Version: 4.4.0 DataVer: 793

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-08-02 01:47:00 +00:00
parent b9d54a08dc
commit a3732932a5
199 changed files with 61419 additions and 21036 deletions

View File

@@ -4,17 +4,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 6037000 1 カーマ]
[charaSet B 1098224900 1 証言者A]
[charaSet C 1098225000 1 証言者B]
[charaSet D 1098225100 1 証言者C]
[charaSet E 1098225200 1 証言者D]
[charaSet F 1098225300 1 証言者E]
[charaSet G 98002000 1 フォウ]
[charaSet H 3030000 1 パールヴァティー]
[charaSet I 2040000 1 清少納言]
[charaSet J 5012001 1 ニトクリス]
[charaSet K 25002000 1 葛飾北斎]
[charaSet A 6037000 1 카마]
[charaSet B 1098224900 1 증언자A]
[charaSet C 1098225000 1 증언자B]
[charaSet D 1098225100 1 증언자C]
[charaSet E 1098225200 1 증언자D]
[charaSet F 1098225300 1 증언자E]
[charaSet G 98002000 1 포우]
[charaSet H 3030000 1 파르바티]
[charaSet I 2040000 1 세이쇼나곤]
[charaSet J 5012001 1 니토크리스]
[charaSet K 25002000 1 카츠시카 호쿠사이]
[imageSet L back10000 1]
[charaScale L 1.1]
[charaDepth L 1]
@@ -27,7 +27,7 @@
[FFFFFF][s 0][align center]      [s 12][se ade288]- 異変の前後に対象と接触した [align][r][FFFFFF][s 0][align center]         [s 12][se ade288] 関係者たちによる証言の記録 -[align]
[FFFFFF][s 0][align center]      [s 12][se ade288]- 이변 전후에 대상과 접촉한 [align][r][FFFFFF][s 0][align center]         [s 12][se ade288] 관계자들의 증언 기록 -[align]
[k]
[seStop ade288 0.1]
@@ -36,21 +36,21 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.4 0,-50]
証言者A
[line 3]いいえ。特におかしなことを言ったり[bgm BGM_EVENT_7 0.1][r][#行:おこな]ったりした覚えはありません。
증언자A
[line 3]아뇨. 딱히 이상한 말이나[bgm BGM_EVENT_7 0.1][r]행동을 하진 않았어요.
[k]
[charaFace B 15]
証言者A
私はただ、同じ愛の神として協力すれば[r]信仰の厚みも二倍、封筒の厚みもにば……失礼、
증언자A
저는 그저 같은 사랑의 신으로서, 협력하면[r]신앙의 깊이도 두 배, 봉투의 두께도 두…… 실례.
[k]
証言者A
愛に惑う皆さんの[#現世利益:げんぜりやく]も二倍になるのは[r]必然ですので、
증언자A
사랑으로 고민하는 모두의 현세이익도 필연적으로[r]두 배가 될 테니,
[k]
証言者A
手を取り合っての業務は非常に合理的では?[r]といった提案の再検討を促しただけで[line 3]
증언자A
업무 제휴는 대단히 합리적이 아닌지?[r]라는 제안의 재검토를 촉구했을 뿐[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -64,18 +64,18 @@
[wt 0.7]
[charaTalk on]
[charaTalk C]
証言者B
え~? 何もしてないよ~?
증언자B
어~? 아무것도 안 했는데에~?
[k]
[charaFace C 1]
証言者B
ただね、使わないんならほんのちょっとだけ[r]その弓矢貸してくれないかな~? って。
증언자B
그냥, 안 쓸 거라면 잠깐[r]그 활 좀 빌려주지 않을래~? 라고 했을 뿐이야.
[k]
[charaFace C 4]
証言者B
ちゃんと『特定の一人にしか使いません!』って[r]念書も書いていったけど、貸してくれなかったの。残念。
증언자B
제대로 ‘특정 인물 한 명한테만 사용하겠습니다!’라고[r]약서까지 써서 가져갔는데도 안 빌려주더라. 아쉬워.
[k]
[messageOff]
@@ -89,22 +89,22 @@
[wt 0.7]
[charaTalk on]
[charaTalk D]
証言者C
え、待ってヤメテ?[r]インタビュアーさん、なんで俺に振るの?
증언자C
어? 자, 잠깐, 저기요?[r]인터뷰어 양반, 왜 나한테 말을 걸어?
[k]
[charaFace D 3]
証言者C
まさか知ってるのか、[r]俺もコッソリと弓矢を借りに行ったことを!
