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -329,13 +329,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
え、おじ様……ヴラド三世ですか!?
마슈
어, 아저씨라면……블라드 3세인가요?!
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
あれ、でもわたしが知っているあの方とは、[r]ちょっと全体的な雰囲気が違うような……
마슈
어라, 하지만 제가 아는 그분과는[r]전체적인 분위기가 조금 다른 듯합니다만……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -344,16 +344,16 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 0,-50]
ヴラド三世
当然であろう。
블라드 3세
당연하겠지.
[k]
ヴラド三世
サーヴァントとは、一人の英雄の一つの側面を[r]抽出して召喚するもの。
블라드 3세
서번트란 한 영웅으로부터 하나의 측면을[r]추출해서 소환하는 것.
[k]
ヴラド三世
王としてのヴラド三世ではない。[r]この場にいるのは、あらゆる悪を[#糺:ただ]す武人である。
블라드 3세
왕으로서의 블라드 3세가 아니다.[r]지금 이 자리에 있는 것은 온갖 악을 규명하는 무인이다.
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -362,8 +362,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
あ、あのおじ様?[r]……[#私:アタシ]を睨み付けて……何かあった?
엘리자베트
저, 저기요, 아저씨?[r]……나를 그렇게 노려보고……무슨 일이 있었어?
[k]
[messageOff]
@@ -378,8 +378,8 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 5]
[charaFadein K 0.1 0,-50]
ヴラド三世
エリザベート・バートリー![r][#吾:オレ]はその[#方:ほう]の罪を裁きに来た!
블라드 3세
엘리자베트 바토리![r]나는 그쪽의 죄를 심판하러 왔다!
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -389,8 +389,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[charaShake D 0.05 4 4 0.4]
エリザベート
え、ええぇ![r]おじ様が!?
엘리자베트
에, 에에엑?![r]아저씨가?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -399,13 +399,13 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 0,-50]
ヴラド三世
問答は無用。
블라드 3세
긴 말은 필요없다.
[k]
[charaFace K 2]
ヴラド三世
汝は罪ありき存在[line 3]これより、[r]あらゆる不徳と不義を罰してくれようぞ!
블라드 3세
그대는 죄 있는 존재[line 3]지금부터,[r]온갖 부덕과 불의를 벌하겠다!
[k]
[messageOff]
@@ -417,18 +417,18 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-175]
[charaFace I 2]
Dr.ロマン
あ、あの吸血鬼呼ばわり以外には[#鷹揚:おうよう]な[r]ヴラド公がここまで怒ってるなんて!?
닥터 로망
흡혈귀 소리만 안 하면 대범하고 너그러운[r]그 블라드 공이 이렇게까지 화를 내다니?!
[k]
[charaFace I 0]
Dr.ロマン
ああいや、違う側面だから怒りのハードルも[r]また違うのか!
닥터 로망
아, 아니지, 다른 측면이니까, 역시 분노의 허들도 다른 건가!
[k]
[charaFace I 2]
Dr.ロマン
と、ともかく戦闘準備だ!
닥터 로망
하, 하여간 전투 준비야!
[k]
[messageOff]
@@ -440,8 +440,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリザベートさん![r]今は戦いましょう!
마슈
엘리자베트 씨![r]우선 지금은 싸우죠!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -450,8 +450,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
あ、うん……[r]そ、そうよね。戦わなくちゃ……
엘리자베트
아, 응…….[r]그, 그러네. 싸워야 해……!
[k]

View File

@@ -8,13 +8,13 @@
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet B 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 7022001 1 茨木童子]
[charaSet G 3003001 1 ヴラド三世]
[charaSet H 98105200 1 ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet B 5012001 1 니토크리스]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet G 3003001 1 블라드 3세]
[charaSet H 98105200 1 ???]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -28,8 +28,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
マシュ
仕留め……きれてません![r]マスター、戦闘を継続します!
마슈
처치……하지 못했습니다![r]마스터, 전투를 속행합니다!
[k]
[messageOff]
@@ -39,8 +39,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.7 0,-50]
ヴラド三世
[line 3]いいや、もう終わりだ。[r]やはり汝は理解しておらぬ。
블라드 3세
[line 3]아니, 이미 끝났다.[r]역시 그대는 이해하지 못했군.
[k]
[messageOff]
@@ -54,8 +54,8 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[wt 0.7]
[charaFace D 4]
エリザベート
……
엘리자베트
……?
[k]
[messageOff]
@@ -68,13 +68,13 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
ヴラド三世
……やり直すがいい、今一度。[r]さもなくば、あの女王の眼前に立つこと敵わぬ。
블라드 3세
……다시 한 번 처음부터 시작하도록 해라.[r]그렇지 않으면 그 여왕 앞에는 설 수 없을 테니.
[k]
[charaFace G 2]
ヴラド三世
その戦装束で勇者を名乗るのであれば![r]それを理解してからにせよ!
블라드 3세
그렇게 차려입고 용사를 자처하겠다면![r]그것을 먼저 이해하여라!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -83,8 +83,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
一体何のこと[line 3]はえ?
엘리자베트
대체 무슨 소리를[line 3]하에?
[k]
[messageOff]
@@ -115,16 +115,16 @@
[wait wipe]
[wt 1.0]
……い。
???
……다.
[k]
……ない。
???
……하다.
[k]
……まない。
???
……안하다.
[k]
@@ -132,8 +132,8 @@
[charaFadeTime H 5.0 0.5]
[bgm BGM_EVENT_1 1.5 0.8]
[wt 3.0]
すまない……[r]唐突ですまない……
???
미안하다…….[r]갑작스럽게 미안하다…….
[k]
[messageOff]
@@ -145,8 +145,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFadeinFSR D 0.1 256,-50]
エリザベート
はいぃ!?
엘리자베트
네에에?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -154,8 +154,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
マシュ
え、あの……えー!?
마슈
아, 저기……네?!
[k]
[messageOff]
@@ -165,8 +165,8 @@
[wt 1.0]
[cameraMove 5.0 128,-96 1.5]
本当にすまないのだが……
???
정말 미안하지만…….
[k]
[charaFadeTime H 0.7 0.2]
@@ -174,8 +174,8 @@
[charaFace H 4]
[charaFadeTime H 0.7 0.5]
ここまで死闘を繰り広げた皆には、[r]すまないと思うのだが[line 3]
???
지금 이때까지 사투를 벌인 여러분에게는[r]미안하다고 생각하지만[line 3]
[k]
[wait charaFade H]
@@ -183,8 +183,8 @@
[wait charaFade H]
[charaFadeTime H 0.7 0.5]
もう一度、墓場からやり直して欲しい……
???
다시 한 번, 묘지부터 다시 시작해주었으면 한다…….
[k]
[wait charaFade H]
@@ -193,8 +193,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadeTime H 0.7 0.5]
[line 3]コホン。
???
[line 3]어흠.
[k]
[wait charaFade H]
@@ -202,8 +202,8 @@
[wait charaFade H]
[charaFadeTime H 1.2 0.5]
これは別にシステム的なものではなく、[r]ちゃんと意味があるものなので……
???
이건 딱히 시스템 때문에 이렇게 되는 것이 아니라,[r]제대로 된 의미가 있으니…….
[k]
[wait charaFade H]
@@ -211,8 +211,8 @@
[wait charaFade H]
[charaFadeTime H 0.7 0.5]
[%1]は、[r]踏ん張りどころだと思って欲しい……
???
[%1], 마스터로서는[r]뒷심을 발휘할 때라고 생각해줬으면 한다…….
[k]
[wait charaFade H]
@@ -220,8 +220,8 @@
[wait charaFade H]
[charaFadeTime H 0.7 0.5]
では[line 3]すまないが、ワープしてもらおう。
???
그러면[line 3]미안하지만, 워프시키도록 하지.
[k]
[messageOff]
@@ -276,9 +276,9 @@
[wt 0.1]
[bgm BGM_EVENT_27 0.1]
全員
전원
[messageShake 0.05 5 5 2.5]
何でー!?
어째서[line 3]?!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -6,15 +6,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1010001 1 エリザベート]
[charaSet B 8001001 1 マシュ]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 7022001 1 茨木童子]
[charaSet E 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet F 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet G 1010000 1 エリザベート(ブレイブ)]
[charaSet A 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet B 8001001 1 마슈]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet E 5012001 1 니토크리스]
[charaSet F 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet G 1010000 1 엘리자베트(브레이브)]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_talk_10]
@@ -32,20 +32,20 @@
[charaFadein G 0.4 1]
[wt 0.4]
エリザベート(ブレイブ)
という訳で戻ってきたわよ、[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트(브레이브)
그렇게 되어서 돌아왔어, [&강아지:새끼 사슴]!
[k]
1スタート地点だ
?1: 스타트 지점이네?!
?!
エリザベート(ブレイブ)
さあ、二周目に張り切って向かう![r]前に!
엘리자베트(브레이브)
자, 2주차로 힘차게 가자![r]전진!
[k]
[charaFace G 8]
エリザベート(ブレイブ)
……どうしてこうなったか、[r]ちゃんと説明はしておくわね。
엘리자베트(브레이브)
……어째서 이렇게 되었는지,[r]제대로 설명은 해둘게.
