Version: 5.0.0 DataVer: 803

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-09-27 02:15:54 +00:00
parent eead51ea1f
commit b16fa69ad9
146 changed files with 25746 additions and 17627 deletions

View File

@@ -6,14 +6,14 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098206500 1 アムール]
[charaSet B 1098227200 1 酒場の主]
[charaSet C 10011000 1 バゼット]
[charaSet D 9008000 1 アストライア]
[charaSet E 3027001 1 メドゥーサ]
[charaSet A 1098206500 1 아무르]
[charaSet B 1098227200 1 주점 주인]
[charaSet C 10011000 1 바제트]
[charaSet D 9008000 1 아스트라이아]
[charaSet E 3027001 1 메두사]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용]
[cameraMove 0 0,0 1.01]
@@ -33,12 +33,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アムール
おや、皆さんお帰りなさい。[r]何か収穫はありましたか?
아무르
어라, 여러분 어서 오세요.[r]뭔가 수확은 있었나요?
[k]
アムール
こちらは数人ばかりの[#懺悔:ざんげ]を聞いて、[r]お布施を少々頂いた程度ですが。
아무르
이쪽은 몇몇 사람의 참회를 듣고,[r]시주를 다소 받은 정도입니다만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -47,13 +47,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 3]
[charaFadein B 0.1 1]
酒場の主
やめて。[r]本当やめて。
주점 주인
그러지 마.[r]진짜 그러지 마.
[k]
[charaFace B 2]
酒場の主
嫌な事っていうのはさぁ![r]お酒飲んで忘れるものだからね!?
주점 주인
싫은 일이라는 건 말이야![r]술 마시고 잊어야 하는 거거든?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -62,12 +62,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
アストライア
まったく……[r]あの忌々しいてるてる坊主と来たら!
아스트라이아
정말이지……![r]그 가증스러운 허수아비 인형이란!
[k]
アストライア
もし次に会った時には、[r]口を開く前に絞め落としてやりますわ!
아스트라이아
혹시 다음에 만난다면,[r]입을 열기 전에 목 졸라 실신시키겠어요!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -76,21 +76,21 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
バゼット
ふむ……
바제트
흐음……
[k]
バゼット
ショコラトルを配給する男の噂は[r]私も聞いてはいたのですが、
바제트
쇼코라틀을 배급하는 남자의 소문은[r]저도 듣기는 했습니다만,
[k]
[charaFace C 4]
バゼット
何故か、私が町にいる時にかぎって[r]姿を現さないのです。
바제트
어째선지, 제가 마을에 있을 때에 한해서[r]모습을 드러내지 않더군요.
[k]
バゼット
一体何者なのでしょうか……
바제트
대체 정체가 무엇일까요……?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -99,24 +99,24 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
メドゥーサ
もしも、その人もカルデア所属の[r]サーヴァントなのだとしたら……
메두사
만약 그 사람도 칼데아 소속의[r]서번트라고 하면……
[k]
メドゥーサ
アムールと同じように、[r]レイシフトでやって来たのでしょうか。
메두사
아무르와 똑같이,[r]레이시프트로 온 것일까요.
[k]
[charaFace E 7]
メドゥーサ
それとも、何者かが聖杯を用いて[r]この微小特異点で召喚を……
메두사
아니면 누군가가 성배를 이용해서[r]이 미소특이점에 소환을……?
[k]
1と、まあ
2こういう事なんですよ
?1: 대충, 뭐
?2: 이렇게 된 일이거든요
?!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@@ -124,12 +124,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
アムール
なるほど。[r]何やら面白そうな事になっていますね。
아무르
과연.[r]뭔가 일이 재미있게 되기 시작했네요.
[k]
アムール
そのてるてる? にも興味はありますが……[r]怪物に関する情報はどうでしたか?
아무르
그 허수아비? 에게도 흥미는 있습니다만……[r]괴물에 관한 정보는 어땠나요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -138,16 +138,16 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
