Version: 2.36.0 DataVer: 628
This commit is contained in:
@@ -6,32 +6,32 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 5045000 1 アルトリア]
|
||||
[charaSet B 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
|
||||
[charaSet C 1098209620 1 オベロン]
|
||||
[charaSet A 5045000 1 阿尔托莉雅]
|
||||
[charaSet B 1098124500 1 达·芬奇]
|
||||
[charaSet C 1098209620 1 奥伯龙]
|
||||
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
|
||||
[charaSet G 1098231510 1 マシュ]
|
||||
[charaSet G 1098231510 1 玛修]
|
||||
[sceneSet H 10000 1]
|
||||
[charaScale H 1.01]
|
||||
|
||||
[charaSet I 3039000 1 ガレス]
|
||||
[charaSet I 3039000 1 加雷斯]
|
||||
|
||||
[charaSet J 1098210410 1 モース]
|
||||
[charaSet K 1098210410 1 モース2]
|
||||
[charaSet L 1098210410 1 モース3]
|
||||
[charaSet J 1098210410 1 摩耳斯]
|
||||
[charaSet K 1098210410 1 摩耳斯2]
|
||||
[charaSet L 1098210410 1 摩耳斯3]
|
||||
|
||||
[charaSet M 1098209300 1 出店の妖精]
|
||||
[charaSet S 1098209300 1 出店の妖精_シルエット]
|
||||
[charaSet M 1098209300 1 开店的妖精]
|
||||
[charaSet S 1098209300 1 开店的妖精_剪影]
|
||||
[charaFilter S silhouette 00000080]
|
||||
|
||||
[charaSet N 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用2]
|
||||
[charaSet N 98115000 1 特效用]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 特效用2]
|
||||
|
||||
[charaSet O 98014000 1 ノリッジの憲兵]
|
||||
[charaSet P 98014000 1 ノリッジの憲兵2]
|
||||
[charaSet Q 98014000 1 ノリッジの憲兵3]
|
||||
[charaSet O 98014000 1 诺里奇的宪兵]
|
||||
[charaSet P 98014000 1 诺里奇的宪兵2]
|
||||
[charaSet Q 98014000 1 诺里奇的宪兵3]
|
||||
|
||||
[charaSet R 1098210900 1 ペペロン伯爵]
|
||||
[charaSet R 1098210900 1 佩佩隆伯爵]
|
||||
|
||||
|
||||
[scene 122401]
|
||||
@@ -59,22 +59,22 @@
|
||||
[charaFace R 6]
|
||||
[charaFadein R 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
ハイ、グッモーニー。[r]みんな、昨日はたっぷり眠れた?
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
Hi,good morning。[r]大家昨天都睡饱了吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:おかげさまで
|
||||
?1:托你的福,睡得很饱。
|
||||
|
||||
?2:リッツにも負けてなかった
|
||||
?2:和丽兹酒店相比都毫不逊色呢。
|
||||
|
||||
[charaFaceFade R 9 0.2]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
でしょ、でしょう?[r]内装もベッドも凝りに凝ったものねー!
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
对吧,对吧?[r]我花了很多心血在内装和床铺上哦~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
でもリッツってどこのリッツの事かしらーーー![r]ちょっと色々あって分からないわね、私ーーー!
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
不过你说的丽兹酒店是指哪家丽兹呢[line 3]![r]由于各种原因我不是很明白呢[line 3]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
@@ -86,16 +86,16 @@
|
||||
|
||||
[charaFaceFade R 0 0.2]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
それじゃ朝食前に、まじめな話をしましょうか。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
那么在吃早餐前,我们先来谈些正事吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
私から、アナタたちにノリッジの警備について[r]相談があったんだけど……
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
其实关于诺里奇警备的问题,[r]我想跟你们商量一下……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
オベロン、お先にどうぞ。[r]みんなに報告があるんでしょう?