[k]
[messageOff]
@@ -90,8 +90,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
エリザベート
……戻ってきちゃった……
엘리자베트
……돌아와 버렸어…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -101,12 +101,12 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
夜空に浮かび上がった巨大なジークフリートさんは[r]ともかくとしてですね……
마슈
밤하늘에 떠오른 거대한 지크프리트 씨는[r]일단 제쳐두도록 하고요…….
[k]
マシュ
エリザベートさんが理解していないことって、[r]一体何でしょうか……
마슈
엘리자베트 씨가 이해하지 못한 일이라는 게,[r]대체 뭘까요…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -119,31 +119,31 @@
[charaFace C 0]
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
茨木童子
緑の人。[r]貴様、何か知っておるな?
이바라키도지
녹색 사람.[r]너, 뭔가 알고 있군?
[k]
[charaTalk D]
ロビンフッド
あん?
로빈 후드
엉?
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
茨木童子
[#呵々:かか]、惚けるでない。
이바라키도지
카캇, 시치미 떼지 마라.
[k]
茨木童子
先ほど、お主だけが戸惑わず、[r]“これはしたり”という顔をしていたであろう。
이바라키도지
조금 전에, 너만이 당황하지 않고,[r]“이렇게 될 만도 하지.”라는 표정을 짓고 있지 않았느냐.
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
ああ……まあ、多分な。
로빈 후드
그래……뭐, 아마도.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -153,25 +153,25 @@
[charaFace A 2]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
エリザベート
何![r]何なの、[#私:アタシ]が理解してないことって!
엘리자베트
뭐![r]대체 뭐야, 내가 이해하지 못한 일이라는 게!
[k]
[charaFace C 0]
ロビンフッド
……オタクさ、街の様子見て気付かなかったか?
로빈 후드
……댁 말이지, 길거리의 모습을 보고 깨달은 거 없어?
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
エリザベート
……[r]んー……ああ、そう言えば。
엘리자베트
길거리……?[r]으음……아, 그러고 보니.
[k]
エリザベート
ハロウィンの支度してなかったわね。[r]みんな家に閉じこもってたわ。
엘리자베트
할로윈 준비를 하지 않고 있었지.[r]다들 집 안에 틀어박혀 있었어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -182,8 +182,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
あれは、女王という方がハロウィンを[r]禁止していたせいでは?
마슈
그건 여왕이라는 분이 할로윈을[r]금지했기 때문이 아닌가요?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -196,29 +196,29 @@
[charaFace A 7]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
ロビンフッド
いいや、違う。
로빈 후드
아니, 그렇지 않아.
[k]
ロビンフッド
ハロウィンの準備をしていなかったのは、[r]女王が来る前からずっとだ。
로빈 후드
할로윈 준비를 하지 않았던 것은,[r]여왕이 오기 전부터 계속 그랬어.
[k]
エリザベート
……え?
엘리자베트
……어?
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
というか、アレだ。
로빈 후드
말하자면 그런 얘기야.
[k]
[charaFace C 5]
[bgmStop BGM_EVENT_5 1.0]
ロビンフッド
ハロウィンに浮かれて、[r]執政を何にもしてなかっただろオタク!
로빈 후드
할로윈이라고 들뜬 나머지,[r]관련된 일처리를 아무것도 하지 않았잖아, 댁이!
[k]
@@ -226,32 +226,32 @@
[charaFace A 4]
エリザベート
……あ。
엘리자베트
……아.
[k]
[charaFace C 2]
ロビンフッド
あ、じゃねえですよー!
로빈 후드
아, 가 아닙니다요~!
[k]
ロビンフッド
オタクがなーんにもしないから、[r]街の連中は祭りの準備をしていいのか分からねえし!
로빈 후드
댁이 아무것도 하지 않으니까[r]마을 녀석들은 축제 준비를 해도 되는지 알 수가 없었고!
[k]
ロビンフッド
兵士たちは準備を進めるべきか、[r]止めるべきかで大混乱だったっつーの!
로빈 후드
병사들은 준비를 진행해야 할지,[r]멈춰야 할지 대혼란이었다고!
[k]
ロビンフッド
ハロウィン気分で浮かれ騒いでたのはな、[r]オタク一人だけだったってことですよ!
로빈 후드
할로윈 기분에 취해서 호들갑을 떨었던 건[r]댁 한 사람 뿐이었단 말입니다요!
[k]
[charaShake A 0.05 2 2 0.5]
エリザベート
あわ、あわわ、あわわわわ!
엘리자베트
으아, 으아아, 으아아아아아!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -262,15 +262,15 @@
[charaFadeinFSR E 0.1 256,-50]
ニトクリス
こ、これはひどい……
니토크리스
그, 그건 너무하군요…….
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
エリザベート
……それ、だわ……
엘리자베트
……그거, 였어…….
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -281,18 +281,18 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
茨木童子
[#汝:なれ][line 3]祭りの準備もさせずに、[r]一人で浮かれていたのか?
이바라키도지
너는[line 3]축제 준비도 시키지 않고,[r]혼자 들떠 있었던 것이냐?
[k]
[charaFace D 4]
茨木童子
呆れたな。[r]配下の面倒を見ずして何が頭領か。
이바라키도지
어이가 없구나.[r]부하를 돌보지 않고 어찌 두령이라 할 수 있지?
[k]
茨木童子
頭領はまず手下どもの食い扶持を確保するもの。[r]自らのハラを満たすのはその後よ。[charaChange D 98105300 0 normal 0][wait charaMove D][charaFace D 0][se ad182][seVolume ad182 0 0.4](ぼりぼり)[wt 0.2][se ad182]
이바라키도지
두령은 일단 수하들의 먹을 것을 확보해야 하는 법.[r]자신의 배를 채우는 것은 그 다음 일이다.[charaChange D 98105300 0 normal 0][wait charaMove D][charaFace D 0][se ad182][seVolume ad182 0 0.4](오독오독)[wt 0.2][se ad182]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -303,8 +303,8 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
だ、だってライブの準備で忙しかったし……
엘리자베트
하, 하지만 라이브 준비 때문에 바빠서…….
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -318,34 +318,34 @@
[charaFace A 3]
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
マシュ
……これはさすがに弁解の余地がありませんね……
마슈
……아무리 그래도 이건 변명의 여지가 없네요…….
[k]
[charaFace A 7]
エリザベート
う……ど、どうしよう[&子イヌ:子ジカ][r]おじ様、滅茶苦茶怒ってたわ!
엘리자베트
우우……어, 어떡하지, [&강아지:새끼사슴]?![r]아저씨가 무지무지 화났어!
[k]
1もう一度怒られに行こう
?1: 다시 한 번 야단맞으러 가자.
エリザベート
うぅぅぅぅ……
엘리자베트
우우우우우…….
[k]
マシュ
エリザベートさん、気持ちは分かりますが……
마슈
엘리자베트 씨, 기분은 이해합니다만…….
[k]
マシュ
そもそも、女王に会うためには[r]あの門へもう一度向かわなくてはなりません。
마슈
애초에, 여왕과 만나기 위해서는[r]그 문으로 다시 한 번 가야만 해요.
[k]
[charaTalk A]
エリザベート
でも、おじ様に怒られる……
엘리자베트
하지만 아저씨한테 야단맞을 텐데…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -356,14 +356,14 @@
[charaFace E 7]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ニトクリス
怒られるのは仕方ありません。[r]ですが、詫びる方法はあります。
니토크리스
야단맞아도 어쩔 수 없죠.[r]하지만 사죄할 방법은 있어요.
[k]
[charaFace E 9]
ニトクリス
祭りを改めてやり遂げるのです。
니토크리스
축제를 다시 제대로 여는 거죠.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -377,12 +377,12 @@
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
2ハロウィンを盛り上げよう
?2: 할로윈의 분위기를 제대로 띄워보자.
[charaTalk A]
エリザベート
盛り上げる……でも、どうやって?
엘리자베트
띄운다……그렇지만, 어떻게?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -393,8 +393,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
……そりゃ、街の人間にハロウィンの開催を[r]宣言すりゃいいだけっしょ。
로빈 후드
……그야 마을 사람들에게 할로윈의 개최를[r]선언하기만 하면 되잖아.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -408,17 +408,17 @@
[charaFadeinFSL A 0.1 -256,-50]
?!
マシュ
そうです、エリザベートさん![r]ハロウィンをきちんと開催しましょう!
마슈
맞아요, 엘리자베트 씨![r]할로윈을 제대로 개최하는 거예요!
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
エリザベート
そ、そうよね![r][charaFace A 7]も、どうやって……
엘리자베트
그, 그렇지![r][charaFace A 7]지만, 어떻게……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -428,22 +428,22 @@
[charaFace C 0]
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
ロビンフッド
カボチャを配って、お菓子を撒き散らして、[r]ガキンチョたちに、仮装の準備をさせて。
로빈 후드
호박을 나눠주고, 과자를 뿌리고,[r]꼬맹이들에게는 할로윈 가장 준비를 시키고.
[k]
ロビンフッド
後は、それにつられて彷徨う幽霊たちを[r]退治して廻ればいいんじゃねえの?
로빈 후드
그 뒤에는, 분위기에 이끌려 방황하는 유령들을[r]퇴치하고 다니면 되지 않을까?
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
エリザベート
……わ、分かったわ!
엘리자베트
……아, 알았어!