アストライア
そちらについては、[r]多少の収穫がありましたわね。
아스트라이아
그쪽에 관해서는,[r]다소의 수확이 있었지요.
[k]
アストライア
この町の、北の森……
아스트라이아
이 마을의, 북쪽 숲……
[k]
アストライア
以前に船乗りが何かを持ち込んだという、[r]その森を調べてみる価値はありそうです。
아스트라이아
이전에 뱃사람이 뭔가를 반입했다는,[r]그 숲을 조사해 볼 가치는 있을 것 같아요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -156,26 +156,26 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
メドゥーサ
なるほど、森ですか。[r]今すぐに向かいたいところではありますが……
메두사
그렇군요. 숲인가요.[r]당장 가고 싶기는 합니다만……
[k]
メドゥーサ
調査を始めるのは、[r]夜明けを待った方がいいかもしれません。
메두사
조사를 시작하려면,[r]동이 트기를 기다리는 편이 나을지도 모르겠습니다.
[k]
メドゥーサ
触れられただけで魔力……ではなく、
메두사
닿기만 해도 마력…… 이 아니라,
[k]
メドゥーサ
やる気を奪う特性は、[r]この夜闇では充分脅威になりますので。
메두사
의욕을 빼앗는 특성은,[r]이런 야밤에는 충분히 위협적일 수 있으니까요.
[k]
1そうだね
2みんなもゆっくり休んで
?1: 그렇지
?2: 다들 편히 쉬어
?!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@@ -183,12 +183,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
バゼット
ああ、そうだ。[r]そちらの部屋に4人では手狭でしょう。
바제트
아아, 맞아.[r]그쪽 방에 4명이라면 좁을 테지요.
[k]
バゼット
[%1]は私の部屋に来ませんか?[r]もう少し、カルデアの話を聞かせてほしい。
바제트
[%1] 쪽은 제 방에 오지 않겠습니까?[r]조금 더, 칼데아의 이야기를 들어봤으면 합니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -205,11 +205,11 @@
[charaFace E 0]
[charaFadeinFSL D 0.1 0]
[charaFadeinFSR E 0.1 2]
アストライア
아스트라이아
……[r]……
[k]
メドゥーサ
메두사
……[r]……
[k]
@@ -224,18 +224,18 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アムール
おお……
아무르
오오……
[k]
アムール
素晴らしい。[r]バレンタインらしい(地獄の)気配を感じます。
아무르
멋져라.[r]발렌타인다운 (지옥의) 기척이 느껴집니다.
[k]
[charaFace A 1]
アムール
どうでしょう皆さん、[r]ここは平和的に部屋割りを行っては。
아무르
어떨까요, 여러분.[r]여기서는 평화적으로 방을 나누어 보면.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -247,25 +247,25 @@
[charaFace E 1]
[charaFadeinFSL D 0.1 0]
[charaFadeinFSR E 0.1 2]
アストライア
そうですわね![r]ああ、そういえば……
아스트라이아
그러네요![r]아아, 그러고 보니……
[k]
アストライア
極東では意見が割れた際には、[r]ジャン=ケンなる遊戯で決着を付けるとか。
아스트라이아
극동에서는 의견이 갈렸을 때에,[r]가위=바위보라는 유희로 결판을 낸다던데.
[k]
[charaFace D 1]
アストライア
ここはマスターにも馴染みの深い、[r]極東流でいきませんこと?
아스트라이아
여기서는 마스터도 많이 친숙한,[r]극동식으로 가지 않겠어요?
[k]
メドゥーサ
ジャン=ケンについては、[r]既に私も体得済みです。
메두사
가위=바위보에 관해서는,[r]저도 이미 체득했습니다.
[k]
メドゥーサ
マスターが審判役であれば、[r]不正が行われる事もないでしょう。
메두사
마스터가 심판을 맡는다면,[r]부정 행위가 생기지도 않겠지요.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -275,13 +275,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
バゼット
ほう……
바제트
호오……
[k]
[charaFace C 1]
バゼット
いいのですか。[r]私は強いですよ、じゃんけん。
바제트
괜찮겠습니까?[r]저는 강한데요, 가위바위보.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -290,8 +290,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
メドゥーサ
のぞむところです![r]それではいきますよ!
메두사
바라는 바예요![r]그러면 시작합니다!
[k]
[messageOff]
@@ -310,8 +310,8 @@
[se ad835]
[seVolume ad835 0 0.1]
バゼット&アストライア&メドゥーサ
じゃーん、けーん……!!
바제트&아스트라이아&메두사
가위~ 바위~……!!
[k]
[messageOff]