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
但还是奥伯龙先请吧。[r]你有事要向大家报告吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout R 0.1]
|
||||
@@ -105,43 +105,43 @@
|
||||
[charaFace C 9]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
気を利かせてもらってありがとう、伯爵。[r]お言葉に甘えさせてもらうよ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
感谢你的关心,伯爵。[r]那我就恭敬不如从命了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade C 0 0.2]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
昨夜のうちにノリッジ周辺と、[r]キャメロットの様子を偵察してきた。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
我趁昨晚侦察了诺里奇附近,[r]以及卡美洛的情形。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
ノリッジの上空にある雨雲……[r]『厄災溜まり』はその勢いを増している。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
位于诺里奇上空的雨云………[r]『灾厄聚积』的势头正在增长。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
渦の回転が速くなっている、というのかな。[r]今まで感じられなかったが凄まじい魔力量だ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
应该说,是涡流的转速变快了吧。[r]能感受到前所未有的骇人魔力量。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
燃料に例えるなら、[r]ノリッジを焼き尽くすのに充分な量だね。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
比喻成燃料的话,[r]那份量已经足够焚毁诺里奇了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
[charaSet C 1098209600 1 オベロン]
|
||||
[charaSet C 1098209600 1 奥伯龙]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 25]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
それはこちらも確認している。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
我这边也确认了这点。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
昨日までただの雨雲だったのに、今朝になってから[r]超大型炉心に匹敵する魔力量が計測できた。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
直到昨天都还是普通的雨云,结果今天早上,[r]测量到了足以与超大型炉心匹敌的魔力量了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
[charaFace D 17]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@千子村正
|
||||
炉心に匹敵する、っていうと、どれくらいだ?[r]オリュンポスの機神なみか?
|
||||
足以与炉心匹敌,意味着多少啊?[r]奥林波斯机神级吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -161,12 +161,12 @@
|
||||
[charaFace B 24]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
機神ほどじゃないけど……そうだね。[r]カルデアでいうなら電力2ヶ月分に相当する。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
还没到机神那地步啦……我想想。[r]按迦勒底的情况来算,相当于两个月的电力分量。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:特異点修復規模のレイシフト分……!
|
||||
?2:(電力っていうと、サーヴァント維持も含めて……?)
|
||||
?1:修复特异点规模的灵子转移的分量……!
|
||||
?2:(既然按电力来算,难道还包括维持从者的份……?)
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -177,26 +177,26 @@
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
ふーん。カルデアはやっぱり凄いんだね。[r]あの魔力量をそんな期間で消費するのか。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
唔~,迦勒底果然很厉害呢。[r]这点时间就能耗费那么多魔力量吗。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
とにかく、ノリッジの状況は昨日より悪い。[r]住人たちも今朝からピリピリしている。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
总之,诺里奇的状况比昨天更糟。[r]居民们今天一大早起就紧张兮兮的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
次にキャメロット。[r]幸い、こっちに動きはなかった。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
接下来是卡美洛。[r]幸好这边没有什么动静。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
城から大規模な軍隊が出兵した様子はない。[r]せいぜい20騎くらいの、モース討伐の部隊くらいだ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
城里没有派出大部队的动向。[r]顶多就是些二十骑左右的摩耳斯讨伐部队。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
あとは……そうそう、昨夜から女王が人払いをして、[r]玉座に籠もっている、という話くらい?
|
||||
@奥伯龙
|
||||
还有嘛……对了对了,女王从昨晚起就屏退左右,[r]独自坐在玉座,差不多就这些了吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -206,12 +206,12 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
……。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
スプリガンはマシュさん……『予言の子』について[r]モルガン陛下に報告していない、という事ですね?