[k]
[charaSet D 7022001 1 茨木童子]
[charaSet D 7022001 1 이바라키도지]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -452,33 +452,33 @@
[charaFace D 0]
[charaFadeinFSR D 0.1 256,-50]
茨木童子
ふむ、ならば[#汝:なれ]、宣言せよ。
이바라키도지
흐음. 그렇다면 너, 선언하거라.
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
エリザベート
ほえ?
엘리자베트
호에?
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
茨木童子
ここで菓子溢れる約束の祭り[line 3][r]その宣言をせよと言っているのだ。
이바라키도지
이 자리에서 과자가 흘러넘치는 약속의 축제[line 3][r]그 시작을 선언하라는 말이다.
[k]
茨木童子
頭領たる者、大喝の一つくらいはできよう。[r]というか、貴様の叫び声であれば容易かろう。
이바라키도지
두령인 자라면, 큰 소리 한 번 정도는 칠 수 있겠지.[r]아니, 그보다 네놈의 그 목소리라면 쉬운 일일 게다.
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
エリザベート
……そうね。分かったわ。[r]マイクに口パクとか[#私:アタシ]のプライドが許さないし。
엘리자베트
……그러네. 알았어.[r]마이크에 대고 립싱크하는 건 내 자존심이 허락하지 않으니.
[k]
[messageOff]
@@ -491,8 +491,8 @@
[charaFadein A 0.4 0,-50]
エリザベート
……いくわよ。
엘리자베트
……간다.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 0.3]
@@ -503,16 +503,16 @@
[effect bit_talk_41_fs]
[charaFace A 2]
エリザベート
我が名はチェイテ城の主、[r]エリザベート・バートリー!!
엘리자베트
내 이름은 체이테 성의 성주,[r]엘리자베트 바토리!!
[k]
エリザベート
遅くなってごめんなさーーーい!!
엘리자베트
늦어져서 미안해[line 3]!!
[k]
エリザベート
今、此処に!![r]ハロウィンの開催を[line 3]宣言するわ!!!
엘리자베트
지금, 여기서!![r]할로윈의 개최를[line 3]선언하겠어!!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -543,8 +543,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-175]
Dr.ロマン
気をつけるんだ![r]エリザベートの宣言と共に、亡者が噴出した!
닥터 로망
조심해![r]엘리자베트의 선언과 함께, 망자들이 쏟아져나왔어!!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -556,12 +556,12 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
茨木童子
[#呵々:かか][r]予想通り、お前の言葉で亡者どもが喚き出したぞ!
이바라키도지
카캇!![r]예상대로, 너의 말에 의해 망자들이 소환되었다!
[k]
茨木童子
ここからがハロウィンとやらの開催よ![r]さあ、マスター!
이바라키도지
지금부터가 할로윈이란 축제의 개최다![r]자, 마스터!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -571,8 +571,8 @@
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ニトクリス
[#カボチャ頭:パンプキンヘッド]がどんどん出てきますよ。[r]片っ端から潰さなければ!
니토크리스
[#호박 머리:펌프킨 헤드]가 점점 늘어나기 시작했습니다.[r]모조리 박살을 내도록 하죠!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -582,12 +582,12 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
マスター![r]頑張るわよ、[#私:アタシ]
엘리자베트
마스터![r]나, 노력할게!
[k]
エリザベート
今度こそ、ちゃんとハロウィンしてみせるわ!
엘리자베트
이번에야말로, 제대로 할로윈을 성공시키겠어!
[k]

View File

@@ -8,11 +8,11 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 1010001 1 エリザベート]
[charaSet B 8001001 1 マシュ]
[charaSet C 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet D 1010000 1 エリザベート(ブレイブ)]
[charaSet E 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet A 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet B 8001001 1 마슈]
[charaSet C 5012001 1 니토크리스]
[charaSet D 1010000 1 엘리자베트(브레이브)]
[charaSet E 2003001 1 로빈 후드]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -30,8 +30,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
たくさん、カボチャが手に入りましたね……
마슈
수많은 호박이 손에 들어왔네요…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -40,8 +40,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ニトクリス
民たちに配りましょう。[r]これでハロウィンが始められるはずです。
니토크리스
주민들에게 나눠주도록 하죠.[r]이것으로 할로윈을 시작할 수 있을 테지요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -50,8 +50,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
そうね。[r]今度はちゃんと、ハロウィンをやってみせるわ!
엘리자베트
그러네.[r]이번에는 제대로, 할로윈을 해보겠어!
[k]
[messageOff]
@@ -87,16 +87,16 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
という訳だったのよ……
엘리자베트(브레이브)
이렇게 된 거였어……
[k]
1ひどい理由だ……
?1: 처참한 이유다……
?!
[charaFace D 7]
エリザベート(ブレイブ)
そうね……ぐうの音も出ないってやつね……
엘리자베트(브레이브)
그러네…… 끽소리도 안 나와……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -105,8 +105,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ロビンフッド
まあ、その次の年は忘れずに[r]頑張ったんだし、よしとしますか。
로빈 후드
뭐, 그 다음 해는 잊지 않고[r]애썼으니, 좋다고 칠까요.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -115,8 +115,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
そうよね![r]反省ちゃんとする[#私:アタシ]、えらい!
엘리자베트(브레이브)
그렇지![r]똑바로 반성할 줄 아는 나, 기특해!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -125,13 +125,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ロビンフッド
速攻で反省するところは見習いたいねぇ。[r]形状記憶合金だとしてもだ。
로빈 후드
냅다 반성하는 점은 본받고 싶은걸.[r]형상기억합금이라 해도 말이지.
[k]
[charaFace E 1]
ロビンフッド
んじゃ、チェイテピラミッド城に戻るとしますか。[r]また長い道のりなんで、かったるいですがね。
로빈 후드
그러면, 체이테 피라미드 성으로 돌아가 보실까요.[r]또 긴 여정이니 지칩니다만요.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -140,13 +140,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
まあ、大丈夫よ。
엘리자베트(브레이브)
뭐, 괜찮아.
[k]
[charaFace D 1]
エリザベート(ブレイブ)
既に敵は倒したんだし、[r]後はひたすら走るだけだから!
엘리자베트(브레이브)
이미 적은 쓰러뜨렸고,[r]남은 일은 오로지 달릴 뿐이니까!
[k]
[messageOff]
@@ -162,15 +162,15 @@
[wt 0.8]
この時……
이때……
[k]
[%1]たちは、[r]思いもしなかったのです……
[%1] 일행은,[r]생각도 하지 못했답니다……
[k]
敵がまたもや[#再発生:リスポーン]していて、[r]またもや三人で潜り抜けなければならなかったとは……
적이 또다시 [#재발생:리스폰]해 있어서,[r]또다시 셋이서 헤쳐 나가야만 할 줄은……
[k]

View File

@@ -6,18 +6,18 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1010001 1 エリザベート]
[charaSet B 8001001 1 マシュ]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 7022001 1 茨木童子]
[charaSet E 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet F 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet G 98084000 1 女王騎士]
[charaSet H 2008000 1 トリスタン]
[charaSet I 1010000 1 エリザベート(ブレイブ)]
[charaSet A 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet B 8001001 1 마슈]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet E 5012001 1 니토크리스]
[charaSet F 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet G 98084000 1 여왕기사]
[charaSet H 2008000 1 트리스탄]
[charaSet I 1010000 1 엘리자베트(브레이브)]
[imageSet J back10000 1 1]
[charaScale J 1.05]
[charaSet K 7002002 1 謎の黒騎士]
[charaSet K 7002002 1 수수께끼의 흑기사]
[scene 135300]
@@ -30,24 +30,24 @@
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.1 1]
[charaMoveReturn I 0,-10 0.6]
エリザベート(ブレイブ)
コヒューッ……[wt 0.7][charaMoveReturn I 0,-10 0.6]コヒューッ……
엘리자베트(브레이브)
쌔액…… [wt 0.7][charaMoveReturn I 0,-10 0.6]쌔액……
[k]
1エリちゃんが肩で息してる……
?1: 에리짱이 어깨를 들썩대며 헉헉대고 있어……
エリザベート(ブレイブ)
コヒュッ……[&子イヌ:子ジカ]は……[r]無事……みたいね……ヒュッ……
엘리자베트(브레이브)
쌔액…… [&강아지는:새끼 사슴은]……[r]무사한가…… 보네…… 쌕……
[k]
2ゼーッ……ゼーッ……
?2: 헥…… 헥……
エリザベート(ブレイブ)
アンタも……ヒューッ……[r]相当……走ったわね……
엘리자베트(브레이브)
당신도…… 쌕……[r]상당히…… 달렸지……
[k]
?!
[charaFadeout I 0.1]
[wt 0.1]
@@ -55,8 +55,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
うっそだろ、[r]何でリスポーンしてんだよ……
로빈 후드
이게 말이 되냐,[r]왜 리스폰된 거야……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -65,12 +65,12 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 2]
[charaFadein I 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
世界に悪意が満ちているわ!
엘리자베트(브레이브)
세계에 악의가 가득 차 있어!
[k]
エリザベート(ブレイブ)
ハロウィンを妨害しようとする、[r]謎の組織みたいなものの仕業とみていいわね!
