Version: 3.6.0 DataVer: 578

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-02-16 06:15:38 +00:00
parent c611add341
commit 8d43c3b6bf
70 changed files with 6820 additions and 7233 deletions

View File

@@ -2,18 +2,18 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 5033001 1 キルケー]
[charaSet B 2009102 1 オリオン]
[charaSet C 99502600 1 マシュ]
[charaSet D 98111500 1 通信用ノイズ]
[charaSet E 2015001 1 アルジュナ]
[charaSet F 1038000 1 イアソン]
[charaSet G 4006001 1 ゲオルギウス]
[charaSet H 1098181810 1 オデュッセウス]
[charaSet A 5033001 1 키르케]
[charaSet B 2009102 1 오리온]
[charaSet C 99502600 1 마슈]
[charaSet D 98111500 1 통신용 노이즈]
[charaSet E 2015001 1 아르주나]
[charaSet F 1038000 1 이아손]
[charaSet G 4006001 1 게오르기우스]
[charaSet H 1098181810 1 오디세우스]
[charaSet I 23003000 1 大いなる石像神]
[charaSet J 5007001 1 シェイクスピア]
[charaSet K 5014001 1 メフィストフェレス]
[charaSet I 23003000 1 위대한 석상신]
[charaSet J 5007001 1 셰익스피어]
[charaSet K 5014001 1 메피스토펠레스]
[charaDepth I 8]
@@ -31,8 +31,8 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
キルケー
また立て看板がある。[r]アルジュナ、今度は何だい?
키르케
또 입간판이 있어.[r]아르주나, 이번에는 뭐야?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -42,24 +42,24 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
アルジュナ
さて……
아르주나
자 그럼……
[k]
アルジュナ
『パラドックスを破壊せよ。[r] それこそが唯一、次に至る道である』
아르주나
“패러독스를 파괴하라.[r] 그것이야말로 유일하게, 다음으로 이르는 길이리라.”
[k]
アルジュナ
『振り返ることなく、前に進め』
아르주나
“돌아보지 않고, 앞으로 나아가라.”
[k]
アルジュナ
とのことです。
아르주나
라고 적혀 있습니다.
[k]
1パラドックス……
?1: 패러독스……?
?!
[messageOff]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -87,8 +87,8 @@
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
ゲオルギウス
おや。[r]あなた方は[line 3]
게오르기우스
어라.[r]당신께선[line 3]
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -101,13 +101,13 @@
[bgm BGM_EVENT_1 0.1]
メフィストフェレス
どうかワタクシを信じてください。[r]シェイクスピアとそこの石像は大嘘つきですぞ!
메피스토펠레스
부디 저를 믿어 주세요.[r]셰익스피어와 거기 있는 석상은 완전 거짓말쟁이라고요!
[k]
メフィストフェレス
ワタクシの扉だけが本物です!
메피스토펠레스
저의 문만이 진짜랍니다!
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -117,18 +117,18 @@
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
シェイクスピア
吾輩が嘘つき?[r]いえいえ、まさか。
셰익스피어
소인이 거짓말쟁이?[r]아뇨아뇨, 설마요.
[k]
[charaFace J 2]
シェイクスピア
メフィストは嘘つきです。[r]そしてそこの石像も大嘘つきです!
셰익스피어
메피스토는 거짓말쟁이입니다.[r]그리고 거기 석상도 완전 거짓말쟁이죠!
[k]
シェイクスピア
従って、本物の扉は吾輩のところだけです。
셰익스피어
그에 따라, 진짜 문은 소인이 있는 곳뿐입니다.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -138,26 +138,26 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
大いなる石像神
神を信じろ……信じれ……
위대한 석상신
신을 믿어라…… 믿거라……
[k]
[charaFace I 4]
大いなる石像神
メフィストもシェイクスピアも[r]大嘘つき……
위대한 석상신
메피스토도 셰익스피어도[r]완전 거짓말쟁이……
[k]
[charaPut D 1200,1200]
[charaEffect D bit_talk_10_LowLevel]
大いなる石像神
神は絶対に嘘をつかない……
위대한 석상신
신은 절대 거짓말을 하지 않는다……
[k]
大いなる石像神
つまり、我が扉こそが[#唯一無二:ゆいいつむに]の本物……
위대한 석상신
즉, 나의 문이야말로 유일무이한 진짜……
[k]
@@ -169,8 +169,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
あの……これはどういうことでしょう。
마슈
저기…… 이것은 어찌된 일일까요.
[k]
[charaPut D 1200,1200]
@@ -183,12 +183,12 @@
[charaFadein F 0.1 1]
イアソン
オレに聞くな、シールダー。
이아손
나에게 묻지 마, 실더.
[k]
イアソン
さっぱりわからんが、[r]どれかの道が正解で、後は外れだ。
이아손
전혀 모르겠지만,[r]어느 길 하나가 정답이고, 나머지는 꽝이란 거지.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -198,19 +198,19 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ゲオルギウス
三人がそれぞれ、三つの扉の前にいます。
게오르기우스
세 명이 각자, 세 개의 문 앞에 있습니다.