증언자C
설마 알고 있는 거야?[r]나도 은근슬쩍 활을 빌리러 갔었다는 사실을!
[k]
[charaFace D 0]
証言者C
いや違うんです、たまには俺も棍棒じゃなくて[r]この姿でも弓撃ったほうがいいよなーっていうだけで、
증언자C
아니, 아닙니다, 가끔은 저도 곤봉이 아니라[r]이 모습으로도 활을 쏘는 편이 좋다~ 라는 것뿐이고,
[k]
証言者C
シタゴコロなんて微塵も[line 3][wt 0.5][charaFace C 1][charaFadein C 0.4 0,-50][wt 0.4][se ad180][charaFace D 2][charaShake D 0.04 3 3 1.0][r]あばばばばば!
증언자C
흑심 같은 건 조금도[line 3][wt 0.5][charaFace C 1][charaFadein C 0.4 0,-50][wt 0.4][se ad180][charaFace D 2][charaShake D 0.04 3 3 1.0][r]후끼야아악!
[k]
[messageOff]
@@ -115,8 +115,8 @@
[charaFadeout D 0.4]
[charaFadeout C 0.4]
[wt 0.7]
証言者D
[f large]以下略! です!
증언자D
[f large]노 코멘트! 입니다!
[k]
[messageOff]
@@ -130,23 +130,23 @@
[wt 0.7]
[charaTalk on]
[charaTalk F]
証言者E
いやー、いっつもヒマそうにしてるからさー。[r]だったら遊びに誘うしかないじゃんって思って!
증언자E
아아~ 언제나 한가한 것처럼 보여서~[r]그럼 같이 놀자고 꼬시는 수밖에 없잖아, 라고 생각했거든!
[k]
[charaFace F 11]
証言者E
え、頻度?
증언자E
응? 얼마나 자주?
[k]
[charaFace F 6]
証言者E
うん、ここ最近は[line 3][wt 0.7][charaFace F 17][r]エヴリデイ、エヴリナイッ!
증언자E
음, 요즘에는[line 3][wt 0.7][charaFace F 17][r]에브리데이, 에브리나잇!
[k]
[charaFace F 10]
証言者E
毎日がゴールデンタイム、[r]それがあたしちゃんの生き様なもんで、[#押忍:テヘ]
증언자E
매일이 골든타임,[r]그것이 내 삶의 방식이니까, [#옷쓰:데헷]!
[k]
[messageOff]
@@ -163,9 +163,9 @@
[wt 0.5]
1で、言うまでもないですけど
2それを受けてのカーマの反応は、どれも……
?1: 그래서, 말할 것도 없지만
?2: 그럴 때마다 카마의 반응은 하나같이……
?!
[wt 0.1]
[charaTalk A]
@@ -175,8 +175,8 @@
[charaFace A 16]
[wt 1.2]
1みたいな感じだったらしいです
?1: 같은 느낌이었다고 합니다
?!
[messageOff]
[charaFadeout A 0.4]
@@ -185,8 +185,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
フォウ
フォウ。フォウウー。
포우
포우. 포우우~
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -195,8 +195,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 9]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
なるほど……[r]それで今、こうなっている、と。
파르바티
과연……[r]그래서 지금, 이렇게 되었다는 거군요.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -205,12 +205,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
カーマ
スヤァ。
카마
쿠울.
[k]
1大爆睡ですね
?1: 완전히 폭면 모드네요
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -218,13 +218,13 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.1 1]
清少納言
うーむ、表情は完全な『無』……[r]そして胸の前で手を交差させたスタイル……
세이 쇼나곤
으음, 표정은 완전한 ‘무’……[r]그리고 가슴 앞에서 손을 교차시킨 스타일……
[k]
[charaFace I 7]
清少納言
わかった、ミイラの真似じゃね?
세이 쇼나곤
알겠다, 이거 미라 흉내지?
[k]
[messageOff]
@@ -238,13 +238,13 @@
[se ad7]
[wt 0.4]
ニトクリス
いえ! 通りすがりの私が判定しますが、[r]これはミイラポーズではありません。
니토크리스
아뇨! 지나가던 제가 판정해드리자면,[r]이것은 미라 포즈가 아닙니다.
[k]
[charaFace J 2]
ニトクリス
ただの、純然たる[line 3][r]手で[#×:バツ]印を作っての、ガチ寝です!
니토크리스
단순히, 순수하게[line 3][r]손으로 [#×:거부] 사인을 만들고서, 냅다 자고 있을 뿐입니다!
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -253,26 +253,26 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 6]
[charaFadein I 0.1 1]
清少納言
マジか。
세이 쇼나곤
우와, 진짜?