엘리자베트(브레이브)
할로윈을 방해하려고 하는,[r]수수께끼의 조직 같은 존재의 소행이라고 봐도 되겠어!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -87,19 +87,19 @@
[charaFadein C 0.1 1]
[charaPut J 1]
[charaFadeTime J 0.2 0.5]
ロビンフッド
(勢いで言ってるにしても、[r] あながち間違いではないかもだな……
로빈 후드
(분위기 타서 하는 말이라 해도,[r] 아예 틀린 것만은 아닐지도 모르겠구만……)
[k]
ロビンフッド
(ハロウィンの記憶だけ抜き取られてるってのは、[r] 『それが邪魔だ』ってコトだろ?)
로빈 후드
(할로윈의 기억만 빼냈다는 것은,[r] ‘그것이 방해된다’는 뜻이잖아?)
[k]
[bgm BGM_MAP_6 0.4 1.0]
[charaFadeout J 0.1]
ロビンフッド
ま、それは置いておくとして。[r]ここで出会ったのが、また厄介な連中でしてね。
로빈 후드
뭐, 그것은 제쳐두기로 하고.[r]여기서 만난 것이, 또 성가신 놈들이라서 말이지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -109,16 +109,16 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 7]
[charaFadein I 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
そうね。[r]クレオパトラ直属の愉快騎士……
엘리자베트(브레이브)
그러네.[r]클레오파트라 직속의 유쾌 기사……
[k]
エリザベート(ブレイブ)
空飛ぶトリスタンと、[r]色々な人に合わせる顔なきランスロット。
엘리자베트(브레이브)
하늘을 나는 트리스탄과,[r]여러 사람들을 볼 낯이 없는 랜슬롯.
[k]
エリザベート(ブレイブ)
衝撃的な出会いだったわ……
엘리자베트(브레이브)
충격적인 만남이었어……
[k]
[messageOff]
@@ -162,8 +162,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.4 0,-50]
マシュ
やはり街はハロウィンを祝っていませんね。[r]心なしか、街の方々も元気がなさそうです。
마슈
역시 마을에서는 할로윈을 축하하고 있지 않네요.[r]기분 탓인지, 마을 분들도 기운이 없어 보입니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -172,20 +172,20 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
まず街をハロウィン仕様にするわよ。[r]いいわね、[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
우선 길거리를 할로윈스럽게 바꿀 거야.[r]알겠지, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
1どうやって
?1: 어떻게?
[charaFace A 4]
エリザベート
え!?[r]それはその……
엘리자베트
어?![r]그건 그…….
[k]
[charaFace A 7]
エリザベート
……[#私:アタシ]がやると決めたら、[r]何か勝手にそうなったりしない?
엘리자베트
……내가 한다고 결정하면,[r]뭔가 멋대로 그렇게 되거나 하지 않나?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -194,8 +194,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
しねーよ![r]どこのお姫様だお前は!
로빈 후드
그럴 리가 없잖아![r]댁이 어느 나라 공주님이라도 되냐고!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -204,14 +204,14 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ニトクリス
我々だけでは手が足りません。[r]街の人に手を貸してもらいましょう。
니토크리스
우리만으로는 일손이 부족합니다.[r]마을 사람들의 힘을 빌리도록 하죠.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
2皆でやろう
?2: 다 같이 하자!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -219,18 +219,18 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
そうだな。そこのマスターの言う通りだ。
로빈 후드
그래. 마스터의 말이 맞아.
[k]
ロビンフッド
街の連中に声を掛けないと、[r]いつまで経っても終わらねーぞ。
로빈 후드
마을 녀석들에게 말을 걸지 않으면,[r]아무리 시간이 지나도 준비가 끝나지 않을 거야.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
?!
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
@@ -238,27 +238,27 @@
[charaFace C 0]
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
エリザベート
……わ、分かった![r]じゃあ、この街の[#人間:ブタ]どもに命令しましょう!
엘리자베트
……아, 알았어![r]그러면 이 마을의 [#인간:돼지]들에게 명령하자!
[k]
[charaFace C 5]
ロビンフッド
ブタと言われて喜ぶ人間はいねぇって話ですよ。[r]ちゃんと事情から説明しろっての。領主なんだから。
로빈 후드
돼지라고 불려서 기뻐할 인간은 없습니다요.[r]어찌된 사정인지 차근차근 설명하라고. 영주니까.
[k]
[charaFace A 2]
エリザベート
何よ! [#私:アタシ]のファンは大体、[r]喜んでくれるわよ!
엘리자베트
뭐야! 내 팬들은 대부분[r]좋아해줬단 말이야!
[k]
エリザベート
匿名希望のコマドリだってピーピー喜んでくれたし、[r]飼い主であるアナタだって嬉しいんじゃないの!?
엘리자베트
익명을 희망하는 유럽울새도 삐이삐이 하며 기뻐해 줬으니,[r]주인인 당신도 기뻤던 거 아냐?!
[k]
[charaFace C 2]
ロビンフッド
あのデブ鳥とオレには何の関係もねー![r]勝手に付いてきてるだけだからなあの鳥!
로빈 후드
그 뚱보 새랑 나는 아무런 관계도 없어![r]멋대로 따라온 것뿐이라고, 그 새!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -267,17 +267,17 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 9]
[charaFadeinFSR E 0.1 256,-50]
ニトクリス
エリザベート。[r]人間を画一的に捉えてはいけません。
니토크리스
엘리자베트.[r]인간을 획일적으로 판단해서는 안 됩니다.
[k]
ニトクリス
ハロウィンを盛り上げたいのであれば、[r]しっかりと頼むべきです。
니토크리스
할로윈을 성공시키고 싶다면,[r]모양새를 갖춰서 부탁해야 합니다.
[k]
[charaFace A 7]
エリザベート
わ、分かったわよ……
엘리자베트
아, 알았어…….
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -287,12 +287,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
そんじゃまあ。[r]手分けして、片っ端から頼んでみるか。
로빈 후드
그러면 어쨌든.[r]흩어져서, 한 집씩 부탁해볼까.
[k]
ロビンフッド
その時、カボチャもバンバン渡していく感じで[r]いいだろ。
로빈 후드
그때 호박도 팍팍 건네주는 느낌으로 하면 되겠지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -301,8 +301,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ニトクリス
そうですね。[r]では、二時間後一旦ここに集合しましょう。
니토크리스
그러네요.[r]그러면 두 시간 뒤에 이곳으로 집합하죠.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -311,8 +311,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
おう、そんじゃまあ解散だ!
로빈 후드
좋아, 그러면 해산이다!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -322,12 +322,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
え?[r]あれ? [#私:アタシ]どこに行けばいいの?
엘리자베트
어?[r]어라? 난 어디로 가면 돼?
[k]
1ついてきて
?1: 따라와.
?!
[charaFadeout C 0.1]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -336,13 +336,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
エリザベートさんは、[r]わたしたちと同行しましょう。
마슈
엘리자베트 씨는 저희와 같이 가시죠.
[k]
[charaFace B 8]
マシュ
(変な物言いでトラブルになっても[r] 困りますし……)
마슈
(이상한 언행으로 사고라도 치면[r] 곤란하니까요…….)
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -351,11 +351,11 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
うん!
엘리자베트
응!
[k]
[charaSet D 98105300 0 茨木童子]
[charaSet D 98105300 0 이바라키도지]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -379,8 +379,8 @@
[charaChange D 98105300 0 normal 0]
[wait charaMove D]
茨木童子
では[#吾:われ]は留守番だな。[r]ここで待っていてやろう!(ぼりぼり)
이바라키도지
그러면 나는 집이나 지켜야겠군.[r]여기서 기다려 주마!(오독오독)
[k]
@@ -400,13 +400,13 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.4 0,-50]
マシュ
皆さん、集まっていますね。
마슈
다들 모여계시네요.
[k]
[charaFace B 8]
マシュ
こちらは成果ゼロでした。[r]……マスター、気が重いです……
마슈
저희는 전혀 소득이 없었습니다.[r]……마스터, 마음이 무겁네요…….
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -418,18 +418,18 @@
[charaFace C 0]
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
ニトクリス
そちらもですか?[r]……ロビンフッド、貴方は?
니토크리스
그쪽도 그런가요?[r]……로빈 후드, 당신은?
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
ダメダメ、なしのつぶてってやつ。
로빈 후드
글렀어, 영 아니야.[r]전혀 반응이 없어.
[k]
[charaFace C 0]
ロビンフッド
ただ、何つーか祭りをしたがってる[r]様子ではあったな。
로빈 후드
다만, 뭐랄까, 축제를 하고 싶어하는[r]기색은 있었어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -438,12 +438,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadeinFSR B 0.1 256,-50]
マシュ
あ、はい。それは同感です。
마슈
아, 네. 그건 동감입니다.
[k]
マシュ
言葉を濁されましたが、ハロウィンに[r]拒否感のようなものはなかったと思います。
마슈
말을 흐리긴 했지만,[r]할로윈에 거부감 같은 건 없었다고 생각됩니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -452,22 +452,22 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
エリザベート
ぐぐぐぐぐ……許せないわ![r]ハロウィンは、子供も大人も楽しめるお祭りなのに!
엘리자베트
크흐흐흐흐……용서 못해![r]할로윈은 어린아이와 어른 모두 즐기는 축제인데!
[k]
[charaFace E 7]
ニトクリス
エリザベートは執政者としての貫禄が[r]いまいち足りないようですね。
니토크리스
엘리자베트는 집정자로서의 관록이[r]좀 부족했던 모양이군요.