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
也就是说,斯普里根压根没有向摩根陛下[r]报告玛修小姐……『预言之子』的事吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -221,24 +221,24 @@
|
||||
[charaFace C 9]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
そこは間違いない。[r]スプリガンの欲深さに感謝だね。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
应该不会错。[r]得感谢斯普里根的贪得无厌呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
アイツは『厄災』は起きてほしいが、[r]自分の『金庫城』はなんとしても守りたいんだ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
那家伙虽然希望『灾厄』发生,[r]他无论如何都想保住自己的『金库城』。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
あそこにはスプリガンが集めたあらゆる財宝が[r]保管されている。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
那里保管着斯普里根搜集而来的所有财宝。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
『厄災』で破壊される事はないと豪語しているが、[r]それでも保険は欲しいんだろう。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
就算夸口说那里不会被『灾厄』破坏,[r]但他应该还是想要一道保险吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
万が一の時はマシュ……『予言の子』に、[r]城だけ守らせるつもりなのさ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
他打算在事有万一时,让玛修……[r]让『预言之子』只守护好城堡啦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -248,12 +248,12 @@
|
||||
[charaFace I 19]
|
||||
[charaFadein I 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
氏族の長とは思えない考えです。
|
||||
@加雷斯
|
||||
很难想象这会是氏族之长的想法呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
一度、痛い目を見て反省してもらう必要あり……[r]と思うガレスなのでした。
|
||||
@加雷斯
|
||||
看来有必要让他尝点苦头,好好反省……[r]加雷斯是这样认为的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout I 0.1]
|
||||
@@ -263,18 +263,18 @@
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
それは僕も同感。[r]だから、なんとしてもノリッジを守ろう。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
这点我也同意。[r]所以无论如何都要守护好诺里奇。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
ノリッジの街が無事である事[line 3][r]それがスプリガンにとって最大の痛手になる。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
诺里奇市平安无事[line 3][r]对斯普里根来说才是最沉重的打击。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade C 10 0.2]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
土地を取り戻せなくなった嫌われ者の領主が[r]来年どうなっているかは、想像に難くないだろ?
|
||||
@奥伯龙
|
||||
收不回土地又遭百姓厌恶的领主到了明年[r]会有什么样的下场,应该不难想象吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -284,8 +284,8 @@
|
||||
[charaFace I 22]
|
||||
[charaFadein I 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
! なるほどー!
|
||||
@加雷斯
|
||||
! 原来如此~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout I 0.1]
|
||||
@@ -295,8 +295,8 @@
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
僕からの報告は以上だ。[r]あまり成果がなくてゴメンね。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
我的报告就是这些。[r]抱歉并没有什么成果。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -306,12 +306,12 @@
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
そんな事はないさ。女王の軍隊はまだ来ない、[r]という情報だけでおつりが来る。
|
||||
@达·芬奇
|
||||
没有这种事啦。能知道有女王的军队[r]还没来这个情报就已经值回票价了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
ノリッジの問題に集中できるからね。[r]まずは上空の雨雲の調査から[line 3]
|
||||
@达·芬奇
|
||||
这样我们就能集中精力解决诺里奇的问题了。[r]首先是调查上空的雨云[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -332,16 +332,16 @@
|
||||
[charaFadein O 0.3 1]
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
緊急事態です、ペペローンナ伯爵!
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
发生紧急事态了,佩佩隆娜伯爵!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
海から大量のモースが出現、[r]居住区に向かっています!
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
海里出现了大量摩耳斯,[r]它们正朝着居民区袭来!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
数にして1000を超える大群です![r][line 3]『厄災』が、始まりました!
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
是数量超一千的大群![r][line 3]『灾厄』已经开始了!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -366,25 +366,25 @@
|
||||
[charaFace O 2]
|
||||
[charaFadein O 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
家を持つ者は家から出るな![r]外に出ればモースに襲われるぞ!
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
有家可归的躲在家里别出来![r]只要一出来,就会遭到摩耳斯的袭击!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
家がない者は避難所まで走れ、急げ!