[k]
[charaFace I 4]
清少納言
いやカマちょがなんか眠り姫みたいになってるって[r]聞いたから来たワケだけど。
세이 쇼나곤
아아, 카마초가 잠자는 공주님이 되어 버렸다는[r]얘기를 듣고 와봤는데.
[k]
[charaFace I 17]
清少納言
おーいカマちょー。起きろー。[r]起きないと顔にラクガキしちゃうぞー。
세이 쇼나곤
야~ 카마초~ 일어나~[r]안 일어나면 얼굴에 낙서해 버린다아~?
[k]
清少納言
額に漢字とかそんなレベルじゃない、[r]もっとすんごいのだぞー。
세이 쇼나곤
이마에 한자 조금 쓰는 수준이 아니거든?[r]더 엄청난 거라고~
[k]
清少納言
そのためのイカれたメンバーも連れてきてるぞー。[wt 0.7][charaFace I 5][r]お願いします先生!
세이 쇼나곤
거기에 특화된 정신나간 멤버도 데리고 왔어~[wt 0.7][charaFace I 5][r]부탁드립니다, 선생니임!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -281,18 +281,18 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 16]
[charaFadein K 0.1 1]
葛飾北斎
そんなことのために連れてこられたのかい?[r]なんともマァ……
카츠시카 호쿠사이
고작 이런 일로 나를 끌고 온 거냐?[r]이거야 원……
[k]
[charaFace K 6]
葛飾北斎
しかし合法的に天女サンを[#画帖:がじょう]にできるとあっちゃあ、[r]ある意味貴重な機会なのかもしれねぇナ?
카츠시카 호쿠사이
하지만 합법적으로 천녀를 화첩으로 쓸 수 있다면,[r]어떤 의미로는 귀중한 기회일지도 모르겠군?
[k]
[charaFace K 14]
葛飾北斎
歌舞伎の[#隈取:くまどり]みたいにいくか、それともまったく別の……[r]美人の上に美人画とかも面白ぇか……
카츠시카 호쿠사이
가부키의 쿠마도리처럼 갈까, 아니면 완전히 다른……[r]미인 위에 그린 미인도도 재미있겠는데……?
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -303,8 +303,8 @@
[charaFadein I 0.1 1]
[charaFadeTime L 0.1 0.6]
[wt 0.1]
清少納言
(やべ、思ったよりガチだったわ)
세이 쇼나곤
(으아, 생각보다 진지하게 나오잖아)
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -314,17 +314,17 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 9]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
落書き程度で起きてくれればいいんですけどね。
파르바티
낙서 정도로 일어나 준다면 좋겠지만요.
[k]
[charaFace H 7]
パールヴァティー
今まで色々試してはみましたが、[r]カーマの眠りは破れませんでした。
파르바티
이제까지 다양하게 시도해 봤지만,[r]카마를 잠에서 깨게 할 수는 없었습니다.
[k]
パールヴァティー
もう数日間、この状態のままです。
파르바티
지난 며칠 동안, 내내 이 상태입니다.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -333,8 +333,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
フォウ
フォウー?
포우
포우~?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -343,59 +343,59 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
そうですね、このポーズは[r]彼女の意思の表れなのでしょう。
파르바티
그러네요, 이 포즈는[r]카마의 의사가 표현된 것이겠지요.
[k]
パールヴァティー
つまり、これは……
파르바티
즉, 이것은……
[k]
[charaFace H 2]
パールヴァティー
[f large]スーパー不貞寝です!
파르바티
[f large]슈퍼 부동수면입니다!
[k]
1不貞寝してるの
?1: 부동수면이라고요?!
?!
[charaFace H 9]
パールヴァティー
はい。普段からカーマは全般的に怠惰というか、[r]仕事をボイコットしている感じがありますが、
파르바티
네. 평소부터 카마는 전반적으로 나태하다고 할까,[r]일을 보이콧하는 느낌은 있지만,
[k]
パールヴァティー
これはそれ以上のスーパーボイコットです。
파르바티
이건 그 이상의 슈퍼 보이콧이에요.
[k]
パールヴァティー
サーヴァントの仕事自体を完全に放棄して、[r]刑部姫さん以上に精神的に引きこもっているのです。
파르바티
서번트의 일 자체를 완전히 내팽개치고,[r]오사카베히메 씨보다 더 심하게 정신적으로 틀어박힌 거예요.