[k]
ニトクリス
加えて、ピラミッドの女王がハロウィンを[r]禁止しているため、踏ん切りがつかないようです。
니토크리스
덧붙이자면, 피라미드의 여왕이 할로윈을[r]금지하고 있기 때문에 시작하지 못하는 듯합니다.
[k]
[charaFace E 9]
ニトクリス
……まったく。どこの女王でしょう、[r]ピラミッドをあんな風に使うなんて……
니토크리스
……정말이지. 어디의 여왕일까요,[r]피라미드를 저런 식으로 사용하다니…….
[k]
[messageOff]
@@ -479,13 +479,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
ねえ、[#私:アタシ]のどこがダメなの!?
엘리자베트
저기, 나의 어디가 문제라는 거야?!
[k]
[charaTalk H]
H:全員
格好(ではないかと)。
H : 전원
복장(이 아닐까).
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 0.3]
@@ -494,9 +494,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
エリザベート
엘리자베트
[messageShake 0.05 5 5 0.7]
[f x-large]勇者なのにー!
[f x-large]용사인데[line 2]!
[k]
[messageOff]
@@ -513,8 +513,8 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
女王騎士
ハロウィンは禁止と[line 3][r][charaShake G 0.05 3 3 0.4]たアンタたちぃ!?
여왕기사
할로윈은 금지다[line 3][r][charaShake G 0.05 3 3 0.4] 너희들이냐?!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -526,25 +526,25 @@
[charaFace G 0]
[charaFadeinFSL G 0.1 -256,-50]
エリザベート
あ、そうだ![r]ねえ、ちょっとそこの!
엘리자베트
아, 그렇지![r]있잖아, 잠깐 거기 있는 사람!
[k]
エリザベート
[#私:アタシ]を見て、どう思う?
엘리자베트
나를 보고, 어떤 생각이 들어?
[k]
女王騎士
どう思うって……
여왕기사
어떤 생각이냐니…….
[k]
女王騎士
露出は程ほどにしないと、[r]斬られたとき痛いぞ?
여왕기사
노출은 적당히 해야지,[r]다치면 아프다니까?
[k]
[charaFace A 5]
エリザベート
センス、ゼロね!
엘리자베트
센스가 완전 없어!
[k]
[messageOff]
@@ -565,8 +565,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
……今の音は……きゃっ!?
마슈
……지금 소리는……꺅?!
[k]
[messageOff]
@@ -577,7 +577,7 @@
[charaSet D 7022001 1 茨木童子]
[charaSet D 7022001 1 이바라키도지]
[wipeout rectangleStripLeftToRight 1.0 1]
@@ -595,26 +595,26 @@
[wait wipe]
茨木童子
む? また何か騒ぎが起きているのか。[r][#吾:われ]には関係のない話だがな。
이바라키도지
으음? 또 뭔가 소란이 일어난 거냐?[r]나와는 관계없는 이야기지만.
[k]
[charaFace D 1]
茨木童子
何故なら、我が前にはついに町人に[r]分けてもらったチョコケーキがある故なぁ。
이바라키도지
왜냐하면, 내 앞에는 드디어 마을 사람이[r]나누어 준 초콜릿 케이크가 있기 때문이다.
[k]
茨木童子
ふ、ふふふ……勿体なくて手が付けられぬ……[r]どこから[#囓:かじ]れば美味いのか……
이바라키도지
후, 후후후……아까워서 손을 댈 수가 없군……[r]어디부터 베어물어야 맛있을까…….
[k]
[charaFace D 0]
茨木童子
むう、どこを[#囓:かじ]っても美味そうに見えるではないか……[r][charaFace D 1]やつめ、ふふふ、こやつめ……
이바라키도지
음, 어디를 씹어도 맛있어 보이지 않는가……[r][charaFace D 1]놈, 후후후, 이놈 좀 보게…….
[k]
茨木童子
やはりここは大切に、はじっこから少しずつ[r]味わって[line3]
이바라키도지
역시 이곳은 아껴가면서, 구석부터 조금씩[r]맛을 봐야[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -642,8 +642,8 @@
[charaFace D 2]
茨木童子
[fontSize large]にゃんとぉぉおおおおおお!!!!!?
이바라키도지
[fontSize large]뭐어엇이이이이이이이?!!!!!
[k]
@@ -664,8 +664,8 @@
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
マシュ
貴方は[line 3]
마슈
당신은[line 3]!
[k]
[messageOff]
@@ -678,13 +678,13 @@
ああ、悲しい……
???
아아, 슬픕니다…….
[k]
街を橙色に染めるのは、[r]女王の本意で無いことが酷く苦しい……
???
마을을 오렌지빛으로 물들이는 것은,[r]여왕의 본의가 아니라는 것이 무척이나 괴롭습니다…….
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -693,8 +693,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
はい? 何なんスか、この優男。
로빈 후드
네? 뭡니까, 이 훈남은?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -703,12 +703,12 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
トリスタン
私はトリスタン……[r]元円卓の騎士、現在女王の騎士。
트리스탄
저는 트리스탄…….[r]구 원탁의 기사, 현 여왕의 기사.
[k]
トリスタン
嘆きのトリスタン……あるいは暮れなずむ夕陽に[r]思いを馳せるトリスタンともお呼び下さい……
트리스탄
탄식의 트리스탄……혹은 저물어가는 석양을 보며[r]생각에 잠기는 트리스탄이라고 불러주시길…….
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -716,17 +716,17 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ロビンフッド
長い長い!
로빈 후드
길어, 길다고!
[k]
[charaSet D 1020001 1 ]
[charaSet D 1020001 1 ???]
[charaTalk D]
卿よ、貴公はアーチャーなのだから[r]前に出ずとも[line 3]
???
경, 귀공은 아처니까[r]앞으로 나서지 않아도[line 3]
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -739,8 +739,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
新手……
마슈
새로운 적……!
[k]
[messageOff]
@@ -759,8 +759,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
マシュ
……が、逃げて行きました!
마슈
……이, 도망쳤습니다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -770,8 +770,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
え、なに今の?
엘리자베트
어, 지금 뭐야?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -780,8 +780,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
トリスタン
……[r]一体、何処へ[line 3]
트리스탄
……?[r]대체 어디로[line 3]?
[k]
[messageOff]
@@ -804,8 +804,8 @@
謎の黒騎士
……
수수께끼의 흑기사
……AAAAAAAAAAAAA!!
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -814,8 +814,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
今度こそ新手です!
마슈
이번에야말로 새로운 적입니다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -827,8 +827,8 @@
[charaFace K 0]
[charaFadeinFSL K 0.1 -256,-50]
トリスタン
どうしたのです、ラン[line 3]
트리스탄
왜 그러십니까, 랜[line 3]
[k]
[charaMoveFSL K -100,-50 0.1]
@@ -844,12 +844,12 @@
[charaFace K 2]
謎の黒騎士
[r][line 3]
수수께끼의 흑기사
SHUUUUUUUUTTTTT[r]UPPPPPPPPPPP[line 3]!!
[k]
トリスタン
おおう、卿よ!?[r]いきなり裸絞めとは何事です[line 3]
트리스탄
어어, 경?![r]갑자기 맨손 조르기라니 무슨 일입니까[line 3]?!
[k]
[se ad151]
@@ -860,8 +860,8 @@
[se ad151]
[wait se 151]
トリスタン
ギブ、ギブギブギブ![r]タップ! タップしてますから!
트리스탄
기브, 기브기브기브업![r]탭! 지금 탭했습니다!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -873,17 +873,17 @@
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
仲間割れを始めました![r]マスター、今の内に叩きましょう!
마슈
내분이 시작되었습니다![r]마스터, 지금 공격하죠!
[k]
[charaFace B 0]
マシュ
……その、よく分からないのですが。
마슈
……저기, 잘은 모르겠습니다만.
[k]
マシュ
あの黒騎士だけは絶対に許してはならない、[r]とにかく彼をガウェイン料理の如くマッシュすべしと、
마슈
저 흑기사만은 절대 용서해서는 안 된다,[r]하여간 저 남자를 가웨인 요리처럼 마슈마슈해야 한다고,
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 0.3]
@@ -892,35 +892,35 @@
[charaFace B 5]
マシュ
わたしの[#霊基:からだ]が告げているのです……!!
마슈
저의 [#영기:몸]가 말하고 있습니다……!!
[k]
1やっちゃえマーシューカー
?1: 해치워버려, 마슈커!
[charaFace B 7]
マシュ
はい![r]いきます、お覚悟を!
마슈
네![r]갑니다, 각오하길!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
2し、深呼吸
?2: 시, 심호흡!
[charaFace B 7]
マシュ
は、はい。マシュ・キリエライト深呼吸します!
마슈
아, 네. 마슈 키리에라이트 심호흡합니다!
[k]
マシュ
すーーーはーーー、[charaFace B 2]すーーーはーーー。[wt 0.3][r][charaFace B 7]ーーーーはーーーー、すーーーー[charaFace B 2]はーーーー……
마슈
후[line 3]하[line 3], [charaFace B 2]후[line 3]하[line 3]. [wt 0.3][r][charaFace B 7][line 4]하[line 4], 후[line 4][charaFace B 2]하[line 4]…….
[k]
[charaFace B 7]
マシュ
……よし、叩き潰します!