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
无家可归的快跑去避难所,快!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace O 3]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
くそ、増える一方だ……![r]こいつら、いったいどこから[line 3]
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
可恶,一个劲地增加……![r]这些家伙究竟是从哪里[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout O 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@出店の妖精
|
||||
うわあぁあああーーーー![r]来るな、こっちに来るなーーーー!
|
||||
@开店的妖精
|
||||
呜哇啊啊啊啊[line 4]![r]别过来,别过来啊[line 4]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@
|
||||
|
||||
[cueSe SE_21 21_ad1071]
|
||||
|
||||
@モース
|
||||
@摩耳斯
|
||||
[image npc_language_1]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
|
||||
[cueSe SE_21 21_ad1072]
|
||||
@モース
|
||||
@摩耳斯
|
||||
[image npc_language_2]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@@ -425,12 +425,12 @@
|
||||
[charaFace M 5]
|
||||
[charaFadein M 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@出店の妖精
|
||||
ひぃ、こっちにも、こっちにも![r]たすけ、たすけてくれーーー!
|
||||
@开店的妖精
|
||||
咿,这边也有,这边也有![r]救命啊,救救我[line 3]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@出店の妖精
|
||||
怖い、怖い、怖い、怖い[line 3]![r]許して、許して、許して、許して……!
|
||||
@开店的妖精
|
||||
好怕、好怕、好怕、好怕[line 3]![r]饶命、饶命、饶命、饶命……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -456,8 +456,8 @@
|
||||
[charaMove K 150,-50 0.5]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@出店の妖精
|
||||
なんだこれ、痛い、痛い、痛いぃぃいい![r]ああ、あああ、あああああ……!
|
||||
@开店的妖精
|
||||
这是什么,好痛,好痛,好痛啊啊啊啊![r]啊啊,啊啊啊,啊啊啊啊啊……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -501,26 +501,26 @@
|
||||
[charaFace O 3]
|
||||
[charaFadein O 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
なんだ今のは!?[r]モースが妖精をまるごと食べて成長した……!?
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
刚才那是怎么回事!?[r]摩耳斯将妖精整个吞下后成长了……!?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
そんな話は聞いた事がない……[r]いや、これが今回の『厄災』だとしたら……
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
这种事闻所未闻……[r]不,假如这就是这次的『灾厄』……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace O 2]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
おい、伯爵に連絡を![r]“防衛は不可能、撤退を決断されたし!”
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
喂,快联络伯爵![r]就说“无法抵御,请下令撤退!”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
“敵モースは妖精を捕食して増大する![r][f small] [f -]人間の兵士だけでの対応は困難を極める!”
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
“敌方摩耳斯会通过捕食妖精变大![r][f small] [f -]光靠人类士兵根本难以应对!”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
急げ、この勢いだと北区は対応できない![r]南区の住人だけでも避難させるんだ!
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
快,照这个势头,北区是无法应对了![r]哪怕只有南区的居民也好,快让他们去避难!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -543,8 +543,8 @@
|
||||
[charaFace O 2]
|
||||
[charaFadein O 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ノリッジの憲兵
|
||||
分隊長からの報告は以上です![r]どうか、街の外への避難勧告を、伯爵!
|
||||
@诺里奇的宪兵
|
||||
以上就是分队长的报告![r]请发布离开城市避难的劝告吧,伯爵!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout O 0.1]
|
||||
@@ -554,12 +554,12 @@
|
||||
[charaFace R 7]
|
||||
[charaFadein R 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
そう。もう少し猶予があるかと思ったけど、[r]人生、こんなものよねえ。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
这样啊。我本以为还能有一些时间呢,[r]不过人生就是这样的嘛。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
ほーんと、イヤな事ほどイヤなタイミングで[r]起きて、イヤんなっちゃう。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
真是的,越讨厌的事就越会挑讨厌的时机发生,[r]真讨厌啊。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout R 0.1]
|
||||
@@ -571,54 +571,54 @@
|
||||
[charaFadeinFSR O 0.1 2]
|
||||
[charaFadeinFSL R 0.1 0]
|
||||
|
||||
@O:ノリッジの憲兵
|
||||
あの……伯爵?