[k]
パールヴァティー
おそらくこの[#×:バツ]ポーズは、
파르바티
아마 이 [#×:거부] 포즈는,
[k]
パールヴァティー
『もう無理。起こさないでください』という[r]カーマの強いギブアップ宣言かと。
파르바티
‘이젠 무리. 깨우지 말아 주세요’라는[r]카마의 강력한 기브업 선언 아닐까요?
[k]
[charaFace H 4]
パールヴァティー
さっきの証言を聞くかぎり、[r]最近皆さんにちょっかいをかけられすぎて、
파르바티
아까의 증언을 들어보니,[r]요즘 이 사람 저 사람이 하도 집적거리는 바람에,
[k]
パールヴァティー
フラストレーションが溜まっていたのでしょうね。
파르바티
불만이 꽤 쌓여 있었던 것 같네요.
[k]
[charaFace H 11]
パールヴァティー
カーマは主導権を自分で握って攻めたいタイプの[r]性格なのでしょうけど、
파르바티
카마는 성격상 주도권을 자신이 쥐고서 몰아붙이는 게 좋은[r]타입이겠지만,
[k]
パールヴァティー
ほら、サーヴァントの皆さんはマイペースで、[r][#暖簾:のれん]に[#腕:うで]押しな方が多いですから……
파르바티
그야, 서번트 분들은 마이페이스라서[r]그래봐야 허무하기만 한 분들이 많으니까……
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -404,8 +404,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 11]
[charaFadein I 0.1 1]
清少納言
なるほど?
세이 쇼나곤
그렇구나?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -414,20 +414,20 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 8]
[charaFadein J 0.1 1]
ニトクリス
本来すべき役目を放棄して[#惰眠:だみん]を[#貪:むさぼ]る……
니토크리스
본래 해야 하는 역할을 내팽개치고 게으르게 잠을 탐닉한다……
[k]
ニトクリス
通りすがりながら、同じマスターのサーヴァントとして[r]見過ごすわけにはいきませんね。
니토크리스
지나가는 길이었지만, 같은 마스터를 둔 서번트로서[r]그냥 지나칠 수는 없군요.
[k]
ニトクリス
なんとか起こす方法はないものでしょうか?
니토크리스
어떻게 깨울 방법이 없을까요?
[k]
1ずっとこのままは困るね
?1: 계속 이 상태인 건 곤란해
?!
[charaFadeout J 0.1]
[wt 0.1]
@@ -435,21 +435,21 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 5]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
手を尽くしてはみましたが、[r]これは自己封印に近いレベルの術式のようです。
파르바티
온갖 수를 다 써봤지만,[r]이건 자기봉인에 가까운 레벨의 술식인 듯합니다.
[k]
パールヴァティー
単純な外部からの刺激など、生半可な方法では[r]無理だというのはひとまずわかりました。
파르바티
단순히 외부에서 자극을 준다는 어설픈 방법으로는[r]무리라는 건 일단 이해했습니다.
[k]
[charaFace H 7]
パールヴァティー
ただ、その術式の『鍵』を見つければ[r]術式自体を分解できます。
파르바티
단지, 그 술식의 ‘열쇠’를 발견한다면[r]술식 자체를 분해할 수 있습니다.
[k]
パールヴァティー
なので先程から、カーマの中にあるであろう[r]その『鍵』を探していたのですが……[wt 1.0][charaFace H 9]すみません。
파르바티
그래서 아까부터 카마 안에 있을[r]그 ‘열쇠’를 찾고 있었습니다만……[wt 1.0][charaFace H 9] 면목이 없네요.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -458,8 +458,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.1 1]
清少納言
ぱるるんでも無理なのかー。
세이 쇼나곤
파루룽한테도 무리인가아~
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -470,24 +470,24 @@
[charaFadein H 0.1 1]
[charaFadeTime L 0.1 0.6]
[wt 0.1]
パールヴァティー
(ぱるるん……?)
파르바티
(파루룽……?)
[k]
[charaFadeout L 0.1]
[wt 0.1]
パールヴァティー
構造上は確実に存在するはずなのですが、[r]手がかりすら掴めないのは妙です。
파르바티
구조상으로는 확실하게 존재할 텐데,[r]단서조차 잡을 수 없다는 건 묘하죠.
[k]
[charaFace H 7]
パールヴァティー
普段とは違う特殊なパラメータ設定を[r]しているのかもしれません。
파르바티
평소와 다른 특수한 패러미터 설정을[r]해놓았을지도 몰라요.
[k]
パールヴァティー
全力でサボるために全力を出すなんて、まったく。
파르바티
전력으로 땡땡이치기 위해 전력을 내다니, 못 말린다니까요.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -496,8 +496,8 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
葛飾北斎
じゃあ打つ手はナシってわけかい。
카츠시카 호쿠사이
그럼 손 쓸 방법이 없다는 건가.