마슈
……좋아, 박살내겠습니다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -929,14 +929,14 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
エリザベート
[#闘志満々:とうしまんまん]過ぎるわね!?
엘리자베트
지나치게 투지가 넘치지 않아?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
?!
[charaTalk H]
[charaFace H 5]
@@ -944,8 +944,8 @@
[charaFace K 0]
[charaFadeinFSL K 0.1 -100,-50]
トリスタン
卿、卿よ。[r]敵、敵です、敵が来ました……
트리스탄
경, 경.[r]적, 적입니다. 적이 왔습니다…….
[k]
[se ad7]
@@ -957,8 +957,8 @@
謎の黒騎士
수수께끼의 흑기사
ENEMYYYYYYYYYYYY!!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -968,8 +968,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マシュ
今の内に……
마슈
이 사이에……!
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,16 +8,16 @@
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[charaSet A 8001001 1 マシュ]
[charaSet C 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet D 1010001 1 エリザベート]
[charaSet E 7022001 1 茨木童子]
[charaSet F 98003003 1 Dr.ロマン]
[charaSet G 3003001 1 ヴラド三世]
[charaSet H 6008001 1 ]
[charaSet A 8001001 1 마슈]
[charaSet C 2003001 1 로빈 후드]
[charaSet D 1010001 1 엘리자베트]
[charaSet E 7022001 1 이바라키도지]
[charaSet F 98003003 1 닥터 로망]
[charaSet G 3003001 1 블라드 3세]
[charaSet H 6008001 1 ???]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[pictureFrame cut297_frame16 forceFullScreenSize]
@@ -34,12 +34,12 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.4 0,-50]
ヴラド三世
……吸血鬼などという[r]架空のものに、我が槍が敗れるとはな。
블라드 3세
……흡혈귀라는 가공의 존재에, 나의 창이 부서지다니.
[k]
ヴラド三世
不徳の極みは、[#吾:オレ]の方であったか。
블라드 3세
부덕의 소치는 내 쪽에 있었단 말인가.
[k]
[messageOff]
@@ -54,8 +54,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
エリザベート
あ、あの……おじ様?
엘리자베트
저, 저기……아저씨?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -64,16 +64,16 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
ヴラド三世
貴様におじ様などと呼ばれる筋合いはない。[r]そう呼ぶべきは王である[#吾:オレ]であろう。
블라드 3세
네놈에게 아저씨라고 불릴 이유는 없다.[r]그렇게 불려야 하는 건 왕인 나일 테지.
[k]
ヴラド三世
我々サーヴァントの異なる側面とは、[r]別人に等しい場合もある。
블라드 3세
우리 서번트의 다른 측면은,[r]다른 사람이나 마찬가지일 때도 있다.
[k]
ヴラド三世
今の[#吾:オレ]のようにな。
블라드 3세
지금의 나처럼 말이지.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -82,17 +82,17 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
でも、それでも。[r]……その、おじ様はおじ様だし……
엘리자베트
하지만, 그래도.[r]……저기, 아저씨는 아저씨고…….
[k]
エリザベート
[#私:アタシ]は嫌われているかもしれないけど、
엘리자베트
나를 싫어하는 걸지도 모르지만,
[k]
[charaFace D 4]
エリザベート
……どうしても許されない事を、[r]してしまったのかもしれないけど。
엘리자베트
……도저히 용서받지 못할 짓을[r]저질러버리고 말았을지도 모르지만.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -101,27 +101,27 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
ヴラド三世
そうだ。貴様は罪を犯した。[r]世界は貴様のあの罪を数えぬだろう。
블라드 3세
그렇다. 네놈은 죄를 범했다.[r]세계는 네놈의 그 죄를 셈하지 않겠지.
[k]
ヴラド三世
貴様の霊基にも、あの罪は刻まれてはいないだろう。[r]何もかも無かった事になった世界での話だからな。
블라드 3세
네놈의 영기에도, 그 죄는 새겨져 있지 않을 거다.[r]전부 없었던 일이 되어버린 세계의 이야기니까.
[k]
[charaFace G 5]
ヴラド三世
……だが。[#吾:オレ]は忘れる訳にはいかぬ。
블라드 3세
……하지만. 나는 잊을 수가 없다.
[k]
ヴラド三世
我が妻。我が愛。[r]我が光の最後の理性を、貴様は否定したのだ。
블라드 3세
나의 아내. 나의 사랑.[r]나의 빛나는 마지막 이성을, 네 녀석은 부정했다.
[k]
[charaEffect G bit_talk_06]
[charaFace G 0]
ヴラド三世
あの美しい女の為に、[#吾:オレ]は貴様を赦さぬ。[r]たとえ、あの女が貴様を赦すと言ってもな[line 3]
블라드 3세
그 아름다운 여성을 위해, 나는 네놈을 용서하지 않겠다.[r]설령, 그 여자가 너를 용서하라고 해도[line 3]
[k]
[wt 0.3]
@@ -137,8 +137,8 @@
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.7 0,-50]
エリザベート
……[r]……
엘리자베트
…….[r]…….
[k]
[messageOff]
@@ -148,8 +148,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
マシュ
エリザベートさん……
마슈
엘리자베트 씨…….
[k]
[messageOff]
@@ -159,31 +159,31 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.4 0,-50]
ロビンフッド
……なるほど、オレもなんとなく思い出したわ。[r]厄介だねぇ、人理があやふやな状態ってのは。
로빈 후드
……그렇군, 나도 왠지 모르게 기억이 났어.[r]귀찮은 일이네, 인리가 모호한 상태라는 건.
[k]
ロビンフッド
[#あの]ヴラド三世とエリザベートは、ま、[r]ちょっとした因縁があったのさ。
로빈 후드
[#저] 블라드 3세와 엘리자베트는, 뭐,[r]적잖은 인연이 있어서 말이지.
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
エリザベートとヴラドの旦那、どっちが[r]悪いとか正しいとかの話じゃない。
로빈 후드
엘리자베트와 블라드 나리, 어느 쪽이[r]옳고 그른가 하는 이야기가 아니야.
[k]
[charaFace C 0]
ロビンフッド
世界ってのは人間の道徳なんてものには流されない。[r]ただ、『存続に有益なもの』を採用する。
로빈 후드
세계라는 건 인간의 도덕 따위로 움직이지 않아.[r]그저 ‘존속에 유익한 것’을 채용하지.
[k]
ロビンフッド
罪深くても恥知らずでも、[r]とにかく償いをしようと顔を上げたお嬢ちゃんと、
로빈 후드
죄가 깊어도, 파렴치해도,[r]어쨌든 속죄하겠다며 고개를 들었던 아가씨와,
[k]
[charaFace C 4]
ロビンフッド
一切の償いを認めず、ただ粛正を求めた[r]あの旦那の信念は、世界にとっちゃ『同じ罪』なのさ。
로빈 후드
그 어떤 속죄도 인정하지 않고 그저 숙정을 추구했던[r]저 나리의 신념은 세계에게는 ‘같은 죄’인 거야.
[k]
[messageOff]
@@ -199,21 +199,21 @@
[charaFadein F 0.1 0,-175]
[charaFace F 4]
[wt 0.3]
Dr.ロマン
……そうだね。同じだから、有効な方を使う。[r]人理継続の為なら悪であろうと使い、
닥터 로망
……그러네. 똑같으니까, 유효한 쪽을 사용한다.[r]인리계속을 위해서라면 악이라고 해도 사용한다.
[k]
Dr.ロマン
人理継続を願わないのなら、義が有ろうと[r]不要な英霊として不許可とする……か。
닥터 로망
인리계속을 바라지 않는다면, 의가 있다고 해도[r]불필요한 영령으로서 허가하지 않는다……란 말이지.
[k]
[charaFace F 0]
Dr.ロマン
でも、それでいうのなら、あのヴラド三世も[r]人理継続を願ってはいるんだろう。
닥터 로망
하지만, 그렇다면 저 블라드 3세도[r]인리계속을 바라고는 있었겠지.
[k]
Dr.ロマン
なにしろ、こうやってサーヴァントとして[r]召喚された訳だから。
닥터 로망
무엇보다, 이렇게 서번트로서 소환되었으니까.
[k]
[messageOff]
@@ -225,32 +225,32 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.4 0,-50]
茨木童子
……そうなのだろうな。[r][#吾:われ]とて人間は憎い。好かぬし、信用できん。
이바라키도지
……그러하겠지.[r]나도 인간은 증오한다. 좋아할 수가 없고, 신용하지 않아.
[k]
[charaFace E 0]
茨木童子
だからといって人の世を滅ぼす気はない。[r]なにしろ人間は使い[#途:みち]のある生き物だ。
이바라키도지
그렇다고 해서 인간 세상을 멸할 생각은 없어.[r]무엇보다 인간은 쓸모 있는 생물이다.
[k]
茨木童子
[#人間:てき]がいるから[#吾:われ]がいる。[r]人間のいない世界では[#吾:われ]も酒呑も呼ばれはしまい。
이바라키도지
[#인간:적]이 있으니까 우리가 있다.[r]인간이 없는 세계에서는 나도 슈텐도 불려나오지 않겠지.
[k]
[charaFace E 3]
茨木童子
故に、なんだ。赤角よ。[r]貴様がどれほどの罪を積み上げてきたとしても……
이바라키도지
그러하니, 그 뭐냐. 붉은 뿔이여.[r]네놈이 얼마나 많은 죄를 쌓아왔다 할지라도…….