[k]
ゲオルギウス
この三つから正しい道を選べ、[r]ということでしょうか。
게오르기우스
이 세 개 중에 올바른 길을 선택하라,[r]라는 것일까요?
[k]
[charaFace G 4]
[bgmStop BGM_EVENT_1 2.5]
ゲオルギウス
しかし正しい道の手がかりは、[r]この三人の証言だと思うのですが……
게오르기우스
그러나 옳은 길에 대한 단서는,[r]이 세 명의 증언이라고 생각하는데……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -222,18 +222,18 @@
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
オデュッセウス
パラドックスだな。
오디세우스
패러독스로군.
[k]
オデュッセウス
誰かが嘘をついている。[r]あるいは真実を述べている。
오디세우스
누군가가 거짓말을 하고 있다.[r]혹은 진실을 말하고 있다.
[k]
[charaFace H 7]
オデュッセウス
しかし、嘘つきと真実を言っている者の数が[r]不明の場合、成立するのか?
오디세우스
그러나, 거짓말쟁이와 진실을 말하는 자의 숫자가[r]불명확할 경우, 성립하는 건가?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -243,39 +243,39 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
アルジュナ
そうですね。
아르주나
그러네요.
[k]
[charaFace E 0]
アルジュナ
例えば、メフィストフェレスが本当のことを[r]言っているとします。
아르주나
예를 들자면, 메피스토펠레스가 사실을[r]말하고 있다고 치죠.
[k]
アルジュナ
つまり、シェイクスピアと石像神は[r]嘘をついていることになる。
아르주나
즉, 셰익스피어와 석상신은[r]거짓말을 하고 있는 게 됩니다.
[k]
アルジュナ
ところが石像神はメフィストフェレスと[r]シェイクスピアが嘘つきだと述べています。
아르주나
그런데 석상신은 메피스토펠레스와 셰익스피어가[r]거짓말쟁이라고 증언했습니다.
[k]
[charaFace E 4]
アルジュナ
ここで矛盾が発生する。
아르주나
여기서 모순이 발생합니다.
[k]
アルジュナ
石像神の言葉が嘘ならば、[r]メフィストフェレスとシェイクスピアは
아르주나
석상신의 말이 거짓말이라면,[r]메피스토펠레스와 셰익스피어는
[k]
[charaFace E 5]
アルジュナ
[#本当のことを言っている]。
아르주나
[#사실을 말하고 있다].
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -285,18 +285,18 @@
[charaFace H 7]
[charaFadein H 0.1 1]
オデュッセウス
これは全員に当てはまる。
오디세우스
이것은 전원에게 해당되는 거다.
[k]
[charaFace H 0]
オデュッセウス
全てにパラドックスが発生し、[r]正しい道が存在しない。
오디세우스
모두 다 패러독스가 발생하고,[r]올바른 길이 존재하지 않아.
[k]
1や、ややこしくなってきた
?1: 보, 복잡해졌어
?!
[charaFadeout H 0.1]
[wt 0.1]
@@ -305,14 +305,14 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
ゲオルギウス
誰か一人を嘘つきにしても、[r]誰か一人を嘘つきじゃないとしても。
게오르기우스
누군가 하나가 거짓말쟁이라고 해도,[r]누군가 하나가 거짓말쟁이가 아니라고 해도.
[k]
[charaFace G 4]
ゲオルギウス
……おかしいですね。[r]全てが引っかかります。
게오르기우스
……이상하네요.[r]모두 문제가 있습니다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -324,57 +324,57 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 2]
オデュッセウス
キルケー。
오디세우스
키르케.
[k]
キルケー
ん?
키르케
응?
[k]
オデュッセウス
おまえの意見を聞いてみたい。
오디세우스
네 의견을 듣고 싶군.
[k]
キルケー
んー。[r]とりあえず[#謎かけ:リ ド ル]だろう、これ。
키르케
응~[r]하여간 [#수수께끼]겠지, 이거.
[k]
[charaFace H 7]
オデュッセウス
そうだな。
오디세우스
그렇군.
[k]
キルケー
で、私が思うにだ。
키르케
그래서, 내 생각엔 말이야.
[k]
キルケー
この[#謎かけ:リ ド ル]を作った奴は、[r]先天的に性格がねじくれているようなタイプだ。
키르케
이 수수께끼를 만든 녀석은,[r]선천적으로 성격이 배배 꼬인 타입이야.
[k]
キルケー
だから考えて理屈こねても無駄だと思う。
키르케
그러니까 고민해서 논리를 짜내도 소용없다고 봐.
[k]
[charaFace H 0]
オデュッセウス
……どういうことだ?
오디세우스
……무슨 소리지?
[k]
[charaFace A 5]
キルケー
正解は[line 3]
키르케
정답은[line 3]
[k]
[charaFace A 1]
[bgmStop BGM_EVENT_5 1.0]
キルケー
[#来た道を戻る]だ。
키르케
[#왔던 길을 돌아간다], 야.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -399,8 +399,8 @@
[charaDepth G 4]
[charaDepth H 7]
全員
[f large][messageShake 0.03 4 4 0.5]えー!?