|
||||
@O:诺里奇的宪兵
|
||||
请问……伯爵?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace R 8]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
安心なさい、私は正気よ。[r][line 3]外への避難勧告なんかしてどうするのよ。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
放心吧,我精神还正常。[r][line 3]呼吁大家外出避难又能怎样呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
門は今頃スプリガンの兵士が閉めてるでしょ。[r]アイツら、妖精たちには消えてほしいんだから。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
城门现在多半已经被斯普里根的士兵关上了吧。[r]毕竟那些家伙希望妖精们消失。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
用意しておいた避難所まで住民を誘導なさい。[r]妖精の憲兵も避難所まで下がらせて。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
引导居民逃往事先准备好的避难所吧。[r]让妖精宪兵也后退到避难所。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
[#人間の兵士:ア ナ タ た ち]は住民の保護と、[r]港から流れてくるモースの足止め。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
[#人类士兵:你们]负责保护居民,[r]以及拖住港口涌来的摩耳斯。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
優先するのは住民の保護よ。[r]間違ってもモースと戦おうなんて思わないで。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
记得优先保护居民哦。[r]千万别妄想能与摩耳斯对抗。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@O:ノリッジの憲兵
|
||||
ですが、誰かがモースを倒さなければ[r]避難所もすぐに[line 3]
|
||||
@O:诺里奇的宪兵
|
||||
可是,如果没人打倒摩耳斯的话,[r]避难所也很快就会[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace R 6]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
ええ。だから[&彼:彼女]らがいるの。[r]そうでしょ、『予言の子』ご一行さん?
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
嗯。但是有[&他们:她们]在嘛。[r]对吧,『预言之子』一行?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:うん、[&オレ:わたし]たちの出番だ!
|
||||
?1:嗯,轮到我们出场了!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace O 1]
|
||||
|
||||
@O:ノリッジの憲兵
|
||||
! では、やはりこちらの方が[r]『予言の子』なのですね!
|
||||
@O:诺里奇的宪兵
|
||||
! 也就是说,这位小姐[r]果然就是『预言之子』吧!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@O:ノリッジの憲兵
|
||||
やや庶民的ですが、私はいいと思います!
|
||||
@O:诺里奇的宪兵
|
||||
虽然有些像平民,但我觉得很不错!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout O 0.1]
|
||||
@@ -629,8 +629,8 @@
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
あ……あはは、はい。[r]正直な感想、ありがとうございます。
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
啊……啊哈哈,嗯。[r]感谢你如此直率的感想。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -640,20 +640,20 @@
|
||||
[charaFace I 9]
|
||||
[charaFadein I 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
ま、まってください、それは……[r]どうなんでしょう。
|
||||
@加雷斯
|
||||
请,请等一下,这样子……[r]真的好吗。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace I 4]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
相手はモースです。[r]妖精じゃ敵いっこありません。
|
||||
@加雷斯
|
||||
对手可是摩耳斯。[r]妖精压根不是它们的对手。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace I 10]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
……勝てる、みたいな想像も浮かばないし。[r]ここは撤退して、もう少し様子を見た方が……
|
||||
@加雷斯
|
||||
……我完全无法想象我们胜利的景象。[r]还是先撤退,稍微观察一下形势比较……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_81 1.0]
|
||||
@@ -664,30 +664,30 @@
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
おや。勇気あるガレスらしくない発言だ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
哎呀,这可不像勇敢的加雷斯会说的话哦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_MAP_64 1.0]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
モースは確かに妖精の天敵だけど、[r]それでも戦えないワケじゃない。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
摩耳斯确实是妖精的天敌,[r]但这并不意味着无法与其战斗。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
アルトリアには後ろから[r]村正とダ・ヴィンチを援護してもらえばいいさ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
只要让阿尔托莉雅在后方[r]支援村正与达·芬奇就行啦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
[%1]の召喚術もある。[r]ある程度のモースなら追い返せる。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
再加上[%1]的召唤术,[r]一定程度内的摩耳斯还是能击退的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
そうだろう、アルトリア?[r]君はノリッジを救うためにやって来た。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
对吧,阿尔托莉雅?[r]你是为拯救诺里奇而来的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン
|
||||
どんな『厄災』だろうと、[r]立ち向かわないと[#物語:はなし]は始まらないよ。
|
||||
@奥伯龙
|
||||
无论什么样的『灾厄』,[r]只要你不去面对,故事就不会开始。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -697,12 +697,12 @@
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
も、もちろんです![r]お任せください!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
当,当然啦![r]交给我吧!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
それにモースなら大丈夫![r]わたし、モースに触っても平気な体質ですから!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
而且,我不怕摩耳斯![r]我是触碰到摩耳斯也不会有事的体质!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -712,8 +712,8 @@
|
||||
[charaFace I 22]
|
||||
[charaFadein I 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ガレス
|
||||
そうなんですか!?[r]それなら[line 3]うん、なんとか!