[k]
[charaFace E 4]
茨木童子
いまここにいる事を否定できる者は、誰もおらぬ。[r]『無』を望まぬかぎり、貴様も英霊のひとりだ。
이바라키도지
지금 이 자리에 있다는 사실을 부정할 수 있는 자는, 아무도 없다.[r]『무』를 바라지 않는 한, 네 녀석도 영령 중 한 명이다.
[k]
[charaFace E 1]
茨木童子
無論、反英霊という、[r]英霊に敗れるための生贄としてだがな。
이바라키도지
물론 반영령이라는,[r]영령에게 쓰러지기 위한 산제물로서겠지만 말이야.
[k]
[messageOff]
@@ -260,8 +260,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.7 0,-50]
エリザベート
……そうね。ありがと、イバラキ。[r]礼を言うわ。
엘리자베트
……그러네. 고마워, 이바라키.[r]감사의 말을 하도록 할게.
[k]
[messageOff]
@@ -271,19 +271,19 @@
[bgm BGM_EVENT_4 0.1]
[charaFace D 1]
エリザベート
さて[line 3]待たせたわね、[&子イヌ:子ジカ]。[r]さ、女王との決戦よ!
엘리자베트
자, 그러면[line 3]오래 기다리게 했네, [&강아지:새끼사슴].[r]자, 여왕과의 결전이야!
[k]
1ああ、行こう
?1: 그래, 가자!
エリザベート
ナイスリアクション![r]サンキュー、[%1]
엘리자베트
나이스 리액션![r]땡큐, [%1]!
[k]
[charaFace D 0]
エリザベート
お城を取り戻したら、[r][#私:アタシ]のライブを手伝う権利を与えるわ!
엘리자베트
성을 되찾으면,[r]나의 라이브를 보조할 수 있는 권리를 줄게!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -292,23 +292,23 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あ、立ち所にマスターの顔面が[r]真っ青になりました。
마슈
아, 곧바로 마스터의 안색이[r]새파랗게 질렸습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
2エリちゃんについていく
?2: 에리짱을 따라가자!
[charaFace D 6]
エリザベート
くっ……ファンに愛称で呼ばれるのは、[r]ちょっと胸がときめくわね……
엘리자베트
큭……팬에게 애칭으로 불리는 건,[r]조금 가슴이 설레네……!
[k]
[charaFace D 1]
エリザベート
いいわ、ライブの最前列S席シート、[r]特別に取っておいてあげる!
엘리자베트
좋아, 특별히 라이브장의 맨 앞줄 S석을 잡아 줄게!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -319,12 +319,12 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-175]
[charaFace F 2]
Dr.ロマン
どうしたんだ!?
닥터 로망
무슨 일이지?!
[k]
Dr.ロマン
[%1][&君:ちゃん]のメンタルが[r]物凄い動揺を示しているんだが……
닥터 로망
[%1] [&군:짱]의 멘탈이[r]엄청난 동요를 보이고 있는데……!
[k]
[messageOff]
@@ -333,14 +333,14 @@
[charaPut T 2000,2500]
[wt 0.3]
?!
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エリザベート
엘리자베트
[messageShake 0.05 4 4 0.4]
何で!?
어째서?
[k]
[messageOff]
@@ -375,12 +375,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
かくして[#私:アタシ]たちは[line 3][r]いよいよピラミッドへと乗り込んだのよ!
엘리자베트(브레이브)
이리하여 우리는[line 3][r]마침내 피라미드로 쳐들어간 거야!
[k]
エリザベート(ブレイブ)
頼れるパーティと共に、[r]冒険もクライマックスという訳!
엘리자베트(브레이브)
믿음직한 파티와 함께,[r]모험도 클라이맥스란 거지!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -389,8 +389,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ロビンフッド
冒険のきっかけは、[r]大変しょうもなかったですがね。
로빈 후드
모험의 계기는,[r]대단히 시시했지만 말이죠.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -399,15 +399,15 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エリザベート(ブレイブ)
そこはまあ、それよ。
엘리자베트(브레이브)
그 부분은, 뭐, 그거야.
[k]
1ごまかし切れてないよ
?1: 얼버무리다 말았는데?
?!
[charaFace D 2]
エリザベート(ブレイブ)
엘리자베트(브레이브)
い[messageShake 0.04 3 2 0.2][wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2]い[wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2]の[wt 0.2]・[wt 0.2][messageShake 0.04 3 2 0.2]よ!
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,18 +6,18 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 98084000 1 ハロウィン騎士]
[charaSet B 98084000 1 ハロウィン騎士]
[charaSet C 98084000 1 ハロウィン騎士]
[charaSet D 99502600 1 マシュ]
[charaSet E 6031001 1 刑部姫]
[charaSet F 3005001 1 エリザベート]
[charaSet G 6026001 1 新宿のアサシン]
[charaSet A 98084000 1 할로윈 기사]
[charaSet B 98084000 1 할로윈 기사]
[charaSet C 98084000 1 할로윈 기사]
[charaSet D 99502600 1 마슈]
[charaSet E 6031001 1 오사카베히메]
[charaSet F 3005001 1 엘리자베트]
[charaSet G 6026001 1 신주쿠의 어쌔신]
[charaSet H 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet H 5009000 1 이펙트용 더미]
[charaSet I 10004000 1 メカエリチャン]
[charaSet J 10005000 1 Ⅱ号機]
[charaSet I 10004000 1 메카에리짱]
[charaSet J 10005000 1 Ⅱ호기]
[pictureFrame cut297_frame17 forceFullScreenSize]
@@ -37,8 +37,8 @@
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
[wt 0.2]
ハロウィン騎士
くっ……撤退、撤退だー!
할로윈 기사
큭…… 철수, 철수다!
[k]
[messageOff]
@@ -65,18 +65,18 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[wt 0.3]
マシュ
敵性反応、後退及び消滅を確認。[r]お疲れさまでした、マスター。
마슈
적성 반응, 후퇴 및 소멸을 확인.[r]수고하셨습니다, 마스터.
[k]
[charaFace D 11]
マシュ
[line 3]さて。[r]それではそろそろ、離れてはいかがでしょうか。
마슈
[line 3]그건 그렇고.[r]그러면 슬슬, 떨어지시는 게 어떨까요.
[k]
[charaFace D 14]
マシュ
むしろ引き剥がしてはどうなのでしょうか!
마슈
아니, 차라리 떼어내는 게 어떨까요!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -88,8 +88,8 @@
[charaScale E 1.3]
[charaFadein E 0.1 0,0]
E
え、あ、きゃっ!
E : ???
어? 아! 꺄앗!
[k]
[messageOff]
@@ -104,12 +104,12 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.4 0,-50]
E
あはは、ごめんね。[r]ちょっと、怖くってさ。
E : ???
아하하, 미안해요.[r]조금, 무서워서.
[k]
1別にいい[&けど:ですよ]
?1: 딱히 괜찮[&은데:아요].
?!
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_2 0.3]
@@ -123,21 +123,21 @@
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
エリザベート
엘리자베트
[messageShake 0.01 5 5 1.0]
[&子イヌ:子ジカ]ーーー![r]どうしよう、どうしよう、どうしよう!
[&강아지:새끼사슴][line 3]![r]어쩌지, 어쩌지, 어쩌지!
[k]
エリザベート
チェイテ城がまた奪われちゃったの!
엘리자베트
체이테 성을 또 빼앗겨 버렸어!
[k]
1またかー
?1: 또~?!
?!
[charaFace F 2]
エリザベート
そうなの!
엘리자베트
그런 거야!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -149,31 +149,31 @@
[charaFace E 0]
[charaFadeinFSR E 0.1 256,-50]
E
カルデアのマスター……ふんふん。[r]いいじゃない、いいじゃないの。
E : ???
칼데아의 마스터…… 흠흠.[r]좋잖아, 좋은걸.
[k]
[charaFace F 0]
エリザベート
でしょ?
엘리자베트
그렇지?
[k]
エリザベート
まあ、まだまだ[#私:アタシ]の理想とするマスターには[r]及ばないんだけど。
엘리자베트
뭐, 아직도 나의 이상적인 마스터에는[r]미치지 못하지만.
[k]
エリザベート
凄いから、[#私:アタシ]の理想。[r]なんとなく、そんな気がするだけだけど。
엘리자베트
나의 이상은 엄청 높으니까.[r]왠지 모르게, 그런 느낌이 들 뿐이지만.
[k]
E
なにそれ、非実在系?[r]そういうの、無い者ねだりって言うのよエリエリ?
E : ???
뭐야, 그건. 망상계 마스터?[r]그런 걸 보고 생떼를 쓴다고 하는 거야, 에리에리.
[k]
[charaFace F 5]
エリザベート
実在系よ、ちゃんと![r]いるはずだもの! 絶対にいるんだから!
엘리자베트
현실계야, 번듯하게![r]있을 거라고! 분명히 실존할 테니까!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -185,14 +185,14 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
新宿のアサシン
で、アンタ何者なんだい?
신주쿠의 어쌔신
그래서, 넌 대체 누구야?