전원
[f large][messageShake 0.03 4 4 0.5]뭐어?!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -415,8 +415,8 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
ゲオルギウス
おっと、それはそれとして。
게오르기우스
어이쿠, 그것은 그렇다고 치고.
[k]
[messageOff]
@@ -458,20 +458,20 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 2]
オリオン
今、俺スッゲえヘンな顔してたんで、[r]もう一回写してもらっていいっすか先生。
오리온
지금, 나 무지막지하게 이상한 표정을 지은 터라,[r]다시 찍어주실 수 없겠습니까, 선생님.
[k]
[charaFace G 0]
ゲオルギウス
いえ、シャッターチャンスは一度きりです。
게오르기우스
아니, 셔터 찬스는 딱 한 번입니다.
[k]
[charaFace B 4]
オリオン
くうーん。
오리온
끄~응.
[k]
[messageOff]
@@ -487,8 +487,8 @@
[wt 0.5]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
オデュッセウス
それよりキルケー。[r]戻る、とはどういうことだ?
오디세우스
그것보다 키르케.[r]돌아간다니 무슨 뜻이지?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -498,12 +498,12 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
キルケー
だからさ。
키르케
그러니까 말이지.
[k]
キルケー
[#立て看板が嘘をついているんだよ]。[r]この三人はどーでもいい、ただの賑やかしだ。
키르케
[#입간판이 거짓말을 하고 있는 거라구].[r]이 세 사람은 아~무래도 좋아, 그저 바람잡이지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -517,8 +517,8 @@
[charaFace K 5]
[charaFadein K 0.1 350,0]
三人
む。
세 명
음.
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -531,31 +531,31 @@
[charaFace H 7]
[charaFadein H 0.1 1]
オデュッセウス
立て看板が嘘を……[r]ああ、なるほど。
오디세우스
입간판이 거짓을……[r]아아, 과연.
[k]
[charaFace H 0]
オデュッセウス
『パラドックスを破壊せよ。[r] それこそが唯一、次に至る道である』とは、
오디세우스
“패러독스를 파괴하라.[r] 그것이야말로 유일하게, 다음으로 이르는 길이리라.” 란,
[k]
オデュッセウス
『パラドックスは破壊しなくてもいい。[r] 次に至る道はそれ以外にもある』
오디세우스
“패러독스는 파괴하지 않아도 된다.[r] 다음으로 이르는 길은 그 이외에도 있다.”
[k]
オデュッセウス
『振り返ることなく、前に進め』とは、
오디세우스
“돌아보지 않고, 앞으로 나아가라.”
[k]
オデュッセウス
『振り返って後ろに戻れ』
오디세우스
“돌아보고 뒤로 가라.”
[k]
オデュッセウス
全て逆、という訳か。[r]論理的に考えようとしすぎていた。
오디세우스
모두 반대, 라는 건가.[r]지나치게 논리적으로 생각하려고 했군.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -565,8 +565,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
キルケー
堅物には難しい問題だったかな?
키르케
샌님한테는 어려운 문제였으려나?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -576,16 +576,16 @@
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
オデュッセウス
フッ……そう言われると返す言葉もないな。
오디세우스
훗…… 그런 말을 들으면 반박할 말도 없군.
[k]
[charaFace H 0]
[bgmStop BGM_EVENT_2 2.0]
オデュッセウス
まあ、俺が堅物かどうかは[r]自分でも不明だが………………む?
오디세우스
뭐, 내가 샌님인지 어떤지는[r]나 자신으로서도 불명이지만………… 응?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -603,31 +603,31 @@
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
メフィストフェレス
我らが賑やかしですと!
메피스토펠레스
우리가 바람잡이라니요!
[k]
[charaFace J 2]
シェイクスピア
否定はできませんが![r]このまま帰す訳にもいきませんな。
셰익스피어
부정은 할 수 없습니다만![r]이대로 돌려보내 드릴 수도 없지요.
[k]
[charaFace I 4]
大いなる石像神
我は……特に関係ないし……
위대한 석상신
나는…… 딱히 상관없는데……
[k]
大いなる石像神
でも舐められたままなのは[r]ちょっと[#癪:しゃく]なので……
위대한 석상신
하지만 얕보인 채로 돌려보내는 것은[r]조금 거슬리는 터라……
[k]
[charaFace I 2]
大いなる石像神
潰す……
위대한 석상신
박살 낸다……
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -639,12 +639,12 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
キルケー
何だよぅー。
키르케
뭐라는 거야~
[k]
キルケー
きみたち、そんな張り切るタイプでも[r]ないくせにー!
키르케
너희들, 그렇게 의욕적인 타입도[r]아닌 주제에!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -658,14 +658,14 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 350,0]
大いなる石像神
それはそれ、[r]これはこれ……
위대한 석상신
그것은 그것,[r]이것은 이것……
[k]
[charaFace K 1]
メフィストフェレス
でぇは参りますヨー![r]レッツデュエル!
메피스토펠레스
그러면 갑니다요![r]렛츠 듀얼!
[k]