|
||||
@加雷斯
|
||||
是这样吗!?[r]这样的话[line 3]嗯,应该能行!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout I 0.1]
|
||||
@@ -722,23 +722,23 @@
|
||||
[charaTalk R]
|
||||
[charaFace R 0]
|
||||
[charaFadein R 0.1 1]
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
決まりね。[r]大通りをはさんで南区のモースを食い止めて。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
说定了吧。[r]包夹大街,阻挡南区的摩耳斯。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
私はここで指揮を執る以上、[r]アナタたちにはついていけない。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
我要在这里负责指挥,[r]所以无法跟你们一起行动。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace R 8]
|
||||
|
||||
@ペペロン伯爵
|
||||
1時間、なんとか食い止めて。[r]それだけあれば南区の住民は避難させられるわ。
|
||||
@佩佩隆伯爵
|
||||
1小时,想办法拖住住1小时。[r]只要有这点时间,就能让南区居民避难了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:了解!
|
||||
?1:明白了!
|
||||
|
||||
?2:行こう、アルトリア!
|
||||
?2:走吧,阿尔托莉雅!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -791,36 +791,36 @@
|
||||
[charaPut T 2000,2000]
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
|
||||
@棚の下に隠れている靴屋の妖精
|
||||
あわわ……[r]あわわわわ…………
|
||||
@躲在架子下的鞋匠妖精
|
||||
啊哇哇……[r]啊哇哇哇哇…………
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@棚の下に隠れている靴屋の妖精
|
||||
店の様子なんて見に来るんじゃなかった……[r]大雨が来てるのに畑を見にいくんじゃなかった……
|
||||
@躲在架子下的鞋匠妖精
|
||||
我就不该来查看店里的情况……[r]都要下大雨了,就不该去田里查看啦……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@棚の下に隠れている靴屋の妖精
|
||||
完全に囲まれてるよぅ……[r]このままじゃ見つかっておしまいだよぅ……
|
||||
@躲在架子下的鞋匠妖精
|
||||
彻底被包围了……[r]照这样下去,一旦被发现就完了……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@棚の下に隠れている靴屋の妖精
|
||||
助けて……助けて……助けて……[r]救世主さま……トネリコさま……
|
||||
@躲在架子下的鞋匠妖精
|
||||
救命……救命……救命……[r]救世主大人……梣大人……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@棚の下に隠れている靴屋の妖精
|
||||
うちは先代の、そのまた先代の、そのまた先代から[r]ノリッジで靴を作ってるしがない妖精なんです……
|
||||
@躲在架子下的鞋匠妖精
|
||||
咱从上代的上代的再上代起,[r]都只是在诺里奇做鞋子的妖精啊……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@棚の下に隠れている靴屋の妖精
|
||||
トネリコさまの靴もうちが作ったんだって、[r]そんな伝説があったりなかったり……
|
||||
@躲在架子下的鞋匠妖精
|
||||
似乎还有传说称,[r]当初梣大人的鞋子也是我做的……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@棚の下に隠れている靴屋の妖精
|
||||
だから助けて……許して……許して……[r]ああ、なんでモースってこんなに怖いんだ……?
|
||||
@躲在架子下的鞋匠妖精
|
||||
所以救救我……饶命……饶命……[r]啊啊,为什么摩耳斯这么可怕……?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:あそこに靴屋の妖精さんが!
|
||||
?1:那边有个鞋匠妖精!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -829,8 +829,8 @@
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア
|
||||
そこの方、動かないで![r]いまモースを追い払います!
|
||||
@阿尔托莉雅
|
||||
那边的妖精,请不要动![r]我们现在就赶跑摩耳斯!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user