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -506,42 +506,42 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
いいえ。手はあります。
파르바티
아뇨. 방법은 있습니다.
[k]
[charaFace H 4]
パールヴァティー
ただ、それにはマスターさんの協力が[r]必要なのですが……
파르바티
단지, 실행하려면 마스터의 협력이[r]필요합니다만……
[k]
1なんでもやりますよ
?1: 뭐든지 하겠습니다
?!
[charaFace H 1]
パールヴァティー
ありがとうございます、助かります。
파르바티
도와주신다니 감사합니다.
[k]
[charaFace H 0]
パールヴァティー
具体的には[line 3]眠っているカーマの中に入って、[r]ダイレクトに鍵を探してもらいます。
파르바티
구체적으로는[line 3] 잠들어 있는 카마 안으로 들어가서,[r]거기서 직접 열쇠를 찾아주셨으면 합니다.
[k]
パールヴァティー
[#経路:パス]の繋がりを利用して術式への出入りを[r]誤魔化しますので、
파르바티
[#경로:패스]의 연결을 이용해 술식으로 출입하는 걸[r]얼버무려야 하니,
[k]
パールヴァティー
それはマスターさんでなければ不可能、というわけです。
파르바티
마스터가 아니라면 불가능한 일이지요.
[k]
1夢の世界に入るってことかな
?1: 꿈의 세계에 들어간다는 거야?
?!
[charaFace H 0]
パールヴァティー
内面世界、夢の世界、仮想意識空間……[r]言い方はいろいろでしょうが、そんな感じですね。
파르바티
내면세계, 꿈의 세계, 가상의식공간……[r]용어는 이것저것 있지만, 그런 느낌이지요.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -550,8 +550,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 6]
[charaFadein I 0.1 1]
清少納言
危なくないー?[r]あたしちゃんたちも一緒に行こうか?
세이 쇼나곤
위험하지 않아~?[r]우리도 함께 갈까?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -560,36 +560,36 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
カーマが本気で攻撃してくることはないと思いますが、[r]何が起こるかわからないのも確かです。
파르바티
카마가 진심으로 공격해오진 않을 거라고 생각하지만,[r]뭐가 일어날지 알 수 없다는 것도 확실합니다.
[k]
[charaFace H 0]
パールヴァティー
マスターさんを主体にすれば、[r]数騎のサーヴァント程度なら同行させられるでしょう。
파르바티
마스터가 주체라면,[r]서번트 몇 기 정도는 동행시킬 수 있을 거예요.
[k]
パールヴァティー
そういった形式で精神世界に[#潜入:ダイブ]する術式を、[r]BBさんから借り受けました。
파르바티
그런 형식으로 정신세계에 [#잠입:다이브]하는 술식을,[r]BB 씨한테서 빌려왔습니다.
[k]
[charaFace H 10]
パールヴァティー
……でもですね、すみません。
파르바티
……으음, 하지만 죄송합니다.
[k]
パールヴァティー
頼みたい役目もありましたので、もう別の方々に[r]お声がけさせていただいているのです。
파르바티
부탁하고 싶은 역할도 있어서, 이미 다른 분들에게[r]부탁해 놓았답니다.
[k]
パールヴァティー
清少納言さんはお留守番ということで……
파르바티
세이 쇼나곤 씨는 이곳을 봐주시는 것으로……
[k]
[charaFadeTime L 0.1 0.6]
[wt 0.1]
パールヴァティー
(カーマと向こうで会ったらこじれそうですし)
파르바티
(저쪽에서 카마와 만나면 난리가 날 것 같으니까)
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -599,8 +599,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 7]
[charaFadein I 0.1 1]
清少納言
なんだ、それなら無問題。[r]それで、護衛メンバーは誰ちゃん?
세이 쇼나곤
뭐야, 그렇다면야 문제 없지.[r]그런데 호위 멤버는 누구?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -609,8 +609,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
はい、呼びましたのでそろそろ[line 3][r]あっ、来ましたね。あの方たちです!
파르바티
네, 불렀으니 슬슬[line 3][r]앗, 왔네요. 저 분들이에요!
[k]
[messageOff]
@@ -625,8 +625,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 2]
[charaFadein I 0.1 1]
清少納言
なっ、何ィー!?[r]コイツらはッ[line 3]
세이 쇼나곤
뭐, 뭐엇?![r]이 녀석들은[line 3]!
[k]
[messageOff]