[k]
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
新宿のアサシン
ああいう連中に追われているって、[r]只事じゃあ、なさそうなんだが。
신주쿠의 어쌔신
저런 녀석들한테 쫓기다니,[r]보통 일은 아닌 모양인데.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -202,8 +202,8 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
E
……ここの新しい主に追われているの。
E : ???
……이곳의 새로운 주인한테 쫓기고 있어요.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -213,8 +213,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マシュ
新しい……主?
마슈
새로운…… 주인?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -224,8 +224,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
新宿のアサシン
話が見えてこねえなー。
신주쿠의 어쌔신
무슨 이야기인지 감이 안 잡히네~
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -235,8 +235,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マシュ
そうですね、まずあの騎士が仕えている主とは、[r]エリザベートさんの事ではないですよね?
마슈
그러네요, 일단 저 기사가 모시는 주인이란[r]엘리자베트 씨가 아니죠?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -246,8 +246,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
エリザベート
そう、みんな洗脳されちゃったの![r]うぃんうぃんうぃんみょんみょんみょーんって!
엘리자베트
그래, 다들 세뇌되고 말았어![r]윙윙윙밍밍밍~ 하고!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -257,8 +257,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
E
洗脳電波って怖いわよねー。[r]さすが機械。
E : ???
세뇌 전파란 무섭네~[r]과연 기계야.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -267,8 +267,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
新宿のアサシン
機械?[r]そーいやさっきなんか言ってたな。
신주쿠의 어쌔신
기계?[r]그러고 보니 조금 전 녀석들이 이상한 소릴 했었지.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -278,8 +278,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マシュ
はい。機械仕掛けの女王[line 3][r]メカエリチャン、と。
마슈
네. 기계장치의 여왕[line 3][r]메카에리짱, 이라고.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -289,8 +289,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 3]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
エリザベート
………………
엘리자베트
………………
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -300,12 +300,12 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
E
そうね、何はともあれ。[r]……空を見てみなさい。
E : ???
그러네요, 어쨌든.[r]……하늘을 올려다 보세요.
[k]
E
あの禍々しい混沌の城塞を。
E : ???
저 흉측한 혼돈의 성채를.
[k]
[messageOff]
@@ -334,10 +334,10 @@
[charaFadeout A 0]
[charaSet A 98111500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet B 98102900 1 フォウ]
[charaSet G 5009000 1 エフェクト用ダミー2]
[charaSet C 6026001 1 新宿のアサシン]
[charaSet A 98111500 1 다 빈치]
[charaSet B 98102900 1 포우]
[charaSet G 5009000 1 이펙트용 더미2]
[charaSet C 6026001 1 신주쿠의 어쌔신]
[scene 134500]
[wt 0.4]
@@ -351,15 +351,15 @@
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マシュ
……[r]……
마슈
……[r]……
[k]
1めまいがします
?1: 현기증이 납니다.
[charaFace D 14]
マシュ
な、な、な[line 3]
마슈
어, 어, 어[line 3]?!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -368,8 +368,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
フォウ
フォウ。
포우
포우.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -380,14 +380,14 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
新宿のアサシン
おいおい大丈夫かマスター。[r]いや、何だアレ滅茶苦茶面白いな!!
신주쿠의 어쌔신
어이, 괜찮아, 마스터?[r]이야, 뭐지, 저건? 엉망진창으로 재미있게 생겼네!!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
2馬鹿なの ねえ、馬鹿なの
?2: 뭐하자는 건가요? 지금 이게 뭐하자는 건가요?
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@@ -395,34 +395,34 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-140]
ダ・ヴィンチ
これはまた……[r]素晴らしいグロテスクさだ。
다 빈치
이거 참……[r]감탄사가 나올 정도로 그로테스크하군.
[k]
ダ・ヴィンチ
西洋/中東/東洋全部乗せ。
다 빈치
서양/중동/동양이 전부 한데 섞여있어.
[k]
ダ・ヴィンチ
ハンバーグの上にチョコパフェと刺身を乗せて[r]チリソースで食べさせられるみたいな。
다 빈치
햄버그스테이크 위에 초콜릿 파르페와 회를 올리고[r]칠리소스를 뿌려서 먹게 된 것 같은 느낌이야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1200,1200]
?!
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
E
あの日本の城が、[#姫:わたし]の本当の住処。
E : ???
저 일본의 성이, [#히메:저]의 진짜 주거지.
[k]
E
今はもう奪われた……[#姫:わたし]の[#聖域]。
E : ???
지금은 이미 빼앗긴…… [#히메:저]의 [#성역].
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -434,12 +434,12 @@
[charaFace E 4]
[charaFadeinFSR E 0.1 256,-50]
エリザベート
ええ、気持ちはよく分かるわ、おっきー……[r]辛いわよね、お城を奪われるのって。
엘리자베트
응, 그 기분은 잘 알아, 옷키……[r]괴롭겠지, 성을 빼앗긴다는 거.
[k]
1[&きみ:あなた]は[line 3]
?1: 너는[line 3]?
?!
[charaFadeout F 0.1]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -450,34 +450,34 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
E
そっか、自己紹介まだだったね。
E : ???
그렇구나, 자기소개가 아직이었네.
[k]
[bgm BGM_EVENT_1 0.1]
E
こほん、こほん。
E : ???
어흠, 어흠.
[k]
[charaFace E 1]
E
我が住処は白鷺の如き天上の城。[r][#誰彼:たそがれ]時を好む[#蝙蝠:こうもり]の化身でございます。
E : ???
제가 사는 곳은 백로와 같은 천상의 성.[r]황혼의 시간을 사랑하는 박쥐의 화신이옵니다.
[k]
E
誰が呼んだか白鷺城の八天堂、[r]真名を[#刑部姫:おさかべひめ]。
E : ???
그 누가 불렀는가, [#하쿠로 성:히메지 성]의 하치텐도,[r]진명은 오사카베히메.
[k]
E
そう、もちろんサーヴァント。[r]クラスはアサシン。
E : ???
그렇습니다, 물론 서번트.[r]클래스는 어쌔신.
[k]
[charaFace E 9]
E
ああ、カルデアのマスターちゃん![r]どうか、[#姫:わたし]の愛する姫路城を取り戻してください。
E : ???
아아, 칼데아의 마스터![r]부디 [#히메:저]의 사랑스런 히메지 성을 되찾아 주세요.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -488,12 +488,12 @@
[charaFadeinFSL F 0.1 -256,-50]
[charaFace E 4]
[charaFadeinFSR E 0.1 256,-50]
エリザベート
[#私:アタシ]のチェイテ城もよろしくお願いね!
엘리자베트
내 체이테 성도 잘 부탁해!
[k]
刑部姫
どうか、どうか。[r]あの、恐ろしい悪の化身[line 3]
오사카베히메
부디, 부디.[r]저, 무시무시한 악의 화신[line 3].
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_1 1.0]
@@ -513,8 +513,8 @@
[se ad185]
[wt 0.4]
二人
メカエリチャンをブッ倒して!
두 사람
메카에리짱을 때려 눕혀줘!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -530,8 +530,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マシュ
メカ
마슈
메카
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -540,12 +540,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-140]
ダ・ヴィンチ
エリ
다 빈치
에리
[k]
1チャン
?1: 짱?
?!
[messageOff]
@@ -590,16 +590,16 @@
[seStop ad185 0.4]
[seStop ad186 0.4]
[scene 10000]
[charaSet A 98111500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet B 98102900 1 フォウ]
[charaSet C 6026001 1 新宿のアサシン]
[charaSet D 99502600 1 マシュ]
[charaSet E 6031001 1 刑部姫]
[charaSet F 3005001 1 エリザベート]
[charaSet G 5009000 1 エフェクト用ダミー2]
[charaSet H 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet I 10004000 1 メカエリチャン]
[charaSet J 10005000 1 Ⅱ号機]
[charaSet A 98111500 1 다 빈치]
[charaSet B 98102900 1 포우]
[charaSet C 6026001 1 신주쿠의 어쌔신]
[charaSet D 99502600 1 마슈]
[charaSet E 6031001 1 오사카베히메]
[charaSet F 3005001 1 엘리자베트]
[charaSet G 5009000 1 이펙트용 더미2]
[charaSet H 5009000 1 이펙트용 더미]
[charaSet I 10004000 1 메카에리짱]
[charaSet J 10005000 1 Ⅱ호기]
[skip false]
[fadein black 0.1]
[wait fade]
@@ -660,8 +660,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
メカエリチャン
そういう訳で、[r]かつて私は敵だったのです、パイロット候補。
메카에리짱
그런 이유로,[r]한때 나는 적이었던 것입니다, 파일럿 후보.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -670,12 +670,12 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
@Ⅱ号機
驚いた?
@Ⅱ호기
놀랐어?
[k]
1うんまあ……
?1: 응, 뭐……
?!
[charaFadeout J 0.1]
[wt 0.1]
@@ -683,16 +683,16 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
メカエリチャン
でしょうね。
메카에리짱
그렇겠지요.
[k]
メカエリチャン
この鋼鉄魔嬢が敵に回った恐怖の夜[line 3][r]それが三度目のハロウィンなのですから。
메카에리짱
이 강철마양이 적으로 돌아선 공포의 밤[line 3][r]그것이 세 번째 할로윈이니까요.
[k]
メカエリチャン
具体的にはこんな感じです。
메카에리짱
구체적으로는 이런 식이었습니다.
[k]
[messageOff]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More